ID работы: 10700204

Дикий

Слэш
NC-17
В процессе
59
автор
Размер:
планируется Макси, написано 120 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 24 Отзывы 11 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
Странная тяжелая ночь осела неприятным тянущим ощущением в груди. Джаред не понимал, что с ним творилось, он уже начал думать, вдруг его посещали галлюцинации. Что-то вроде нервного срыва или какой-то истерии. Иначе как объяснить, что его сны ощущались почти на грани с реальностью. Похоже, он понемногу сходил с ума. За окном с самого утра моросил неприятный дождь, принесший с собой резкое похолодание, словно напоминание, что лето понемногу стало уступать свое место предстоящей осени. Джаред принял теплый душ и завернулся в одеяло, и все равно продолжал мерзнуть. Но в его случае, всего-то нужно было опустить створку окна, но он сам не мог объяснить, почему продолжал впускать прохладный воздух в комнату. Возможно, ему так легче дышалось? Стивен все еще находился где-то в доме, его машина так и оставалась на лужайке. Из окна комнаты Джареда, конечно, не было такого вида на вход, но все же, если приложить немного усилий и выбрать правильный угол, можно было углядеть кусочек черного блестящего бампера. И теперь необходимо было набраться сил, чтобы спуститься и вновь взглянуть бывшему парню в глаза. Но с другой стороны, чем раньше он это сделает, тем быстрее Стивен уедет обратно в уютную квартиру в Спрингфорте, где, кстати, все еще находились вещи Джареда. Он потер переносицу, прогоняя мнимую головную боль, которая точно появится стоит ему только представить, сколько еще всего нужно будет сделать после отпуска. Но от Стивена и этих отношений, похоже, не получится, так быстро отделаться. Джаред скинул с плеч теплое одеяло, еще сильнее задрожав от прохладного воздуха, быстро отыскал в сумке свитер и накинул на себя, потом решительно направился вниз. Но первое, что заметил Джаред при входе на кухню была спина Стивена в той же белоснежной рубашке, только уже более помятой в нескольких местах. И не то, чтобы он внимательно разглядывал или даже подмечал какие-то детали. Джаред сделал пару шагов, и Стивен сразу же обернулся, и тут же рядом с ним появилась Саманта, подливая в его бокал кипяток. — Привет, — произнес Амелл, с легкой улыбкой. — Давай уже присаживайся за стол, соня, — сказала Саманта. — Неужели и, правда, противоположности притягиваются. Один встает раньше, чем солнце поднимается, другой спит почти до обеда. По мнениею Джареда, Сэм была слишком воодушевленной — бросалась по кухне от одного дела к другому со странной улыбкой, сейчас вот проверяла какое-то аппетитно пахнущее блюдо в духовке. Но что-то во всем этом было ненатурально. Пришлось Джареду присесть на табурет напротив Стивена, при этом он старался не поднимать взгляда, чтобы не встречаться глазами с Амеллом, но зато почти физически ощущал его прожигающий взгляд. От этого становилось неуютно. — Видимо, все-таки не работает, — проворчал Джаред под нос, точно зная, что Стивен его услышал. — Послушай, Джаред…— начал он. — Нет, — жестко прервал Джаред. — Я попросил тебя уехать. И я не хочу ничего слушать. — Я уеду, обещаю. Но просто моя машина… она слегка была не готова к вашим дорогам, и там что-то полетело. Не знаю. Я не разбираюсь в таких вещах. Но я хотел уехать, как только проснулся, только не смог ее завести, так что я не виноват. Джаред не знал было ли это какой-то новой уловкой, чтобы задержаться подольше или же машина и правда вышла из строя. Но в одном он был уверен точно, кое-кто сможет быстро разобраться в этой проблеме, и ему даже не придется участвовать. — Джеффри посмотрит машину, или отвезет тебя в городе, а там ты возьмешь другую. — Джеффри уехал, — произнесла Саманта. — Так что Стивен задержится. — Уже? Почему он ничего не сказал мне вчера вечером? Джаред сверлил взглядом спину Саманты в ожидании ответов. — Мы немного поспорили перед сном. Он молча собрался и уехал. — Что прямо в ночь? Но ответа так и не дождался, повисло странное тягостное молчание. Стивен неловко поднялся на ноги. — Я пойду, попробую еще раз завести машину. И как только его шаги стихли, Сэм обернулась. — Где-то под утро. И ночевал он на диване в гостиной, но точнее я тебе ничего не могу сказать. Джаред почувствовал, как неприятное тянущее ощущение в районе груди слегка разрасталось. Он покачал головой, опустив поникший взгляд на свои внезапно дрожащие руки. — Это все из-за меня? Стоило мне приехать, и вы сразу же начали ругаться. Я привез вам одни проблемы. — Джаред, — устало позвала его Саманта, и как только он поднял глаза, сразу же заговорила дальше. — Ты ни в чем не виноват. Это началось не вчера и не сегодня, и уж тем более не из-за тебя. — Она пожала плечами. — Мы пытались, но иногда это слишком сложно. Особенно после столько лет. Джаред подавил грустную усмешку на губах. — Вот что ты хотела мне сказать все это время. Если это правда, то я… это ведь не то, о чем я думаю? Вы же не разводитесь? — Джаред, — начала Сэм, но именно такой осторожный тон пугал. — Это, конечно, не может закончиться так легко и просто. Возможно, нам придется вначале отдохнуть друг от друга. Какое-то время. — Пожалуйста, Сэм, скажи, что это не конец? Вы ведь все это время тут любезничали, неужели все это обман? — Мы старались, — она сделала паузу. — Очень старались. Твой приезд, вроде как, дал нам немного сил и времени, при тебе мы и держались как могли, но стоило нам оказаться за дверью, и там все разваливалось. Даже не хуже то, что мы ругались. Уж лучше так, но это скорее постоянное молчание. — Но твои слова, — Джаред сделал ехидный голос. — Верни Стивена, дай ему второй шанс. Это тогда, что было? Ты просто лицемерка, Сэм. Мне говоришь наладить отношения, а свои что? Разрушаешь втихаря? — Я не лицемерка. Ты и Стивен это другое. А мы уже прожили свою жизнь достаточно, чтобы решить, есть ли необходимость за что-то бороться. Но, похоже, что нет. — Это звучит глупо. Ничего хуже не слышал. Саманта раздраженно откинула в сторону мявшее все это время кухонное полотенце. — Ты так упрекаешь меня, словно я одна принимаю решение. Встаешь на его сторону, только потому, что Джеффри готов соглашаться с тобой на каждом шагу, — она вдруг начала злиться, ее голос повысился. — Потому что потакал любому твоему желание в детстве и до сих пор это делает. А я всегда плохая, только потому… потому, что слишком переживаю за тебя? На ее глазах показались слезы, она их быстро стерла пальцами. Джаред сжал свои руки до боли и поднялся на ноги. — Нет, не делай этого. Только не снова. Не заставляй меня принимать чью-то сторону, не используй меня, как мои чертовы родители. — Но ты больше не ребенок, Джаред. И я не твоя мать. Джаред нервно выдохнул, они встретились глазами. — В этом ты точно права, — выговорил с холодным спокойствием. — Ты не моя мать, Сэм. Так что не переживай за меня, а я постараюсь не ненавидеть тебя также сильно, как ее. Ее губы поджались, но Саманта больше не произнесла ни слова, а потом вдруг резко развернулась, принимаясь нервно перекладывать что-то на кухонной тумбе. И Джаред отвернулся, взгляд невольно упал на детское фото в рамке, висящей в коридоре — оно ярко выделялось темным пятном на белой стене — на этом фото он улыбался. А сейчас от каждой памятной вещи внутри дома разрасталось холодное мрачное одиночество, накрывающее его с ног до головы, заставляя дрожать, словно тело резко пронзила лихорадкой. Он бросился на выход. Холодные капли ударили по лицу, от этого дрожь усилилась. Джаред отступил на крыльцо, прячась под крышей, и присел на верхней ступени. Оказалось, услышать, что Сэм и Джеффри на самом деле несчастливы вместе, оказалось даже больнее, чем узнать об измене Стивена. Он слышал краем уха глухие ругательства Амелла, где-то в стороне, но не пытался проследить за ним взглядом. Может быть, стояло отправиться в лес на небольшую прогулку и встретиться с Дженсеном? Но эту мысль Джаред отбросил. Навряд ли дикий стал  бы мокнуть под дождем, скорее всего, он пережидал где-нибудь в другом месте. Да, и Джареда лучше всего побыть какое-то время в одиночестве и остыть. — Не понимаю, что с этой машиной, — произнес Стивен совсем рядом, Джаред вздрогнул от неожиданности и поднял глаза, замечая полностью промокшего Амелла. — Ты ведь не против, если ну, я еще немного побуду здесь? — Даже если так, — ответил Джаред. — Лучше не попадайся мне на глаза. Стивен кивнул, помялся на месте, сжимая свои руки, словно не знал, куда себя деть, но затем присел рядом, но на небольшом расстоянии. — Что-то случилось? Между… между тобой и Сэм? Я услышал ваши крики. — Стивен, — произнес Джаред, стараясь контролировать свой голос, и не начать кричать. — Просто можешь уже оставить меня в покое. Я не в настроении сейчас о чем-то говорить. — Не могу, в том то и дело. Ты мне нужен, Джаред, — он склонился ближе, и его теплое дыхание, почти касалось плеча Джареда. — А я нужен тебе. Стивен хотел ухватить его запястье, и почти коснулся пальцами его кожи, но Джаред резко отдернул руку. А потом откуда-то из леса выскочил огромный красный волк, срывая под крупными лапами черную грязь, заставляя их резко подняться на ноги. — Что это? — выговорил Стивен. Волк жестко затормозил прямо перед крыльцом, обнажая острые как лезвие зубы, а его шерсть вздыбилась неровной полосой на хребтине, так словно зверь готовился напасть. Джаред вытянул руки перед собой, медленно обходя Стивена, чтобы тот оказался за его спиной. — Дженсен, — говорил он, пытаясь усмирить зверя. — Тише, тише. Все в порядке. Успокойся... Но волк провожал диким взглядом чужака, продолжая злобно скалиться. — У вас, теперь волк на… на привязи? — нервно спросил Стивен. — Огроменная штука. — Медленно, — сказал Джаред жестким командным тоном, так чтобы тот сразу же послушался. — Очень медленно уходи в дом. — А ты? — Меня он знает. Все в порядке просто, черт возьми, сделай, как говорю. Джаред не был уверен, как отреагирует волк, возможно, Дженсен и понял бы его слова, но у зверя были только инстинкты. Стивен делал осторожные шаги к двери, и перед тем как скрыться внутри, бросил испуганно: — Совсем сошли с ума в этой глуши. Волк сопроводил скрывшегося Стивена низким рычанием, но не двигался с места. Только дверь за Амеллом закрылась, вся его враждебность сразу  сгинула. Зверь склонил морду и стряхнул мокрые капли парой движений, затем начал медленно приближаться. — Только не оборачивая, — произнес Джаред, быстро спускаясь по ступеням прямо под дождь. — Не здесь. Идем за мной. Он направился мимо окон, обходя периметр дома прямо на задний двор, где располагался большой старый сарай. Джаред толкнул с силой деревянную дверь и придержал ее, чтобы волк мог пройти внутрь. Но дикий настороженно остановился перед входом принюхиваясь. — Давай же, — произнес он, подгоняя волка. И тот наконец-то пошевелился. Но пока Джаред закрывал тяжелую дверь, Дженсен за его спиной уже принял человеческий облик. — О, черт, —  удивился он, прикрывая глаза ладонью. — Ты снова не одет. Конечно, ты же не таскаешь одежду с собой, когда пре-превращаешься. Джаред нервно болтал, пытаясь справиться с паникой. Он не мог больше видеть голого, прекрасного Дженсена и не думать обо всех этих плохих «тире» жарких снах, преследовавших его вперемешку с кошмарами. Но затем Джаред заметил в углу старый плед, которым Сэм укрывала собранные яблоки, чтобы те успели дозреть, при этом не сгнив изнутри — и поднял его, слегка встряхнув пыль, затем слепо протянул Дженсену. — Прошу, накинь это. Дикий ухватился за плед, и они соприкоснулись пальцами. Джаред нервно сглотнул, прислушиваясь к тихому шуршанию, и когда оно закончилось, наконец-то поднял глаза. Дженсен накинул плед на плечи, придерживая его на груди, так что при неправильном ракурсе можно было заметить то, о чем Джаред пытался всячески не думать и уже тем более не воспроизводить в памяти. — И теперь про того парня на крыльце, — начал он. — Стивен здесь ненадолго. И я не знал, что он решит вдруг приехать. Дженсен слегка оскалил зубы. — Он сделал тебе больно? Ты злился на него, говорил ему уйти, а он не слушал. Я слышал твой голос. Ты был недоволен. — Нет. Нет, ты немного не так понял. Он просто хотел поговорить, а я был не в настроении. Но Стивен не плохой человек, не нужно на него нападать. — Но я не хочу, чтобы он прикасался к тебе, — прозвучало с едва заметным рычанием. — Эй, Дженсен, мы со Стивеном закончили, — Джаред пытался успокоить дикого. — Я так уж точно. Как только мы разберемся с его машиной, он уедет. Но пока мы в одном доме, Стивен просто не может не находиться рядом. — А ты? Он уедет и заберет тебя. Джаред замер, пытаясь в голове, что-то придумать. — Нет. Точно нет. С ним я больше никуда не поеду. Но, — Джаред сделал паузу. — Я… мне тоже придется, когда-то уехать. Возможно, что в ближайшие несколько дней. Но я смогу найти человека в моем городе или в другом месте, который поможет разобраться в нашей с тобой ситуации. То, что мы пара и все такое. Дженсен молчал, и Джаред решил продолжать. — Я просто разберусь с некоторыми делами и вернусь. Но это будет не так скоро. Может, через месяц или даже три. — Долго, ты не вернешься, не веришь мне, — бросил сухо Дженсен, разглядывая пыль под ногами. И что-то внутри Джареда сорвалось, он пытался сдержать раздражение, но его нервная система была уже на грани. Разбираться еще с диким ему не хотелось. — Знаешь, но я ведь не могу просто бросить всю свою жизнь в Спрингфорте, — Джаред на эмоциях всплеснул руками. — Это место не мой дом. Дженсен, как-то поникнувши кивнул, снова не пытаясь даже взглянуть Джареду в глаза. — Я… я ничего не обещал тебе, Дженсен. Ты чувствуешь связь между нами, но я, к сожалению, ее не чувствую. И ты прав — для меня это не так важно, как для тебя. Но я всеми силами хочу тебе помочь, пытаясь что-то сделать. Но если… если ты будешь вести себя как дикий зверь, бросаясь на людей, пытаясь перегрызть кому-то горло — тут я бессилен. Дженсен наконец-то поднял глаза, рассматривая его, словно видел в первый раз, будто они были незнакомцами. И Джаред горько усмехнулся. Они ведь и были просто незнакомцами. Джаред совсем не знал дикого, а волк не знал настоящего Джареда. А если бы узнал, то убежал быстрее ветра. — Но с другой стороны, — продолжил он. — Может, не стоит доверять мне. Все вокруг меня рушится и распадается на осколки. Куда бы я ни пошел. Столько отношений грянуло в пропасть, пока я находился рядом. Просто на моих глазах, вот так бух — Джаред махнул в медленном темпе рукой сверху вниз. — Раз и нету. Как я вообще могу что-то построить нормальное, если у меня даже примера нет. И знаешь, лучше найди себе кого-то более подходящего. Не меня. Точно. Не меня. Они замерли друг перед другом в холодном нервном молчании. Потом Дженсен так быстро двинулся вперед, пронесся словно махина, которую невозможно было остановить. На входе они встретились плечами, так что Джареду пришлось уступить дорогу. Волк толкнул дверь, и на бегу скинул с себя грязный плед, падая на четвереньки, моментально покрываясь шерстью, и уже на землю ступили лапы волка. Джаред как во сне выбрался наружу следом за диким, делая шаг за шагом, вмиг промокая под дождем, но Дженсен уже успел скрыться среди деревьев. И вдруг Джаред отрезвел, вся злость схлынула с него вместе с холодными каплями по лицу. Зачем он это говорил? Джаред кинулся в сторону леса, обходя толстые стволы, перешагивая кустарники, ища глазами дикого, хотя внутреннее осознавая, что никого не найдет. Если Дженсен не захочет, значит, любые усилия Джареда будут напрасны. Он позвал волка по имени, услышав в ответ только эхо собственного голоса. Дождь усиливался, и Джаред начинал стучать зубами, а тряпочные кеды на его ногах уже вовсю хлюпали. Прислонившись к одному из деревьев, он постоял еще немного, прислушиваясь, пытаясь уловить какой-нибудь знак, но так и не дождался, тогда и двинулся обратно. В доме было тепло, возможно, Сэм включила обогреватель. Джаред едва успел скинуть мокрые кеды вместе с носками, как из комнаты показалась слишком взволнованная Саманта. И на миг, Джареду показалось, что случилось что-то страшное. Для сегодняшнего дня это был уже предел. — Джаред, — произнесла она. — Я пыталась его отвлечь, но он все увидел из окна. Как…как Дженсен обратился. Стивен появился в проеме гостиной, и его лицо отражало слишком много эмоций, от недоверия до восхищения. — Это ведь был дикий? Боже, я никогда раньше не видел их. Он как волк и человек одновременно. Я слышал что-то о них, но чтобы вот так, прямо вживую увидеть одного из них. Саманта усадила чересчур взбудораженного Амелла на диван. И пока он с восхищением говорил о том, как Дженсен обратился в волка, она сбегала на кухню и вернулась с полным бокалом какой-то настойки дурнопахнущую травами, и сразу же всучила ему в руки. — Выпей это, поможет унять беспокойство. Джаред присел в любимое кресло Джеффри, наблюдая за Стивеном, который сделал пару маленьких осторожных глотков из кружки, тут же поморщившись, и сразу же отставил его на журнальный столик. Нужно было понять, что Амелл будет делать дальше с этим вдруг открывшимся для него неожиданным фактом. — Значит, вы с ним общались? — начал снова спрашивать Стивен, почти закидывая его вопросами без остановки. — Он может говорить? И даже что-то понимает? Но он ведь выглядел обыкновенным человеком, а потом в один миг стал этим рыжим волком. Но это так необычно, правда? Жуууть конечно, но интересно. — Стивен, — позвал его Джаред. — Только лучше никому об этом не говорить. Хорошо? Стивен неуверенно кивнул. — А ты можешь меня с ним познакомить? Вы ведь с ним разговаривали, прямо как люди? Дикий знает человеческий язык? — А затем он поднялся, на ноги, словно прямо сейчас готов был отправиться по следу волка, несмотря на проливной дождь за окном. — Это ведь просто невероятно. Саманта встала за его спиной и аккуратно надавила на плечи, заставляя вернуться на диван. — Сейчас лучше никуда не ходить, — сказала она мягко. — Да и вообще лучше не ходить никогда, — добавил Джаред, встречая взгляд Сэм, посылая мысль, которую могли понять только они вдвоем.  — Почему? — с энтузиазмом маленького ребенка откликнулся Стивен. — Ты ведь говорил с ним, почему я не могу? Он не такой агрессивный, когда человек? Или…? Но не договорил, только уловил кивок Джареда и резко замолчал, сразу же сникнув. — Тебе нельзя в лес, и лучше совсем не выходить из дома, — сказал Джаред, наклоняясь немного вперед. — Так будет безопасней. Но идеальное решение, убраться отсюда как можно скорее обратно в город. — Не понимаю, — Стивен оглянулся на Сэм, нависшую сбоку от дивана, затем на притихшего и слегка нервничавшего Джареда. — Я слушаю. Мне нужны объяснения. Иначе выйду за этот порог и сам спрошу у того голого парня, бегающего по лесу. Лицо Стивена казалось решительным и слегка раздраженным, словно от него укрывали сундук с золотом, при этом выставляя дураком. — Тебе нельзя, — строго произнесла Саманта и снова встретилась взглядом с Джаредом, показывая глазами, что нужно было что-то срочно предпринять. Стивен начал подниматься на ноги. — Хорошо, я все тебе объясню, — резко произнес Джаред, наблюдая, как Амелл вернулся в прежнее положение, но его брови слегка приподнялись, говоря о том, чтобы тот продолжал. — Дженсен, думает, что я его пара. — Но… — начал удивленно Стивен, и Джаред его опередил. — Да, это звучит невероятно. И да, волк и человек как бы не могут создать пару. Но Дженсен здесь совершенно один, и нет никаких самок его вида вокруг. А как говорят Сэм и Джефф, дикий намного человечнее, чем обычно, бывают его собратья. Поэтому все в совокупности, возможно, и привело к тому, что Дженсен считает меня своей парой. Но Стивен, будто бы и не слышал его речи, заявил: — Ты не можешь быть его парой. — Знаю, — сразу же согласился Джаред. — Но волк думает по-другому. — А мне встречаться с ним нельзя потому…? — Потому что ты мой бывший. И я рассказал ему между делом, что ты меня предал, а, может, и где-то слегка пожаловался на тебя, и в принципе я думаю, волку не понравится чужой в его окружении. Стивен молча открыл рот, видимо, желая что-то возразить, но передумал и только спросил: — Это точно, правда? — Узнай у Сэм, — пожал плечами Джаред и кивнул в сторону молчавшей Саманты. — Она тебе точно не станет врать. О и, к слову, она все это время была только на твоей стороне. Стивен обернулся, и Саманта кивнула. — Все это звучит абсурдно, — наконец-то сказала она. — Но придется тебе нам поверить на слово. Джаред прав, лучше тебе не выходить из дома. Когда Дженсен человек — с ним можно договориться. Но вот с волком, это навряд ли прокатит. Стивен поднялся на ноги и начал ходить по комнате. — Значит, там за окном, огромный рыжий волк хочет разорвать меня на куски? — Скорее всего, — отозвалась Саманта. — Но лучше не проверять, — добавил Джаред. — Видел, как он скалил зубы, когда ты подошел ко мне? Стивен наконец-то остановился, застывая взглядом на окне. — Почему вы раньше не сказали? — Затем он посмотрел уже на Джареда. — Я же был там, на улице. Ходил к этой чертовой машине. А если бы он напал на меня? Джаред развел руки в стороны. — Эй, но не напал же… пока. — Но как мне выбраться отсюда? Эта машина из проката не заводится. А ваш, — Стивен бросил мимолетный взгляд в сторону Саманты. — Джеффри сбежал. — Тогда возьми мою, — предложил Джаред. — Оставишь ее на стоянке, когда доберешься до Уэст-Гров, а оттуда на автобусе до Спрингфорта. Получается дольше и с пересадками, но зато ты не будешь, хотя бы растерзан злыми волками. — Джаред, — возмутилась Сэм, и он сделал непонимающее лицо, пожимая плечами. — А твою машину починит Джеффри, сразу как вернется из поездки. Позже мы возвратим ее в салон проката. Только запиши мне адрес и телефон. Стивен начал усердно кивать. — Да, ты прав. Пойду за своей сумкой. Амелл ушел, и они остались только вдвоем. Саманта опустилась на диван, сложив свои руки на колени, смыкая пальцы. — Ты уверен, что так будет безопасно? Он ведь поедет один через лес. Тем более теперь, когда волк знает, кто такой этот парень. Джаред потер устало виски. Глухая злость все еще не улеглась, но Саманта, видимо, снова включала маску радушной хозяйки, но теперь уже при другом госте. — Ладно. Я отвезу его сам. И вернусь. Джаред поднялся на ноги, направляясь наверх. Ему нужно было переодеться в сухую одежду, и захватить ключи от машины. Но когда он спустился, Стивен ждал его в прихожей, топчась на месте в ожидании, сжимая лямку дорожной сумки. — Сэм сказала, мы поедем вместе. Джаред быстро спустился по ступеням. — Да, но только до Уэст-Гров, а дальше ты сам. Он прошел мимо Стивена на выход, успевая поймать момент, когда появилась Саманта из другой комнаты, видимо, чтобы попрощаться. В руках у нее был бумажный пакет, наполненный местными продуктами. Захлопнув дверь и оказавшись на крыльце, Джаред сразу же огляделся вокруг и, не заметив никаких движений, направился прямиком к машине. Хотя он все еще хотел поговорить с Дженсеном и извиниться за грубые слова, просто одно появление волка успокоило бы его душу, но вначале нужно было избавиться от Стивена. Джаред забрался, в салон своей машины и завел зажигание. Он задним ходом подогнал ее к самому крыльцу, потом открыл дверь с пассажирской стороны, наблюдая в зеркало заднего вида, как Стивен, очень быстро преодолевая ступени, бежал к машине. Он прыгнул на переднее сиденье и сразу же захлопнул дверь, блокируя замок. — Так безопасней, — ответил Стивен, замечая вопросительный взгляд Джареда. *** Дождь барабанил по стеклу, и дорога была слегка тяжела. За каждой лужей, в которую медленно ныряли колеса машины, могла скрываться глубокая яма, которая затормозит их надолго. Джаред включил подогрев сидений, пытаясь согреться и прогнать неприятные мурашки по телу. Стивен провожал взглядом деревья за окном, но его руки нервно барабанили по коленям. — Мы так и будем молчать? — вдруг произнес он. — Все-таки такой шанс поговорить. Обсудить нас. — Нет, — отмахнулся от него Джаред. — Ты не скажешь мне ничего нового. — Значит, отзовешь приглашения? Джаред улыбнулся. — С удовольствием. — Неправда, — сказал самодовольно Стивен, вдруг растеряв весь страх. — Не говори, что тебя не трогает наше расставание. Ты ведь не думаешь что, правда, сможешь быть с этим диким. Это даже для тебя слишком. Джаред бросил в его сторону предостерегающий взгляд, который должен был заставить его заткнуться. Но Стивен вдруг закричал, упираясь руками в приборную панель: — Осторожно, тормози! Джаред резко вдавил педаль, почти замечая, как что-то крупное проскочило перед машиной. Они сидели, нервно замерев, слепо вглядываясь вперед. Но неожиданно со стороны Стивена в окне вынырнула огромная оскалившая пасть, а затем две большие передние лапы ударили по стеклу, и Амелл в испуге шарахнулся к Джареду. Это был Дженсен, его окрас и зеленые глаза. Джаред быстро скинул ремень и взялся за ручку двери. Но Стивен ухватил его за плечо, удерживая на месте. — Ты совсем свихнулся? Джаред скинул его руку и  раскрыл дверь, сразу же выбираясь наружу. Он обошел машину, но зверя уже нигде не было видно. Только нечеткие размытые следы от лап на дороге и два грязных отпечатка на стекле, подтверждали, что ему все это не померещилось. Проследив примерный путь волка, Джаред кинулся прямо в густоту леса. — Дженсен! — звал он. — Дженсен! Джен… Но никто не отвечал. Только шум дождя и шелест листвы. Он постоял на месте еще немного, продолжая звать дикого, и когда стал совсем замерзать, решил вернуться. Джаред дернул ручку двери, но она оказалась заперта. Тогда он наклонился и постучал в окно. — Открой, придурок. Это я. Щелкнул замок, и Джаред забрался внутрь. Все его мысли были только о том, что же мог подумать в итоге Дженсен, когда увидел в одной машине со Стивеном. Может, решил, что Джаред снова вернулся к бывшему жениху? Жаль, что сейчас не было возможности все объяснить. — Поехали уже, пока волк снова не решил мной перекусить, — произнес Стивен, возвращая его обратно в реальность. Джаред в последний раз бросил взгляд за окно, но дождь усилился и за такой плотной стеной, не было видно абсолютно ничего. Пришлось включить противотуманные фары, а затем очень медленно направлять машину вперед. Дорога показалась целой вечностью, но как только они выбрались на трассу, даже дышать стало проще. Джаред довез Стивена до ближайшей автостоянки, вместо автовокзала, как планировал изначально, так как оказалось, что основная часть его вещей осталась в домике на озере. Стивен еще надеялся, что они смогут договориться и вернутся вместе, чтобы все-таки провести немного времени только вдвоем. Но Джаред оставил без комментариев этот смелый план Амелла. И едва тот выбрался из машины и забрал свою сумку, Джаред вдавил газ, оставляя его смутным очертанием, как почти две недели назад. Только эмоции были другие. Скорее это было облегчение. Но перед тем как возвращаться к Морганам, Джаред заехал в ближайшее кафе, чтобы перекусить, затем немного погулял по городу, стараясь привести мысли в порядок. И только после этого двинул обратно. Дорога назад на удивление заняла намного меньше времени, хотя и въехал он на территорию Морганов уже в кромешной темноте. Тучи низко нависли над лесом, и ни одной звезды не могло пробиться сквозь такую плотность. Любой другой, скорее всего, был напуган, пробираясь в полном мраке через жуткий лес, но только не он. Особенно когда знал, что где-то там мог быть дикий. Припарковав машину на прежнее место, Джаред направился к дому, замечая, что окна ярко горели только на кухне, а со стороны гостиной немного тусклый свет от ночника. Он остановился на входе, а затем вдруг вернулся и присел на ступенях. Джаред на миг задумался, не боялась ли Саманта оставаться вот так одна посреди леса в полной глуши? И было ли такое, что Джеффри уезжал на несколько дней, бросая свою жену совершенно одну? На памяти Джареда, когда он был ребенком, Сэм и Джефф всегда путешествовали только вместе. Что-то мешало ему зайти в дом. И он ждал, постепенно ощущая, как руки начало покалывать от холода, так что пришлось зажать их между ног. А потом через некоторое время за его спиной, открылась дверь, бросая полоску света на крыльцо. На его плечи упал мягкий плед — приглядевшись, Джаред мог бы предположить, что это тот самый, который они расстилали с Джеффри на заднем дворе, только слегка выцветавший от времени. Саманта опустилась рядом и передала ему в руки кружку с горячим чаем, в которой плавал аккуратный кусочек лимона, слегка окрасившийся в темный цвет. Они молчали. Джаред больше не хотел слушать, и еще больше не хотел говорить. Но Саманта на удивление понимала его даже без слов. *** На следующий день о дожде напоминала только повышенная влажность, куча луж и значительное понижение температуры. Но Джаред, надев старые сапоги Джеффа и одну из его теплых рабочих курток, отправился в лес. Он трижды увяз в грязи, не с первого раза, теряя дорогу, но добрел до знакового дерева  —  подождал, прислонившись к влажной коре ближайшего ствола, вдыхая ярко выраженный аромат леса — словно после дождя все его острая древесная густота и свежесть зелени усилились в несколько раз. Прослонявшись по лесу полдня и не найдя признаков волка, Джаред вернулся к дому. Ему встречались по дороге какие-то птицы, один раз он даже заметил маленького бельчонка, а вот следы дикого пропали. Джаред не хотел об этом думать, но, похоже, Дженсен ушел. Саманта, словно тень ходила из одной комнаты в другую, занимаясь своим любимым занятием — уборкой. Перетаскивала на чердак старые книги, стряхивала пыль со шкафов, а когда Джаред вернулся из леса, она уже перебирала чулан. Но он был уверен, что это было самое бесполезное занятие — с приездом Джеффри там снова будет беспорядок. Они почти не разговаривали в течение дня, иногда перебрасываясь фразами, вроде: «завтрак на столе», «спасибо, я поем потом», «еда в холодильнике, подогрей и пообедай», «может, немного позже». Джаред уже не злился, но и не мог пересилить себя, чтобы подойти первым и просто начать разговор о чувствах. Поэтому еще три дня Джаред слонялся прежним маршрутом по лесу, но все было, как и прежде, также безнадежно. Даже лужи уже успели подсохнуть под пока еще по-летнему жарким солнцем. На утро четвертого он поднялся с мыслью: волк исчез, Джеффри тоже все еще не спешил возвращаться, а Саманте, наверное, проще уже остаться одной, чтобы больше не притворяться, будто между ними все по-прежнему. Нужно было уезжать обратно в Спрингфорт. И Джаред, накинув на плечи свежую рубашку и джинсы, начал быстро скидывать вещи в сумку. Затем спустился по лестнице, встречая у подножья, похоже, невыспавшуюся и слегка растрепаную Саманту. Она бросила странный взгляд в сторону сумки, которую он сжимал в руках. — Уезжаешь? — Пришло время. — Ты ведь еще вернешься? Джаред пожал плечами, бегло оглядываясь по сторонам, словно запоминая некоторые детали. — Если мне будет куда возвращаться. Может, вы примете решение продать этот дом, когда вдруг разбежитесь. Джаред заметил как поджались ее губы, он хотел пройти, но она ступила немного в бок и перекрыла ему дорогу. — Джаред, я бы хотела тебе сказать еще очень много важных вещей. Так — чтобы в этот раз ты меня действительно понял. Но сейчас послушай хотя бы это, — Саманта, неожиданно с нежностью заглядывала ему в глаза, но ее голос дрожал от волнения, — Когда я тебе сказала в то плохое утро ужасную фразу, что я не твоя мать… Я лишь имела в виду, что не хочу быть как она. — Сэм вдруг потянулась к нему, тонкими пальцами обхватила его руку, сжимающую деревянные перила, и её тепло слегка обожгло его кожу. — Я бы ни за что тебя не бросила. Никогда. Ты мой ребенок, сколько ни прошло лет, как бы не сложилась ситуация с Джеффри, или твоим отцом — ты все равно мой. Я не твоя мать, я не рожала тебя, но ты все равно мой сын. И всегда будешь им. — Сэм, я… — Джаред не мог найти слов, в его горле появился сухой комок. — Знаю, что тебе больно, — опередила его Саманта. — Твои родители, которые, можно сказать, оставили тебя совсем мальчишкой, и, наверное, до Стивена был кто-то еще. Но теперь ты воспринимаешь все вштыки и не можешь никого простить, злишься и винишь во всем себя. Но это никогда не была твоя вина.  Джаред покачал головой думая сейчас совсем не о Стивене. — Я пытался, но не получается. — А теперь еще мы с Джеффри. Может, потому я не хочу тебя подпускать к дикому… К Дженсену, — вдруг исправилась она. — Просто боюсь твоего очередного разочарования. Потому что с Дженсеном не будет легко. С ним придется постоянно преодолевать себя, запастись сильным терпением. Не так, как с кем-то из твоего окружения. Это будет колоссальная работа. — Но это теперь уже не имеет значения. Дженсен все равно ушел. Я сказал ему много плохих вещей. А потом он увидел, как мы со Стивеном уезжаем. Думаю, это заставило его окончательно уверится, что я придурок. — И ты решил уехать? — Да. Хочу вернуться в город и поискать информацию о диких, найти людей, которые помогут мне его понять. Может быть, узнаю, что-то о ближайших стаях. Но это займет какое-то время. — В любом случае тебе нужно сделать много дел. — Но как только Джеффри объявится, сообщи мне, что он сможет накопать о Маргарет Эклз. Саманта кивнула. Они вместе выбрались на улицу. Джаред в последний раз оглянулся в сторону леса, затем закинул сумку на заднее сиденье. Сэм прижалась к нему, обнимая крепко на прощание. — Как бы все ни сложилось дальше, я всегда готова тебя принять домой. — Тогда обещай, что попробуешь поговорить с Джеффри, прежде чем сжигать мосты. Не хочу, как бы сильно я пытался понять, все равно не хочу, чтобы все заканчивалось вот так. Саманта разжала объятия и шагнула назад. — Обещаю. Он забрался в салон, но затем открыл окно. — Прости меня за те слова. Я бы на самом деле не смог тебя ненавидеть. — Я знаю. Джаред махнул Сэм рукой на прощание и нажал на газ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.