ID работы: 10685827

В омуте ящика Пандоры

Слэш
NC-17
Завершён
363
автор
Размер:
125 страниц, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
363 Нравится 98 Отзывы 126 В сборник Скачать

Часть 15

Настройки текста
Примечания:
Отличается ли злодей от обычного человека в домашней среде? Многие бы подумали, что за бред, конечно же, ведь злодеи творят зло всегда. Они плохие всегда. Словно родились такими. Словно в их жилах всегда течет темная и злая кровь. Но такие мысли неверны. Ведь дома каждый просто человек со своими проблемами и делами. *** Курогири поднимает туманную голову и смотрит на мокрого Томуру и чувствует, что уже через несколько часов это обернется первыми звоночками простуды. Он мягко поднимает руку, подзывает подопечного ближе и аккуратно платком стирает кровавые подтёки с лица. «Он вновь кого-то убил, должно быть...» Эта мысль выходит будничной, но самую капельку уставшей, ведь ему ещё нужно будет проследить, чтобы с трупом не возникло проблем. Сегодня дождь шёл целый день. Тяжёлые капли усиленно барабанили по крышам домов, по улице и в целом гнали людей под крыши как можно скорее. Из-за этого выходить из дома хотелось многим меньше, чем обычно. Курогири ещё с утра думал, что его подопечный останется дома, но Томура попросил отправить его к Изуку. Он планировал задержаться там до вечера и после бы Курогири забрал бы его снова. До дома Мидории Туман подростка доставил, а вот забрать не смог, были дела, слишком срочные, чтобы отвлекаться. Но Томура отзвонился, сказав, что доберется самостоятельно. Тогда мужчина подумал, что ничего страшного не случится, но теперь казалось, что наверное, зря он оставил Шигараки без присмотра. Хотя, подобное уже случалось несколько раз, и мальчик сохраняет осторожность. Курогири знает, что Томура будет осторожен всегда, да и сегодня идёт дождь, все возможные следы уже размыты. Курогири вернулся буквально несколько минут назад, присел передохнуть, как услышал хлопок двери и спустя несколько секунд перед ним уже стоял мокрый с ног до головы мальчишка. С кровавыми подтеками. То, что он молчит, лишь доказывает все мысли мужчины. Курогири не злится, просто стирает кровавые подтёки и осматривает на наличие ран. Видимо, перед тем, как всё закончилось, Шигараки успели нанести удар в челюсть, потому что на скуле виднеется уже проявляющий себя синяк. Томура хмурится, стоит, сжав руки перед собой, словно ждёт что сейчас его отчитают. Курогири вздыхает. Он мог бы, но опять же... Подобное происходит от раза к разу не так уж и часто, да и мастер Шигараки будет рад, что его ученик растёт в этом плане. — Шигараки Томура, сейчас идите в ванную, наберите горячей воды и побудьте там, пока не согреетесь. Я сделаю чай. — Ты разве не злишься? — тихо спросил мальчик, чуть опуская подбородок, чтобы чуть влажный платок стёр ещё немного крови с лица. — Погода от нас не зависит. А остальное... Вы ведь сделали это, потому что они что-то тебе сказали или сделали, так ведь? Томура вскидывает голову, молчит несколько долгих секунд и, убрав мокрые волосы с лица, глухо отвечает. — Они издевались. Тыкали пальцем. Смеялись. Их было двое. Такие отвратительные. Ненавижу детей. Они всегда говорят обо мне гадости. А сегодня захотели поиздеваться. Один ударил. Я убил их. Он замолкает, словно ждёт наказания за свой поступок, но Курогири только ерошит ёжик мокрых волос. — Идите отогреваться, а об остальном я позабочусь позже. А то так вам и заболеть недолго, Шигараки Томура. С Томурой сложно иногда, но как любит замечать Курогири: Томура хороший ребёнок примерно в девяносто процентов своего времени. Он послушный, тихий, иногда, конечно, убивает тех, кто его обижает, но Все За Одного это только поощряет, так что всё в порядке. Но пока что большую часть времени он действительно самый обычный ребёнок, со своими проблемами, мироощущением и желаниями. Например, сейчас. Сейчас этот растерянный мальчишка пытается выпутаться из мокрой одежды, при этом не разрушив её своей причудой. Со стороны это выглядит забавно. Отчасти Курогири даже рад, что по его лицу невозможно прочесть эмоции. Он помогает Шигараки стянуть теплую толстовку, понимая, что на чёрном просто не так сильно видно кровавые капли и подтёки. Ведь если присмотреться, то Томура весь покрыт каплями крови. Мальчишка как-то слишком заторможенно и долго наблюдает, как медленно набирается ванная, как пар слегка поднимается с поверхности воды. Он опускает в воду палец, прежде чем залезает сам. Томура сидит в ванной больше часа, обняв себя за ноги и пытаясь отогреться после ливня. Взгляд пустой и немного болезненный. Мальчишка шмыкает носом и погружается в воду глубже. Курогири заглядывает спустя сорок минут, чтобы убедиться, что всё в порядке. Вода больше хоть и не льётся, однако, потерянный вид мальчика Туман беспокоит. — Шигараки Томура... — Что такое, Курогири? — Всё в порядке? У вас не важный вид. — Не уверен. Кажется, голова немного кружится. И мне до сих пор холодно, хотя вода горячая. Вот оно. Если Томура не может отогреться в горячей воде, то это явный признак того, что через пару часов он сляжет с температурой. Курогири помогает ему промыть волосы, а спустя несколько минут заворачивает в пушистое полотенце, ведь мальчишку действительно немного покачивает, он цепляется осторожно за плечо опекуна, приподняв мизинец, и сопит громко, щуря алые глаза. Курогири уносит его в спальню и оставляет там под теплым одеялом, обложив небольшой столик рядом с кроватью лекарствами и микстурами заранее. Так же он заклеивает ему пальцы, по одному на каждой руке, чтобы избежать уничтожения распадом. Томура на это смотрит чуть сонным, вялым взглядом и единственное, чего он в принципе хочет прямо сейчас — это поспать. Он и засыпает почти сразу после того, как его укладывают в кровать, но спит он беспокойно и неглубоко, что заставляет мужчину проверять его раз в полчаса. Температура действительно поднимается спустя несколько часов и Шигараки вынужден пить лекарства, но он настолько измотан, что даже не пытается сопротивляться. Он даже ест с большим трудом, пересиливая сонливость и постоянно убирая с глаз лезущие белые пряди. В конце концов Курогири собирает их в низкий хвост черной резинкой. — Я устал... Надо немного поспать... — Томура уже ощутимо клюёт носом, но пытается доесть то, что для него приготовил Курогири, просто потому что порция и так не особо большая. Но в конечном итоге оставляет эту затею и снова бредёт в кровать, где зарывается лицом в одеяло и ждёт, пока мужчина поменяет ему пластыри на пальцах, чтобы он не разрушил кровать, пока спит. — Да, господин Все За Одного зайдет к вам завтра, Шигараки Томура, так что отдыхайте. — Спасибо. Томура умеет быть благодарным и практически примерным ребёнком. Курогири знает это. Потому что не смотря на нежелание, Томура спокойно принимает все лекарства, спит и придерживается оставленных туманом рекомендаций, даже другу пишет, что какое-то время они не смогут увидеться, раз он болеет. А когда постепенно, уже через пару дней чувствует себя лучше, выходит из комнаты и играет в гостиной на консоли, чтобы хоть как-то убить время. Иногда что-нибудь смотрит, перетаскивая к себе ноутбук. Когда Курогири возвращается на квартиру через несколько дней после этого, утром, его на столе ждёт горячий кофе, а сам Томура играет в приставку и делает вид, будто ничего не было. Словно он не выбрал самый любимый напиток своего опекуна в благодарность. Но он действительно благодарен. Ведь учитель приходит редко, но его после его слов легче. А Курогири рядом всегда и заботится о нём, так что Томура рад, что может отблагодарить его хотя бы так. Не часто, конечно, но он ведь всё-таки пока не может многое делать сам. Как станет старше, всё будет проще. А пока за ним присматривают и дают возможность развиваться. Курогири отхлебнет горячий напиток, чуть улыбнется незаметно для подростка, ведь это крепкий эспрессо, как он любит, с небольшим количеством орехового сиропа. Мужчина вернётся к работе, зная, что его подопечный чувствует себя лучше. И что он действительно очень старается поправиться. — В следующий раз я оставлю вам деньги на такси. — Да, будь уж так любезен. Курогири кивает, расчесывая белые пряди и снова стягивая их в низкий хвост. Томура трогает свои волосы, убирает челку за ухо и уходит заниматься своими делами, но перед этим бросает быстрый взгляд на Курогири, словно желая убедиться, что всё нормально.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.