Монстеро

NC-17
Завершён
949
автор
Размер:
210 страниц, 77 949 слов, 31 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
949 Нравится 145 Отзывы 515 В сборник

12. Это и есть природа.

Настройки
      Гарри был не уверен точно, почему его заставили пойти с семейством Дурслей в лес на отдых. Там он, конечно, отдыхать не будет… Но он успел услышать разговор старших о том, что начальнику Вернона требуется дом на ночь. Зачем? Почему? Гарри не был таким уж простачком и понимал, что, вероятно, привести любовницу, но есть же отели в конце концов? Мог ли Дурсль-старший сам настаивать на своём ради получения выгоды? — он мечтает о повышении. Но это же такой глупый вариант, серьёзно!       — Шевелись, мальчишка, мы уходим! — Гарри встрепенулся и, схватив свою поношенную кепку, выбежал из дома. На крыльце Дадли поставил ему подножку, но Поттер успел перепрыгнуть — такую «ножищу» только слепой не заметит. Кузен раздосадовано цокнул языком и обогнал Гарри, пихнув его плечом.       Так они и поехали на ночёвку в лес.

***

      Конечно, продыху у парня было мало. Оказалось, что в лес Дурсли поехали с какими-то своими друзьями. Дадли сразу нашёл себя в компании их дочери, у которой выбора особо не было — жаль бедолагу. А Гарри пришлось существовать в компании углей, брёвен, картошки и овощей. Было ожидаемо, что весь лесной «быт» ляжет на его плечи, — чем он и занимался до самого вечера. Хорошо хоть деревья спасали от яростного солнца.       Под вечер его последний раз нагрузили оформлением костра и отстали, намекнув скрыться в туман. Свободно выдохнув, парень покинул шесть маглов. Погода стала куда приятнее, наметился легкий ветерок и воздух стал свежее: вероятно, под утро будет дождь.       Когда он отошёл на такое расстояние, где голосов и музыки не было слышно, он присел на траву, опираясь спиной о ствол дерева. Ноги гудели от постоянной беготни по лесу. Устало осмотревшись вокруг, он приметил прямо около него куст зрелой смородины — грех было бы отказаться, и Гарри даже подумал, что всё очень даже неплохо вот так — на траве, в тени деревьев, с ягодами и лёгким ветерком в лицо. Вот тебе и отдых с семьей на природе!       Но вдруг его отвлёк какой-то странный шелест листьев и короткие пошикивания. Он оглянулся и заметил чешуйчатый хвост, на который чуть было не сел. Юноша поднялся на ноги и обошёл дерево — за ним оказалась свёрнутая в кольцо и еле живая крупная змея. Она была сильно ранена, но вряд ли хотела погибать.       Гарри запаниковал, ведь не мог пользоваться магией, чем он мог помочь животному? Походив туда-обратно и искусав ногти, он вспомнил, что у Дурслей есть аптечка — хоть какая-то первая помощь! Он быстро сбегал за белой коробочкой с красным крестиком на крышке и вернулся обратно. Змея явно уже не особо понимала происходящее вокруг, поэтому почти не отреагировала, когда Гарри обеззаразил её раны. Какой же зверь мог так? Медведь?       Следом он нанёс мазь и забинтовал самые крупные порезы. Конечно, что может быть глупее, чем использование бинтов на змее? Но настолько больших пластырей у него не было, да и рептилия вряд ли куда-то поползёт в таком состоянии. Пока мазь впитается — этого хватит. Тяжко вздохнув, он присел рядом. Да уж, помощь ближнему у него, похоже, в крови. Что на младших курсах, что на Турнире, что теперь.       Парень аккуратно погладил не пострадавшую часть тушки — приятную на ощупь часть хвоста, заметив, что дыхание стало не таким рваным. Гарри подумалось, что ему не хотелось бы бросать её в лесу, раненую, одну. Но эти мысли совершенно глупые — это ведь змея, хищник! Через день оклемается и найдёт место поукромнее, чтобы поправиться, ведь так?       Он взъерошил свои волосы, с мыслью: «Ну за что я таким добрячком вырос, а, мам, пап?» А перед глазами только и делали, что стояли картинки, как на животное снова нападёт медведь или лиса. Или ещё что-нибудь! Ведь и Запретный лес где-то не так далеко… Ох, стольким птичкам и котятам он пытался помогать в детстве, но если котов забирали специальные службы, то птички, в основном, погибали. Но это же змея, несколько метров в длину и толще его ноги! Он не может пройти мимо, потому что может разговаривать с ними? Парень тяжело вздохнул. Ладно. Для успокоения себя Гарри спросит у змеи нужна ли ей ещё помощь — там уж видно будет.

***

      Поттер перетащил спальный мешок и фонарик поближе к животному, Дурсли даже не заметили его отсутствия, вероятно, радуясь этому факту. Небось спят и видят, как «больной мальчишка» заблудится в лесу.       Ночь он провёл нормально, если постоянные пробуждения от жужжания всякой летающей мерзости под ухом можно считать нормальными. А чуть позже рассвета змея проснулась, медленно поднимая голову. Она сразу заметила мальчика и агрессивно зашипела.       — Стой-стой, я помог тебе, всё хорошо! — Он поднял руки в защитном жесте и кивнул на забинтованные раны. Змея осмотрела себя внимательным взглядом и настороженно опробовала воздух.       — Человеческий мальчик говорит на змеином и помог? Почему? — Гарри не был экспертом в змеиных голосах, но ему точно показалось, что это всё же была взрослая самка.       — Я не знаю, просто захотелось помочь. Такой вот я, — парень хмыкнул. — Тебе нужна ещё помощь или ты справишься дальше? — Она задумалась на минуту, разминая своё длинное тело.       — Я чувствую, что в порядке, но не могу принять помощь безвозмездно — такая вот я.       — Но мне ничего не нужно! — воскликнул Гарри.       — Ты думаешь: «Что может дать мне змея?» Я права? — Она медленно окружила парня своим телом. — Я ведь не совсем обычная змея. А ты не совсем обычный мальчик-с. — Её язычок мельком разрезал воздух, а глаза пристально сверкали.       — Ты магическая? — удивлённо спросил Гарри. Змея насмешливо шикнула.       — Я когда-то была фамильяром мага, но он умер. Из-за этого я стала немного, — она повернула голову набок, — более приближённой к человеческим проблемам, чем остальные змеи.       — Ты долго жила с человеком?       — Нет, но многому успела научиться и привыкнуть к магии. Твоя… похожая, но другая, очень приятная. Так что-с?       — Да я-то не против. — Парень неловко почесал затылок. — Для этого нужно что-то от меня?       — Нет, я просто последую за тобой. Не закрывай свою магию от меня, мальчик-с. — Она довольно оплела тела своего нового хозяина. — Такой вкусный и сладкий человек…       — О да, это всё очень мило. — Он аккуратно погладил своего нового питомца по треугольной голове. Что у неё за вид? Похожа на удава. — Но как тебя зовут? И как мне тебя взять с собой? Ты такая большая.       — Твоё право дать мне имя, мне всё равно. А про взять — я сама доберусь до твоего жилища. — Она была на удивление любезна, хотя Гарри ещё не встречал неблагодарных змей, что удивительно!       — Тогда как насчёт Салли? Типичное змеиное имя, мне так кажется. Но не настолько типичное, как Наги, — рассудил Поттер, на что теперь уже Салли, совсем по-человечески, кивнула. — А я Гарри. Гарри Поттер, если важно, конечно. — Было немного неловко иметь питомца, с которым можно разговаривать. Совершенно другой уровень взаимопонимания.       — Очень приятно, Гарри Поттер-с.

***

      Где-то после часу дня Гарри с Дурслями вернулись в дом. В гостиной, ожидаемо, был срач, который пришлось прибирать одному конкретному юноше. И помимо белья, еды и посуды, обнаруживались и использованные презервативы. Как же мечтал Гарри в этот момент припечатать их Инсендио. Но спасибо за заботу — хотя бы перчатки старшие дали!       Дадли ускакал куда-то к друзьям, взрослые были наверху, а парень провозился внизу пару часов, приводя всё в божеский вид. В завершение, вынося мусор, он заметил полосатую тушку в кустах и удивлённо вскинул брови.       — Ты так быстро добралась? — закинув пакеты в контейнеры, спросил Гарри, подходя ближе.       — Прошло почти четыре часа, — заявила она, выползая из кустов, — давай же, покажи, где мне спать. — Лицо парня смешно вытянулось, и он указал рукой на дом.       — Пошли. — Всё ещё под впечатлением, он даже пропустил Салли вперёд себя. — А как ты нашла меня?       — Не задавай глупых вопросов, мальчик, показывай. Я устала.       — Х-хорошо, наверх. Потом налево. — И рептилия довольно проворно (для своих габаритов) проползла наверх, а следом разместилась на кровати, занимая её практически полностью.       — У тебя такое непрактичное гнездо, — проворчала она.       — А где мне спать? — возмутился Гарри.       — Ты же маг, сообрази.       — Мне нельзя колдовать вне школы!       — Сообрази.       Гарри вспыхнул до кончиков волос и успел даже пожалеть, что связался с данной змеюкой.

***

      Уснул парень глубокой ночью на своей кровати, когда холоднокровная уползла по каким-то своим делам через окно. А на следующий день ему пришлось топать до ближайшего зоомагазина. Там он потратил почти все свои сбережения магловских денег на четыре плоских прямоугольных лежанки для собак. В своей комнате он положил их рядом, образовывая большую плоскую мягкую поверхность. Боже, да какая разница вообще змее на чём ей спать? Но, оказывается, разница есть. И через шипение и возмущения, Салли согласилась на такую кровать.       Вернон Дурсль же решил навестить Гарри к вечеру с желанием заставить того прибраться в комнате Дадли, пока тот ушёл к друзьям на вечеринку. Войдя в комнату, тот сразу заметил лежанку на добрую её половину, и разразился грубыми громкими ругательствами.       — Бесполезный мальчишка, кто тебе позволял таскать своё мусор в мой дом?! — Он крепко схватил Гарри за кисть. — Живо убрал этот беспорядок! — В этот момент в приоткрытое окно медленно и уверенно стала заползать Салли, с каждым сантиметром её тела, оказывающегося на полу, Дурсль всё сильнее бледнел. — Это что за фокусы, урод?! Тебя исключат! Отмени свои колдовские штучки! — Он яростно стал трясти Гарри за плечи, как будто это ускорило бы процесс, но лишь возмутил змею.       — Никакого самовольства на моей территории! Нашёлся тут с-смельчак! — Услышал Гарри, когда как мужчина слышал лишь злобное шипение. Салли слегка метнулась вперёд наподобие кобры, и широко раскрыла пасть, обнажая острые клыки — тут сердце Дурсля-старшего всё же дало сбой, и он, оттолкнув Поттера, выбежал из злосчастной комнаты, не забыв запереть её на десять замков.       И тут Гарри не пожалел, что связался с данной змеюкой.

***

      По итогу, маглам пришлось смириться с ещё одной ненормальностью в их доме, придумав для себя оправдание что-то вроде: «Мы просто держим дорогую экзотическую зверушку — это престижно, и мы смелые, как никто».       Показывать её соседям и друзьям, конечно, они не смогут. Да и не стали бы. Что до Салли, то она вполне себе хорошо прижилась. Ночью лежала на своей импровизированной кровати, днём под солнцем за домом. Иногда уползала по своим важным делам. С Гарри тоже общалась, избегая темы своей прошлой жизни, но парень и не настаивал — мало ли какая душевная травма у неё?       Правда, привыкал парень к новому другу долго, ведь привык ассоциировать змей со Слизерином, Волан-де-Мортом и Василиском. Но чтоб длинная, чешуйчатая, с клыками — друг и собеседник? Ох-ох!       Когда Салли не было лениво, она рассказывала истории из своей жизни, наблюдения. Правда, в основном они были о жизни в лесу или около домов маглов. Также Гарри с удивлением понял, что может различать её смех, хоть он и являлся насмешкой над чем или кем-либо. И она почему-то напоминала Поттеру его декана — Минерву Макгонагалл. Иногда походила на Гермиону, пытаясь научить его, такого глупого человека, простым, по её мнению, вещам.       Она постоянно удивлялась, почему её хозяин отказывается проучить жалких маглов за унижения, из-за чего с этим приходилось разбираться ей. Удивлялась и тому, почему он продолжает жить с ними и не делает то, что ему самому хочется. Конечно, Гарри это понимал и даже сам немного задумался… Но, кто он такой, в свои, теперь уже, пятнадцать?       А ведь и правда. Кто?

***

      — Ну что, Гарри, когда мы поедем в Хогвартс? — Парень встрепенулся на неожиданный вопрос Салли перед сном.       — Мы? — уточнил он, услышав раздражённое шипение.       — А ты собирался бросить меня здесь? С этими людьми?       — А, ну, нет… — Гарри скинул простынь с себя — было довольно жарко. — Я не думал об этом.       — А вот подумай, глупый ребёнок! — она прошипела ещё что-то ворчливо-оскорбительное и затихла. А Поттер уже вовсю представлял, как затащит здоровенную — сколько в ней, метров шесть? — змеюку в Хогвартс-экспресс. Такого шума он ещё точно не наводил. Даже интересно стало. Вот ведь все удивятся. Ну, не то чтобы он не привык привлекать внимание…       Но вариант он видел всего один — расширить пространство в чемодане и провезти в нём Салли. Можно сказать, тайно. Но вот потом эту тайну точно будет не скрыть.       Гарри проворочался в кровати ещё почти час, прежде чем уснул.

***

      Дожил парень до конца августа не без труда. Получив долгожданное письмо, он отправился на Косую аллею, в надежде встретить друзей хотя бы там. Также его целью являлся новый большой чемодан. Желательно даже с отдельной комнатой. Гарри уже представлял сколько такая роскошь может стоить — и не прогадал. Такие чары накладывались сверху, на заказ, и отнимут два дня работы мастера и огромную кучу монет. Благо, что ему не придётся тащиться к этим гоблинам второй раз за день, ведь он взял у них волшебный кошелёк. Расправившись со всеми покупками, грустно осмотрелся. Он встретил почти всех знакомых и однокурсников, кроме Рона и Гермионы. Конечно, девушка, скорее всего, была с Виктором, а Уизли получит вещи своих братьев, но всё же…       Печальный, он вернулся на Тисовую улицу, к себе в комнату. Там он рассказал о своём плане по переезду змеи, на что она была вынуждена согласиться за неимением других вариантов.       — Разве нет каких-нибудь чар, чтобы уменьшить животное? — уточнил Гарри. Змея возмущённо дёрнула кончиком хвоста.       — Во-первых, я не маг, чтобы знать об этом. Во-вторых, вряд ли это безопасно и имеет продолжительный эффект, — высказала она. — И вообще, на твоём месте любой бы гордился такой великолепной и сильной змеей, как я. Будь моя воля, то ела бы по глупому маглу в день, но…       — Но глупый слабохарактерный хозяин не разрешает, да-да. Дядя Вернон точно бы в тебя не влез.       — Тут вынуждена согласиться. — Она залезла к Гарри на кровать, оплетая парня своим телом.       — Ты быстро нагреваешься, мне уже жарко, отпусти. — Он шутливо отпихнул крупную голову.       — Ой, мальчик, думаешь, просто так тебе дано иметь температуру тела тридцать шесть?       — Так уж повелось у людей до жизни? — неуверенно уточнил он.       — Нет! Чтобы греть змей, когда им пожелается, — важно сообщила Салли, щёлкая его хвостом по носу, на что парень не сдержался и громко рассмеялся.       — Да уж. — Смахнув слезинки с уголков глаз, он всё же сдался и завалился на спину, а разомлев под приятной тяжестью, уснул.
Примечания:
949 Нравится 145 Отзывы 515 В сборник