автор
Размер:
планируется Макси, написано 207 страниц, 27 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1220 Нравится 393 Отзывы 720 В сборник Скачать

Портреты

Настройки текста
Идя по длинным коридорам огромнейшего замка, который почему-то решили обозвать школой, что было совершенно непонятно Старку, он всё больше поражался величию этого места. Его шея грозилась просто сломаться, потому что он ещё никогда в жизни столько не вертел головой, как в данный момент. Тони интересовало абсолютно всё, каждый уголок, каждая неровность на стене, на высоченном потолке и даже каменном полу. К слову, на стенах, помимо свечей, что зажигались сами, как только они проходили мимо, висело ещё и множество картин, портретов. Кое-где даже стояли статуи. — Гарри, мы точно находимся в двадцать первом веке? — спросил он, не отрываясь от картин. — Будьте уверены, Энтони. Мы точно в настоящем времени, — опередила Поттера Минерва. — Что-то мне так не кажется, — пробормотал мужчина. — Приготовьтесь, господин Старк, — как только они вышли к лестницам, МакГонагалл остановилась, повернувшись к гостю. — К чему? — не понял тот, наконец оторвавшись от разглядывания стен и переключившись на огромные лестницы. — И почему здесь всё такое... масштабное? — присвистнул он. — Много учеников — много места, — хмыкнула та. — Прошу, встаньте вот сюда, — она махнула рукой на одну из лестниц. Тони неуверенно глянул на притихшего Поттера и, заметив чужой кивок, прошёл, куда сказали. Когда все трое стояли на месте, лестница тут же начала движение, перенося их к другой. Тони инстинктивно вцепился в перила, с трудом удержавшись от возгласа. Не то чтобы он так сильно боялся, всё же, как ни крути, а он мститель, и его давно ничего не страшило, но чёрт бы побрал эту магию!.. Это невозможно! — Не пугайтесь, Энтони, для магглов это может показаться чем-то необычным, но для нас — магов, — это давно стало нормой и чем-то наоборот привычным. — Минерва, не волнуйтесь, Тони не боится, он просто удивлён, — ответил за мужчину Гарри, чуть улыбнувшись, наблюдая за миллиардером. И всё же, смотреть на то, как Тони реагирует на всё, что не попадя в их мире, довольно забавно. — Кто боится? Никто ничего не боится, госпожа, — тут же отозвался мужчина, распрямившись и даже оторвав руки от перил. Правда, как только лестница остановилась, ему пришлось снова вцепиться в неё, так как та очень странно пошатнулась... — Что ж, тогда, думаю, вам будет интересно ещё раз «прокатиться», — Минерва указала рукой на ещё одну лестницу, что должна была увести их ещё выше. — Да без проблем, — хмыкнул Тони, пройдя мимо бывшего профессора. Гарри не смог удержать смешка, наблюдая за тем, как Старк с непроницаемым лицом поднимается ещё выше, стараясь никак не выдать внутреннее волнение. Странно. У Поттера было такое ощущение, словно он мог чувствовать внутренние эмоции и переживания Тони. Может, его магия приобрела более сильный эффект, так как он оказался на своей территории, так сказать, где потоки магии могли свободно «гулять», не притупляясь ничем из вне? Ведь, в обычном мире магглов, как ни крути, а магия хоть немного, но ослабевала. Это Гарри осознал только сейчас. И он был рад, что теперь может чувствовать Старка чуть глубже, чем обычно. Знать, что человек, который очень нравится, испытывает к тебе те же чувства — очень важно. Особенно, для Гарри. Да и просто разделять с мужчиной горе или радость — не менее импонирует. Через пару минут «катаний на лестницах», Тони наконец ощутил под ногам твёрдый и надежный каменный пол. Признаться, он был рад сойти с этих необычных, но довольно ненадежных конструкций. — И куда мы идём? — Ко мне в кабинет, — ответила Минерва, идя впереди. — Я надеюсь, больше никаких аттракционов не будет? — хмыкнул Тони. — Это как посмотреть, Энтони. Здесь почти что всё для магглов — сплошной аттракцион, — улыбнулась та. — Да уж... Тут и не поспоришь. — Пришли, — директор вновь остановилась, развернувшись. — Осталось совсем немного. Всего лишь произнести нужные слова и подняться по винтовой лестнице. — Опять?!.. Сколько тут этих лестниц? — возмутился Старк. — Признаюсь, я не задумывалась об этом, — протянула женщина. — Но смею предположить, что много, — хмыкнула она и, повернувшись к двери, назвала пароль. — «Лимонные дольки», — произнесла она и дверь тут же отворилась. — Охренеть, вот это замочек, — прыснул Старк, круглыми глазами смотря на приоткрытую каменную дверь. — Понравилось? — Да. Тоже такой хочу себе в мастерскую. Не поделитесь рецептиком? МакГонаггал рассмеялась. — Ох, Тони, вы такой чудной, — протянула она, успокоившись. — А что? Я вообще-то серьёзно говорю! — Думаю, Гарри вам в этом с удовольствием поможет, — скользнув взглядом по розовому лицу Поттера, пропела она.

***

Когда последняя лестница наконец была преодолена, Тони подумал, что на этом сюрпризы для него сегодня закончились. Но, как оказалось, волшебные двери и летающие лестницы — это всего лишь начало того, что ждало его в этом огромном, пропитанном нескончаемым потоком магии, замке. — Гарри! Мальчик мой, ты вернулся! Старк остановился, нахмурившись. Он сначала не понял, откуда донёсся звук. Затем, мужчина начал озираться по сторонам и в какой-то момент его взгляд выхватил целый ряд чьих-то портретов, расположившихся по всей стене. — Хм, а это кто, Минерва? — Альбус даже привстал со своего кресла, в котором ему после смерти довелось сидеть, дабы разглядеть поближе того маггла, что посмел оказаться в его бывшем кабинете. Старк замер, смотря на то, как какой-то старик двигается на чёртовой картине. Так ещё и мало того, что двигается... он разговаривает, словно находится прямо возле них. — Вот это я попал... — выдохнул он, не в силах отвести взгляд от живого, мать вашу, портрета. — Альбус, не пугай мистера Старка, прошу тебя, — сдержанно попросила Минерва, проходя к своему месту. — Но кто этот маггл? И что он здесь делает? — не успел Дамблдор закончить, как тут же послышался голос ещё одного мага с портрета, что висел чуть дальше. — Поттер. Гарри невольно вздрогнул, услышав голос того, кого, он думал, ненавидит всю свою сознательную жизнь, но того, кто на самом деле оказался намного лучше, чем он сам... — Опять наш любимый Герой что-то натворил, не так ли? — холодный, с еле уловимой язвительной ноткой голос пробирал даже Тони, который впервые в жизни слышал его. — Эй, ты кто такой, чтобы так говорить о Гарри, хм? — но это не помешало Старку заступиться за человека, который ему был дорог. Снейп выгнул бровь, презрительно посмотрев на гостя, всем своим видом показывая, насколько ему наплевать на этого человека, который, к тому же, посмел разговаривать с ним в таком тоне. — Если Вас в детстве не учили манерам, мистер Старк, это не значит, что и я буду опускаться до Вашего уровня, отвечая тем же. Поэтому, я отвечу так: это не Ваше дело. — То есть, мне с Вами нельзя вот так общаться, а Вам, значит, можно обижать Гарри, я правильно понял? — возмутился Тони, до конца не веря в то, что ведёт диалог с чёртовым портретом. — Вы никто здесь. Ваше место там, откуда вы прибыли. Поэтому, да. Я имею право выразить своё недовольство в сторону того, кто привёл в чужой мир обычного человека, — Северус как всегда был чёток и краток. Гарри сейчас мог бы и разозлиться на бывшего профессора, снова вступить с ним в словесный бой, как обычно бывало до тех событий, которые произошли на седьмом курсе, но теперь он вроде как узнал немного этого замкнутого, холодного одиночку и понимает, когда он на самом деле зол, а когда просто недоволен. А также, он стал различать в этих хлёстких, грубых, на первый взгляд, выражениях волнение, страх и даже некое беспокойство. В данном случае, Гарри сразу понял, что Снейп недоволен тем, что он привёл в мир магов простого человека, который может нести как добро, так и угрозу. Он был согласен со Снейпом, поэтому ни о каких спорах и поспешных выводах не могло быть и речи. — Профессор Снейп. — Я уже давно не ваш профессор, мистер Поттер, — как-то даже немного устало поправил парня зельевар, глянув на бывшего ученика. — И я всё ещё жду объяснений. — Хорошо. Давайте немного успокоимся, — выдохнул. — Это, — он указал на миллиардера, — Тони Старк. В маггловском мире он очень известный и богатый человек. Также, его можно называть «Железным человеком», потому как он сам придумал и сотворил специальный костюм, способный летать, защищать и даже... убивать. — Что это ещё за костюм такой? — подал голос Альбус, заинтересованно прищурив глаза. — О, господин, Вы даже не представляете, сколько раз он спасал мою задницу из такой задницы, что Вам даже и не снилось, — усмехнулся Старк. — Будь Вы моим учеником, я бы Вас выгнал из класса сию минуту. А также снял бы с Вас все баллы, что имелись бы на счету Вашего факультета, — ровно проговорил Снейп. — Но я, к счастью, не Ваш ученик, профессор, — поддел его Тони, посмотрев на мужчину. Тот сделал то же самое, выдав: — Наглец. — Энтони, прошу, расскажите нам про Ваш костюм, — вмешалась Минерва. — На самом деле, всё довольно просто. Да, я создал костюм железного человека, применив свой гениальный ум и умелые руки. Для вас это, наверное, слишком примитивно, потому что, вы, чёрт вас возьми, имеете намного более сильные и обширные способности, чем я. Считайте, что это просто кусок железа, способный летать и выпускать заряды. — Гарри, ты видел этот костюм? — поинтересовалась директриса. — Да. Но только на видео. — Видео?.. — На телефоне. — Телефон — это маленький чёрный экран, через который магглы разговаривают? — Именно, — ответил за Поттера Старк. — Хотите покажу? — он быстро достал из внутреннего кармана пиджака свой Старкфон, показав всем собравшимся. — Интересно, — протянул Альбус. — Я пару раз видел такую шутку у людей, когда бывал в маггловских районах. Только у них они были менее крутые, — усмехнулся он. — О, благодарю. Это, кстати, тоже моя разработка, — Тони что-то быстро нажал на гаджете и положил на пол. — Смотрите. Все тут же переключили своё внимание на довольно большую голограмму, появившуюся из этого крошечного, на вид, телефона. Тони решил показать то самое видео, что уже когда-то показывал Гарри, только немного другое, где он просто летает в своём костюме и иногда выстреливает из железной перчатки зарядами. Когда видео закончилось, Снейп первым подал голос: — Впечатляет. Для человека, — он сделал ударение, — это вполне достойно. — Спасибо, профессор, мне льстят Ваши слова, — улыбаясь, протянул Тони. — Я не профессор, — буркнул тот, нахмурив брови. — Вы бывший профессор, точно, — Старк щёлкнул пальцами. — Но, знаете, бывших профессоров не бывает. — Мне наплевать, — ровно проговорил тот. — Я мёртв. Меня уже не существует. — Как не существует? А с кем я тогда разговариваю сейчас? — Это всего лишь отражение меня живого, изображённое на картине. Оно не существует в реальности. Будь это обычный портрет, Вы бы сейчас ни с кем не разговаривали. — М-да. Интересно у вас тут, однако, — озадаченно протянул Старк. — Что ж, – затянувшееся молчание прервала директриса. — Думаю, мы все друг с другом познакомились, поэтому предлагаю тебе, Гарри, отвести мистера Старка в гостевые спальни, а у меня ещё много работы. — Да, конечно, директор, — отозвался Гарри, подходя к Тони. — Что, мы уже уходим? — мужчина приподнял брови. — И меня даже не будут обыскивать, допрашивать и всё то, что делают с людьми в этом замечательном месте? — невинным голосом протянул он, за что получил тяжёлый взгляд от Поттера и положительно-снисходительный от Минервы. — Нет, мистер Старк. Ничего такого не будет. Мы ведь маги, а не варвары какие-нибудь, — усмехнулась она. Тони хмыкнул, но внутри задумался о том, что у них в Америке всё совсем по-другому, все намного жёстче в этом плане. Взять хотя бы Гарри, которого он собственноручно отдал в лапы Фьюри лишь потому, что парень показался ему странным... — Всего доброго, директор МакГонагалл, — попрощался Гарри, уводя за собой мужчину. — До свидания, мистер Старк, думаю, в скором времени ещё увидимся, — сказала женщина, взглянув на Поттера. — А тебе, Гарри, я чуть позже отправлю сову с письмом. — Конечно, — отозвался тот. — И вам до свидания, директор! — попрощался Тони, уже выходя из помещения. Когда двое мужчин оказались на уже привычных — для Поттера, естественно, — летающих лестницах, парень спросил: — Ты в порядке? — Да, а что? — Просто ты выглядишь... задумчивым. Тони посмотрел на мага, вздохнув. — Ты прав. Думаю о том, какой же я мудак, — хмыкнул он. — Почему сейчас? — как ни в чем не бывало поинтересовался Гарри, не глядя на мужчину, а смотря вперед, куда их несла лестница. Старк неожиданно прижал к себе несопротивляющегося мальчишку, чмокнув в макушку. — Мне все ещё не по себе от того, что я отдал тебя в Щ.И.Т., — пробормотал он куда-то в волосы парня, невольно втягивая носом приятный запах. — Ты ведь уже не злишься на меня, правда? — Нет, Тони, уже не злюсь, — выдохнул Гарри, чуть улыбнувшись. — Если бы злился, то, во-первых, никогда бы не привёл тебя сюда, а во-вторых... — он запнулся, неожиданно порозовев. — Что же там «во-вторых», м? — явно догадываясь, о чём хочет сказать мальчишка, протянул Старк, улыбаясь во все тридцать два. Гарри сглотнул, вспомнив ту ночь, когда он решил «взять всё в свои руки», в итоге, по утру позорно сбежав, и пробормотал: — А во-вторых, я бы никогда не лег с тобой в одну кровать, Старк, — он несильно оттолкнул мужчину, потому как они подъехали к нужному этажу, и быстрым шагом направился вглубь коридора, оставляя мужчину позади. Тони шёл за ним, всё никак не в силах унять тот трепет, что испытывал, находясь рядом с парнем и, тем более, разговаривая с ним на такие темы. Ему до сих пор было не очень понятно, что в этом всём такого, но догадки, конечно, были. Его Гарри ещё ни разу ни с кем не заводил серьёзных отношений и возможно даже ни в кого ещё не влюблялся. Эта мысль грела его сердце ещё сильнее. Хотелось прямо сейчас наброситься на парня и зацеловать до смерти, чтобы тот точно осознал и понял, что от него он так просто не отделается, если вдруг ему придёт такая мысль в голову, и что чувства самого Тони очень и очень сильны. Но, так как они шли по длинному коридору в старинном магическом замке, а настрой Поттера сейчас скорее всего не был столь же любовным как у него, Тони понимал, что в данный момент его задумку не представлялось возможным осуществить. Но ничего, — думал он, идя за Поттером, прожигая его спину взглядом, — у них ещё всё впереди, и Старк точно когда-нибудь не сдержится и покажет и Гарри, и всем окружающим, что этот маг только его и больше ничей.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.