ID работы: 10688038

Упадок Будущего

Джен
G
В процессе
646
автор
Размер:
планируется Макси, написано 900 страниц, 118 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
646 Нравится 426 Отзывы 387 В сборник Скачать

Поцелуй дементора

Настройки текста
Примечания:
— Мерлин, одолжи мне книгу, — проговорил Судьба. — Конечно, — не успел договорить как книга растворилась из рук Мерлина и появилась в руках у Судьбы. Он посмотрел на название главы и лишь покачал головой, открыв книгу начал читать: Никогда еще Гарри не приходилось участвовать в такой странной процессии. Первым спускался Живоглот, следом — Люпин, Петтигрю и Рон, словно участники какого-то диковинного шестиногого забега; за ними неспешно плыл профессор Снейп, стукаясь ногами о ступени, увлекаемый вниз собственной волшебной палочкой в руке Сириуса Блэка. Гарри и Гермиона замыкали шествие. — Пока все спокойно, — прокомментировала Хельга. — Это только пока, — заметил Мерлин. Идти по туннелю было непросто. Люпин, Петтигрю и Рон двигались боком один за другим, причем Люпин все время держал Петтигрю под прицелом волшебной палочки. Сириус с помощью волшебной палочки Снейпа удерживал плывущего по воздуху профессора в вертикальном положении, голова Снейпа то и дело чиркала о низкий потолок. Гарри показалось, что Блэк и не думает этому помешать. — Понимаешь, что это значит? — спросил Сириус у Гарри, когда они медленно продвигались по туннелю. — Разоблачение Петтигрю? — То, что ты теперь свободен, — ответил Гарри. — Да… А скажи, ты знаешь, что я твой крестный отец? — Знаю. — Хм-м… Твои родители назначили меня твоим опекуном, — с некоторой неловкостью продолжал Блэк, — если с ними что случится… Гарри не верил своим ушам. Неужели Сириус предложит ему то, о чем он начал мечтать. — Я, разумеется, пойму если ты захочешь остаться с дядей и тетей… Но ты все-таки подумай. Мое доброе имя восстановлено… может, если бы ты захотел… э-э… другой дом… Гарри даже стало жарко. — Ты хочешь, чтобы я жил с тобой? — воскликнул он, ударившись головой о какой-то камень. — Уехал от Дурслей? — Я так и знал, что ты будешь против, — совсем смутился Блэк. — Я просто подумал… — Что? — У Гарри тоже сел голос. — Да. Я мечтаю расстаться с Дурслями! А дом у тебя есть? Когда можно туда поехать? Сириус остановился и взглянул на Гарри. Голова Снейпа опять проехалась по потолку, но Блэк даже внимания на это не обратил. — Значит, ты согласен? Да? — Ну конечно! — Значит целенаправленно засадили Сириуса Блэка в Азкабан? — задумчиво проговорила Магента Блэк. — Ты же не думаешь? — Именно об этом я и подумала Ликорус, — с сожалением в голосе проговорила Магента. — Если взять в расчет что весь род Поттеров вырезали, а родители Лили погибли при загадочных обстоятельствах, то юного Поттера можно легко убрать с пути, кому очень сильно мешал род Поттер, — прокомментировал Салазар. — Очень интересно кто посмел покушаться на кровь госпожи Хель? — спросил Годрик смотря на Судьбу. — Многие находящие в этом зале бы с радостью уничтожили все что связанно с богами, а именно законы и традиции, — ответил Судьба и продолжил чтение: И Гарри первый раз увидел, как мрачное лицо Сириуса озарила улыбка. Перемена была разительна — словно кто-то другой, лет на десять моложе, вдруг проглянул сквозь изнуренную маску; и Сириус на какой-то миг стал похож на того человека, который весело смеялся на свадьбе родителей Гарри. — Улыбка, а тем более искренняя способна на многое, — проговорила Моргана. До конца туннеля они больше не разговаривали. Живоглот выскочил наверх первый. И наверное, сразу нажал лапой сучок на Иве, так что, выбравшись из-под земли, Люпин, Петтигрю и Рон не услышали даже шелеста свирепых веток. Блэк протолкнул Снейпа в дыру и отступил, пропуская вперед Гарри с Гермионой. Наконец все оказались снаружи. — Умница Живоглот, хочу с ним познакомиться, — сказала мечтательно Хельга. — Да и привязку стоит сделать юной мисс Грейнджер, — проговорила Моргана. Луга были погружены в темноту, и лишь далекие окна замка светились во мраке. Не говоря ни слова, двинулись дальше; Петтигрю по — прежнему сопел и время от времени принимался хныкать. У Гарри в голове звенело: он уедет от Дурслей, будет жить с Сириусом Блэком, лучшим другом родителей… Дурсли в обморок упадут, когда он им скажет, что будет теперь жить у преступника, которого они видели по телевизору! — Думаю Гарри они бы ему еще доплатили, лишь бы тебя забрали, — заметила Ровена. — Нет, мы бы его не отдали, — снова проговорила Петунья. — Но почему? — Просто потому что бы боялись что нас всех из — за него убьют, вы же не знаете как все было на самом деле, это лишь образы Гарри, — ответила женщина. — Ты права Петунья, но все же прошу будь спокойнее, тут много еще раз о себе услышите в неприятном цвете, — сказал Судьба. — Одно неверное движение, Питер… — грозно предупредил Люпин, его волшебная палочка неизменно смотрела в бок Петтигрю. Шли молча, огни замка медленно приближались. Снейп парил перед Блэком, подбородок его то и дело ударял в грудь. И тут… Облака разошлись, и на землю пали неясные тени; вся компания словно окунулась в лунный свет. Люпин, Петтигрю и Рон остановились так неожиданно, что Снейп на них натолкнулся. Сириус замер, махнув рукой Гарри и Гермионе, чтобы те не двигались. Гарри видел силуэт Люпина, профессор точно окостенел, и тут же его руки и ноги стали дрожать. — Господи! — ахнула Гермиона. — Он же сегодня не принял зелье! Он опасен! — Бегите! — негромко крикнул Блэк. — Бегите немедленно! — Что сейчас будет?! — Он еще прикован к Рональду и Петтигрю, но раз эти двое живы, то значит все обошлось? — уточнил лорд Уэсли. Годрик и Ровена сильно побледнели, Хельга и Салазар пытались успокоить друзей. Моргана и Мерлин попросили Судьбу предоставить им лабораторию со всем необходимым и начали варить зелья, к ним присоединились Салазар и Лариэйн. Маги находящие в большом зале переговаривались между собой. Гарри же рассказывал братьям Певерелл что все обошлось и ничего страшного не произошло, хотя и они и делали вид что слушают парня но глазами искали Римуса Люпина. Через несколько минут Салазар раздал всем успокаивающее зелье. — Лорд Слизерин, как у вас получилось так быстро сварить столько зелья? — спросила мадам Помфри. — Ничего удивительного, просто Моргана попросила у Судьбы лабораторию со всем необходимым, он и нам предоставил лабораторию где вписаны специальные руны времени, но думаю господин у нас заберет эту лабораторию, верно? — Эта лаборатория, будет находится на территории Святого Мунго, и воспользоваться ей смогут только определенное число магов, вы поймете, но доступ Моргане, Мерлину и тебе Салазар будет постоянен, про Певереллов мы и говорить не будем, они потомки моей сестры у них безоговорочно будет доступ, а вот маги этого столетия будут сдавать специальный экзамен мне и только тогда получат доступ. Но как они могли убежать: Рон-то прикован к Петтигрю и Люпину. Гарри рванулся к другу, но Блэк без церемоний обхватил его поперек туловища и отбросил. — Предоставь это мне… Беги! Раздался грозный рык. Лицо Люпина вытягивалось, то же происходило и с телом; плечи сузились, руки обратились в когтистые лапы, прямо на глазах он оброс шерстью. У Живоглота мех вновь встал дыбом, кот попятился. Превращение произошло, и оборотень лязгнул страшными длинными зубами. В тот же миг Сириус исчез — вместо него приготовился к прыжку огромный, похожий на медведя пес. Едва оборотень вырвался из наручников, пес схватил его за холку и потащил в сторону, подальше от Рона и Петтигрю. Звери сцепились, клык к клыку, царапая друг друга когтями. Гарри стоял, поглощенный схваткой, ничего больше не замечая. У него за спиной раздался крик Гермионы, и Гарри, придя в себя, обернулся. — Ожесточенная битва была, надеюсь вы не сильно пострадали Сириус? — уточнила миссис Уэсли. — Главное было спасти детей на тот момент, — ответил мужчина. — Да это просто твой подарок дядя, что маг смог обратится гриммом, — прокомментировал Кадмус. — Нет, этот юноша очень много занимался анимагией и его покровитель это видел, — сказал загадочно Судьба и продолжил чтение: Петтигрю кинулся за упавшей волшебной палочкой Люпина; Рон, не удержавшись на своей забинтованной ноге, упал. Грохнул взрыв, вспышка света — и Рон лишился чувств. Еще взрыв — Живоглот взлетел в воздух и рухнул на землю подобно груде тряпья. — Экспеллиармус! — Гарри нацелил волшебную палочку на Петтигрю. Палочка Люпина взмыла в небо и пропала. — Ни с места! — крикнул он и бросился на помощь другу. Слишком поздно. Петтигрю успел превратиться. Гарри заметил только длинный, облезлый хвост, скользнувший сквозь наручники на откинутой руке Рона, и услышал легкий шорох в траве. Тишину разорвал вой и громовое рычание. Гарри оглянулся — оборотень во весь опор мчался к Запретному лесу. — Понятно, что в данной ситуации Сириуса оправдать было очень сложно, — заметила мадам Боунс. — Но ведь вы могли использовать воспоминания, или же зелье правды? — задала вопрос Гермиона. — Только вот в чем загвоздка мисс Грейнджер, вы были несовершеннолетние и только опекун мог дать согласие, а я подозреваю что мистер Дамблдор нас бы не подпустил к вам, — ответила мягко женщина. — Сириус, Люпин убежал в лес, Петтигрю превратился! — что есть мочи завопил Гарри. Морда и спина у Блэка были в крови, но при этих словах он собрал все силы и бросился за оборотнем. Спустя мгновение топот его лап уже был не слышен. — Выбор был у вас невелик верно Сириус? — спросил лорд Поттер. — Мне важно было спасти в данный момент крестника и его друзей, если бы Римус напал на них вы хоть представляете что с ними было бы, — сказал Сириус. — Видимо поэтому магия вам помогает, — задумчиво сказал Кадмус. Гарри и Гермиона подбежали к Рону. — Что он с ним сделал? — прошептала Гермиона. Веки Рона смежились, рот открыт. Он никого не видел и не узнавал. Но он, несомненно, был жив, друзья слышали его дыхание. — Не знаю… Гарри в отчаянии огляделся. Блэк и Люпин исчезли, так что компанию им составлял один Снейп, все еще висящий без сознания между землей и небом. — Надо позвать на помощь и скорее доставить их в замок. — Гарри отбросил волосы с глаз и попытался привести мысли в порядок. — Идем, Гермиона… — Мысль хорошая, но думаю у вас не получиться позвать на помощь, — прокомментировала Ровена. — А, что произошло с Роном? — Это был шок и испуг, — ответила Хельга. Откуда-то из мрака донесся визг собаки, которой причинили боль. — Сириус… — Гарри напряженно вгляделся во тьму. Минуту он колебался — для Рона они сейчас ничего не могут сделать, а, судя по визгу, Блэк в беде… Гарри пустился бежать, Гермиона — за ним. Звуки доносились со стороны озера. Они помчались туда, Гарри несся, не чуя ног. Вой внезапно оборвался. Добежав до берега, они увидели Сириуса. Он снова превратился в человека и теперь стоял на четвереньках, уткнувшись лицом в ладони. — Не-е-е-е-ет! — умолял он. — Не-е-е-е-ет! Не на-а-а-до… — Только не говорите мне что там были дементоры?! — жестко сказал Антиох. — Были дядя, и я не говорю, а подтверждаю факт, — ответил Гарри. — ОЧЕНЬ НАДЕЮСЬ ЧТО МОЙ КРЕСТНИК НЕ ПОСТРАДАЛ!!! ИНАЧЕ… — Мерлин не договорил как его перебил Кадмус: — Иначе вы поймете, почему не стоит связываться с родом Госпожи Хель!!! — Не стоит недооценивать своего потомка и крестника, — прокомментировал Судьба. И тут Гарри увидел их. Дементоры, не меньше сотни, скользили к ним со всех сторон по берегу озера. Он огляделся — знакомое леденящее чувство пронизало внутренности, глаза застлал туман; из темноты надвигались все новые группы дементоров, окружая их. В зале резко похолодало, вокруг Салазара и Лариэйн сверкали молнии, а магия Годрика вспыхивала искрами. Лорд Поттер и лорд Малфой пили настойки и сдерживали магию внутри. — Сколько групп дементоров было? — уточнила Моргана. — Давайте почитаем, не охота снова это переживать, — увиливая от ответа для Морганы, попросил Гарри Судьбу. — Гермиона, подумай о самом лучшем! — Гарри поднял волшебную палочку, отчаянно моргая, чтобы прояснить зрение. Он затряс головой: ему уже слышался слабый, но такой знакомый крик. «Я буду жить с моим крестным отцом. Уеду от Дурслей». Все его мысли сосредоточились на Сириусе, и он воскликнул: — Экспекто патронум! Экспекто патронум! Тело Блэка сотрясла судорога, он лежал бледный, как мертвец. «Все будет хорошо. Я уеду с ним, мы будем жить вместе». — Экспекто патронум! Гермиона, повторяй! Экспекто патронум! — Экспекто… — пролепетала Гермиона, — экспекто… экспекто… Но толку от нее не было никакого. Кольцо смыкалось, дементоры были уже метрах в трех. — А где была администрация школы? — задумчиво спросила Магента Блэк. — Вот именно, не думаю что такое событие пройдет мимо директора или заместителя школы, — вторила миссис Уэсли. Альбус молчал, а Макгонагалл рассказала что именно в тот день её вызвали в отдел образования по поводу СОВ для пятого курса. — То что юноша старался, это замечательно, но обучать мисс Грейнджер было опрометчиво, — проговорил Годрик. — Но сделать стоило что — то, — быстро ответил парень смотря в глаза Годрику. — Экспекто патронум! — надрывался Гарри, силясь перекричать нарастающий вопль в ушах. — Экспекто патронум! Серебряная струйка вытекла из волшебной палочки и зависла в воздухе. Краем глаза Гарри увидел, что Гермиона упала. Он остался один… совершенно один… — Экспекто… экспекто патронум… Ноги подогнулись, колени его коснулись холодной травы. Перед глазами клубился туман. Страшным усилием воли он заставил себя вспомнить: Сириус невиновен… невиновен… Все будет хорошо… Мы будем жить вместе… — Экспекто патронум! — Ему становилось трудно дышать. В тусклом свете слабенького Патронуса он увидел остановившегося в двух шагах дементора. Серебристое облачко было для него непреодолимой преградой, но из — под черного плаща высунулась длинная, мерзкая, вся в язвах рука, она пыталась отодвинуть Патронуса. — Стойте, стойте! — задыхаясь, кричал Гарри. — Он невиновен… экспекто… экспекто патронум! Все с ужасом смотрели на юного Поттера и Сириуса. Кадмус и Игнотус встали одновременно и пожали руки парню, Антиох назвал их выпендрежниками, хотя и сам был в шоке от потомка. — Если дементоры уже могут отодвигать патронус, как же нам от них избавиться? — спросил Игнотус. — Ритуал есть, нам помогла мисс Лавгуд, Богиня его одобрила, — ответила Моргана. Они следили за ним, их свистящее дыхание было подобно злобным вихрям. Ближайший дементор, казалось, размышлял, что делать с Гарри. Потом поднял полусгнившие руки и откинул капюшон. Глаз не было, не было и глазниц. Вместо них — тонкая, серая, покрытая струпьями кожа, но рот имелся — зияющая воронка, всасывающая воздух со звуком, напоминающим предсмертный хрип. Гарри оцепенел от ужаса — он был не в силах шелохнуться, вымолвить слово. Патронус было вспыхнул, но тут же угас. Все вокруг окутал туман. Но борьбы прекращать нельзя. — Экспекто патронум… Нет даже тонкой струйки. Послышался знакомый плач. — Экспекто патронум… Туман сгустился. Гарри стал на ощупь искать Сириуса, нашел его руку… Они не заберут его! Внезапно влажные, холодные пальцы обхватили шею Гарри. Он совсем близко почуял зловонное дыхание дементора… Значит, они решили сначала избавиться от него… Крик матери вновь зазвучал в ушах. Ее голос, наверное, последнее, что он слышит в жизни… Судьба незамедлительно накинул купол на магов, бушующая магия родов вырвалась наружу и билась об купол, находящие за куполом лишь тряслись от ужаса что происходил в большом судебном зале. Гарри шепотом сказал Судьбе: — Что будет если они узнают о кубке огня? — Это они спокойно перенесут, а вот дары смерти опасная книга, как и для тебя так и для них, — ответил загадочно Судьба. Посмотрел на магию за куполом и сняв купол он послал успокающие чары на магов. И тут сквозь туман Гарри померещилось серебряное сияние. Оно разгоралось все ярче. Гарри ничком упал в траву… Чуть живой, дрожащий Гарри открыл глаза. Все кругом было залито слепящим светом. Крик в ушах смолк, холод заметно отступал. что-то отогнало дементоров, защитило Гарри, Сириуса и Гермиону… Хриплые, всасывающие звуки затихали… воздух теплел… дементоры удалялись. Гарри через силу приподнялся и увидел животное, излучавшее потоки света. Оно галопом уносилось прочь, прямо по глади озера. Пот заливал глаза, но Гарри пытался разглядеть, кто это… Зверь сверкал, как волшебный единорог… — Неужели нашелся маг, который смог им помочь? — с сарказмом прокомментировала Хельга. — Патронус единорог, интересно у кого такой? — риторически спросила мадам Боунс. Стараясь удержать уплывающее сознание, Гарри проследил взглядом за таинственным зверем. Достигнув другого берега, он остановился. На какой-то миг Гарри увидел рядом с ним чью-то неясную тень. Кто-то очень знакомый приветственно протянул руку, хотел погладить зверя. Кто это? Нет, этого не может быть… Гарри ничего не понимал. Он больше не мог думать, силы оставили его, он уронил голову на траву и лишился чувств. — Кого ты увидел наследник? — обратился с вопросом лорд Поттер. — Думаю мой лорд, в следующей главе поймете, но честно говоря я был уверен что это мой отец, — ответил юноша. — Аннабель думаю стоит тебе почитать, тем более глава практически о твоем потомке, — проговорил Судьба и книга перелетела в руки женщины. Она открыв книгу лишь покачала головой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.