Поместье
3 мая 2021 г. в 19:00
— Даже портовая девка побрезгует показаться в этом, — прикусив трубку, бормочет Ливси, — И в этом тоже, — хмурится, когда из сундука на ковёр отправляется второе платье.
— Мне казалось, что вам нравится красный цвет, — замечает Сквайр, присматриваясь к третьему.
— При всём моём уважении, — Диана шумно вдыхает, — Кровь на нём незаметна, как и на чёрном, — хлестко, с фырканьем.
— Когда-нибудь вы оставите эту проклятую практику, моя дорогая, — от этого предсказания Ливси хочется смеяться, припомнить прошлые уговоры.
— Друг мой, ваше упорство порой пугает меня, — передразнивает, тепло усмехается.
— Вот, и последнее, — довольное сопение; бледный свет камина заиграл на жёлтой, плотной ткани — осветил кружевные края.
— Предпочту первое, — сдержанный кивок в сторону кроткого, приглушённо-кремового платья.
— Чудесно — оно напоминает ваш костюм, — наклонившись, Трелони ловко, чудом удерживая на голове парик, подхватывает платье, встряхнув расправляет, — Прекрасный выбор, — довольство.
— Я делаю — это ради, — начинает Диана, но спустя мгновение замолкает, заметно прикусывает язык, — Ради нашей дружбы, — недоговаривает.
— Как благородно, — беззлобно, с детским счастьем в глазах.
— Надеюсь, я об это не пожалею, — напыщенное недовольство.
— Уверяю вас, это будет великолепно, — почти клятва.
— И всё — из-за нелепого спора, — смирение.
— Обещания, — поправляет Сквайр.
— Нелепого обещания, — соглашается Ливси.
— Мне жаль, — виноватый лепет.
— Не стоит — я сама согласилась помочь, Джон — утешение, слишком близкое.
— Вы настоящее спасение, дорогая, — не замечает.
— Дружеская рука помощи, — пожав плечами, фыркает Диана.
— Сью! Сью, милая, нам нужна твоя рука помощи, — Трелони переводит всё в шутку, жестом подзывает Молчаливую Сью.
— Как мило, — вздрогнув, Ливси чуть ёжится — ещё один промах, порой она забывает о существовании, напоминающей гротескные тени, прислуги Сквайра.
Сложно привыкнуть к тем, кто походит на юродивых пиратов, оставленных своим капитаном и подобранными под щедрое крыло Трелони.
— Передаю Доктора в твоё распоряжение, — нескладно, спешно с предвкушающим блеском в глазах; привычная, почти птичья манера.
Кивнув Сью, неуверенно принимает платье, повернувшись к Ливси склоняет голову набок.
— Авантюра, — объясняет Диана.
— Приём, — напоминает Сквайр.
Закатив глаза, Ливси касается «мундштуком» трубки лба — легко постукивает, подбирает слова, но быстро сдаётся.
— Оставьте нас, Трелони, — она едва не произносит «Джон» — всё выходит ещё хуже.
— Прошу прощения, — всплеснув руками, сетует Сквайр — он почти испаряется, словно, опасаясь, что Диана переменит решение — к его счастью, она бы не взяла на себя этот грех.
Только не в этот вечер.
— Умилительно, — отложив трубку, Ливси поднимается, по-кошачьи потягивается, — Благодарю, — осторожная поступь — достаточно одного взгляда на платье, чтобы рёбра сжал призрачный корсет.
Сью сочувствующе, обезоруживающе улыбается — в её открытом взгляде Диана замечает то, что ей совершенно не приходится по вкусу.
— Нет, — возражение, — Существует множество причин — почему, — оправдание обрывается, в нём мало смысла, — Миссис Кросс может подавиться своим передником, — проблеск приутихшего за время жизни в «Чёрной бухте» бунта.
Местные сплетники бывают хуже, заглянувших за помощью пиратов.
И Сью с ней соглашается — иногда мнение прислуги и докторов совпадает в одном — забота.
— Иногда я чувствую себя матушкой головной боли всей бухты, — нервная шутка перед тем, как последовать немой просьбе поторопиться.
Примечания:
Быстрый гет перед дженом, разминка из двух частей :D
Отберите у меня эту постановку ;D
Фан факт актёр играющий Сквайра озвучил Флинта - нашего пернатого, саркастического друга.
(изначально, это должна была быть одна крупная работа, но что-то пошло не так)