А что выберешь ты?

NC-17
В процессе
691
2
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 1 234 страницы, 429 310 слов, 85 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
691 Нравится 2385 Отзывы 137 В сборник

Глава 57. Обыденная жизнь или повседневная радость?

Настройки
— Какая-то бессмысленная трата времени, — ворчу я себе под нос, длинной палкой поднимая кучки мокрых листьев после дождя, чтобы найти несуществующие грибы. — Не будь такой катигоричной, — подходит ко мне бабушка и руками разгребает ту кучку, в которой только что неохотно копалась я, — о, вот видишь! — срезает она несколько грибов, — внимательнее будь. Почему ты такая незаинтересованная? — Потому что мы уже целый час ходим по сырому лесу, а в моей корзинке только пара грибов. — Не нужно так сразу сдаваться. Кто ищет, тот всегда найдёт. — Решила разбрасываться напускными фразами? Или скорее даже напутственными, да? — перевожу на нее насмешливый взгляд, ведь на меня такое давно не действует. — Пошли, а то потеряем Минхо, — хватает она меня за запястье и оживлённо тянет вперёд. Идти становиться сложнее, потому что на моих резиновых сапогах уже скопилась громоздкая масса мокрого грунта. Приближаясь к Минхо, мой взгляд цепляется за его зад. Смех так и хочет вырваться наружу и озарить весь лес звоном моего голоса. Но я держусь и закусываю нижнюю губу, чтобы не сорваться. Мы подходим к нему и видим, что его корзинка уже почти полная, прям как и у бабули. Мои глаза увеличиваются в размерах, готовые буквально выпасть из глазниц. Раскрываю рот в удивлении и поднимаю голову на Хо. — Но как? — почти шёпотом обращаюсь к нему, — почему я ничего не нашла? — Надо быть внимательнее, — похлопывает он меня по плечу и улыбается. Бабушка же уже оторвалась от нас и пошла дальше изучать местность в поисках объектов для маринования. Медленным шагом следуем за ней. — Что у тебя сзади? — всё же вырывается из меня короткий смешок. — Да, блин, здесь офигеть как скользко. — Упал? — смеюсь я. — И между прочим это не очень-то и приятно. Больно, — состроив кислую рожицу, поворачивает ко мне голову. — Ох, ты бедненький мой, — кладу руку на его ягодицу и поглаживаю место возможного ушиба, — если там будет синяк, так уж и быть, сделаю тебе вечером массаж. В качестве компенсации, — уточняю я. — Хм, буду почаще падать. Я бью его ладошкой в бок и подталкиваю быстрее идти вперёд, чтобы не только догнать бабушку, а и не видеть его довольной ухмылки.

***

— Ты и представить себе не можешь, как я рада, что вы приехали, — уже в который раз повторяет бабуля с тех пор, как мы здесь с ней. Она накрывает на стол и радостно улыбается, — я с этим огородом и за всё лето сама не управилась бы. — Ба, ну мы же уже говорили, всё хорошо, нам тоже в радость и, как говорила мама, на пользу даже. — Но мне так грустно, что ещё полмесяца и вы уедете... — её лицо приобретает грустные нотки, а голос дрогнул. — Ты же знаешь, что мы не можем остаться... Но, ты не переживай, по возможности будем навещать. — Да куда уж там. Вы будете очень заняты. Хотя бы будешь почаще звонить? — Конечно, обещаю. А чего ты вдруг уже заговорила о нашем отъезде? — Сама знаешь, как летит время. А я уже так прикипела к вам и привыкла, что по утрам вижу ваши сонные лица, а не только мордочку голодного кота... — А хочешь, я позвоню Хёнджину? — Зачем? — озадаченно и непонимающе поднимает на меня свой взгляд. — Мы с Минхо думали, может позвать его приехать хоть на эти выходные? Не думаю, что он не сможет отпроситься с работы. Он может попросить поменяться сменами, как минимум. — Я не знаю. Я была бы рада и его увидеть. Но, а вдруг он не хочет, а ты будешь на него давить... — она хоть и говорит печально, опасаясь, что её внуку, хоть и не родному, не интересно общество бабушки, но всё же с надеждой, что это не так и она себя только накрутила. — Всё нормально, ему точно не составит труда. Он же тоже тебя любит, — решаю всё-таки сказать это, чтобы подбодрить её. Бабушка кивает и я, чтобы не медлить, иду в нашу с Минхо комнату. Открываю дверь, а он там стоит в позе собачки на коленях и ладонях. Озадаченно останавливаюсь в проходе и хлопаю ресницами. Хо, моментально среагировав, вскакивает и становится прямо, как ни в чем не бывало подпирает руки в боки. Смотрит на меня и немного тяжело дышит. — Что ты делаешь? — медленно проговариваю каждое слово и закрываю за собой дверь. Он садится на кровать и опускает плечи. — Вот ты совсем не вовремя зашла. — Ну, так что ты делал? — Упражнения. — М-м? — склоняю голову в бок, вопросительно глядя на него. — У меня эту неделю жутко болит спина. А такие упражнения снимают боль. Да, согласен, выглядят они не лучшим образом, но правда помогают. — Почему мне не сказал? Может тебе нужно отдохнуть? — сажусь рядом с ним и кладу ладонь на его спину, потирая её круговыми движениями. — Да всё нормально. Просто не такие нагрузки, к которым я привык. Я решил, что нужно продолжить заниматься даже не смотря на то, что физически я всё равно работаю. — Не нужно себя так изводить. Ты бы мне только сказал. Я думаю тебе необходимо каждый день делать массаж. Это здорово помогает, — он только собирается открыть рот, но я перебиваю, — мне не составит труда, только бы тебе лучше было. Но заниматься ты можешь не только в нашей комнате. Давай сходим на речку? Мы так и не нашли на это времени, но сейчас самое то. Нужно передохнуть. С огородом мы закончили, навели порядок. А потом возьмёмся за усадьбу. И, кстати, как раз только что с бабушкой говорили о дополнительной компании. Хочу позвонить Хёнджину. Пускай не просиживает штаны, а приезжает хотя бы на выходные. — Думаешь, согласится? — скептически смотрит на меня Минхо. — А куда он денется, — улыбаюсь я, — и, знаешь... Я бы хотела попробовать с тобой позаниматься. — Уверена? — Да. Почему бы и нет? Он одобрительно кивает, а я поднимаюсь. — Ты куда? Ты же хотела позвонить. — Да ладно, занимайся, не буду мешать. Прогибай дальше спину. — Не смешно-о. — А я и не смеюсь, — с улыбкой выхожу из комнаты, оставляя его позади одного.

***

— Внучо-о-ок, — с распростёртыми объятьями идёт на Хёнджина бабуля, как только он переступил порог её калитки. Брат идёт ей навстречу, закатывает глаза, но тоже улыбается. — Миссис Одетт, какая встреча, — как обычно, издевается он над ней и обнимает в ответ. Бабушка шлёпает его по заду, на что тот хватается за место удара. — Ай, за что-о? — За то, что много болтаешь. Обменявшись приветствиями, заводим нового гостя в дом, где его уже ждёт пышный стол с его самыми любимыми блюдами. Бабуля и вправду постаралась, чтобы хорошо его встретить и порадовать. Устроившись каждый на своём месте, начинаем "трапезу". Бабушка всё не может снять улыбку с лица и любуется своим ненаглядным внуком. — Какой же ты худой... Мне больно смотреть на тебя. "О-о-о, сейчас он получит." — Чтобы скрыть улыбку, опускаю голову пониже. — Тебя мама совсем не кормит? — вскидывает она брови и щиплет Хёнджина за бок, заставив его пискнуть. — Да нормально я питаюсь. Я уже не подросток, чтобы уплетать за обе щеки. — А ты посмотри на Минхо! Смотри, какой сильный парень. А ты, как веточка. Подует ветер и ты сломаешься. Я начинаю хихикать себе под нос, а из глаз уже брызнули первые слёзы. Минхо тоже с любопытством наблюдает за этим разговором, улыбаясь. На замечания бабушки по поводу его веса Хёнджин только шумно выдыхает через нос. — Ну я ведь выше. Может из-за этого такой эффект. — Завтра утром я заставлю тебя встать на весы, Хёнджин. А Луизе я ещё позвоню, совсем не смотрит за тобой. Я закусываю обе щеки с внутренней стороны, чтобы не смеяться. Забавно наблюдать за тем, когда его ругают. Признаться честно, ничто не доставляет такого удовольствия, когда ругают твоего брата или сестру. Главное, что не тебя самого. Но случай с Хёнджином уникальный. Ест он, как все, но не поправляется. Может генетика. А ещё он здорово приложился к алкоголю недавно, это тоже могло сыграть свою роль. Спустя десять минут негодования со стороны бабули, разговоры перешли в более приятное для Хёнджина русло. Мы начали рассказывать, чем занимались все две недели. Плавно тема перешла в несбывшиеся мечты бабушки. — Да, я бы хотела ферму. Вы видели сколько здесь ферм? — Нет, — отвечаю я вместо ребят, — мы с Минхо только одну видели, когда к тебе ехали. А в основном мы же только на центральной улице были. Времени больше не было, чтобы изучать территорию. Да и твой дом находится на отшибе, здесь почти ничего нет же. — А мне нравится. Тихо и уютно, никого и ничего лишнего, — отвечает она, — но, иметь ферму я бы и вправду хотела, но увы, имеем то, что имеем. Кто за той фермой смотреть будет, я одна... — Дедушка тоже хотел, ведь так? — вдруг вспоминаю я. — Да... Это была наша общая мечта, — чтобы не вдаваться в подробности прошлого, она быстро натягивает улыбку и поднимается, чтобы наложить парням добавки. Они уже давно не сопротивляются, потому что поняли, что это бессмысленно. — На самом деле всё невероятное, бабуль, — осматривает Хёнджин весь стол, — я смотрю, ты даже любимый пирог нашего детства приготовила. — Конечно. Ты тоже помнишь, — её глаза счастливо сверкают, заставляя теплоте разлиться по всему моему телу. Как вдруг кто-то стучит в дверь, прерывая нашу идиллию. Бабушка поднимается и идёт встречать незваных посетителей. Через пару минут к нам заходят мужчина, женщина, какая-то бабушка и двое детей, один мальчик лет пяти, и девочка, судя по виду, чуть старше. Оказалось, это те самые люди, которых бабушка обещала позвать к нам и познакомить. Это с ними после церкви она встречалась. Те самые её новые друзья. Бабуля всегда была радушной, приветливой и душой компании, друзей находила всегда, везде и очень легко. Да и другие её очень любили и всегда тянулись к ней. Представив нам гостей, она приглашает их к столу. — Да, Миссис Одетт, не получилось раньше. Работа кипит. Вот только в пятницу и смогли выделить время, — говорит красивая светловолосая женщина с приятными чертами лица. — Я понимаю. А где дедушку потеряли? — смеётся бабушка и смотрит на рядом сидящую пожилую даму. — Ты же знаешь, его не вытащить, тот ещё ворчун. Ох, и мужа я себе выбрала. Чем я думала? Знала бы ра-аньше... — Не было бы меня и твоих драгоценных внуков в таком случае, — с улыбкой восклицает мужчина лет тридцати. — Ах, да, хоть один толк с него, — бьёт себя по лбу старушка, — теперь знакомь нас с молодежью, Одетт, — переводит взгляд она на меня. — Это твоя внучка, да? — Ам, да, я Ева, — протягиваю я ей свою руку и пожимаю. — Очень красивая, прям таки принцесса. А жених-то кто из этих двоих? — осматривает она по очереди Хёнджина и Минхо. — Здравствуйте, Минхо, — быстро смекнув, поднимается Хо, наклоняет голову в знак приветствия, тянет к ней руку и целует ей тыльную сторону ладони. "Ох... Это ты явно переиграл." Но всё же, это сработало, и женщина напротив прям таки растаяла и расцвела, расплывшись в улыбке. Первое впечатление произвел невероятное. — Боже мой, какой галантный парень. Я таких отроду не встречала. Только слышала. Такой душечка. И парень красивый. Всё правильно, — смотрит она на меня. — А это мой брат. Хёнджин, — показываю я на сидящего справа от меня замершего человека. Он только кивает головой и продолжает сидеть. "Джентльмен..." — саркастично проносится у меня в голове. — Оно и видно. Братья всегда отличаются, — замечает она. — Я просто очень скромный, — отвечает почтительно Джин. Из Минхо вырывается смешок. — Кхм, простите, — хриплым голосом извиняется он. "Ну, давай, опозорь меня сейчас." Проведя уже достаточно долгое время за столом, детям стало скучно и они начали бегать по кухне. Замечания своих родителей они особо не слушали и продолжали вести себя неподобающе. — А давайте мы с ними на улицу выйдем? — предлагаю я, — а вы пока посидите, поболтайте. Взрослые сразу же согласились, отправляя нас на выход. — Во что ты любишь играть, Джек? — становится на корточки перед мальчиком Минхо. — Стрельба! — восторженно выкрикивает тот. — О-о-о, стрельба. Мечтаешь быть снайпером, что ли? — Люблю попадать в цель. — Какой ты целеустремлённый. И как ты обычно играешь? — А мы играем с сестрой, — мальчик поворачивается к, стоящей возле меня, девочке. — Ага, и как надо? — Берём палки в руки, изображаем из этого ружье и бегаем, скрываясь от остальных. — Угу-у-у, и как понять, что в тебя попали? — Нужно включить воображение конечно же! Мы это видим, мы это чувствуем. Улыбка не сползает с лица Минхо, пока он слушает мальчика. — Просто скрываться и стрелять из ружья, да? — переспрашивает Хо. — Ага-а. — Ну, тогда погнали. — Нужно искать палки? — уточняю я. — Мы покажем, — Джек хватает за ладонь Минхо, вынуждая того подняться и побежать в поисках нужных приспособлений. Мы с Хёнджином остаёмся стоять вместе с девочкой и, поведя плечами, идём вслед двоим стрелкам.

***

— Не боишься воды? — держа на руках не особо большую девочку, Минхо стоит по пояс в воде озера. — Не-а, — упрямо отвечает она. — Уверена? — щурит глаза Хо. — Да бросай уже! — нетерпеливо вскрикивает она, на что вызывает у Минхо смех. Для детей оказалось весьма интересным занятием не только бегать и прятаться, а и плескаться в воде. Хотя, наверное, большинство детей любят воду. Минхо по очереди поднимает каждого на руки и сбрасывает в воду. Дети счастливо смеются, падают, погружаясь с головой, возвращаются к Минхо и так по кругу. Вероятно, он уже устал поднимать их и подкидывать, но чего не сделаешь ради детского счастья. "И этот человек мне говорил, что детей нужно воспитывать методом "кнута и пряника", чтобы они на голову не вылезли... Вот же обманщик. Сам и не придерживается этого, потакая прихотям детей." Уже дошло и до таких забав, что Минхо, придерживая Джека за ноги, ставит того себе на плечо, мальчик приседает и подпрыгивает, сделав сальто в воздухе и погрузившись в воду. Эмили же побоялась исполнять такие трюки и просто плескается возле берега. — Хёнджин, может ты пойдешь что-то придумаешь? — поворачиваю я голову к, рядом сидящему под деревом, брату. — Почему я должен? — А почему он? — Ну он же будущий отец, пускай тренируется. — В смысле?.. Будто ты не будущий отец. — Да ладно тебе. Ты скоро опять забеременеешь, что я, не знаю? — Не драматизируй. До этого ещё не скоро. Он хмыкает. — Хоть себя не обманывай. Вы умудрились заделать ребенка даже, когда ещё не жили особо вместе, так что... — Так что попрошу тебя заткнуться и пойти заменить Минхо, — не желая продолжать слушать его негодования, сразу пресекаю дальнейшие его выбросы плохого настроения. — Я серьезно. Пойди поиграй с ними. Или поплавай. Минхо-то не может, а ты умеешь. — Хёнджин продолжает упрямо глядеть вдаль, — я прошу тебя. У него какие-то проблемы со спиной в эти дни. Пожалуйста. — Ладно, — всё же сняв с лица притворную маску, встаёт и идёт к месту развлечения деток. Видимо, Джек не особо хотел отрываться от Минхо, что Хёнджину пришлось всячески того завлекать к чему-то другому, чтобы дать Хо отдохнуть. Через минут пять уговоров мальчик сдался. Похоже, девочка не умеет плавать и Джин вместе с её братиком начал её учить. В это же время ко мне подходит Минхо и падает рядом на траву. — Готов поспорить, это ты уговорила Хёнджина подменить меня. — Верно. Мне стало тебя жаль. — Работа с детьми забирает ещё больше сил, чем огород твоей бабушки, — смеётся он. — Но, зато удовольствия больше, не так ли? — Ну-у... Люблю когда дети послушные. — Хм, кто же не любит... — Не хочешь присоединиться к ним? — привстает он на одном локте и поворачивается ко мне боком. — Зачем? — Хёнджин устроил бесплатные уроки по обучению, не видишь? Я перевожу взгляд на три силуэта впереди. Вижу, как Джин пытается объяснить что-то Эмили, поддерживает её под животом, пока та старается грести руками и ногами. Джек плавает вокруг них, всё время смеётся и брызгает в них водой. — Нет, спасибо, откажусь. — А зря. — Сам иди поучись у него. — Не-а, у него и так хлопот вон хватает. Кстати, твоя бабушка практически похвалила мою физическую форму, — вдруг вспоминает он и переводит тему. — Ну да. Она права. По сравнению с той тростиночкой напротив, — намекаю я на Джина, кивнув в его сторону, — ты Геракл. — Но всё же я нравлюсь твоей бабушке? — Разумеется. Что за вопросы, вообще? Она любит нас троих одинаково. И если она уже одобрила своих потенциальных правнуков от нас, не сомневайся, что она тебя ещё как одобрила. — А что там друзьяшки твои? Будут приезжать праздновать сюда? — А, да. Феликс сказал, что она с радостью. Так что через неделю ждём их. — А мы всех по очереди принимаем? — Ахах, возможно. Ну а что, всем нужно увидеть эту красоту, это великолепие природы. Но, нам некогда расслабляться. Завтра я займусь садом, а Хёнджин пускай поможет тебе обрезать все наросшие лианы на доме. — Что ты будешь дарить? Точнее, что от нас будет за подарок? — Я... Честно, до сих пор не придумала. Я хочу попросить Феликса, чтобы он что-то купил в городе на своё усмотрение. Здесь мне нечего предоставить Рэйчел. Разве что кролика или курицу, — смеюсь я. — А, откуда ты знаешь, может ей такое и понравилось бы. — Ну, коне-ечно, — толкаю я его в бок, заставляя обратно упасть на спину и не рассматривать меня.

***

Вернувшись домой, мы попрощались с гостями. Дети всё не хотели уходить. Эмили успела привязаться к Хёнджину и обнимала его так крепко, чтобы никто не мог её оторвать от него. Джек же вцепился в Минхо и не переставал активно рассказывать родителям, как классно он провёл с ним время. Обидно ли мне, что дети не упомянули меня? Нет. Я наоборот очень рада была наблюдать за тем, как два парня мило обходятся с маленькими человечками. Да и я сама не проявила инициативу, потому что не хотела. Было кому занять их внимание. С наступлением вечера, мы решили подумать, куда положить Хёнджина. С одной стороны он мог бы переночевать эти две ночи на диване в гостиной. А с другой он бы и в нашей кровати поместился, вот только это совсем никуда не годится. — Хёнджин, не думаешь ли ты, что ляжешь с нами? — говорит ему Минхо, пока мы с бабушкой нашли в шкафу чистое постельное белье. — Боже мой, Дон Жуан, успокойся, никто и не претендует, — хмыкает брат, — не хочу всю ночь слушать твое недовольное сопение, — смеётся он и проходит мимо Минхо на кухню. Тот за ним вслед. Мы же с бабулей заправляем постель, слыша, как удаляется гул от двух мужских голосов. — Ева, а Хёнджин точно одобряет Минхо? — вдруг спрашивает она, пока их нет. — Почему ты спрашиваешь? — Да, когда речь заходит о тебе, они напоминают мне кошку с собакой. — Просто... — беру я в руки подушку с наволочкой, задумавшись на мгновение, — просто Хёнджин, вероятно, как брат, очень волнуется обо мне. Вспомни только, как он на мою беременность отреагировал. А знала бы ты, какой скандал был, когда он узнал, что мы встречаемся. Они тогда даже не разговаривали. — Но, почему? — Пойми, он его лучший друг. Видел его каждый день, знает, как себя. И это трудно... Трудно представить этого человека со своей сестрой. Да и ты знаешь, как братья пекутся о чести своих сестёр. — Но он же его лучший друг. Разве он ему не доверял? — Боялся, что Минхо с не серьёзными намерениями ко мне. Хотя это было глупое предположение со стороны Хёнджина. Ведь невозможно было поступить настолько глупо и по-скотски по отношению к той самой сестре своего лучшего друга. Это же было бы прямым путем к завершению их дружбы, если бы Минхо был не с благими намерениями ко мне. — А Минхо что? — Вообще, он ревнует меня к каждому столбу, так что для меня это уже неудивительно такое его поведение. — Но Хёнджин же твой брат, — озадаченно поднимает она одну бровь. — Это так, но в первую очередь он парень и не родной мне человек, так что... Отсюда у Минхо паранойя. — Сложно же быть с таким собственником. — Может быть. Но он смирился. Да и кроме Феликса и Хёнджина больше никакие парни возле меня не крутятся. А, чтобы унять свое ревнивое сердце, он уже по привычке выказывает своё недовольство Джину. Он прям трясется о намерениях других парней ко мне. Боится, чтобы меня никто не тронул. — Гиперзаботливый. — Да, ты верно подметила. Так что можно мириться с его мелкими недочётами. Я же тоже не идеальна.

***

Когда время близится к полночи, мы с Минхо, как всегда, всё ещё не спим. Каждый проверяет новости в своём телефоне. Я лежу, повернута спиной к нему. Слышу, как он откладывает свой смартфон в сторону. Поворачивается ко мне и целует в шею, правой рукой прижимая меня ближе к себе. Его губы горячие и вызывают приятное покалывание от его жарких прикосновений. Мурашки табуном проносятся от ушей к запястьям, вызывая попутно и приятное волнение внизу живота. Минхо тянется ладонью к моей груди, гладя кожу под майкой. Каждое его касание обжигает и кажется, будто остаётся отпечаток от каждого контакта его тела с моим. Когда я ощущаю, что его поцелуй становится более напористым, изо рта вырываются сдавленные хриплые вздохи, походящие на стоны, а ладонь жёстче сжимает грудь, останавливаю его, схватив за руку, ласкающую сосок. Мне и самой было трудно прекратить это, потому что безумно хочется большего, но так нужно, необходимо вовремя остановиться. — Не получится, — заявляю я. — Отчего же? — оторвавшись от моей шеи, спрашивает, — не в настроении опять? — Месячные тому причина, а не я. — Но, они же у тебя обычно в конце месяца. Сейчас почти середина только... — О, как ты все помнишь, — поражаюсь его памяти и тому, как он всегда ведёт в своей голове отсчёт. Ну ещё бы, если эта информация играет ему на руку и в его интересах, — да, ты прав. Но, с течением времени они понемногу смещаются. А когда у меня ещё и такие сложные физические нагрузки, они начались раньше. Так что-о-о, — я поворачиваюсь всем корпусом к нему лицом, — так что не судьба сегодня, — чмокнув его в губы, наблюдаю его смешной озадаченный вид. Немного поворочавшись и приняв удобное положение, закрываю глаза, носом уткнувшись ему в грудь. Слышу его тяжёлый вздох. — Ладно. Спокойной ночи, — выключает ночник у нашей кровати, целует меня в голову и сам устраивается поудобнее, покрепче прижав к себе. — Как же сложно устроен ваш женский организм, — проговаривает мне в макушку, щекоча своим дыханием. — Конечно. Ты, вообще, должен был сразу догадаться, почему я не стала бегать с детьми и залазить в воду... В ответ несколько секунд тишина. — То-о-очно, — протягивает Хо, — я даже не подумал, так как не ожидал. Живот не болит? — вдруг интересуется он. — Не особо, не переживай. — Хорошо, — снова чмокнув меня, только в этот раз в висок, замолкает, давая возможность донестись до наших ушей звукам живой природы за окном. Каждый вечер, перед сном, это для нас, как колыбельная, которая убаюкивает моментально. Эта согласованная симфония, как заказная нами эстрада из маленьких животных и насекомых. Особенно отчётлив звук кузнечиков и озёрных лягушек, кваканье которых слышно до нашего дома. Правда, есть ещё одни звуки... Весьма неприятные и ненавистные... Жужжание комаров, пробравшихся к нам в комнату и дразнящие наши уши. Почти каждую ночь приходится отмахиваться от них, а иногда и слышать, как среди ночи Минхо, проснувшись, раздражённо машет руками, отгоняя этих тварей. А когда терпение Хо совсем на грани, слышно ещё и звуки хлопков то в воздухе, то на его коже. Просыпаясь по ночам, это всегда почему-то веселит меня, а не досаждает. Интересно, будет ли эта ночь опять наполнена забавными приключениями и битвой Минхо с комарами? И казалось бы, это всё так обыденно и должно обходить моё внимание, как обычно все мы и делаем с повседневной жизнью, но я так это люблю... Замечать радость даже там, где другие, скорее всего, её и не разглядели бы, стало в какой-то момент моей жизни самым настоящим хобби.
Примечания:
691 Нравится 2385 Отзывы 137 В сборник
Отзывы (8)