ID работы: 10689290

Приходи на чай

Гет
NC-17
Завершён
374
автор
Размер:
160 страниц, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
374 Нравится 172 Отзывы 149 В сборник Скачать

Глава 10. Часть 2

Настройки текста
      — Леви, я уже устала, — протянула я, едва перебирая ногами по городу. — Давай перекусим где-то.       — Тц, сама вызвалась со мной. Чего ноешь? — бросил Леви, и даже не постарался сбавить темп.       — Ну, правда, постой, — я догнала капитана. — Не проще было на лошадях?       — Нет. Пусть отдыхают. Представь, как бы мы пробирались верхом сквозь толпы людей на базаре?       — Нам еще далеко?       — Почти пришли.       У длинной каменной постройки мы остановились. Подняв глаза, я заметила неровно прибитую гвоздями вывеску над дубовой лакированной дверью. На ней бордовой краской было написано: «У Мари». Зайдя внутрь, до меня дошло, что мы пришли в таверну. Стены, оббитые деревянными панелями с резьбой, чучела животных, мечи, кинжалы на них. Окна заслонены бархатными шторами, совсем не пропускали солнечный свет. Мрачноватый, но дорогой интерьер. Двое солдат из военной полиции хищно поедали куриные голени, жир с которых капал на деревянный стол. Свою трапезу они прервали, когда увидели капитана, подошедшего к стойке бара. Седой мужчина протирал стаканы, и, поначалу, не обратил на нас внимания.       — Мэри есть на работе? — спросил Леви.       — Мэри? — удивился старик. — Ах, вы имеете в виду Мари! Нет, она ушла к торговцу на базар.       — Тогда мы подождем.       — Боюсь вас расстроить, ждать придется долго. Она не собиралась сегодня возвращаться.       — Я понял. Хорошо, — капитан глянул на меня, потом на мужчину, и снова на меня. — Как тебе это место?       — Мне…э-э. Неплохое… А что? Зачем мы тут?       — Я тогда пойду, разыщу Мари, а ты можешь сесть отдохнуть и поесть.       — У тебя какие-то дела с этой девушкой? — не понимала я.       — Да. Элиза, пожалуйста, останься здесь. Я ненадолго.       — Ладно…       — Давайте провожу вас, мисс, — отозвался бармен. — Людей в это время немного, выбирайте столик, какой душе угодно.       — Пожалуй, тот, возле книжного шкафа, подойдет.       — Конечно, — улыбнулся мужчина, отодвинув мне стул. — Присаживайтесь. Какие будут пожелания?       — Особо никаких. На ваше усмотрение.       — О, у нас замечательный сырный суп. Советую попробовать от чистого сердца.       — Не откажусь.       — Будете пить вино? Или чай?       — Чай, пожалуйста.       — Сию секунду.       Я посмотрела на стол. Хризантемы в маленькой вазочке склонили свои головы вниз. То ли от недостатка солнечного света, то ли от задымленности помещения. Из-за плохой вентиляции дым просто-напросто застыл в зале. Мне преподнесли густой сырный суп с сухариками из белого хлеба и кружку черного чая. Суп оказался очень вкусным и, расправившись с ним довольно быстро, я взяла первую попавшую книгу, желая укротить время ожидания.       — Кого я вижу! — услышала приподнятый знакомый тон. — Графиня Нейл собственной персоной. А вы все избегаете реальности в книгах?       — И вам не хворать, Даниэль, — поприветствовала я знакомого блондина.       — Я присяду? — спросил он и, не дождавшись ответа, сел на соседний стул. — Бармен, два бокала вина, пожалуйста, за этот стол.       — Даниэль, если второй бокал для меня — я не буду.       — Вы не составите мне компанию? Какими судьбами вас занесло в таверну?       — Я приехала сюда по делам. Мы искали Мари.       — Мы? Неужто это вы с капитаном Леви? — догадливо поинтересовался он, подняв бокал.       — Что? Как ты…?       — О, я угадал? Я видел его на базаре в компании очаровательной дамы. Так что? Им можно там ворковать, а нам нельзя? — подмигнул Даниэль.       — Ворковать? — я замешкалась, сглотнув слюну.       — Деликатничать, мило беседовать… Как вам угодно. Выпьем, Элиза?       — Пожалуй, не откажусь, — я приклонила бокал и залпом опустошила его.       — Вот такой настрой мне нравится. Бармен повторите нам!       — Я смотрю, ты зря времени не теряешь, — спустя три выпитых бокала, к столу подошел Леви. Я и не заметила, как он вошел в таверну.       — Э… Даниэль, капитан Леви, вы знакомы?       — Уже да, — сухо сказал капитан. — Ты поела?       — Да… Может, и ты перекусишь? Тут подают чудный сырный суп, — улыбнулась я. — Садись.       — Ага, сейчас закажу.       Леви взял себе тарелку того же супа и целый чайник чая. Затем он принялся кушать. В воздухе повисло молчание.       — Я вам помешал? — капитан посмотрел на нас. — Мне сесть за другой стол?       — Вовсе нет, дорогой капитан, — ехидно ухмыльнулся Даниэль. — Мы просто славно беседовали с мисс Элизой.       — Да, точно так же, как и ты с Мари, — я взялась за бокал.       — А ты успела пригубить посреди белого дня. Чудно, — слышно нотки негодования в голосе.       — А что же мне оставалось делать? Ты оставил меня одну.       — Молодые люди, — к нам подошел бармен. — Не желаете покурить табаку? Он у нас отборный. И курить можно прямо за столом.       — Не курю, — одновременно отрезали капитан и Даниэль, после недоброжелательно переглянувшись.       — Быть может дама желает?       — Она не курит, — буркнул Леви.       — Почему же? Я возьму одну. И спички, будьте добры.       — Пожалуйста, — бармен удалился.       — Не к лицу молодой графине дым, — промолвил Даниэль.       — Я не маленькая. Сама решу, что мне к лицу, — я поднесла скрученную из газетной бумаги сигарету.       — Капитан Леви, вы позволите девушке подпортить здоровье?       — Она не моя собственность. К тому же не маленькая. Сама решит.       Капитан оперся локтем о стол, и, вскинув бровь к верху, стал пристально наблюдать за моими действиями. Я черкнула спичкой о коробок, но первая сразу потухла. Вторая спичка меня не подвела. Прикурила сигарету, вдыхая на полную грудь тлеющий табак. Тот же час горло запершило, и я начала давится дымом. Это меня не остановило. Наперекор всему я сделала еще одну затяжку, от которой едва глаза на лоб не вылезли. Теперь сдержать кашель не вышло.       — Вот видите, — Даниэль похлопал меня по плечам. — Я же говорил, что не стоит.       — Накурилась? — спросил Леви, я кивнула. Он забрал у меня сигарету и поднес ее к своим губам. — Да… Табак будет получше того, что я пробовал раньше, — капитан выпустил густой дым.       — Ты же не… — удивленно посмотрела я на облако дыма, улетевшее к потолку.       — Не курю. Но зачем добру пропадать, правда?       — Молодые люди, — старик из-за бара снова потревожил нас. — Готовы расплатиться? Или желаете еще чего?       — Готовы, — Леви полез к карману куртки.       — Капитан Леви, — отозвался Даниэль. — Сея таверна место не из дешевых.       — Ты думаешь, у меня не хватит денег расплатиться за обед? — сквозь зубы процедил он.       — Что вы! Я не хотел вас обидеть. Просто я знаю, как невелика зарплата солдата Разведкорпуса, — блондин посмотрел на меня и демонстративно достал приоткрытый кошелек. — Я заплачу.       — Тц, тебе откуда известно какая зарплата у солдата? У таких, как ты духу не хватит и одной тренировки выдержать.       — Так- так, — я резко поднялась. — Сегодня такой чудесный день, что мне хочется угостить всех. Сколько там выходит, мистер? — и подбежала к бару. — Все! Оплачено.              Покинув таверну, мы с Леви завернули в безлюдный переулок.       — И что за сцену ты там устроила? — серьезно проговорил капитан.       — О чем ты?       — Не притворяйся дурой. Ты знаешь, о чем я.       — Ты о Даниэле, вине или сигаретах? — продолжала паясничать я.       — Элиза, — Леви подошел вплотную и приподнял мой подбородок кончиком большого пальца. — Я давно вырос с того возраста, когда люди играют в "холодно-горячо". Если тебе нужна драма из любовных романов — ищи кого-то помладше. Вон, блондин тот, чем не подходит?       — А может мне нравятся мужчины постарше? — я отвернула голову.       — Тогда, — капитан медленно опустился на бордюр. — Как тебе Дот Пиксис или Дариус Закклай?       — Очень смешно.       — Я не шутил. Ты же сказала — любишь постарше. Хотя, нет, Закклая не советую. Тот еще грязный извращенец.       — Леви, я не хотела устраивать никаких сцен. Просто, сегодня в городе ты вел себя еще более отстраненно, нежели обычно. Ты даже не сказал, кто такая Мари, зачем мы пришли… Еще и Даниэль сказал, что видел, как вы ворковали…       — Тц, какие глупости. Мари всего лишь женщина из прошлого Эрвина. Он оставил ей письмо в своей комнате. Все никак не доходили руки передать.       — Леви, — я присела на корточки напротив, положив руки ему на колени. — Извини. Я как всегда…       — Не стоит верить всему, что говорят. А еще… Хм… Я не хочу, чтоб люди видели нас.       — Ясно, — вздрогнула я, убирая руки.       — Ничего тебе не ясно, — Леви перехватил мои ладони, крепко сжимая. — У меня много врагов и неприятелей. Я не исключаю того, что они могут насолить доро… небез... кгм… близкому мне человеку.       — Куда мы сейчас? Домой?       — К тебе. Домой, — исправил меня он.       — Безумно надеюсь, что когда-то ты назовешь это место и своим домом тоже, — прошептала я, почти слышно.       — Элиза…       — Знаешь, я перерыла много книг отца, где описывались проблемы со сном. И я нашла несколько решений. Я сделала экстракт из валерьяны и пустырника. Говорят, помогает уснуть легче, также отмечалось, что седативное воздействие поможет избавиться от стресса.       — Сомневаюсь.       — Ну может не избавиться, но точно сделает полегче. А если хоть немного стресса уйдет — есть возможность, что уйдут твои кошмары. Пожалуйста, чего тебе стоит попробовать… Я не хочу, чтоб ты продолжал спать на стуле.       — Ладно, — тяжкий вздох.       — И, кстати, тебе нужно перестать засыпать на спине. Оказывается, паралич во сне — не такое редкое явление, как я предполагала. И большинство людей перестают испытывать подобное благодаря тому, что избегают сна на спине. Только на боку.       — Эй, — теплые ладони прислонились к моим щекам.       — Ты попробуешь? — я украдкой заглянула в стальные глаза.       — Да, — Леви притянул мое лицо ближе и так же томно, как и вздохнул прежде, поцеловал.       — Блин, — хихикнула я прямо в его губы. — Теперь я вижу перед собой лицо Дота Пиксиса, когда целую тебя. И зачем ты мне это сказал?       — А ты задумайся. У него опыта в поцелуях гораздо больше моего. Вот только усы… Тебе как?       — Дурак, — стукнула я по груди капитана.       — Попросишь сбрить?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.