Путешествие великого

G
Заморожен
37
Размер:
41 страница, 11 580 слов, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
37 Нравится 29 Отзывы 7 В сборник

Часть 1|2

Настройки
Примечания:
С момента его победы над Юки Кагуразака прошло бесчисленное количество лет. Первые несколько тысяч лет командования казались действительно утомительными, каким бы могущественным он ни стал. Дело действительно вышло из-под контроля, когда ребята открыли для себя космические путешествия. Пропустите еще несколько тысячелетий, и у них кончились планеты для завоевания. Итак, Римуру сделал то, что в то время считал очень хорошей идеей: создал для них бесчисленное количество вселенных. Оглядываясь назад, он думал, что это было очень безответственно и глупо. Случилось то, что случилось. Так много, что, если бы он сел и поговорил об этом, потребовались бы десятилетия, чтобы объяснить. Короче говоря, Милим была назначена Богиней Мультивселенной. Она была ответственна за перевоплощение всех добрых душ. Конечно, сначала это было довольно беспокойно (преуменьшение эона) с ее личностью и всем остальным, но в конце концов она привыкла к этому после помощи некоторых друзей (он же Рамирис). Если говорить о Рамирис, она действительно повзрослела. Исчез ленивый NEET, которого он когда-то встречал; она была трудолюбивой женщиной, которая поддерживала порядок и равновесие в мультивселенной. Гай же стал Дьяволом Мультивселенной. Достаточно. Каждый из высших подчиненных Римуру принял мантию богов, дьяволов и им подобных; у каждого есть свой пантеон. Один из бонусов за создание мультивселенной, содержащей бесконечное количество вселенных, заключается в том, что не было необходимости делиться. Было сделано правило, согласно которому тот, кто отмечает вселенную, получает ее, а те, кто пришел позже, должны были отступить, если их не приветствовал маркер. Конечно, это была упрощенная версия. Опять же, слишком много деталей, чтобы объяснять. Важно то, что все, даже самый жадный из повелителей демонов, были довольны. Что до Римуру? Ну, чтобы удовлетворить все потребности подчиненных, он раскололся. По одному на каждую вселенную, принадлежащую его подчиненным. Один из них тоже был на небесах. Когда дело доходило до Милим, она была очень требовательной. Расщепившись, он почувствовал себя так, будто в этот раз он снова стал человеком. Он был параллельным существом, имея разные мысли одновременно. Ему не нравилось получать столько информации сразу, поэтому он решил разделить свои мысли. Каждый раз в определенный период времени один из его умов соединялся со всем им и делился всем, что он испытал. Это, как заключил Сиэль, вызовет проблемы для его личности, поэтому он взял за правило, что все его клоны будут спать, если только что-то не станет действительно беспорядочным, и что им потребуется его помощь, чтобы это исправить. Таким образом, когда он снова подключился, не было бы особой разницы в личности и что он не получал слишком много информации. Его подчиненные и друзья обезумели, услышав это, но после спокойных разговоров он убедил их, что это самый действенный и действенный способ поддерживать связь. Конечно, правда не совсем соответствовала его разуму. Хотя его причина была разумной, настоящая причина заключалась в том, что он просто хотел уйти со своего места. Конечно, он все еще любил их всех. Он просто не хотел больше нести ответственность. Во всяком случае, он больше не был нужен. Он создал клонов, зная, что они, вероятно, никогда не проснутся, потому что каждый, кого он знал, был достаточно силен, чтобы справиться со всем самостоятельно. Черт возьми, некоторые из них были даже лучшими правителями, чем он. Он считал это своего рода неофициальной пенсией. Он не стал бы упускать из виду, что некоторые из более умных поняли его уловку. Он был просто благодарен за все, что они сделали. ... Римуру был в изначальном мире Велданавы. В настоящее время во вселенной мира не было других божественных созданий, кроме него. Они покинули это место, когда отправились в космическую одиссею. Конечно, все Tempest присоединились, прежде чем покинуть этот мир. Все, что осталось, - это оставленные смертные расы. Внутри каких-то древних, ветхих руин восседал на троне Римуру. Если бы кто-то взглянул на него, они бы подумали, что это каменная статуя, сидящая на старом, дряхлом троне. На самом деле на его теле скопилось столько пыли, что она покрыла все его тело. Почему это случилось? Причина в том, что Римуру жил до конца своей жизни. Он впервые за долгое время крепко спал абсурдное количество времени. У Сиэля не хватило духу разбудить его. Несмотря на то, что он оставил большую часть работы Сиэлю, он все еще был очень занят во время своего правления. Сиэль смогла сделать это без особых усилий, потому что это была одна из ее сильных сторон, но ее хозяин, каким бы могущественным он ни был, когда-то был смертным. Стресс и умственная усталость навалились на любимого, которому до сих пор некуда было деваться. Так что она подождет. Даже если бы ей снова пришлось дождаться конца времен, она бы не побеспокоила его. Она действительно гордилась им за то, что он так долго оставался с ним. Она думала, что он действительно этого заслужил. Внезапно она почувствовала движение, исходящее от входа в руины. Незадолго до того, как она собиралась отослать незваных гостей, она почувствовала, как к ней возвращается сознание. Слишком довольный этим особенным событием, Сиэль больше не обращал внимания на посторонних. «Доброе утро, Сиэль», - мысленно подумал Римуру. «Это уже не утро, господин». "Мм. Как долго я спал?" "Пятьсот сорок два года, девять-" "Чего ждать!?" Римуру был шокирован. Как, черт возьми, он проспал так долго? «Вы действительно устали. Весь стресс, который вы накопили на работе, наконец настиг вас, когда вы спали. Я подумал, что будет лучше, если я не буду вас беспокоить». Римуру на некоторое время замолчал. Он обдумал это. Если сравнивать его с человеческими стандартами, пятьсот лет были долгим сроком, то для него и его друзей это было недолго. «Это нормально, Сиэль. Ты хорошо поработал, защищая меня. Мне жаль, что тебе пришлось долго ждать». «Тебя, мой господин, я буду ждать вечно». Римуру развеселился. Сиэлю действительно следует прекратить использовать дрянные реплики из земных СМИ. Thunk! Вдруг он услышал звук с противоположной стороны. Он почувствовал магию в своем окружении и увидел нескольких человек за дверью. И, вау. Место быстро обветшало. Он предположил, что создание временного пребывания с помощью магии земли, независимо от того, насколько он хорош в этом, со временем разрушит его. Он решил ничего не делать против этих исследователей. Ему было любопытно, что они будут делать. Ну, кроме сбора сокровищ и беспорядка в этом месте. Не то, чтобы там было какое-то сокровище, да и вообще не было ли в нем ничего чистого. Он слышал, как исследователи, которые все были людьми, разговаривали друг с другом на иностранном языке. "Сиэль?" «Загрузка завершена. Загрузка языка на ваш взгляд». И с этим он смог выучить их язык в одно мгновение. «Посмотри на это место, Калеб! Думаю, мы действительно нашли древнюю гробницу! Интересно, кому она принадлежала». «Я не знаю, Мари. Но будьте предельно осторожны. Кто знает, какие ловушки есть в этом месте». Главный исследователь, Калеб, был молодым человеком примерно двадцати с небольшим лет. В одежде исследователя, как и все остальные, эта блондинка прошла к центру комнаты. "В-вау. «Калеб. Я думаю, это тронный зал». Исследователи огляделись. В этой прямоугольной комнате они увидели гигантские колонны, ведущие к лестнице, на которой стоял старый каменный трон. "Посмотрите!" Один из исследователей указал на сидящего на троне. «Это должно быть тот, кто раньше правил этим местом». Калеб и исследователи осторожно подошли ближе, ища по пути ловушки. Когда они подошли к трону, они смогли осмотреть статую. «Она действительно красивая». - воскликнул Калеб, теряясь в собственных мыслях. «Эй! Выходи из нее! Это всего лишь статуя!» - горячо возразила Мари. Но на самом деле никто не мог отрицать красоту статуи. Он был настолько подробным, что можно было бы обмануть, если бы статуя имела цвет. «Кто был этот человек? Была ли она древней императрицей?» Все исследователи разговаривали друг с другом, каждый размышлял о своих мыслях. Все это прекратилось, когда они внезапно услышали вздох. Все повернулись, чтобы посмотреть на преступника. Мужчина был стар и имел седую бороду. Чарльз, их старший член, трясся, глядя на книгу, а затем на статую спиной к спине. "Дд-" Старик тяжело дышал. «Чарльз? Чарльз! Успокойся, Чарльз!» Было ясно, что старику в ближайшее время ничего подобного не будет. Халев взял у него книгу и оставил этого человека в покое. Затем он показал его остальным исследователям. В книге было изображение серебристо-голубоволосой женщины с золотыми глазами в темной мантии. Она сидела на темном троне в комнате, похожей на то место, где они находились. Позади нее, скрытый в тени, был большой черный чешуйчатый зверь. Его голова совпадала с троном под ним. На нем была улыбка, которая тревожила всех, кто его видел. Но самое страшное было не в этом. Вместо этого это была лестница на трон. Или его отсутствие. На картине под троном, на котором сидела женщина, была гора окровавленных трупов. Все лица на трупе были раскрашены так, будто они были в ужасе и мучительной боли. Рядом с картиной было написано ее название и имя автора: Персонифицированная сила Автор Diablo Хлопнуть! Шлеп. Ток. Книга выпала из его руки и скатилась по лестнице. Diablo. Калеб знал, что давным-давно древний демон произошел из неизвестности и терроризировал мир и его жителей. Говорили, что он настолько могущественен, что даже Совет Героев не мог его остановить. Он поступил так, как ему хотелось, и запятнал мир своей темной силой. Как раз тогда, когда мир потерял всякую надежду, он остановился. Затем он исчез. Просто так. Он исчез так же быстро, как и появился. Все в комнате думали об одном и том же. Если несравненный демон провозгласил, что эта женщина является самой силой, они могли только представить, что она могла сделать. И, судя по картине, она не делала хороших вещей. Только не с этими телами под ней. В этот момент все было тихо. Ничего не было слышно, кроме тихого дыхания. «П-мы должны немедленно сообщить об этом Совету». Остальные кивнули. «Давай уйдем как можно скорее», - Мари посмотрела на лестницу внизу, ее лицо было чрезвычайно бледным. Она выглядела так, как будто ее сейчас вырвет в любой момент. "Пошли." На этом группа вернулась к выходу. «Ах, подождите! Это была бесценная книга!» - крикнул Чарльз, и все обернулись. Все пытались найти упавшую книгу, прежде чем один из них заговорил, их голос явно дрожал. "Ребята... "Где статуя?" Все взгляды обратились к трону только для того, чтобы увидеть, что статуи больше нет. И тут кто-то закричал. И все последовали. ... В другом месте в руинах Римуру отшучивался.Успокоившись через несколько минут, Римуру открыл украденную книгу. Он отправил сюда Диабло много лет назад, когда почувствовал новую угрозу уровня Юки. Конечно, это должна была быть разведывательная миссия, чтобы определить, что цель решила сделать со своей мощью; чтобы увидеть, способны ли они к миру или что они просто еще один жаждущий власти маньяк. Скажем так, все прошло не так хорошо. После угроз и насмешек над своим хозяином со стороны Совета героев, лидера которого почувствовал Римуру, Диабло предсказуемо сошёл с ума. Теперь, если бы это было тогда, когда Римуру только что победил этого ублюдка-позера, он бы никогда не отправил Диабло в одиночку на столь опасную миссию. Хотя с тех пор, как его подчиненный возродил соперничество с Гаем, он быстро начал соперничать со своим красным коллегой по силе. Вернувшись к своему хозяину и залечив его раны, Диабло озвучил свой отчет. Содержимое было: Он устранил самую большую угрозу вместе с большинством членов Совета. Он внушил страх перед Богом (его господином, разумеется) жителям мира. И, наконец, он короновал нового повелителя демонов, чтобы держать мир под контролем. Выслушав отчет и посоветовавшись со своим Манасом, Римуру приказал ей изменить мир по своему усмотрению. Так она и сделала. Она отняла у жителей мира способность давать имена сил, установила ограничение на количество умений, которые могут присутствовать одновременно, и полностью изменила магическую систему. Конечно, она сделала это после разговора с Рамирисом. На что она согласилась, уже сделав новый дом для себя и своих подданных. Все это произошло тысячелетия назад. Римуру пролистал книгу. Содержание было таким, как и предполагалось. Было сказано, что перед тем, как покинуть мир, великий и ужасный демон наложил на мир проклятие, которое сильно ослабило всех жителей. Затем он назначил одного из своих порождений зла мучителем, чтобы держать мир в отчаянии, пока его не было рядом; повелитель демонов. Если бы это был он сразу после своего возрождения лордом демонов, Римуру бы возразил против методов Диабло. Однако теперь, когда его демоническое сердце и воля росли с каждым днем, он постепенно перестал заботиться о незнакомцах. Он заботился только о тех, кого очень хорошо знал. Конечно, он все равно будет помогать нуждающемуся незнакомцу, но если бы они каким-то образом потеряли свою жизнь, его смерть не опечалила бы его. Это обстоятельство в конечном итоге привело к его ссоре со своими друзьями-добрыми людьми, а именно со своими учениками; те, кого он учил в Инграссии. Хотя в конце концов он помирился с ними, их отношения перестали быть такими, как раньше. Однако он все еще заботился о них. Для него это были дети, которых у него никогда не было. Если бы они что-нибудь попросили у него, он бы сделал это в мгновение ока. Опять же, не то чтобы кому-то больше была нужна его помощь. Они были настолько сильны. Римуру закрыл книгу. Он посмотрел на свой наряд, чтобы увидеть, насколько он пыльный. Затем он переоделся в крестьянскую одежду в эпоху средневековья и накинул поверх нее серый плащ. Ему надоела роскошная одежда, и ему все время приходилось соблюдать дресс-код. Со всем этим он подождал, пока исследователи выскочат, прежде чем выйти из руин. Снаружи он мог видеть чистое голубое небо с перекатывающимися облаками. Солнце было на пике, и его свет отражался от огромного синего океана, окружавшего все его место отдыха. С тех пор, как он впервые вернулся, здесь мало что изменилось. Он посмотрел на край своего острова и увидел большой корабль. Экипаж корабля перемещался; поднятие парусов и снятие якоря. Он слышал, как предыдущая экспедиционная группа неоднократно кричала: «Быстрее, быстрее». Что ж, теперь, когда он был один, он пошел в лес. Когда он создал свой «храм», он сделал вместе с ним целый остров. Он видел разные растения, греющиеся на солнце, и разных животных, слоняющихся по земле. Он быстро ударил одно из деревьев, заставив его упасть. Его первым делом было создание инструментов и средств передвижения. Конечно, он мог бы просто телепортироваться, но было гораздо веселее делать что-то, не полагаясь на свои силы, по крайней мере, не полностью. ... Некоторое время спустя Римуру можно было увидеть сидящим на маленькой деревянной лодке посреди моря. В настоящее время он держал боккэн, японский деревянный меч, на одном конце которого была привязана веревка. В настоящее время он ждал улова, а также искал что-нибудь, не связанное с морем. «Хозяин, я обнаружил несколько участков земли, по которым можно переплыть. Хотите, я сообщу вам их местонахождение?» «И испортить себе удовольствие от поиска? Нет, спасибо». Быть способным делать все, что он хотел, иногда было скучно, но мгновенно узнать обо всем, о чем он хотел узнать, было скучнее всего. Он продолжал идти, позволяя волнам нести его, пока не заметил вдалеке другой корабль. Он увидел, как несколько человек указывали на него и махали руками. Он помахал в ответ. Посмотрев в телескоп, капитан Баск сказал своим людям направиться к одинокой лодке. Он хотел спасти хорошенькую девушку от опасности. Его мать однажды сказала ему, что, если он протянет руку помощи другим, его судьба изменится к лучшему. Когда они подошли к лодке, Баск подозвал ее. «Эй, там! Мы не хотим причинить вам вреда! Мы видим, что вы попали в неприятную ситуацию, и пришли предложить вам подвезти!» Теперь стоя, молодая женщина, которая выглядела примерно на двадцать с лишним лет, ответила улыбкой. «Спасибо, добрый незнакомец. Я хочу принять твое предложение». И с этим Римуру нашел свой билет на посадку. Сидя в кабинете капитана, и капитан, и бродяга разговаривали. «Понятно. Значит, вас влекло сильное течение. Какая неудача». Баск не знал, что поблизости здесь сильные течения, но, узнав историю женщины, он понял, что ему нужно быть осторожным, чтобы не повредить свой корабль в море и не улететь в море аналогичным образом. «Мы идем в порт Роулхарт, чтобы разместить там некоторые товары. Если у вас есть куда пойти раньше, мы с радостью отправим вас туда». Синеволосая женщина внезапно схватила одну из ее рук, прежде чем положить серебряное кольцо ему на стол. «Я еще раз благодарю вас, добрый сэр. Я тоже хочу поехать в Ролхарт, но мне трудно присоединиться к вам без какой-либо компенсации. Вот серебряное кольцо, которое я получил во время одного из моих путешествий. Я не знаю сколько он продается, но я надеюсь, что это компенсирует ваше вторжение ". Капитан средних лет без раздумий взял кольцо. Его отец сказал ему, что если ему сделали подарок без всяких условий, он не должен отрицать этого. «Спасибо за это кольцо. Его должно быть более чем достаточно, чтобы заплатить за еду и комнату на этом корабле». Он протянул руку, и одинокий бродяга пожал ей. "Добро пожаловать на борт, мисс ..." «Римуру. Просто Римуру», - ответила она с улыбкой. ... Римуру привык, что его называют женщиной. Он так много раз участвовал в этом сценарии, что перестал заботиться о том, каким его видят другие люди. Он решил, что слишком стар, чтобы беспокоиться о таких вещах. В конце концов, это ему очень пригодилось на переговорах. По мере того как его сила росла, росло и его тело. Теперь он был зеркальной версией Шизу-сан с некоторыми отличиями. Во-первых, ему не хватало некоторых ее женских качеств, а именно груди. Остальные были как обычно; его волосы и цвет глаз. В настоящее время он находился в одной из личных комнат корабля. «Привет, Сиэль». "Да Мастер?" "Вы бы хотели поехать со мной лично?" «Я бы хотел отклонить это предложение, Учитель. Достаточно быть с тобой». "Хорошо." Римуру покачал головой и положил кровать. "Разбуди меня вовремя, ладно?" "Понял." И с этим он ушел. ... Чайки пролетали над заливом, каркая вместе со своими собратьями. Попрощавшись, Римуру ступил на деревянную платформу и направился в порт Ролхарт.
Примечания:
37 Нравится 29 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (1)