ID работы: 10696004

Цветок и пчела

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
209
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
209 Нравится 4 Отзывы 42 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
      Годы пролетели словно лепестки на ветру. Внезапно исчезли все заботы об экзаменах и колледже, не было больше суеты над правильным шрифтом твоего реферата, не было поздних ночей, проведенных за ноутбуком. Увы, все это было не так как в фильмах.       - Автобус отправляется, пожалуйста, оставайтесь на местах до конца поездки - сказал голос в интеркоме, прежде чем раствориться в помехах. Присаживаясь на ваши места, ты прижимаешься к руке Фушигуро. Ваши сумки уложены на верхние полки, угрожая выпасть при каждой встречающейся яме на дороге.       - Хочешь спать? - мягко и тихо спрашивает Мегуми. Пассажиры вокруг вас дремлют и ему не хочется их беспокоить. Многие из них не надевают маски для сна и наушники. Ты отрицательно качаешь головой.       - Не очень. Мне не терпится попасть в Нагано - шепчешь ты в ответ, щекоча теплым дыханием ухо Фушигуро. Ты кладешь голову ему на плечо, вызывая у него мягкую улыбку. Вы оба решили совершить поездку в префектуру Нагано, чтобы отпраздновать твой день рождения среди местных гостиниц Онсэн* и горных пейзажей. Фушигуро настаивал на этом - и все это время возился с коробочкой для колец, спрятанной в кармане его куртки. Не так давно он еще задавался вопросом, совместим ли он, цветок, с тобой, пчелой. Но природе нет дела до людских предрассудков, и вскоре он осознал, что любить тебя так же легко, как следить за сменой времен года.       - Гуми, смотри! - ты подталкиваешь его локтем и показываешь пальцем в окно автобуса. Солнце медленно поднимается над горизонтом и акварелью окрашивает небо в оранжевый и розовый цвета. Свет падает на землю и горы, освещая все живое, от маленького червячка, выползшего на поверхность, до усталого рабочего. В поле зрения Фушигуро появляется пчела. Всего на секунду она зависает в утреннем воздухе, прежде чем автобус уносится прочь. Но он видит, как пчела влетает в низко висящий цветок сакуры. Ты переплетаешь свои пальчики с пальцами Фушигуро, прижимаясь ближе. Он прижимает тебя к себе рукой и оставляет легкий поцелуй на макушке.

***

Четыре дня спустя, в последний вечер вашей поездки, он делает тебе предложение под усыпанным звездами небом со слезами на глазах. И ты говоришь "да". Где-то в другом месте, в другой части мира, пчела летает рядом с цветком. Она мягко приземляется на лепесток, ближе к нектару, ее полупрозрачные крылышки на несколько мгновений замирают. Пыльца украшает маленькое пушистое тело, и пчела улетает, насытившись. Но однажды она вернется, всегда возвращается, ведь одно не может существовать без другого.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.