Глава двадцать первая
11 мая 2021 г., 13:21
— Impossibile! До сих пор не могу поверить, что Рената просто сбежала! Не предупредив, не сказав ни слова, не попрощавшись! Разве так делается? — разносились недовольные возгласы Антонии, пока она поливала цветы в квартире своей авантюрной соседки.
Я пристроилась на ступеньках, залитых солнцем, закрыв глаза и наслаждаясь июльским солнцем. Где-то неподалеку жужжала пчела, пели птицы, и продолжала ругаться Антония.
— Между прочим, я всегда предупреждала её о каждом своем отъезде. Разве не так поступают в семьях? А ведь она действительно стала членом нашей семьи! Не могу представить, как кто-нибудь может просто взять и уехать в путешествие, ничего не сообщив. А если что-нибудь случиться? Как мы узнаем об этом? Конечно, ничего не должно случиться, но всё же. Santa Maria, aiutali...
— Антония, думаю, мне нужно вас предупредить. Я подумала, раз уж моя виза действительна до конца следующего месяца, то было бы здорово посмотреть и другую Италию. Съездить во Флоренцию, в Пизу, на Сицилию...
Голова тети показалась в дверном проеме. Она выглядела удивленной:
— Ты уезжаешь? Одна?
— Не одна. Это предложение Алессандро. Он хочет показать лучшие места в Италии, и я решила не упускать такую возможность. Вы не обидитесь, если я покину ваш гостеприимный дом так скоро?
— О, — женщина задумчиво смотрела перед собой. Я не могла прочитать её эмоции. — Выходит, вы всё-таки помирились с этим молодым наследником, Алессандро Бернардини?
Я улыбнулась:
— Да. Мне вдруг показалось, что жизнь слишком быстротечна для обид. И визы тоже непозволительно для них коротки.
— Что ж, я уверена, это порядочный молодой человек. И, надо полагать, он благоразумнее своих родителей, Dio li benedica.
Антония всё ещё размышляла над полученной информацией. В этот момент она ужасно напомнила мне Франческу днем ранее, когда я рассказала о своей идее. Девушка долго слушала меня, не произнося ни слова. В конце концов, она постаралась осторожно выразить свои сомнения:
— Что ж, если ты уверена в том, что это хорошая мысль, и ты не пожалеешь об этом... Как однажды пожалела об этом я, связавшись с Этьеном, который казался мне идеальным прекрасным принцем, с которым моя жизнь превратится в настоящую сказку... Я просто не хочу, чтобы тебе разбили сердце, Эрика. Не хочу, чтобы приключения обернулись разочарованиями. Я знаю, что это такое.
Я взяла подругу за плечи.
— Я знаю, Франческа. Я очень ценю это. Но я не боюсь. Я действительно хочу увидеть Италию, хочу по-настоящему путешествовать, хочу писать обо всём, что встречается на пути. Думаю, это мой шанс.
Девушка улыбнулась мне в ответ и понимающе кивнула.
— Ты права. Я верю, что всё будет хорошо. Не упускай эту возможность.
Вспоминая этот диалог сейчас, у меня в душе запели ласточки. Я открыла глаза и, щурясь, взглянула на небо цвета незабудок. Надо мной раскинуло свои ветки апельсиновое дерево со спелыми фруктами, которые глядели на меня в ответ и сияли, точно десятки сочных оранжевых солнц.
Со скрипом открылась калитка во двор дома. Мы с Антонией одновременно взглянули в проем, где, задыхаясь от волнения, замерла Франческа. Её большие глаза сначала уставились на меня, а затем на тетю. На секунду повисла тишина, которую нарушило неожиданное «кря». Мы с Антонией коротко переглянулись. Франческа держала в руках утку со сверкающим на свету белоснежным опереньем. Птица смотрела на нас так же растерянно, как мы на неё.
— Антония... Эрика... Кажется, я только что спасла утку... — похоже, подруга была шокирована своим поступком не меньше нас. — И встретила кое-кого... Знакомьтесь, это Франко. Он помог мне спасти Габриэллу.
Рядом с девушкой появился высокий молодой человек с темными кудрявыми волосами. Он весело улыбался, от чего на его щеках были заметны ямочки.
Первой засмеялась Антония. Да так заразительно, что вскоре мы все вчетвером залились веселым смехом.
Мы собрались все вместе за кухонным столом. Франческа и Франко наперебой рассказывали о спасении утки Габриэллы, пока та комфортно устроилась в руках подруги. Молодые люди гладили её, как будто это была самая обыкновенная кошка. Казалось, никто вообще не обращает внимания на тот простой факт, что в доме завелась птица.
Я с улыбкой наблюдала за тем, с какой теплотой Франко поглядывает на мою подругу. В комнате поселилась такая особая атмосфера, как будто все здесь знали одно — это начало ещё одной счастливой истории.
— Эрика, похоже, мы составим тебе компанию в твоем путешествии, — воскликнула вдруг Франческа, переглянувшись с кудрявым молодым человеком.
Антония удивленно подняла брови. Она встала в дверном проходе, уперев руки в бока:
— Di cosa stai parlando? Это какая-то шутка? — как только Франческа открыла рот, чтобы начать защищаться, как тетя продолжила, всплеснув руками. — Все разъезжаются куда-то! Оставляют нас с Джованни здесь одних! И что нам прикажете делать?
Вдруг в коридоре послышался голос:
— C'è qualcuno in casa? Кто-нибудь дома?
Все обернулись и увидели в дверном проеме широкоплечего гладковыбритого мужчину в деловом костюме. Он держал в руках крупный чемодан. Антония радостно вскрикнула, расставив руки бросившись в объятья:
— Антонио, аморе мио! Антонио, я всё придумала. Мы едем в путешествие.
— Так скоро? — удивленно поднял густые брови мужчина и улыбнулся. — Как повезло, что у меня уже готов чемодан!
Все залились смехом.