Запах твоих пирогов

G
Завершён
44
Lilia_To бета
Фэндом:
Размер:
12 страниц, 4 468 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
44 Нравится 2 Отзывы 27 В сборник

Часть 1

Настройки
Примечания:
Солнце печет нещадно, конец лета. Огненный шар посылает последние теплые лучи перед холодными осенними днями. Летний ветер треплет темные волосы, а запах спелых яблок окутал Юнги с ног до макушки, он почти на месте. За спиной полтора часа езды на небольшой телеге полной яблок. Маленький городок гудит, как пчелиный улей. Каждый чем-то занят: кто-то спешит домой к любимой жене и детям, на обед; кто-то идет на поле, для сбора урожая, конец августа же. Юнги подъезжает ближе назначенному месту, и уже слышит, как запах свежей выпечки пробирается в каждую клеточку. Телега останавливается. Мин ловко спрыгивает с кòзлов, подходит к молодой лошади, проводит рукой по гриве, а потом переводит взгляд на магазин с выпечкой. Ничего не поменялось: все те же светлые стены из белого камня и большие окна. На подоконниках много разных вазонов, а над приоткрытыми дверям небольшая вывеска «Самая вкусная выпечка», Юнги усмехается: «Вот это у хозяина высокая самооценка»". На самом-то деле булочки и сладости у них правда отменные. Об этом говорит невероятный сладкий запах, что окутал всю улицу. Мин направился к дверям, как из них тут же вылетел светловолосый парень, сбегая по небольшой лестнице, споткнулся раз пять, (удивительно как этот неуклюжий парень не убился еще) остановился в метре от самого Юнги, а потом лучезарно улыбнулся. — Хён! — пропел он. — Ты пришел! — Юнги на это лишь улыбнулся. — Конечно пришел, Чимин-а, тебе же нужны были яблоки? Или я ошибся адресом? —наигранно нахмурился он. — Нет-нет, хён, ты по адресу, — еще шире улыбнулся младший, после чего обошел Юнги и подошел к телеге, заглядывая под покрывало. Увидев слишком много товара, повернулся к фермеру, и, приподняв брови спросил — Хён, а зачем так много-то? Я же заказывал только четыре ящика, а здесь целых восемь, — не понял Пак. И вот здесь, Мин потерялся, потому что, да, «хён, почему так много-то?». На самом-то деле Юнги ни о чем не думал, когда загружал телегу ящиками полными яблок. Нет, он, конечно, помнил каким был заказ, но каким-то образом получился в два раза больше. Вот теперь и думай что делать. — Ах, это… — замялся молодой фермер, — ну, я подумал, раз ты мой постоянный клиент, то можно сделать акцию – восемь ящиков за цену четырех, — смутившись, пробубнил Юнги. —Ох, Юнги-хён, я не могу так, ты много работаешь и очень стараешься, а мне вот предлагаешь платить полцены, — пуще прежнего нахмурился Чимин. — Да ладно тебе, — более уверенно сказал Мин, — пару долларов больше, пару долларов меньше, какая разница? Зато тебе на дольше хватит, и, если ты такой борец за справедливость, то если хочешь, можешь угостить меня пирогом? — улыбнулся Юнги, облокотившись на бортик повозки. Пак поразмышлял еще некоторое мгновение, а потом тяжело вздохнул. — Ладно, хён, спасибо тебе большое. Поможешь занести это на склад? —спросил Чимин, разглядывая растрёпанные волосы фермера. —Да, конечно, — сразу же согласился Мин и принялся вытаскивать ящики полные наливных красных яблок. *** Пекарня закрылась на обед. На небольшом столике для посетителей стоял горячий чай с бергамотом и свежий, еще теплый, яблочный пирог. За столом же сидел Юнги и смирно ждал, пока Чимин аккуратно порежет десерт. — Как твоя мама? —спросил Юнги, наблюдая за легкими движениями рук Чимина. — Ах, матушка? Ей немного лучше, вчера, даже, вызвалась мне помочь с заказами на кухне, — нежно улыбнулся младший. — Но я опять уложил ее в кровать, и вот теперь, она в обиде на меня, — захихикал Чимин, прикрыв маленькой ладошкой рот. —Эх, жаль мне твою маму, у нее такой непослушный сын, — подразнил Юнги. Ему грело душу то, как Чимин любил и заботился о своей больной матери. Последняя уже несколько лет болела, и Чимин, буквально, разрывался между ней работой. Но в последнее время ей становилось все лучше и лучше так, что Пак мог больше посвятить времени пекарне. — Да ты шутишь? — возмутился Чимин. —Да я лучший сын во всей вселенной! — гордо вскинув подбородок, сказал парень. — Ладно, да, ты прав, — засмеялся Мин. Чимин и вправду был самым лучшим сыном (и не только) во всей вселенной, — ты хороший ребенок. — Так-то, — довольно улыбнулся пекарь. — А у тебя как обстоят дела на ферме? Как Хосоки-хён? — поинтересовался младший, взяв чашку с горячим чаем, и поднеся к губам. — Ох, даже не вспоминай, —заныл Юнги. — Он такой громкий и приставучий. Вот скажи мне, зачем я его к себе на работу взял? —продолжал ворчать фермер, но в его голосе слышалась только нежность, —ни минуты покоя с этим твоим Хосоки-хёном. — Ты не можешь так говорить! Хосок-хён хоть немного разбавляет твои скучные будни, — запротестовал Пак. Да, он прав: Хосок был полной катастрофой, но с ним было легко и весело. Он великолепный ветеринар, лучший в округе, так что пользы от него и вправду много. —Кстати, он просил передать тебе привет и сказал, цитирую: «О мой Бог, я так скучаю по Чиминни, когда увижу, то точно затискаю до полусмерти!» — проговорил Юнги, пытаясь, повторить голос Хоби. Чимин заливисто рассмеялся. Юнги любил этот звук, любил вот так посидеть с младшим и просто поболтать. Любил, когда Чимин иногда приезжал к ним на ферму, чтобы повидаться со всеми зверушками. Любил его глаза, которые превращались в щелочки, когда он вот так смеялся. Любил, когда Пак, касался своими нежными руками миновых волос. Любил, когда Чимин каждый раз при прощании втюхивал что-то вкусненькое «на дорожку». Любил его мягкий и покладистый характер. Любил его восприятие мира и взгляды на жизнь. Любил всего Чимина, целиком и полностью, от макушки до кончиков пальцев. И об этом, наверное, знала вся округа, но только единственный человек, который должен был об этом знать, ничего не подозревал. — Он мне все уши прожужжал, чтобы я тебя привез к нему, — продолжил фермер, — потому что ему, видите ли, надоела моя «хмурая физиономия», и он хочет увидеть кого-то посимпатичнее. Так что, выполнишь его просьбу и приедешь к нам погостить? — приподняв брови, спросил Юнги. — Ммм, хён, я думаю, что сейчас у меня не получится, но на следующей неделе я закрою пекарню на пару дней, так что буду свободен, — Пак снова улыбнулся этой своей нежной улыбкой, от которой в сердце Юнги кульбит сделало и пробежалось по нескольким органам. Спустя мгновения старший очнулся и улыбнулся в ответ. — Тогда решено, на следующей неделе я приеду за тобой. *** Когда Юнги уезжал, Пак опять всунул ему немного пирожных и яблочный пирог. «Такой предсказуемый», — улыбнулся про себя фермер. Жаль, что Чимин даже и не догадывался, что на самом-то деле Мин не любит сладкое, особенно яблочные пироги.
Примечания:
44 Нравится 2 Отзывы 27 В сборник