ID работы: 10696004

Цветок и пчела

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
209
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
209 Нравится 4 Отзывы 42 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      - Мегуми, а как выглядит твоё тату соулмейта? Фушигуро вздохнул и отложил книгу, коротко закатывая глаза. Ты сидишь в телефоне, лёжа на полу рядом с его кроватью в общежитии.       - Что ты вообще делаешь в моей комнате? Неужели тебе нечем больше заняться? - возражает он вместо ответа.       - Ну же, Мегуми, не будь таким грубияном. Просто дай мне взглянуть! - взмолилась ты. Ты встаёшь и дергаешь его за штаны, тем самым ещё больше раздражая парня. Кто вообще просил его терпеть тебя? Ты, да и другие первокурсники - все ведёте себя как мелкие надоедливые насекомые, которые только и делают, что действуют на нервы. Во-первых - Итадори Юджи. Противный, крикливый и иногда Фушигуро считал, что лучше бы пальцы Сукуны были ядовитыми от стольких лет гниения в темноте. Далее - Нобара Кугисаки. Деревенщина и грубиянка, к тому же шумная и критикующая его вкус на противоположный пол. Ну и в конце концов - ты. На самом деле, Фушигуро нечего сказать. Большую часть времени ты можешь быть сносной и даже милой (хотя он никогда бы тебе в этом не признался). А иногда ты хорошенькая - даже слишком хорошенькая. Ты покупаешь ему напитки, подкладываешь ободряющие записки ему в сумку в плохие дни и однажды даже предложила выгулять его Божественную собаку. Фушигуро ответил, что его собака, на самом деле, не нуждается в каких-либо физических упражнениях, на что ты, заикаясь, извинилась.       - Для этого мне придётся снять рубашку, а я не собираюсь делать этого при тебе - пробормотал он. Ты почувствовала жар на лице.       - О, п-прости, я не хотела, чтобы это было так неловко, - ты подпираешь подбородок ладонью, глядя на Фушигуро, снова берущего свою книгу - хочешь увидеть мою? Он поднимает на тебя свою внимательный взгляд.       - Только если ты не станешь раздеваться. Ты тихо рассмеялась. - Нет, не волнуйся. Ты отодвинула волосы от линии их роста, демонстрируя чёрный рисунок за ухом. Это была маленькая пчелка, не больше подушечки большого пальца.       - Ты видишь ее? Я думаю, она довольно милая - говоришь ты, глядя на Фушигуро, чтобы увидеть его реакцию. Его щеки стали светло-розового оттенка.       - Мегуми? Он сглатывает.       - Думаю, это прикольно - бормочет он и закрывает лицо книгой. - Всего лишь прикольно? Ты такой грубый, Мегс! - ты пихаешь его ногой и ложишься обратно на пол, возвращаясь к телефону. Фушигуро молчит, даже когда звуки из твоей игры разрушают тишину комнаты. Он прикусывает нижнюю губу, желая лишь о том, чтобы щеки перестали гореть, а биение сердца успокоилось. Нет, не может быть, чтобы ты, ну, и он... возможно родственные души. Он прикладывает руку к груди, где татуировка в виде цветка украшает бледную кожу. Ваши татуировки даже не очень-то совпадают, но Фушигуро снова сглатывает. Его мучает вопрос: что может он, цветок, сделать, чтобы привлечь пчелу своими лепестками и нектаром.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.