ID работы: 1068937

Один плюс один

Джен
G
Завершён
120
автор
Размер:
103 страницы, 10 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
120 Нравится 22 Отзывы 60 В сборник Скачать

Один плюс один, часть 1

Настройки текста
Ночь окутала Ши'Кхар, тихая, душная ночь. Город спал. В доме посла Сарэка царила та же тишина, что и вокруг, то же сонное умиротворение. Но не все обитатели дома были так безмятежно спокойны, как надлежало быть настоящим вулканцам. В одной из комнат беспокойно ворочался в своей постели мальчик. Он попытался было сосредоточиться и медитировать. Только этого у него не получилось. Все методики, которые так старательно внушали ему наставники, испарились из головы. Обида и горечь затопили его, и маленький вулканец ничего не мог с этим поделать. Да полно, вулканец ли он? Или правы его одноклассники, прав сосед – Сендет, когда сегодня снова говорил ему, чтоб он перестал притворяться вулканцем, что он просто-напросто эмоциональный землянин, который не умеет держать в узде свои чувства. Что его отец опозорил Вулкан, женившись на земной женщине. У мальчика непроизвольно сжались кулаки от одного только воспоминания об этих несправедливых словах. Утром он не сдержался. Забыв всё на свете, все наставления, всё, чему учили его, всё, что самого рождения пытался внушить ему отец, он кинулся на обидчиков. И потерпел поражение. Малыш всхлипнул и закусил распухшую губу, но тут же со злостью размазал по щекам предательские слёзы. Этого ещё не хватало! Он вулканец! Вулканец, и может контролировать свои эмоции! Но память вновь коварно вернула его в уже прожитый день. - Спок, быть вулканцем – значит следовать логике и дисциплине, обременяющей как разум, так и тело, - ровным голосом говорил отец. - Ты же не умеешь управлять своими эмоциями, контролировать их. Ты постоянно выказываешь эмоции. Сегодня ты был замечен в уличной драке. Запомни, сын, путь вулканца труден. Очень труден. Но на этом пути ты обретешь многое. Гнев и ненависть никогда не вырвутся из-под контроля сильного разума. Порядок, логика, строгий контроль и управление вместо хаоса примитивных эмоций и инстинктов. Подумай над моими словами и реши, кем ты хочешь быть – вулканцем, или не вулканцем. Помни, Спок, я жду от тебя успеха. Маленький вулканец глубоко вздохнул и постарался выровнять дыхание. Он не разочарует отца. Он возьмёт свои чувства по контроль. Но как же это трудно! Как научиться не реагировать на несправедливые слова, спокойно взирать на обидчиков? Как он сможет быть выше этого, когда внутри всё клокочет? Внезапно мальчик вздрогнул и выпрямился. Он различил лёгкие шаги. Мама. Спок хотел было броситься в кровать и притвориться спящим, но тут же оставил эту идею. Он только ещё больше выпрямился и повернулся лицом к окну, по обыкновению стиснув за спиной ладони. Автоматические двери бесшумно разъехались, пропустив стройную женщину в длинном одеянии. - Ты не спишь, милый, - Аманда приблизилась к сыну и ласково обняла его за плечи. – Ты расстроился из-за того, что произошло сегодня. Это бывает. Не из каждой переделки можно выйти победителем. Поражения тоже учат. Иногда они полезней, нежели победа. Расскажи мне, что тебя тревожит. - Мама! – Спок резко повернулся к матери, голос невольно зазвенел, - А что, если они правы? Что если я не настоящий вулканец? - Вздор! – Аманда подхватила сына на руки, - Ты мой маленький вулканец, самый настоящий. Самый любимый. - Мама… - Спок, ты научишься. Поверь мне. Контролировать свои эмоции трудно, но возможно. Вот послушай, что я расскажу тебе… - мать осторожно опустила мальчика в кровать и присела на краешек, - Давным-давно жил-был на свете один мальчик. Почти такой же, как ты. И звали его… Сарэк. - Сарэк? – у Спока бровь сама собой взметнулась к чёлке. -Да, Сарэк. Он жил со своими родителями в большом доме в городе, учился в школе и был первым учеником в классе. Учителя всегда ставили его в пример другим ученикам, какой он усидчивый, терпеливый и примерный мальчик. И вот однажды Сарэк пришёл в библиотеку, чтоб позаниматься перед занятиями. И увидел там страшный беспорядок. Книги, карты памяти, различные носители перепутаны, переставлены. Посреди зала громоздилась целая груда карточек, книг, плёнок. Сарэк заинтересовался, что же здесь произошло. Обошёл всю библиотеку, но хранителя знаний он не нашёл. Зато на экране компьютерного терминала прочитал надпись, которая гласила: «Те, кто читает эту запись, вы видите беспорядок. Я принял решение всё изменить». Сарэк огляделся ещё раз и стал размышлять, что же случилось. Потом он подошёл к интеркому и связался со службой охраны общественного порядка. Прибыли офицеры охраны. Но Сарэк, пока их ждал и был один, успел обследовать всё помещение библиотеки. Что здесь могло произойти? Куда пропал хранитель знаний? Сарэк так разволновался, что решил, будто хранитель задумал что-то плохое, устроил этот разгром и поэтому решил бежать, чтоб «изменить всё». Хотя Сарэк был знаком с хранителем уже довольно давно… - Сколько? - Наверное… Тринадцать полных месяцев. Так вот, хотя Сарэк знал его довольно давно, но решил, что всё это время хранитель ловко скрывал свою истинную суть, а теперь что-то произошло, и он решил круто изменить жизнь, бросив библиотеку. Быть может, он специально устроился сюда служить, чтоб раздобыть какие-нибудь сведения, думал Сарэк. Все эти предположения он изложил прибывшим офицерам службы правопорядка. Офицеры просканировали всё пространство библиотеки, но не нашли ничего подозрительного и спросили Сарэка, уверен ли он в своих словах. Сарэк разволновался ещё больше и ответил, что уверен. Но… - Аманда вдруг улыбнулась и подмигнула сыну, - в это время дверь отворилась, и появился хранитель знаний. Оказалось, что он решил ещё более оптимизировать устройство Хранилища и составить новый каталог источников данных. Однако для этого ему потребовались кое-какие дополнительные детали, и хранитель вынужден был покинуть ненадолго библиотеку. Вот, Спок, таким образом, Сарэк, поддавшись эмоциям, оказался в довольно глупом положении. Он разволновался и не смог логически трезво мыслить. Но впоследствии, он много тренировался, и больше уж не попадал в подобные ситуации. - Но ведь отец… То есть Сарэк, о котором ты рассказала, он настоящий вулканец, - медленно выговорил Спок. - Безусловно, - снова улыбнулась Аманда. - Значит, настоящие вулканцы тоже могут проявлять эмоции. Мать кивнула: - Настоящие вулканцы, такие же, как ты, Спок, настоящие вулканцы, долго учатся контролю и порой тоже могут совершать ошибки. Но потом их исправляют. Учатся и совершенствуются. Так же, как Сарэк учился и совершенствовался с каждым днём. - И я смогу. Я стану вулканцем и никто уже не посмеет сказать, что я притворяюсь, - кажется, он произнёс эти слова излишне пылко. Спок опустил ресницы и сделал глубокий вздох. - Конечно, милый. Спи, - Аманда наклонилась и чуть-чуть прикоснулась губами к горячей щеке сына. *** *** *** Спок распахнул ресницы и долго лежал с отрытыми глазами. Сон медленно уплывал в небытие, но оставил после себя осадок. Странно. Почему ему привиделся этот давний случай? С тех пор миновало почти семь лет. Он прекрасно научился справляться с эмоциями, уже никто не говорил, что он притворяется вулканцем. Он вулканец, именно такой, каким хочет видеть его отец. Отчего же давние сомнения вновь покрались в душу? Если это связано с Джимом Кирком, то... Нет. Не связано. И не может быть связано. Джим есть Джим – импульсивный, нелогичный и… очень человечный человек. Но он понимает и принимает Спока таким, какой он есть и не требует ничего взамен. За то недолгое время, что они знакомы, Джим стал для него настоящим другом. А то, что они вместе пережили, связало их ещё крепче. В конце концов, оба обязаны друг другу жизнью, не больше, ни меньше. Так в чём же дело? Что не так? Вулканцы не видят снов без причины. И он, Спок, поймёт, что значит этот странный сон. Мальчик сложил ладони определённым образом, выровнял дыхание, и постарался замедлить сердечный ритм, постепенно погружаясь в медитацию. Медленно пришло спокойствие, сухой ветер и красный песок Вулкана заполнили сознание. Перед глазами возникли стройные математические формулы, графики, функции. Где-то глубоко внутри зазвучала музыка – чистая гармония, точно выверенная и логичная. Постепенно разум прояснится, и всё встанет на свои места. Нужно только немного подождать… - Спок, ты не спишь? – Джим Кирк без стука ворвался в его каюту и легонько тряхнул друга за плечо. - Уже нет, - подавив лёгкий укол досады, тут же откликнулся Спок, - Что-то случилось? Сейчас 0540 часов, а ты уже на ногах. - Нет, не случилось. Просто… мы скоро прибудем на Вулкан. Мне папа сказал. Ты будешь дома, а потом и я. Когда ещё мы увидимся. Может быть… сходим сейчас куда-нибудь, а, Спок? – Джим скорчил умильную мину и улыбнулся. Спок давно заметил, что это выражение лица безотказно действует на людей. Но он-то не человек. Хотя… он уже выспался. Почему бы и не пойти с Джимом. Интересно, что он придумал на этот раз? Они шагали по погружённым в полумрак коридорам «Конституции» и молчали. На корабле властвовала необычайная сонная тишина и спокойствие. Один час и сорок минут до официального подъёма. Члены экипажа, исключая дежурную смену гамма, видят самые сладкие сны. Не спали только мальчишки – невольные пассажиры звездолёта галактического класса. Джим шёл чуть впереди, напряженно вглядываясь во что-то, ведомое только ему. Спок чувствовал, что с другом творится нечто странное, но не мог понять, что. Он так старательно последние годы постигал арие-мну, что почти разучился правильно интерпретировать сложные (человеческие) эмоции. Конечно, он отлично чувствовал, если кто-то, к примеру, сердится, или боится, или слишком бурно радуется. Но порой человеческие чувства оставались для него загадкой. Вот и сейчас. Джима что-то, несомненно, тревожило, и одновременно он словно лучился от какого-то… предчувствия. Маленький вулканец никак не мог постичь это чисто человеческое понятие. Предчувствие не подавалось логическому анализу. - Спок, обещаю, тебе это понравится! – Джим неожиданно обернулся к нему, блестя глазами. - Всё-таки, ты так и не сказал, куда мы направляемся. - А это сюрприз, - Джим заговорщически подмигнул и ускорил шаги. Мальчики миновали несколько закрытых дверей, оснащённых сенсорами (значит, входить туда могли только те, у кого был специальный допуск) и оказались перед серо-стальной рамкой турболифта. Створки послушно разъехались в стороны. - Палуба девять, - сказал Джим и повернул коническую ручку. Турболифт мягко качнулся и заскользил, сначала круто вниз, потом по горизонтали. Спок снова взглянул на друга. Та же загадочная улыбка блуждает на лице. - Джим… - Спок, ну ещё чуть-чуть. Я думал, тебе нравятся сюрпризы. - К неожиданности невозможно подготовиться, поэтому нельзя заранее выстроить правильную линию поведения. Недостаток данных мешает мне выстроить логическую цепочку действия… - Нуу… - протянул разочарованно Джим, - А я думал, совсем наоборот. Как же тогда вулканцы вообще рискнули выйти в космос? Ведь здесь полно неожиданностей и сюрпризов. - Во вселенной много тайн, пока не открытых и не доступных нашему пониманию. Это не неожиданности, потому что к встрече с неизведанным вулканцы всегда готовы, – холодно ответил Спок. Он сам очень удивился, что слова друга так сильно задели его. - Не обижайся, - тут же откликнулся Джим, - Я совсем не хотел тебя обвинить в трусости, или всех вулканцев, тем более… - он запнулся, понимая, что разговор неожиданно принял какой-то не тот оборот. Не хватало ещё поссориться из-за пустяка. – Ладно, Спок, ты слышал о зонах нуль-гравитации? - Конечно. Подобные зоны есть на большинстве звездолётов. Они располагаются вблизи варп-реактора, их появление вызвано именно работой варп-ядра. При формировании варп-поля… - Вот именно. Туда мы и идём, - перебил его Джим. Ему вовсе не хотелось портить утро лекцией. - Инженерный – закрытая зона, - на всякий случай напомнил Спок. - Я знаю. Но мы не будем туда соваться. Я выспросил у папы, где она находится… Ага, вот, кажется, сюда. Спок, помоги, - Джим ухватился за край крышки люка. Вулканец не заставил себя просить дважды и встал рядом, потянув на себя тяжёлый диск. Немного усилий, и открылся проход. Джим сунул голову внутрь - Ууу! Там высоко. Ну что, лезем? – и первым нырнул внутрь. Кажется, лестница была просто бесконечной. Они забирались и забирались, всё выше и выше. У Джима начали дрожать колени и заныли руки, но снизу неутомимо пыхтел Спок, и мальчик так же упорно лез вверх. Тем более, что это была его идея. И потом, по папиным рассказам, это было так замечательно… Ещё пара метров, и голова упёрлась в крышку люка. Джим поднатужился и… ничего. Он снова попытался открыть – тот же результат. - Посмотри, здесь, должно быть, магнитный замок, - услышал он голос друга. - Ага, точно! Пошарил руками, нащупал какие-то ручки, повернул, снова надавил… Крышка неожиданно легко подалась… Джим не рассчитал инерции и полетел головой вперёд и вверх. Он едва успел выкинуть ладони. Руки спружинили об обшивку, он перекувырнулся через голову и завертелся волчком, тщетно пытаясь за что-нибудь ухватиться, чтоб остановить вращение. Чьи-то сильные руки поймали его. Джим близко-близко увидел тёмные глаза и засмеялся! - Спооок! Класс! Здесь на самом деле здорово. Мы как птицы! Джим раскинул руки в стороны и воспарил «аки орёл». Вулканец плавал рядом – с такими же светящимися, как у Джима глазами и позеленевшим лицом. - Нравится, а, Спок? - Да. Это очаровательно. - Воот. Я же говорил! Ой, смотри, люк, из которого мы выбрались, оказался у нас над головой. Ничего себе! - Это иллюзия, - возразил Спок, - просто сейчас, когда гравитация на нас не действует, мы, относительно всего остального корабля висим вниз головой. Помещение с нуль-гравитацией было довольно небольшим. Стальная обшивка отсвечивала метрах в пяти он края люка, а от одной стены до другой было не больше трёх. Но мальчишки летали, ныряли и плавали здесь не меньше часа. Джим выписывал в воздухе невообразимые кульбиты и пируэты. Даже Спок пару раз позволил себе мимолётную улыбку. - Джим, завтрак через сорок восемь минут, - напомнил вулканец. - Ещё целых сорок восемь минут! - Но нам нужно спуститься. Это длинный путь. Джим с сожалением окинул взглядом крохотное помещение, вздохнул и поплыл к люку. Потом он, минуты четыре (со слов Спока) пытался попасть в люк, и желательно, не вниз головой. Наконец, этот манёвр с успехом ему удался. А потом был долгий-долгий спуск. Оказавшись внизу, Джим несколько раз согнул-разогнул онемевшие руки. - Уф… - Устал? Он бросил подозрительный взгляд на вулканца, но потом кивнул. - Да, есть немного. Но оно того стоило! Правда, Спок? - Да, стоило. А ещё через двадцать шесть минут мальчишки как ни в чём ни бывало сидели за столом в общей столовой и за обе щеки уплетали завтрак. Джим – мюсли с молоком, а Спок неизменный зелёный салат. Ещё по дороге они договорились не распространяться о сегодняшнем своём путешествии, потому что неизвестно как на это маленькое приключение мог отреагировать коммандер Джордж Кирк, да и сам капитан Альдерберг. - Привет, вы не против, если я к вам присоединюсь? – Леонард Маккой с подносом в руках появился у Спока за спиной. - Конечно, Боунс. Садись, - Джим подвинулся, уступая будущему доктору место. - Я вижу, молодые люди, у вас с утра прекрасный аппетит, - улыбнулся Леонард, орудуя ножом - Доктор, смею заметить, что я – не человек, - совершенно бесстрастно откликнулся Спок. Джим прыснул, а Маккой едва не подавился куском ростбифа. - Простите, мистер вулканец. Впредь я постараюсь быть более точным в выражениях. - Был бы вам в этом признателен, - Спок поднял на Леонарда непроницаемые глаза. - Однако если уж говорить о точности, я, к вашему сведению, ещё не доктор. До получения диплома мне пилить четыре года. - Пилить? – левая бровь вулканца взлетела к самой челке, - Но где, собственно говоря, вы собираетесь использовать инструмент для резки различных материалов? - Споок, - протянул Джим, кусая губы. Маккой несколько мгновений удивлённо смотрел на мальчика, потом рассмеялся: - А, я понял, это такая вулканская шутка. - Я и не думал шутить, доктор. К тому же, называя вас доктором, я выражаюсь совершенно точно. Вы излечили меня, помогли Джиму, значит, вы доктор. Всё логично. - Ну… тут уж и возразить нечего, - Леонард только развёл руками, - а «пилить» - значит «учиться». Как ты помнишь, я студент Высшей Медицинской школы. - Я понял, вы использовали своего рода жаргонизм, - удовлетворённо кивнул вулканец. Джим спрятал нос в чашку и сделал вид, что старательно интересуется своим напитком. Леонард Маккой и Спок при любом удобном случае вот так забавно пикировались. Иногда у Джима складывалось впечатление, как будто такие взаимные подколки доставляли им истинное удовольствие. - Папа, мы скоро прилетим на Вулкан? – Джим, услышав, что пришёл отец, развернулся от компьютера. У лейтенанта службы безопасности Себастьяна Альвареса он недавно выпросил учебное пособие для тренировки тактических навыков СБшников, и несколько дней с увлечением пытался решить записанные в программе задачи. Иногда он с первого раза находил решение той или иной проблемы, которая могла возникнуть перед членами экипажа звездолёта при спуске на незнакомые планеты, но порой оно никак не давалось в руки. Вот и сейчас он уже второй день бился над решением головоломки, и всё равно каждый раз терпел неудачу. Виртуальный отряд, которым командовал «капитан» Джеймс Т. Кирк неизменно погибал от рук аборигенов. Джим злился, но не сдавался. «Я всё равно тебя обыграю, так и знай!» - сквозь зубы бормотал мальчишка. Но программа упорно не желала подчиняться, и, признаться, он был рад отвлечься от неудачной миссии. - Что? Ты что-то спросил, Джим? – Джордж Кирк рассеянно посмотрел на сына. - Да… Что-то случилось, папа? – Джим тут же вскочил с места и подбежал к отцу. Коммандер озабоченно потёр подбородок и внимательно взглянул на сына. - Видишь, ли… Я даже не знаю как тебе сказать. Помнишь, я говорил тебе, что «Конституция» не пассажирский лайнер. Так вот, мы получили новый приказ. Боюсь, что курс на Вулкан придётся изменить. Верней, он уже изменён. - То есть?.. – не смея поверить в неожиданное счастье, выдохнул Джим. Неужели полёт домой отменяется? Неужели они ещё на какое-то неопределённое время остаются на корабле? Может быть… Но отец развеял все его грандиозные планы, в одно мгновение сложившиеся в голове. - Вы со Споком уже почти три месяца находитесь на борту корабля. Конечно, я понимаю, что ты рад был бы и дальше продолжать полёт с нами. Но вы оба должны жить обычной, нормальной жизнью. Вы, в конце концов, должны учиться. К тому же ваш неожиданный товарищ – Леонард Маккой. Как я понимаю, у него тоже каникулы закончились. Поэтому, Джим, капитан принял решение доставить вас на ближайшую Звёздную Базу, откуда вас заберёт другой корабль и развезёт по домам. - Папа!.. - Джим даже не пытался скрыть разочарование. – И когда мы прилетим на эту Звёздную Базу? - Ориентировочно, через шесть дней. - Понятно, - мальчик совсем погрустнел. - Но, - Джордж вдруг неожиданно заговорщически подмигнул, - по пути мы сделаем остановку на Бенеции, планете системы Кориамос. На орбите «Конституция» проведёт тридцать шесть часов. Если правительство планеты разрешит, то возможно, туда спустится десант. Бенеция – мирная планета. Можно сказать – заповедная. И, кроме того там, говорят, один из лучших в квадранте парк аттракционов. Я думаю, вы со Споком не будете там скучать. - То есть, ты думаешь, что капитан Альдерберг позволит и нам спуститься? Коммандер Кирк пожал плечами, но ответил: - Я не могу тебе обещать на сто процентов. Решать будет кэруивал, правитель планеты. Но, если разрешение будет дано, я уверен, что капитан согласится включить вас в состав десанта. На Бенеции совершенно нет преступлений. Джим чуть-чуть улыбнулся, но эта новость не слишком его обрадовала. Он уже свыкся с мыслью, что является членом экипажа «Конституции», и известие о том, что сказка закончилась, повергло его в настоящее уныние. Неужели он очень скоро окажется дома, на Земле? Нежели снова придётся ходить в школу, выслушивать нотации старшего брата. Хотя, теперь-то он уж точно не позволит Сэму задаваться. Ещё чего! За те неполные три месяца, которые Джим пробыл в космосе, он очень повзрослел и изменился. Конечно, он соскучился по маме, по своим товарищам, и, чего греха таить, по школе, но самый настоящий, верный и преданный друг был сейчас с ним рядом. Спок. Порой совершенно непостижимый полувулканец, который иногда смешил его своими парадоксальными выкладками или буквальным толкованием каких-нибудь слов и выражений, который так забавно реагировал на шутки, заявляя, что «юмор для него очень трудное понятие» и никогда не обижался, если Джим подшучивал над ним. Но Спок был, как бы это лучше выразиться, его отражением, что ли. Будь во вселенной какое-нибудь идеальное существо, то они со Споком вдвоём могли бы в такое существо превратиться: один дополнял другого. Конечно, Джим так не думал, но чувствовал. Он не формулировал для себя понятие «друг». Просто Спок был Споком, и всё: верным, надёжным, самым честным на свете, который никогда не бросит, не предаст и не отвернётся от него. И скоро они должны будут расстаться. Надолго. Правда, есть подпространственная связь, почта. Но это всё было не то. Они, может быть, даже, наверное, наведались бы друг к другу в гости, кто знает. Но расстояние в миллиарды километров… Это слишком далеко. Он уже заранее скучал. Правда, на Земле, даже на одном континенте с ним, будет жить Боунс – Леонард Маккой, тоже славный парень и почти друг. Но Боунс, это другое. Он уже совсем взрослый, с ним, наверное, нельзя будет делиться всеми на свете тайнами, он не сможет участвовать во всех проделках, которые приходили Джиму в голову. К тому же, скорей всего, учеба в Медицинской школе отнимает сейчас, и будет отнимать и дальше, у Боунса очень много времени. Да в придачу, они будут жить в разных городах. А это всё равно, что на разных планетах. Эх, даже поговорить о том, что с ними произошло, будет не с кем. Но Джим Кирк был не из тех людей, которые предаются унынию долго. Очень скоро он разузнал, что на Бенеции звездолёт будет останавливаться не просто так. Оказывается, «Конституция» приняла сигнал бедствия от какого-то инопланетного судна и сейчас спешила на помощь. Именно из-за этих инопланетян звездолёт сделал небольшой крюк, чтоб высадить их на планете. Система Кориамос располагалась вблизи границ Федерации, и оттуда неожиданные пассажиры могли уже самостоятельно добраться в любой конец галактики. Джима просто снедало любопытство: что же это за корабль такой, и что с ними произошло, из-за чего «Конституции» пришлось изменить курс и срочно мчаться на помощь. Однако, все его попытки разузнать поподробней о загадочных инопланетянах провалились. Отец твёрдо сказал ему, что это дело Джима не касается, и что лучше б он шёл в каюту и начал собирать вещи. До прибытия на планету оставалось не более восемнадцати часов. А потом ещё через трое суток, после старта с орбиты, их высадят на Звёздной Базе двадцать семь. Джим прикусил язык и отвернулся. Отец был явно не в духе, и дальше приставать к нему с расспросами могло оказаться чревато. - Спок, Боунс, а вы, случайно не слышали, что это за инопланетян мы подобрали? – поинтересовался он у друзей вечером, когда все трое собрались в комнате отдыха – излюбленном месте экипажа звездолёта. Там можно было заняться чем угодно, поиграть в какую-нибудь интересную игру, или послушать, как кто-нибудь из команды развлекает своих сослуживцев пением, или игрой на настоящих, не цифровых, музыкальных инструментах. Можно было спокойно почитать, забившись куда-нибудь в уголок, или посмотреть вместе со всеми голофильм. Последние несколько дней Джим и Спок увлекались трёхмерными шахматами. Вулканец как-то показал Джиму принцип игры, и тот окунулся в шахматы с головой. Он на время даже забыл симуляцию Альвареса. Трёхмерные шахматы были ничуть не менее интересны, чем компьютерные программы. - Не желаете ли научиться, доктор? – спросил как-то Спок Маккоя. Но тот только головой покачал и улыбнулся: - Нет, эта игра как раз для вас. А мне куда интереснее наблюдать за вами, или за каким-нибудь другим членом экипажа. - Например, Люкой Полянской, - лукаво подмигнул Джим. Леонард чуть-чуть покраснел, но, тем не менее, снисходительно ответил: - Старшина Полянская, к сожалению, больше не питает ко мне дружеских чувств. И всё из-за вас. - Из-за нас? – Джим старательно изобразил невинность. - Конечно, она рассердилась на меня за то, что я был полностью на вашей стороне во время инцидента на Альба Сигме Четыре. И с тех пор мы практически не разговаривали. - Однако вы должны признать, что в той ситуации прав был Джим, а не старшина. - Я это признал с самого начала, Спок. Поэтому Люка больше и не захотела со мной общаться. - Не переживай, Боунс, мы не хуже, - Джим ослепительно улыбнулся, передвинул фигуру и добавил, - тебе шах, Спок. Мальчики и сейчас играли, но Джим постоянно отвлекался, проигрывал и беспокойно ёрзал на стуле. - А, Спок? Ты, случайно, не знаешь, что это за инопланетяне, которых подняли на борт? Может быть, ты слышал, что у них там произошло? - Я их не видел, - откликнулся вулканец, - знаю только, что это пятеро гуманоидов. Их пребывание на корабле строго засекречено, их контакты с экипажем минимальны. Корабль, на котором они прибыли, уничтожен фазерами «Конституции» после того, как гуманоидов подняли на борт. Но в чём заключается их миссия, мне не известно. - Ничего себе, да вы просто Шерлок Холмс, мистер Спок, - присвистнул Маккой, - Но зачем тебе-то это нужно знать, Джим? - Просто интересно, - мальчик поднял на Маккоя честные глаза и пожал плечами. - Ну-ну, - усмехнулся будущий доктор. Но как ни старался Джим разузнать что-нибудь о таинственных гостях или даже увидеть их, ему не удалось. Как только звездолёт вышел на орбиту Бенеции, их тотчас транспортировали на планету. - Джим, ты готов? Мы спускаемся вниз через пятнадцать минут, - поторопил его отец. - Иду, папа, - откликнулся мальчик. Он покрутился перед зеркалом и остался вполне доволен собой. Его капитанская туника, которую когда-то привёз ему отец, истрепалась ещё на песчаной планете в системе Дайрос, когда им со Споком чудом удалось вырваться из рук клингонов и вулканца – симметриста Салеша. Уже здесь, на «Конституции» Джордж Кирк попросил изготовить для сына новую рубашку – такую же золотистую, с тремя капитанскими нашивками и эмблемой звездолёта «Конституция». Он окинул своего мальчика придирчивым взглядом и улыбнулся: - Настоящий бравый капитан, Джеймс Тиберий Кирк. - Папа! - А что, форма тебе к лицу. Вот вырастешь и станешь капитаном. У Джима порозовели щёки, но он только улыбнулся в ответ. - Идём, - Кирк ухватил сына за руку. Через пять минут они были в транспортаторной. А ещё через минуту появился Спок. Маленький вулканец коротким кивком поприветствовал всех присутствующих и, по обыкновению заложив за спину руки, уставился на монитор. Здесь, в транспортаторной, экран был совсем небольшой, однако даже на нём Бенеция производила впечатление. Бело-голубая планета, очень похожая на Землю, занимала три четверти экрана. Но даже на том крошечном участке космоса, который был виден, мальчики насчитали целых шесть кораблей различного класса от крошечных межпланетных шаттлов, до огромного звездолёта незнакомой конструкции. - Папа, ты говорил, что Бенеция закрытая планета. Откуда же так много кораблей? - На орбите вращается космическая станция, где пролетающие мимо звездолёты могут пополнить запасы, или произвести мелкий ремонт. Её не видно отсюда. Кэруивал даёт разрешение спуститься далеко не всем. - Понятно, а это кто такие? – Джим махнул рукой в сторону чужого звездолёта, - Я никогда не видел таких кораблей. - Я не могу определить тип корабля и не знаю, как называется эта раса. Но, судя по всему, они не входят в Федерацию, – задумчиво проговорил коммандер. - А разве мы не в границах Федерации? - Должно быть, это исследовательское судно, - предположил Спок. - Всё может быть. – Джордж Кирк бросил взгляд на часы, - А где же ваш друг, Маккой? В эту секунду, как будто специально дожидаясь, пока о нём не вспомнят, в дверях появился запыхавшийся Леонард. - Прошу прощения, мистер Кирк, ребята. Я немного опоздал… Э-э, мы собираемся спускаться вниз с помощью это штуки? - Это называется транспортер, мистер Маккой. – очень серьёзно сообщил вулканец. - Конечно, я знаю, как называется эта штуковина. Просто я не привык, чтоб мои молекулы распыляли по вселенной. - Не бойтесь, Леонард. Тут нет ничего страшного. Все члены экипажа сотни раз пользовались транспортером, и, слава богу, все живы и здоровы, - улыбнулся Кирк – старший. - Это не значит, что машина не может сбоить, – пробормотал Маккой, становясь на линзу. - Активируйте, Новак, – скомандовал Джордж. Линзы транспортера слегка загудели, их охватило золотистое сияние, а через минуту тарнспортаторная растаяла, и все четверо обнаружили себя стоящими посреди серой бетонной площадки. В трёх шагах виднелась арка приёмной платформы, а прямо за ней начиналась широкая улица. В мгновение ока городской шум и гомон толпы оглушил их. Джордж крепко взял сына за руку. Он протянул, было ладонь и Споку, но вулканец только отрицательно качнул головой. - Ну что ж, я думаю, ты не потеряешься. - Судя по первому впечатлению, не очень-то эта планета тянет на роль заповедной, - пробормотал Маккой. - Заповедная – не значит безлюдная, - усмехнулся коммандер Кирк. – Просто здесь очень мало инопланетных гостей, Леонард. Они сделали несколько шагов и окунулись в водоворот пёстрой жизни. Главный город Бенеции, куда они попали, напоминал одновременно и огромный рынок, и парк развлечений. Казалось, все дома состояли из лавок и магазинчиков, на каждом углу были установлены аттракционы, из каждого переулка призывно мигали яркие вывески. Жители Бенеции – гуманоиды, внешне похожие на людей, отличались только небольшими анатомическими особенностями. У них над верхней губой и через лоб тянулись маленькие бугорки – дополнительные органы чувств. «Наподобие вибрисс у кошек», - объяснил Маккой. Сами себя они именовали кориотами. - Говорят, что смысл жизни кориотов составляет праздник и развлечение, - стараясь перекричать шум, говорил Джордж, - Они любят и умеют веселиться. Игра – главное для них. Но, тем не менее, они очень трепетно относятся к собственной независимости и на корню пресекают любые попытки вторжения в свою частную жизнь. Для того, чтоб спуститься на планету, необходимо получить разрешение кэруивала. Он рассматривает и персонально утверждает кандидатуру каждого желающего посетить Бенецию. - Ничего себе! – присвистнул Маккой. – Значит, нам оказали особую милость. - Именно. Кирк, Маккой и мальчики завернули в первый же павильон – огромный голографический зал - аттракцион. Можно было выбрать один из нескольких тысяч сценариев и окунуться в правдоподобную симуляцию жизни. Можно было представить себя кем угодно – от всесильного султана, до какого-нибудь космического разведчика дальних, незнакомых планет. - Вам понравилось, Спок, Боунс? – воскликнул Джим, когда вдоволь набегавшись от виртуальных монстров по виртуальным горам, счастливый и довольный, выбрался наружу. - Это было интересно, - как всегда бесстрастно откликнулся вулканец. - Признайся, что тебе понравилось, а не просто было интересно, - тут же заявил Маккой, подмигнув Джиму, - Смотри, у него даже щёки позеленели. А если вспомнить, что кровь у вулканцев именно зелёная, это всё равно, что человек раскраснелся. А, признайся, Спок. - Я только немного запыхался. Сердцебиение ускорилось, кровь быстрей начала циркулировать в теле. Отсюда и несколько чуть более интенсивный, чем обычно, цвет моего лица, - ледяным тоном заявил вулканец. - Ну конечно! Как же я мог подумать иначе! – усмехнулся Маккой - Вот бы на «Конституции» была такая комната! – мечтательно протянул Джим. - Это было бы хорошо, - поддержал его отец, - вот так отвлечься от рутины в многомесячном полёте. Ну что, куда дальше отправимся? Потом они катались с высоченных крутых горок, от которых захватывало дух, и плавали на настоящем парусном кораблике. Джордж, кажется, радовался не меньше сына. Леонард тоже светился от радости. И только Спок развлекался с неизменно серьёзным лицом. Его неулыбчивая физиономия не раз вызывала недоумевающие взгляды со стороны кориотов. Несколько раз держатели аттракционов даже интересовались, что его не устраивает, быть может, они делают что-то не так? Отчего господин не радуется? На что вулканец заявил, что его устраивает всё. Просто его раса не выражает эмоции, как это делают кориоты, или, к примеру, его спутники – люди. Через несколько часов, утомившись и пресытившись развлечениями, Джордж Кирк, предложил было подняться наверх. Но в этот момент они увидели разноцветную, огромную вывеску, призывно мигающую на крыше трёхэтажного дома. - Смотрите-ка, это книжная лавка. Я слышал, что на Бенеции можно приобрести настоящие бумажные книги. Раритеты со всех концов галактики. Не желаете ли зайти? - Я думаю, что это будет любопытно, - кивнул Спок. Джим, конечно, не очень хотел рыться в пыльных фолиантах. Но, вдруг вспомнил о том, что на уроке географии учитель рассказывал им когда-то о картах Меркатора – одних из самых первых навигационных лоций Земли. Когда он только услышал об этих картах, загорелся мечтой их найти. - Идём, папа, - и первым потянул его внутрь. Они переступили порог магазина, и словно оказались в другом мире. Приглушённый свет, бесчисленные полки с тысячами и тысячами книг на всех возможных языках всех известных миров и планет, всевозможных размеров и форм. От огромных фолиантов, толщиной до полутора метров, до совсем крошечных томиков, от пергаментных свитков, до каменных табличек и даже целых стел, металлических, каменных, даже пластиковых. И совершенная пустота и тишина. Ни продавца, ни других покупателей. Но Джордж сказал, что это не страшно. Если они выберут что-нибудь, то хозяин объявится сам собой. - Ну что ж, надеюсь, что каждый найдёт здесь что-нибудь интересное. Встретимся через два часа. Они разбрелись по магазину. Джим брал в руки то одну, то другую книгу, медленно листал страницы и ставил её на место. Он довольно скоро нашёл стеллажи с земными книгами и шагал между бесконечных полок, словно в каком-то полузабытом музее. Он скоро потерял из виду своих спутников, но нисколько не расстроился. Мальчик вытащил одну из книг и раскрыл наугад. Взгляд сам собой уцепился за незнакомые строки, и в душе шевельнулась какая-то неопределённая тоска. «Опять меня тянет в море, где небо кругом и вода. Мне нужен только высокий корабль и в небе одна звезда, И песни ветров, и штурвала толчки, и белого паруса дрожь, И серый, туманный рассвет над водой, которого жадно ждешь. Опять меня тянет в море, и каждый пенный прибой Морских валов, как древний зов, влечет меня за собой. Мне нужен только ветреный день, в седых облаках небосклон, Летящие брызги, и пены клочки, и чайки тревожный стон. Опять меня тянет в море, в бродячий цыганский быт, Который знает и чайка морей, и вечно кочующий кит. Мне острая, крепкая шутка нужна товарищей по кораблю И мерные взмахи койки моей, где я после вахты сплю.» - Джон Мейлсфилд, - прочитал мальчик, - Мне нужен только высокий корабль, и в небе одна звезда… - шёпотом повторил он. Поднял голову и вдруг застыл. Глаза распахнулись в пол-лица… В двух шагах от него стоял клингон и кривил губы в усмешке. А лицо у него было странно знакомым. Это был Корх – один из его похитителей. Десант с «Конституции» взял под стражу этих клингонов ещё три месяца назад, когда те гонялись за мальчишками на песчаной безымянной планете системы Дайрос. Арестованных передали на другой звездолёт практически сразу. Их судьбу должны были решить дипломаты. И Джим не знал, что с ними стало после того, как Корха и Гонрога транспортировали с корабля. Джим растерялся только на мгновение. Он развернулся на сто восемьдесят градусов, чтоб дать стрекача, потому что понял в один миг, что ему в одиночку не справится со взрослым клингоном, но ничего не успел сделать. Только увидел нацеленное в лицо дуло, успел заметить ослепительную вспышку и больше ничего не помнил.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.