Глава 7.
27 августа 2013 г., 14:25
- Всего хорошего, сер. - Закрывая двери дилижанса говорю я, слегка склонив голову, - Крайне приятно иметь с вами дело.
Сер Берлингтон на это лишь хмыкнул и дал кучеру сигнал к отъезду.
- Ну что за манеры, - усмехнувшись, тяну я и в тоже мгновение карету резко заносит вправо. Но видимо у мужчины хороший кучер, так как, проехав пару метров на одном боку, дилижанс выровнялся на дороге, слегка покачнувшись.
Не успел я подняться к двери поместья, как уловил стук колес о каменную дорогу. Еще гости? Я удивленно оборачиваюсь, следя взглядом за въехавшей в наши ворота каретой. Кого там принесло? Единственный человек, которого мы ожидаем к вечеру это…
- Bonjour, mon cher!(Здравствуйте, мои дорогие!) - Не успел я и глазом моргнуть, как из дилижанса вышла эта неугомонная женщина.
- Добрый день, мисс Хопкинс, - учтиво поклониться, - Юный господин уже ожидает Вас.
- Ну здравствуй, сер зануда, - недовольно смотря на меня, женщина прошла к дверям.
Натянув снисходительную улыбку, я поднялся следом, открывая ей дверь. Я не успел открыть ее и на половину, как эта женщина, сметая все на своем пути, кинулась к кабинету графа.
- Неугомонная… - слегка удивленно выдохнул я, закрывая дверь.
- Себастьян!
О, на этот раз быстрее… В мгновение оказываюсь у кабинета графа, тихо стучу в дверь и приоткрываю, не дождавшись ответа.
- Звали, господин? - Я посмотрел на мальчика, которого уже вовсю расцеловывала Эта женщина.
- Почему ты не предупредил, что мисс Нина прибыла раньше? - Недовольно смотря на меня, спросил мальчик, четно пытаясь увернуться от приветственных «ласк» женщины.
- Даже если бы попытался, не успел, - отвечаю я, с улыбкой глядя на графа и ловя в ответ его понимающий взгляд.
- Ну хватит болтать! - Воинственно выкрикнула женщина, отходя от графа, - Я уже знаю все, что нужно. Пошли, Сиэль, нечего тормозить. - Скандировала она, подталкивая мелкого к выходу.
- М…Мисс Нина!
- Ничего не хочу слышать! - Протестующее заявила Эта женщина, не давая графу и шанса закончить, - Быстро в комнату!
Нам ничего не оставалось, как подчиниться. Все-таки сейчас честь графа во многом зависит от нее.
*Три часа спустя*
- Господин, Вам так идет,- насмешливо говорю я, осматривая графа. Я не привираю, и правда, на юном графе платье сидело просто замечательно. Даже я бы не сразу отличил его от девушки.
Мальчик раздраженно посмотрел на меня, вертясь у зеркала. Платье было простого покроя, и идеально подходило для нашего случая. Должен отдать должное этой женщине. Она сделала из нашего графа воистину прекрасную графиню за какие-то несколько часов. Атласная ткань цвета золота замечательно подчеркивала мягкие черты лица графа, а выполненные из клетчатой ткани вставки на юбке и приталенный жакет придавали еще больше женственности. Аккуратные «фонарики» на плечах, продолжаясь до запястья узким рукавом, добавляли в образ некой утонченности. Я невольно засмотрелся на столь прелестное зрелище, что представлял собой господин.
- Чего ты улыбаешься? - Недовольно спрашивает граф, глядя на меня через отражение в зеркале.
- Просто я не могу отвести от Вас взгляд, миледи, - я шутливо склонился в поклоне, за что и получил прилетевшей в голову туфлей.
- Так! Вам некогда бездельничать! - Влетая в комнату с огромным чемоданной, прикрикнула женщина. - Себастьян, ты уже приготовил дилижанс?
- Да, все готово к отъезду, - склоняясь в поклоне, отчитался я, на что женщина недовольно на меня посмотрела.
- А лошадей проверил? Колеса почистил? Смазал? Болты протер? - Завалив меня вопросами, она вытолкала меня за дверь, громко захлопнув ее прямо перед моим носом. Ну, раз так…пойду действительно протру колеса, что ли.
Прошло не больше пятнадцати минут, как на крыльце появилась моя маленькая «госпожа», краснея не хуже помидора, чем еще больше походил на девушку. Что там ему наговорила Эта женщина? Приоткрывая перед господином дверь, я учтиво подал ему руку, но он резко от меня отпрянул, смутившись сильнее. Удивленно смотрю на него и склоняюсь в поклоне. Надо будет спросить эту женщину, что она сделала с невозмутимым графом.
Быстро юркнув в дилижанс мальчик сел как можно дальше от меня, отводя взгляд в окно. Не понимая поведения Сиэля, я вопросительно посмотрел на мисс Нину, что сейчас стояла неподалеку, с довольной улыбкой наблюдая происходящее. Она лишь подошла ко мне, таща за собой огромный чемодан. Взгляд невольно падает на него.
- Что это? - Указывая взглядом на чемодан, спрашиваю я.
- Сменная одежда графа, естественно, - отвечая так, будто разговаривает с душевно больным, она протянула мне чемодан, а на мой вопросительный взгляд она весело подмигнула. – Где это видано, чтобы девушка ходила в одинаковой одежде? Многие наряды я привезла сразу из дому. Я ведь подозревала, что мерки Сиэля ничуть не изменятся.
- Вы очень помогли нам, мисс Хопкинс, благодарю. - Склоняясь в поклоне, говорю я, уже чувствуя недовольство графа. - Нам пора.
- Да, конечно-конечно, всего Вам хорошего, - после этих слов она последовала к своему дилижансу, а я, отдавая последние поручения нашему кучеру и закрепляя чемодан с вещами «госпожи», так же сел в карету.
Замечаю, как вздрогнул граф снова краснея, стоило мне закрыть дверь. Черт, я забыл спросить у этой женщины, что она сделала. Я надеюсь, ничего непозволительного?
- Госпо…жа, Вас что-то тревожит? - Мягко интересуюсь я, ожидая, что это поможет графу расслабиться, но он напротив, еще сильнее залился краской, пряча глаза. Это начинает меня бесить. Одно дело терпеть своенравного господина, и совсем другое застенчивую госпожу, что смущается даже от голоса слуги. А так как это сейчас в целом мой господин, я начинаю разочаровываться, что Вы так легко поддаетесь влиянию.
Не став донимать мальчика более, я перевел взгляд в окно. Закат сегодня просто волшебен. Заходящее солнце окрашивает яркими цветами все небо, как будто пытаясь подчинить его себе, сделать себе подобным… Вам это ничего не напоминает, господин? Даже безысходно катясь к своему горизонту Вы продолжаете так отчаянно цепляться за меня, стараясь подчинить себе. Вы - солнце, что в самом конце подарит небу свой последний и самый яркий луч. Солнце, которое в конце не ждет ничего, кроме тьмы.
Переведя взгляд на графа, я увидел, как он склонив голову, мирно уснул. Невольно усмехаясь его доверчивости я достал из под сидения спрятанный мной плед. Как знал что взять надо. Осторожно накрыл им графа, и немного подумав пересел на сидение ближе к нему. Положив его голову себе на колени, я медленно перебирал мягкие волосы мальчика, следя за быстро меняющимся пейзажем за окном дилижанса.
Ваше солнце неумолимо катится к горизонту, господин. Этого нельзя исправить, но ведь солнце имеет свойство возрождаться, поднимаясь утром с новой силой и рассевая тьму. Господин, засветит ли когда-нибудь Ваше солнце с новой силой? Заставит ли оно отступить пугающую тьму? Господин…Вы действительно…необыкновенный.
Платье, что было на Сиэле
http://cs311819.vk.me/v311819963/2da7/oKcCaro8eNc.jpg