ID работы: 10681820

Сосед по парте

Гет
R
Завершён
491
Размер:
397 страниц, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
491 Нравится 410 Отзывы 189 В сборник Скачать

Часть 25

Настройки текста
Саске выдохнул сквозь сжатые зубы, покривив губой и дернув головой в сторону, когда перед глазами снова всплыла сцена недавней стычки с Какаши. Учиха сидел на заднем сиденье такси, держа сжатую в кулак правую руку на подлокотнике и хмуро поглядывал в окно, цепляясь взглядом за краски ночного города. Хоть его все еще беспокоила ноющая боль в животе от удара Какаши, все же мучительнее оказалась боль от уязвленной гордости. Ну, он хотя бы получил от него по ребрам. Когда мысли снова вернулись к Харуно, парню вдруг вспомнился разговор с Итачи, который состоялся сразу после того мерзкого поцелуя Сакуры с Какаши в аудитории. — Саске! — окликнул брата Итачи, настигая того у ворот академии. Парень же упорно игнорировал его зов, лишь ускоряя шаг, но внезапно был остановлен, когда Итачи вцепился в его плечо железной хваткой и с силой развернул к себе. — Оставь меня! — в ту же секунду рявкнул Саске, резко дернувшись и попытавшись грубо оттолкнуться, но Итачи перехватил его левой рукой за воротник и не дал сдвинуться. — Что ты устроил? — Итачи притянул его к себе и смерил почти парализующим взглядом. — Все это время держался, а тут нервы не выдержали? — Что тебе до моих нервов? — дерзко перебил его Саске, вырываясь из захвата. — Может, хватит уже играть в старшего брата? — Иногда ты ведешь себя так, что просто приходится. Саске лишь хмыкнул, отворачиваясь, и ненадолго замолк, будто бы ответ брата как-то задел его. Итачи же выдохнул, убирая руки в карманы. Они простояли так несколько секунд, будто бы обдумывая слова друг друга, пока Саске первым не прервал тишину: — Я не знаю, почему меня так раздражает все это. В тот момент Итачи посмотрел на Саске. — Поведение Какаши, когда он с Сакурой, сама Сакура… — продолжил он. — Мне даже кажется, что она делает все это мне назло, а он потешается надо мной. — Это вряд ли, — уверил его старший Учиха спустя несколько секунд тишины. — Мир не только вокруг тебя вертится, пойми наконец. И усмири свою ревность, до добра это не доведет. — Ревность или нет, — скосив взгляд, прервал его Саске помрачневшим голосом, — я преподам им урок. Итачи знал, что обычно расстроенный Саске вел себя безрассудно, а стоило ему поставить перед собой какую-то цель, от того не стоило ждать ничего хорошего. — И как ты собираешься преподать урок Какаши? — спокойно задал вопрос Итачи, не спуская с него глаз и чувствуя, как Саске будто бы мечется внутри от неконтролируемых эмоций. — Для начала я бы хотел заселиться в ту квартиру, в которой ты сейчас живешь, Итачи, — внезапно сменил тему Саске, находясь под пристальным взглядом. Будучи в городе, Итачи ни разу не предложил Саске переехать к нему во время той миссии с Акацуки. Он должен был держать парня на расстоянии, а сейчас необходимости в этом уже не было. Саске было просто кстати сменить место жительства, поскольку жилище, которое принадлежало Шисуи, постоянно напоминало о своем хозяине и причиняло психологический дискомфорт. — Я не могу больше жить в том сарае, мне нужно переехать, — добавил Саске. — Переезжай. Я не против, — ответил Итачи, долго глядя на профиль брата, будто испытывая его терпение, пока тот не повернулся. — Но ты не ответил на мой вопрос. Саске стиснул зубы, брови его слегка напряглись, поскольку Итачи как и всегда не собирался упускать никаких деталей в разговорах. Он умудрился ткнуть в спрятанную в подсознании мысль о нездоровом желании расправиться именно с Какаши. Возможно, сделав что-то ему, он отомстит этим и Сакуре. Пусть Харуно и не достанется ему самому после этого, главное, чтобы Хатаке получил по заслугам. — Ты ведь осознаешь, что за любое твое действие будет нести ответственность наш отец? — шагнув ближе к брату, грозно предупредил Итачи. — Думаешь, я совсем идиот? В голове его уже давно крутились тысячи вариантов того, как можно было разлучить Какаши с Сакурой, и только несколько из них исключали кровопролитие. Конечно, он не стал бы воплощать свои смертоносные идеи в реальность. — Ты ведешь себя непредсказуемо, поэтому я не знаю, чего от тебя ожидать. Саске не поверил ему. Он знал, что Итачи совсем так не считал. Его брат всегда был на несколько шагов впереди него, и это порой даже пугало. И сейчас его настораживало то, что он подчеркнул его непредсказуемость… Но, кто знает, может, он действительно так думал? Саске вдруг отвлекся на телефон, на который поступил звонок. Он нервными движениями достал его из куртки и прижал к уху. — Где ты? Отец уже здесь, — послышался ровный голос Итачи. — Буду через двадцать минут, — коротко и напряженно ответил Саске, вспомнив о своей главной цели. Ему нужно было убедить отца не вмешиваться, и он знал, на что мог надавить. — Хорошо, — Итачи тоже был не многословен и почти сразу же положил трубку. Саске же, убрав телефон в карман, устало потер ладонью лоб и прикрыл ею глаза. Он вспомнил, как продолжил тот разговор с братом уже в квартире… Саске взглянул в сторону своей комнаты, заходя в прихожую следом за разувающимся братом. Сняв обувь, Саске прошел в комнату, бросил сумку с вещами в угол и обвел знакомые предметы мебели бесстрастным взглядом. Он был здесь всего пару раз, в самом начале, когда Фугаку отправил его жить в этот город. Отец предполагал, что братья будут жить вдвоем, однако Итачи настоял на своем, и вскоре Саске перекочевал к Шисуи, безопасность дома которого была весьма завидной. Когда Саске снова вышел в коридор, Итачи коротко взглянул на него и жестом руки поманил за собой, когда сам двинулся вперед. Они прошли в достаточно большую гостиную, которая плавно переходила в кухню правой своей частью. В левом дальнем углу виднелась дверь, что вела в ванную комнату. Панорамные окна оснащали боковые стены и проливали огромное количество света в квартиру. Когда Итачи направился в сторону кухни, разглядывая что-то в телефоне и присаживаясь за обеденный стол, младший Учиха обернулся и бросил взгляд на дверь в комнату Итачи, прежде чем двинуться дальше. Через минуту старший из них поднял глаза и, чуть улыбнувшись, сообщил: — Я заказал нам еды. Курьер уже почти у дома. Саске молча сел напротив, подмечая стерильную чистоту в доме. На слова Итачи он никак не отреагировал, думая о чем-то своем и не встречаясь с ним взглядом. — Мне нужно поговорить с Сарутоби, — вдруг решительно произнес Саске, все еще глядя куда-то в сторону. — Ты один из немногих, кто владеет информацией о его передвижениях. Когда он будет в городе? — О чем ты хочешь с ним поговорить? — совершенно спокойно задал встречный вопрос Итачи, кладя телефон на стол и переводя на брата взгляд. — О том, что гарантированно поможет мне вернуть Харуно. — Вернуть Харуно, — задумчиво повторил Итачи, прежде он нахмурился и долго вглядывался в лицо парня, что не было обращено в его сторону, — или насолить Какаши? — Когда Хирузен будет в городе? — проигнорировав Итачи, грубо, с ощутимым раздражением в голосе повторил брюнет, встречаясь с ним взглядом и невольно давая Итачи понять, что тот попал точно в цель. — В воскресенье он должен прилететь на несколько часов на пару важных встреч, — все же решился помочь брату парень. Естественно, он колебался, так как жалел брата, и в итоге он решил, что нужно было дать ему хотя бы шанс что-то исправить. Итачи было даже интересно узнать, к чему это могло бы привести. — Информация засекречена, так что не напортачь. Надеюсь, твой план стоит того. — Есть еще кое-что, Итачи, — Саске немного помолчал, прежде чем продолжить. — Мне нужно дело Какаши из южного архива «Корня». Итачи сразу же вспомнил слова, которыми угрожал Данзо. «Корень» собирал компроматы на всех членов «Анбу» за все время своего существования, но Итачи был уверен, что на Какаши не нашлась бы и парочка. То, что реально могло бы навредить любому агенту, это информация о нарушении важных правил: уличение в двойном шпионаже; хранение, употребление и прием сотрудником наркотических и психотропных веществ; совершение убийства или нанесение особо тяжких увечий, если на тот момент агент не находился на задании и не следовал приказу, в отношении преступника. Хатаке же не нарушал ни одно из этих правил. К тому же Какаши никогда не приходилось убивать на заданиях, но не потому что он не был способен на это, а ввиду того, что убийства на заданиях никогда не поощрялись, задачей агентов всегда была только добыча информации и ее защита. Только вот самому Итачи вспомнилось, что Какаши приходилось сдерживать от лишних действий на той последней миссии зимой… Об этом Саске совершенно точно не знал, да и знать не должен был. — Забудь об этом архиве. Какаши чист. — Сомневаюсь, — Саске прищурился, сложив руки на стол и подавшись чуть вперед. — Ты знаешь о нем лучше всех остальных. Мне нужно сделать так, чтобы у него не было возможности вернуться в Коноху. Должно же быть что-то! Ты обязан помочь мне, Итачи… — О чем ты говоришь? Это невозможно, Саске. — Невозможно? — повторил Учиха. — Он для тебя важнее, чем собственный брат? — Ты для меня так же важен, как и он. Я считаю его своим братом, и тебе следовало бы. Никогда не забывай, что мы одна семья, Хатаке многое сделали для нас. Саске цокнул в абсолютном несогласии. Ему было все равно на то, что Хатаке Сакумо не раз спасал жизни Учихи Фугаку, его жены и двух сыновей, и что его отец с отцом Какаши были чуть ли не лучшими друзьями. Это ничего не значило для Саске. Абсолютно ничего. Он ненавидел, когда Фугаку сравнивал его с Какаши, когда ставил того ему в пример, и даже когда Сакумо смущенно пытался убедить Фугаку, что и Саске не менее талантлив, тот никогда не соглашался. Будто отец и вовсе был бы не против заменить его на чертового Какаши! — Меня тошнит от одной только мысли, что кого-то со стороны причисляют к Учихам, — проговорил Саске. — Он для нас никто, он порочит наше имя одним своим существованием. — Хватит. Я не вижу смысла продолжать этот разговор, — жестким и твердым тоном прервал его Итачи, сверкнув чернотой глаз. Саске уже было собрался ответить, но только стиснул зубы, когда внезапно послышался звонок домофона. Итачи молча встал с места и двинулся к входной двери, отрывая укоризненный взгляд от Саске. Парень же, обернувшись, испепелял взглядом спину Итачи, пока тот не исчез за углом. — Ксо… — чертыхнулся Саске, поворачиваясь обратно. — Помнишь Удзумаки Карин? — послышался голос Итачи из коридора, когда курьер ушел, а дверь за них захлопнулась. — Дальнюю родственницу покойной жены Намикадзе. Отец хотел, чтобы ты встретился с ней. Саске ничего не ответил, только закрыл глаза и напряженно выдохнул. Конечно, он помнил девушку, которая так же, как и Сакура когда-то, была без ума от него, когда они были детьми. Но Учиха не видел ее очень давно… — Родители ничего толком не знали о Сакуре. Думали, что у тебя простая интрижка и даже не лезли, — говорил Итачи, расставив пакеты с продуктами на столешницах и начав разбирать продукты. Он не заметил, как Саске сжал руки в кулаки после его слов. — Но дело с Карин серьезное, мы хотим породниться с ее семьей. Ты же знал, что рано или поздно придется это сделать. Речь идет о слиянии двух крупных компаний, так что тебе нужно оставить Сакуру в покое и… — Хочешь, чтобы у меня было так же, как у тебя с Изуми? — резко прервал он его едким комментарием. Руки Итачи замерли, взгляд его застыл на разбираемых продуктах. — Через год-два вы поженитесь, а на тебя уже смотреть жалко, — закончил мысль Саске. — Лучше уж быть одному, чем так унижаться, постоянно притворяясь, что тебя все устраивает. — Не все так просто, — сдержанно ответил Итачи. — Ты должен понимать всю важность вещей родства в нашей семье. — Я сам решу, с кем мне родниться, — ответил Саске, после чего сразу же встал из-за стола, резко и шумно отодвигая стул, и двинулся в свою комнату. Итачи же поднял голову и проследил за удаляющимся Саске, держа в руках лоток с томатами. На лице его не было ни единой эмоции, и вскоре он, повернувшись, медленно шагнул к холодильнику, чтобы убрать туда некоторые продукты. Доехав до места встречи, Саске встретил нерадушный взгляд отца и как всегда безмятежный Итачи. Сарутоби же, усадив младшего Учиху за стол, сообщил о своем решении, что привело Саске в настоящее исступление. — И чем его предложение лучше?! Ты, старый идиот, лишаешь «Анбу» дополнительных денег из-за одного никчемного агента?! Фугаку впервые наблюдал за таким всплеском агрессии и ненависти, и ему на мгновение стало невыносимо больно от мысли, что он сам был виноват в том, что Саске вел себя так. После нескольких его безуспешных попыток привести Саске в чувства, Итачи в какой-то момент перехватил кинувшегося в сторону отца Саске, а Фугаку же пришлось встать с места и сильно ударить того по щеке. Конечно же, это подействовало моментально, отрезвив разум молодого Учихи. Сарутоби пригубил трубку, покачав головой, Итачи взглянул на отца в некотором смятении, отпустив Саске и позволив тому осесть на свой стул, Фугаку же смотрел грозно, в его глазах уже не было сожаления. Только железная непоколебимость. — Если ты так разбрасываешься миллионами, нажитыми компанией, может мне вовсе уйти с поста и передать тебе все полномочия? У тебя ведь наверняка есть решения всех проблем, которые имеет на данный момент наша семья, — серьезно проговорил Фугаку, все еще глядя на притихшего Саске, чьи глаза и красная отметина на щеке были скрыты под черной челкой. — Не стоит винить его. Любой бы мог сорваться на его месте. Столько лет держаться особняком, жить вдали от семьи… Совсем скоро, Саске, ты вернешься домой и сможешь разобраться в себе, — проговорил Хирузен, выпустив облачко дыма. — Все встанет на свои места. Саске вдруг рассмеялся, заставив всех в комнате буквально застыть. Он качнул головой, и когда смех утих, губы его остались растянутыми в нездоровой улыбке. — Ничего уже не встанет на свои места, старик, — он посмотрел на Хирузена. — Если бы не твое никчемное управление Анбу, моей семье не пришлось бы так извиваться, чтобы выжить! — Хватит, Саске. Сделка не состоится, нам пора, — прервал брата Итачи, с намерением приблизиться к нему. Но когда он попытался взять его за плечо, тот вскочил и резко оттолкнул брата, заставив того отшагнуть. — Что стоит один южный архив «Корня», который держит в страхе руководство «Анбу», — вдруг серьезно проговорил Саске. Лица присутствующих, всех, кроме Итачи, напряглись только сильнее. Парень точно знал, за какие ниточки дергать. — Крупным клиентам будет не очень приятно узнать подробности о сотрудниках секретной военной структуры, которые защищают их под прикрытием личной охраны, зная всю подноготную их личной жизни. Я уже не говорю об утечке информации в СМИ, — Учиха отметил помрачневшее настроение Хирузена, после чего продолжил с давлением: — Сделай все, чтобы Какаши перевели в другой город. Это самая малость, о которой я вас прошу взамен на молчание. Сарутоби задумчиво наклонил голову, опустив руку с трубкой на стол, а краснеющий от стыда Фугаку, изучавший спокойного Итачи, скрестил руки на груди и отвернулся к окну. Возможно, отец даже не догадывался о том, что задумал его старший сын. Ему было просто не понятно, каким образом он позволил Саске найти ту базу данных. Все же Итачи долго держал в своей комнате наводки о местонахождении архива, однако в эту субботу… он почему-то решил оставить дверь в свою комнату открытой. — Я понимаю твои чувства, Саске. Месть дает иллюзию вседозволенности и контроля, но результаты ее достижения всегда обращаются в ничто. Похоже, тебе необходимо усвоить этот урок самостоятельно, чтобы ты понял, почему я выбрал предложение Хатаке, — заговорил Сарутоби, будто предупреждая о последствиях необдуманных решений. — Я жду твой ответ касательно архива, — холодно проговорил Саске, проигнорировав его слова. Хирузен снова пригубил трубку и выпустил облако дыма, после чего посмотрел на Фугаку, а затем снова на Учиху. — После вашего выпуска я отправлю Какаши в восточный штаб, а ты передашь мне все, что нашел, — предложил Сарутоби, когда молчание в комнате затянулось. — Я передам документы ровно через год, — исправил его Саске. — Какаши не должен вернуться раньше времени. — Я не могу так рисковать, Учиха Саске. Особенно учитывая характер твоих угроз, твое поведение и отношение ко всем присутствующим здесь. — Прекрати уже это представление! Южный архив - это не шутки, и твои детские выходки не стоят того, чтобы портить жизни миллионам из-за зависти к одном человеку, — не сдержался его отец, развернувшись к нему лицом, но парень даже не отреагировал на его высказывания. Итачи всмотрелся в лицо Саске в тот момент, чтобы оценить реакцию, и только он смог заметить, как его зацепили слова отца, как точно они ударили в самую глубину. — Полгода, — снова обратившись к Сарутоби, предложил свое Саске. После этого Хирузен тяжело вздохнул и, в конце концов, согласно кивнул. — Что происходит в твоей дурной голове? Ты ведь знаешь, сколько всего семья Хатаке сделала для нас, — продолжил возмущения Фугаку. — После смерти отца, Какаши буквально посвятил свою жизнь защите нашей семьи, и так ты решил отплатить ему? Оставив и эти слова без ответа, Саске, отшагнув, мрачно и многозначительно взглянул на Итачи, затем на отца, а после, развернувшись, двинулся в сторону выхода и вскоре покинул место встречи. — Я приношу глубочайшие извинения за своих сыновей и за все то, что произошло, — уже обратившись к Хирузену, сдержанно произнес Фугаку. Ему пришлось поклониться в раскаянии, и Итачи в ту же секунду повторил жест за ним, поскольку был виноват в том, что позволил архиву попасть в руки Саске. Но при всем этом Итачи был относительно спокоен. Он знал, что Саске не остановился бы, если бы тот не предоставил ему доступ к архиву. Однако, как и всегда, Итачи был на несколько шагов впереди. Естественно, все дела в архиве были заранее подделаны для любопытных умов. Какой уважающий себя агент стал бы хранить ключ к настоящему секретному архиву в своей комнате? *** Настоящее. Зайдя в дом с таинственным крафтовым пакетом в снова занывшей от боли левой руке (о состоянии которой озадаченно поинтересовалась Сакура, когда они еще были во дворе) Какаши присел следом за Сакурой на ступень в прихожей и аккуратно снял обувь, предварительно отставив пакет в сторону. Всё же они старались скрыть свое напряжение за сдержанными и неторопливыми движениями, но, признаться, Какаши и Сакура чувствовали себя так, будто им вовсе предстояло пройтись по раскаленным углям. Какаши не мог выкинуть из головы то, что он увидел несколько минут назад. Он продолжал чувствовать мучительную и щемящую боль в груди от образа соединенных в поцелуе Сакуры и Саске. Ему на мгновение, на крохотное мгновение, показалось, что она ответила на тот поцелуй, что вполне могло быть ожидаемо, ведь у нее могли оставаться какие-то чувства к Учихе… Но он так же быстро и решительно отогнал от себя эти мысли, поскольку был совершенно уверен в том, что нынешняя Сакура чувствовала по отношению к нему и Саске. Не врал ли он себе? Был ли он настолько уверен во всем? Харуно же не могла выкинуть из головы сцену кинувшихся друг на друга Какаши и Саске, не могла не думать о том, что они могли бы серьезно покалечить друг друга, отчего в мыслях появлялось все больше и больше тревожных мыслей. Конечно, она понимала, что Какаши сделал это, защищая ее и свою честь… И все же она немного переживала и за Саске, поскольку не сомневалась, что удар был слишком сильным. — Обязательно было бить его? — не выдержала Сакура, неправильно подобрав интонацию, отчего вопрос показался парню раздраженным укором, когда Харуно откинула свою обувь в сторону и повернула голову к Какаши. Она только сейчас под светом ламп в прихожей смогла разглядеть усталость в его глазах и тень под нижними веками, а затем снова взглянула на его левую руку, которая была когда-то сломана после той миссии, а сейчас покоилась на левом колене. Все же Какаши попытался убедить ее, что у него ничего не болело после стычки с Саске, но она все равно не поверила ему. Хатаке и без того выглядел плохо, и наверняка у него ломило все тело, но даже несмотря на это, он все же решил прийти, как и обещал. Чертов упрямец. Теперь ей стало совестно от того, что Какаши пришлось терпеть еще больше из-за нее, а потому, не подумав хорошенько, сразу же добавила: — И я же сказала тебе не приходить... — Что ж, прости, что помешал вам наслаждаться компанией друг друга, — будто переосмыслив все за один миг, вдруг мрачно произнес Хатаке. Сомнительные мысли вновь наполнили ее голову, вытеснив все остальное, а сердце вдруг пропустило удар от неожиданной резкости в словах Какаши. Она точно не ожидала услышать от него нечто подобное, и теперь осознала, что ему на самом деле было очень больно. — Все не так, — прикоснувшись к его предплечью, произнесла Сакура. — Какаши, я просто растерялась, все произошло так быстро. Почувствовав ее прикосновение через ткань толстовки на рукаве, Хатаке сразу же осекся, ненадолго отвел взгляд и шумно вздохнул. Он помедлил, словно возвращая самообладание. — Я… прости, — он взглянул на нее с сожалением и невольно положил ладонь поверх ее. — Я знаю, что ты не виновата. Между ними ненадолго повисло молчание, когда она посмотрела на их руки и продолжила, чувствуя прилив огромного тепла к груди. — А ты прости за то, что накричала тогда по телефону. Я просто… — она смутилась, осекшись и почувствовав жар на щеках от стыда. — Думала так проучить тебя, но потом… поняла, как глупо это выглядело. Девушке правда долгое время было не по себе после того звонка, когда она позволила своему скверному настроению нагрубить любимому человеку. Это беспокоило ее ровно до того самого момента, пока в дверях не показался Саске, выбив из ее головы практически все мысли. Она услышала, как Какаши едва слышно и добродушно хмыкнул на ее слова. — Я так и подумал, — ответил он ей, весело поглядев в застигнутые врасплох зеленые глаза. — Но я так хотел тебя увидеть, что ничто не остановило бы меня сегодня. Она не сдержала собственной смущенной улыбки и отвела взгляд, чтобы не дать себе снова бездумно и окончательно раствориться в его ласковом взгляде, он же чуть сильнее сжал ее ладонь, словно поддразнивая. — Что… конкретно сказал тебе тогда Саске? — вдруг вернулся к теме Какаши через пару минут после того, как задумчиво перевел взгляд куда-то перед собой. — Он... — Сакура запнулась, покачав головой и кратко зажмурившись. — Он просто пришел и заявил, что отдал тринадцать миллионов йен на мое обучение в медицинском университете Конохи, даже не спросив меня. Ты можешь себе это представить? — будто зацепившись за возможность объяснить свой ступор во время поцелуя с Саске, ответила ему Харуно. Хотя у нее не было даже никаких причин оправдываться. Ей просто не хотелось, чтобы Какаши как-то неправильно понял ситуацию или сделал бы какие-то не те выводы. Какаши снова, но уже молча и серьезно взглянул в расширенные зеленые глаза, и она тут же поняла, что это не было для него новостью. Поэтому она медленно, не без напряжения убрала ладонь из-под его руки, дав понять, что этот факт ее обеспокоил и она ждала объяснений. — Утром, после нашего с тобой разговора, Сенджу вызвала меня к себе и рассказала все, что успел сделать Саске, — начал Какаши, заметив ее замешательство и почувствовав небольшой укол от того, что она убрала руку. — Он еще ничего не оплатил, но точно намерен был сделать это сегодня вечером. Он обратился к главе моего агентства, попросив выделить для тебя место на обучение, а взамен пообещал внести оплату за посредничество. Таким образом он смог бы перекрыть финансовый кризис в Анбу, который возник из-за преследования Акацуки и провалов заданий по защите Учих. Сакуру чуть не окатило очередной волной сокрушающего гнева, ее руки сжались в кулаки, сама она едва сдержалась, позволив себе лишь чертыхнуться на Учиху. — Он совсем из ума выжил? А его семья в курсе, что и для кого он собирается потратить несколько миллионов? — задала ожидаемый вопрос Сакура, дрожа от неконтролируемых эмоций. — В том-то и дело, что Саске предложили подумать, пока не явится представитель семьи Учих, поскольку речь шла о достаточно большой сумме. Естественно, Фугаку предложение Саске совсем не понравилось, но проблема заключалась в том, что эти деньги являются законной долей Саске, которую он вправе тратить как угодно и на что угодно без вмешательства даже главы семейства. Сакура обреченно вздохнула, поставив руки на колени, закрыв глаза и схватившись за голову. Хатаке же перевел обремененный взгляд на болтик, что валялся у порога в шаге от них двоих. — Мне кажется, что дело вовсе не во мне, Какаши, — вдруг тихо проговорила Сакура, не открывая глаз. — А в его соперничестве с тобой. Какаши нахмурился, поскольку и сам не раз допускал такую мысль. Может, так оно и было на самом деле? — То, что он делает по отношению ко мне, только похоже на проявление любви, но в действительности он страдает из-за своего собственнического характера. Внутри он очень раним, его переполняют разные чувства, с которыми он все никак не может справиться. Я считаю, ему нужно вернуться в Коноху, к семье, и тогда он разберется в себе. Он всегда стремился обратно домой, я знаю это, — закончила Харуно, выставляя руки позади себя, открывая глаза и вытягивая ноги перед собой. — Думаю, ты права, — прокомментировал Хатаке, все еще гипнотизируя взглядом болтик на полу. — Ты ведь мечтала поступить в тот университет, да? И потом стать одной из лучших в своей профессии, — вскоре прервал образовавшуюся между ними тишину Какаши, повернувшись и невольно уставившись на оголенные ноги девушки. Его взгляд проскользнул до краев коротких шорт, а затем случайно поднялся и встретился с наполненным сомнениями взглядом. — Думаешь… я смогла бы? — Конечно, — без раздумий ответил Хатаке. Он ни капельки не сомневался в этом. Харуно как-то странно смотрела на него пару мгновений, прежде чем отвернулась. Неужели сомневалась она? — В конце концов, я поступлю в самый обычный медицинский колледж, даже набрав самые высокие баллы и собрав кучу рекомендаций. Я попросту не смогу позволить себе учиться в одном из лучших медицинских университетов, поскольку не смогу оплачивать квартиру в районах городов, где они находятся. Даже если и буду работать, этого не хватит на минимальный прожиточный минимум. — А ты знаешь про медицинский университет, который расположен в городе, примыкающем к Конохе на западной границе? — озадачил ее Хатаке, снова вернув ее внимание к себе. Она немного нахмурилась, будто в попытке вспомнить. — Я просканировала в интернете все университеты и колледжи, в которые могла бы поступить, но в западной части не было ни одного, — Сакура посмотрела на Какаши в ожидании, будто бы тот задал ей вопрос, ответ на который сможет разрешить все проблемы. По крайней мере, она очень надеялась на такой чудесный исход. Ведь Какаши всегда находил решения. — О нем знают только близкие и родные сотрудников моего агентства из-за того, что там целенаправленно готовят врачей в ряды «Анбу». — «Анбу»? — повторила Сакура, неожиданно воодушевившись перспективой. Да… Это звучало намного лучше, чем обыкновенная работа врачом в местном стационаре. — То есть, я бы смогла… работать в твоем секретном агенстве? Вместе с тобой? Я буду прямо как… Цунаде-сама? — Именно. Не хотелось бы, чтобы твои таланты пропадали зря. Сенджу призналась, что на днях собиралась предложить тебе однажды работать в медицинском штабе «Анбу», но для подготовки потребовалось бы обучение в одном из таких специальных университетов. И тогда бы она предложила тебе поступить в тот, о котором сказал я. Ты ведь знаешь, что там практикуют лечение с использованием передовых медицинских технологий? Когда Какаши закончил, Сакура светилась от счастья, пока вдруг не пришло осознание. — А теперь скажи, что предложил главе агенства ты, чтобы тот отказался от заманчивого предложения Саске? — сказала она. — И не говори, что тоже предложил заплатить за меня. — Я… я просто сказал, что уйду из агентства, если он не примет мое предложение. — Какаши, — осекла его Сакура. — Что? Это правда, — посмотрев куда-то наверх, протянул Какаши. — Мое предложение, на самом деле, ничем и не отличалось, за исключением одного но… — Что значит, твое предложение ничем не отличалось? Наверняка и в этом университете стоимость заоблачная! — возмутилась Сакура, попытавшись перехватить его взгляд. — Нет, около… шести миллионов. Осилить можно. Вдвоем, — искоса взглянув, проговорил Какаши. — Что? Вдвоем? — не успела догнать его мысль Харуно, ведь он даже не дал ей одуматься, сразу же продолжив: — Говоря о том «но»: чтобы ты знала, я предложил свой вариант не в оплату твоего обучения, а чтобы покрыть свой долг за лечение. Это был эквивалент предложению Саске о процентной выгоде со сделки. Сакура пару секунд молчала, глядя на парня. Кажется, он хотел дать ей понять, чтобы она не думала, будто обязана ему. — Ты им… еще и должен? Разве они не обязаны были сделать все это по страховке? — задала вопрос девушка, приняв тот факт, что Какаши поступил очень компромиссно в отношении всей ситуации. — Она не спасла бы меня. Им пришлось немного добавить сверху за сверхтехнологии и разориться на мне, — вздохнув, признался Хатаке. — Я закрою свой долг, а потом мы вместе будем жить в моем доме или снимать квартиру, если хочешь, и оплачивать твое обучение, чтобы потом ты стала выдающимся медиком. — Ч-чего? — Ты не хотела бы? По-моему, звучит, как отличный план, — будто в задумчивости коснувшись подбородка, пробормотал он. — Я-я… — Сакура опешила, так и не найдя слов после услышанного. — Ах, это тебе, — Какаши вдруг вспомнил о том, с чем пришел и, взяв предмет, что располагался справа от него на полу, протянул девушке в руки пакет. — Наверное, я произвел не самое приятное впечатление на твоих родителей, поэтому сейчас должен постараться все исправить. — Сакура, дорогая, помоги мне! — неожиданно с кухни послышался голос Мебуки, а Сакура все еще не успела отреагировать на те шокирующие слова Какаши. Сам парень, улыбнувшись глазами, тут же поднялся с места и направился в гостиную, где его ждал Кизаши. А Харуно, рассеянно поднявшись следом с пакетом в руках, который крепко прижимала к груди, просто уставилась на удаляющуюся фигуру Какаши. Он… так шутил или серьезно? *** Сердце Харуно переполнилось смешанными чувствами, когда она разбирала пакет. Несколько коробочек, что были обернуты в знакомую бумагу фисташкового цвета, были аккуратно вынуты ею и бережно сложены на столешнице. Ее взгляд задержался на подарках еще на какое-то время, а пальцы замерли на ленточках молочного цвета, когда она представила, что Какаши думал о ней, когда собирал все это, и с какими чувствами направлялся к ней в надежде на прощение за вчерашнее. Наверное, она бы сразу растаяла на пороге, завидев его, а он бы ехидно ухмыльнулся тому, насколько быстро она бы простила его. …а потом мы вместе будем жить в моем доме или снимать квартиру… В груди что-то затрепетало от недавнего загадочного обещания, всплывшего в памяти. — Подумать только. Учиха Саске удостоил нас своим визитом, — фыркнув, пробубнила женщина, закидывая полотенце на плечо. Сакура пришла в себя и, повернувшись, в легком замешательстве уставилась на мать. — Девочка моя, этот негодник снова довел тебя до слез, — вдруг жалобно проговорила Мебуки. Она приблизилась к Сакуре и бережно обхватила ее лицо руками. — Что он сделал? — Ничего, мам. Все уже разрешилось благодаря Какаши, — отмахнулась Сакура, опуская взгляд. Но отстраняться от матери девушка не поспешила. — Слушай… Не нравится мне вся эта история, — женщина неожиданно серьезно взглянула на Сакуру, опустив руки, и поймала сильно озадаченный взгляд. — До сих пор в голове не укладывается - ты водила нас за нос целый год, а сейчас оказалось, что начала встречаться с другим Учихой. — Какаши - не Учиха, — возразила Сакура, нахмурившись и двинувшись мимо Мебуки в сторону окна. — Он же вообще не похож на них! — Кто тогда? — поставив руки на пояс, женщина повернулась за дочерью. — Он выглядит таким же аккуратным и опрятным, в такой качественной и очевидно дорогой одежде, — подметила Мебуки к легкому раздражению дочери. — Он Хатаке. Для тебя что, кроме Учих, больше никого не существует? — обернувшись, скептично проговорила Сакура. На свете же полно обеспеченных семей! Черт возьми! — Хатаке, значит… — сухо повторила за ней Мебуки. Это имя наверняка ничего не значило для нее. — Их семьи хорошо дружили, поэтому Учихи взяли Какаши под опеку еще ребенком, когда его отец… умер. А про маму… он не говорил, — с каким-то медленным внутренним осознанием договорила Сакура. — Один с самого детства, — сочувственно произнесла Мебуки. ”Насколько он был финансово зависим от Учих? Смог бы он обеспечивать ее любимую дочь, если у них все сложится?” — все думала ее мать. — Он не был один. Мам… Какаши… он очень хороший. Он тебе обязательно понравится, — попыталась уверить ее Сакура, когда Мебуки посмотрела на нее сомнительным взглядом. Женщина долго молчала, затем невзначай взглянула на несколько упакованных коробок со сладостями, которые принес Какаши. Она поняла, что в коробках были именно сладости (от которых Сакура была без ума) по фисташковой бумаге, в которую был упакован товар. Так ведь делали только в любимом кафе ее дочери. После этого, будто решив что-то для себя, Мебуки опять посмотрела на дочь. — У вас с ним все серьезно? — Мы… мы только начали встречаться, но он настроен серьезно, так что можно и так сказать… — замявшись, пролепетала в ответ Харуно, вновь со смущением вспомнив слова Какаши, которые были произнесены в прихожей. — Учихи его опекуны, они будут теми, перед кем парень будет представлять тебя, — на полном серьезе, словно приняв ситуацию, проговорила Мебуки. — Об этом ты подумала? Как ты будешь выглядеть в их глазах после того, как ты встречалась с их родным сыном? — Что? Да… Нормально я буду выглядеть, — с растерянностью приняв ее смиренность, сказала Сакура. Девушка уже давно приготовилась к крикам матери, а та, к удивлению, отреагировала совсем иначе. — Уверена, они даже не знают о моем существовании. Саске никогда не разрешал ей знакомиться со своими родителями. Было бы неудивительно. — Но даже если и знают, что с того? — продолжила Сакура. Мебуки вдруг подумала, что ей не стоило пока так далеко заглядывать в будущее, ведь еще не было известно, как все сложится. Тем более, Сакура и Какаши были слишком молоды, чтобы понимать это, слишком наивны в своих надеждах… Может, то была просто мимолетная любовь? Хотя женщина наоборот надеялась, что Сакура наконец нашла "того самого". Она вовсе не исключала вероятность того, что эти двое станут парой, которые будут связаны крепкими отношениями. Может, все было серьезно, и это была их судьба? Конечно, глубоко в душе, ей хотелось, чтобы по жизни Сакуру сопровождал сильный и достойный партнер. И желательно богатый. Поэтому ей стоило все-таки познакомиться с этим Хатаке Какаши поближе. Возможно, он оправдает ее ожидания, тогда ей не придется ни о чем беспокоиться. С этими мыслями она настроилась на скорую беседу с парнем… — Если честно, я успела заметить, что произошло между тобой и Саске, а потом то, как Какаши заступился за тебя, — вдруг проговорила Мебуки, отворачиваясь от Сакуры и направляясь к шкафам над кухонными тумбами. — Он совсем не похож на тех парней, с которыми я всегда боялась увидеть тебя рядом. — Что… ты имеешь в виду? — Ты не видела, как он смотрел на тебя тогда, когда ты привела его сюда впервые. Это был не похотливый взгляд подростка, он смотрел так влюбленно и терпеливо, и это мне очень понравилось, — задумчиво проговорила Мебуки, взявшись за приготовление чая. Сакура опустила взгляд, мягко и смущенно улыбнувшись. Неужели мама заметила это, увидев их один раз через окно? — Конечно, я сразу же испереживалась - подумала, что ты начала встречаться с каким-то маньяком! Эта его маска… меня чуть удар не хватил. Я ведь даже не видела его лица. Почему он ходит в ней? Он что, болен? Сакура едва сдержалась от того, чтобы не засмеяться. — Давай… давай ты и спросишь его об этом? Думаю, нам пора к ним присоединиться, — с трудом постаравшись выглядеть серьезной, Сакура взглядом указала в сторону комнаты, где их ждали Кизаши и загадочный парень в маске. «Будет интересно посмотреть, как он выкрутится из такой ситуации…» — ехидно подумала про себя Сакура, когда они обе, закончив на кухне все приготовления, направились в гостиную. *** Когда Харуно вошла в комнату, то перед глазами вдруг на мгновение все поплыло, а голова пошла кругом, – Какаши сидел за столом без маски и спокойно, с легкой улыбкой разговаривал с ее отцом. Он и Кизаши сразу же отвлеклись друг от друга, когда Мебуки и Сакура зашли в комнату и приблизились к столу, и Хатаке сразу же одарил розоволосую непонятным, хитрым взглядом, от которого ее щеки тут же порозовели. Какой же он красивый, черт возьми… Но вот надо же было испортить мне все веселье! Мебуки определенно понравилось лицо, которое она увидела, и тут же многозначительно переглянулась с Сакурой, когда они сели на места. После того, как Кизаши стал эмоционально нахваливать Какаши перед женой, Мебуки начала задавать свои вопросы парню и позже приметила некоторые вещи, которые слегка обеспокоили ее. Можно было сказать, Хатаке произвел неоднозначное впечатление. Они спросили его о том, что обычно интересовало всех родителей. Откуда он был родом, и кем были его родители. И Какаши рассказал про город на западе от Конохи и свой дом, где он жил с отцом, что он не знал свою мать, которая умерла слишком рано из-за тяжелой болезни. Какаши коротко поведал о том, что его отец работал в военной разведке, и по его взгляду и вдруг замедлившейся речи Сакура поняла, что нужно было срочно менять тему, и потому она спросила первое, что пришло ей в голову. А именно про то, куда он планировал поступать после учебы, и Какаши, снова едва заметно улыбнувшись Харуно, ответил, что уже начал стажироваться в агентстве контрразведки и защиты информации оборонных сил, уже подрабатывал, и поэтому планировал двигаться в этом направлении. В то же время Сакура с трудом прятала ухмылку за чашкой чая. Родителям не нужно было знать про то, что Какаши уже несколько лет работал в секретном агентстве, однако они определенно были в восторге, услышав его планы. Девушка узнала много того, о чем еще не успела спросить Какаши, и она была рада, что наконец-то стала узнавать его. Харуно продолжала украдкой следить за тем, как Какаши старательно держал спину ровной, как неторопливо попивал чай, держа чашку в обеих руках, что слегка подрагивали от волнения, как он при этом мягко улыбался и поддерживал разговор, и она… чувствовала, как ее сердце наполняется любовью к нему. Она была уверена, что выбрала правильного человека и была бы рада, если бы ее родители думали так же. — Какаши, — произнесла вдруг серьезным тоном Мебуки, откладывая палочки для еды и привлекая внимание парня, — я не стану скрывать, что обеспокоена ситуацией, которая сложилась у вас троих. — Я прошу прощения за то, что произошло во дворе, — тут же принес свои извинения Хатаке. — Не извиняйся за то, что повел себя, как подобает мужчине, — успокоил его Кизаши, опустив пустую чашку на стол, которая вскоре, как и остальные чашки, была повторно наполнена из чайничка в руках Сакуры. Кивнув ему с улыбкой на лице, Какаши невольно проследил за непривычными и аккуратными движениями Сакуры. В тот короткий миг он представил, что мог бы когда-то так же вместе с ней сидеть за столом в их общем доме и пить ароматный жасминовый чай, наслаждаясь компанией друг друга. Черт подери. Он был бы так счастлив, стань она его семьей... — И я не хочу ранить ничьи чувства, но мне все еще тяжело понять, что произошло между всеми вами, и чего теперь следует ожидать, — чуть смягчившись, продолжила Мебуки, заметив нежный взгляд Какаши на своей дочери. — Все это произошло так быстро и неожиданно. Ведь, зная Сакуру, она бы ни за что не оставила Саске… — Мама, ну, сколько раз мне повторять, что с Саске все было покончено еще год назад? Между нами ничего больше нет, — нервозно проговорила Харуно в страхе, что Какаши смог бы как-то неверно истолковать переживания матери. Особенно на фоне того, как он в начале отреагировал на ее слова в прихожей. Сакура ведь сначала решила, что Какаши все понял, что не стал переживать о том, что Саске сам поцеловал ее, без согласия… насильно. Он казался таким уверенным, когда прижал ее к себе и успокоил, прервав ее попытки зачем-то оправдаться. "…что ж, тогда прости, что помешал вам наслаждаться компанией друг друга…" — в тот момент его слова будто ядом просочились в сердце. И тогда девушка поняла, что Хатаке попросту не мог контролировать это сложное чувство, даже будучи уверенным в ней самой. Она прекрасно понимала его. Сакура бы не вынесла даже мысли о том, что кто-то попытался бы отобрать у нее Хатаке. Мебуки взглянула на Сакуру, чей вдруг виноватый взгляд обратился к лицу Хатаке, а затем опустился вниз на тарелку. Палочки в руках Сакуры, кажись, вот-вот должны были треснуть, судя по тому, с какой силой она их неожиданно сжала. — Мебуки хотела сказать, что ты для нас загадка. Поэтому хотелось бы узнать, какие у тебя планы, сынок, — закончил Кизаши, поразив жену своей спонтанной проницательностью. Буквально почувствовав напряжение Сакуры, Какаши сново коротко взглянул на нее. Не встретив ответного, он перевел взгляд и решительно посмотрел на отца, а после на мать девушки. — Я знаю, что Сакура придерживается мнения, что отношения между близкими людьми должны строиться на взаимности и доверии, — начал говорить Какаши, заставив Сакуру замереть и затаить дыхание. — Я слишком хорошо знаю Саске, чтобы утверждать, что, в большинстве своем он думал иначе, что не могло не причинить Сакуре боль, которую она умело скрывала даже от вас. Меня тянуло к Сакуре с первых дней, но она была слишком яркой и ослепительной для меня, и поэтому я не смел даже приближаться. Мне казалось, что она счастлива, пока в один момент я не заметил, как ее свет начал тускнеть. Мне захотелось… защищать ее, быть всегда рядом. И тогда я уже стал понимать, что это желание означало взять большую ответственность и положить начало первым серьезным чувствам. Сакура очень дорога мне, и я хочу сообщить вам, что отношусь ко всей этой ситуации очень серьезно, и мои действия ни в коем случае не затронут честь и достоинство вашей дочери и семьи. Я намерен посвятить ей свою жизнь с вашего благословения. Сакура уставилась на Какаши в непередаваемом шоке после услышанного, а затем на своих родителей, что смотрели на парня, немного склонившего перед ними голову, с такими же ошеломленными лицами.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.