ID работы: 10711004

Всё это временно

Гет
PG-13
Завершён
78
автор
Elena GinnGer бета
Размер:
166 страниц, 32 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
78 Нравится 22 Отзывы 44 В сборник Скачать

Глава 30

Настройки текста
— Гарри, — обратился к нему Дамблдор, как только тот вошёл в кабинет, — нам потребуется твоя помощь.

***

— Мистер Снейп, вы не хотите сдаться? — Если бы и хотел, уже поздно, мисс Грейнджер. Ну а вы хотите? — Нет.

***

Гермиона вместе с Роном шла на трибуны, хотя зрелища для них никакого не планировалось. Единственное, что они могли получить — ожидание победителя. Недалеко сел Драко, но они оба быстро отвернулись. Впереди Гермиона наблюдала, как переговаривались Дамблдор и профессор Уиттед. Снейпа нигде поблизости не было видно. Виктор Крам крепко сжимал палочку и смотрел в землю, будто желая её продырявить одним своим взглядом. Флер Делакур что-то тихо говорила на французском. Гарри стоял с лёгкой улыбкой на губах, но взгляд его был абсолютно серьезен. Гермиона могла бы сказать, что впервые он смотрел так. Седрик Диггори поглядывал на лабиринт, видимо раздумывая, какие заклинания ему понадобятся. А Гермиона Грейнджер старалась не смотреть в сторону Драко Малфоя.

***

Гермиона наблюдала, как Грюм показал Гарри куда именно нужно идти, чтобы найти кубок. Как остальные безмерно волновались, а трибуны шумели от разговоров, которым не было предела. Дамблдор поглядывал на неё, как будто чтобы проверить, не сомневается ли она в том, что собирается сделать. Но Гермиона была тверда в своих намерениях. Вдруг над лабиринтом выбросился сноп красных искр и Гермиона, посмотрев на Дамблдора и увидев кивок, отправилась туда. Там лежала Флер Делакур, обмотанная побегами. Наложив на нее защитное заклинание и убедившись, что та будет в порядке, Гермиона поспешила к Кубку. Через несколько минут, которые показались Гермионе вечностью, рядом появился Гарри Поттер. — Где Седрик? — Крам наложил на него заклинание пут, как на Флер. Потом я оглушил Виктора. — Хорошо. Ты готов? — спросила Гермиона, внимательно посмотрев на него. — Да, я готов. — Гарри, — Гермиона подошла, — к сожалению, ни я, ни профессор Дамблдор не можем пообещать тебе, что ты выживешь. Мы не знаем, как работает уничтожение живого крестража. — Профессор Уиттед, я готов умереть, если так будет нужно. Я понимаю, что стоит на кону, — Гермиона слабо улыбнулась и обняла его, на что получила ответное объятие. — В любом случае, удачи, Гарри, — он отстранился и посмотрел прямо в глаза Гермионе. — И вам, профессор. — На счёт три. Раз, два, три, — и оба одновременно коснулись кубка. Кладбище было большим и темным. Гермиона спряталась за одним из дальних надгробных камней. Гарри остался стоять и с интересом оглядываться. — Гарри Поттер, — услышал он голос Хвоста и оглянулся. На руках он держал Волан-де-Морта, завернутого в ткань, как ребенка. Лысая склизкая голова и жуткие глаза. Он вызывал лишь отвращение. — Ты! — выкрикнул Гарри. — Делай то, что нужно, — сказал Волан-де-Морт, обращаясь к своему последователю. Хвост взмахнул палочкой, и Гарри пригвоздило к надгробному камню. Что-то, что он не распознал, удержало его за шею. Питер вызвал котел и начал ритуал. — Прах отца, отданный без согласия, оживи своего сына, — сказал он и достал из могилы, находящейся под Гарри, кость отца Волан-де-Морта. — Плоть слуги, отданная добровольно, воскреси своего хозяина, — и отрезал себе кисть правой руки, с возгласом боли, от чего Гарри поморщился с отвращением. Затем он подошёл к Гарри, скалясь. — Кровь врага, взятая насильно, возроди своего недруга, — и порезав руку Гарри, взял оттуда несколько капель крови. Питер развернул свёрток и положил Волан-де-Морта в котел. Зелье забурлило и из котла вышел тот, кого Гарри ненавидел больше всех на свете. Он рассматривал себя, будто не веря, потом он взглянул на Питера. — Мою палочку, — произнес он, а Хвост, склонившись в поклоне, протянул ее. Волан-де-Морт взял её и повертел в пальцах. — Дай мне свою руку, — приказал он Хвосту. — О, мой повелитель. Спасибо. Спасибо, — начал благодарить его Питер. — Другую руку, дай мне, Хвост, — тот с разочарованием протянул левую. При помощи метки на его руке, Волан-де-Морт вызвал других Пожирателей Смерти. На небе загорелась метка. Из нее начали вылетать его последователи и приземляться в круг. — Приветствую, мои друзья, — произнес Лорд, когда все, кто должен оказались на земле. — Тринадцать лет прошло и вот, а вы стоите здесь, как тогда. Честно сказать, я разочарован в вас, друзья. Ни один из вас не пытался меня найти, — он начал снимать маски с каждого из них, называя по именам, они падали перед ним на колени. — И даже ты, Люциус, — последняя маска была снята и Гарри Поттер увидел его. Он знал, но всё равно не желал, чтобы так было. — Милорд, я… Если бы я заметил хоть один знак, намёк на ваше присутствие… — начал он оправдываться, но Волан-де-Морт прервал его: — Знаков было предостаточно, мой друг, а намёков ещё больше. — Уверяю вас, милорд, я и не думал отрекаться от старого, — он снял шляпу. — Лицо, которое я вынужден был являть миру каждый день после вашего исчезновения, — он посмотрел в сторону Гарри, — вот моя настоящая маска. — Я вернулся, хозяин, — возразил Питер. Когда Волан-де-Морт подошёл к нему, то Хвост весь сжался. — Только из страха, а не из верности. И всё же, ты был мне очень полезен в последние месяцы, дорогой Хвост, — он погладил его, отчего Питер заскулил. Волан-де-Морт наколдовал ему новую ладонь на месте отрезанной. — О, спасибо. Спасибо, мой повелитель, — поблагодарил он. — Гарри, — внезапно повернулся он, — я уже почти забыл, что ты здесь. Стоишь тут на костях моего отца. Я бы вас познакомил, но, ходят слухи, что ты стал почти также знаменит, как я, — подошёл он к Гарри. Гарри смотрел на него с отвращением, желая поскорее уничтожить того, кто стоял перед ним. — Мальчик, который выжил. Жалкая ложь породила твою легенду. Хочешь расскажу, что произошло в ту ночь, тринадцать лет назад? Я открою тебе, как потерял свою силу на самом деле, — он отошёл к Пожирателям Смерти. — Виновата любовь. Когда милая Лили Поттер родила своего единственного сына, то дала ему высшую защиту. Я не мог до него дотронуться. Это была древняя магия. Я не предусмотрел этого. Но не важно. Времена… Они меняются. И сейчас, — он в миг подлетел к Гарри и поднял руку, — я могу дотронуться до тебя, — и коснулся шрама. Гарри почувствовал невероятную боль, раскалывающую его череп на части. А Волан-де-Морт стоял и с наслаждением поглощал мучения. Внезапно он отпустил руку. — Бери свою палочку, Поттер, — и то, что держало Гарри, отпустило его, и он упал на землю, — я сказал, бери свою палочку. Вставай. Вставай. Ты ведь изучал искусство дуэли. Вначале нужно поклониться друг другу, — он поклонился первым, — ну давай же, этикет нужно соблюдать. Дамблдор очень расстроится, если ты разучишься себя вести, — и при помощи заклинания заставил сделать это и Гарри. — А теперь Круцио, — и снова боль, но уже по всему телу. — Молодец, Гарри. Родители бы тобой гордились. Особенно твоя мерзкая мамаша-маггл. — Не смей, — выкрикнул Гарри и использовал Экспелиармус, но Волан-де-Морт его отбил. — Я убью тебя, Гарри Поттер. Я тебя уничтожу. С этого дня никто не будет сомневаться в моем могуществе, — сказал он, наклонившись, — с этого дня, если и будут говорить о тебе, то только о том, как ты умолял меня, просил о смерти. В этот момент один из Пожирателей Смерти рухнул на землю. Гермиона, сидя там же, где и сидела, кинула Оглушающее в другого. Волан-де-Морт оглянулся и выкрикнул: — Выйди. Покажись и сразись в частном бою. Гермиона, недолго думая, вышла. — Как интересно, — сказал он, вставая, — мне это даже нравится. Как в старые добрые времена. Сопротивление, — его губы растянулись в чем-то наподобие улыбки. — Люциус, сразись с ней. Я вижу, вы знакомы. А я пока, если никто не возражает, — он многозначительно взглянул на Гермиону, — продолжу дуэль с Гарри Поттером. Люциус вышел вперёд и встал напротив Гермионы. Без поклона они начали. Волан-де-Морт, увидев, что все идёт так, как он хочет, повернулся к Гарри. — Вставай и сражайся, если ты волшебник, — произнес он. Гарри поднялся с земли, всё ещё отходя от Круциатуса. Гермиона сама не поняла как, но Люциус лежал на траве, а она стояла сверху. Она уже собрались кинуть в него чего посильнее, но вовремя остановилась. Она наклонилась и произнесла: — Из уважения к трем прекрасным людям, которые по какой-то, неизвестной мне, причине любят тебя, я оставлю всё как есть, — и она использовала сильное Оглушающее, которое усыпило Малфоя. А после ей пришлось отбиваться от нескольких Пожирателей Смерти, которые не скупились на проклятия и Непростительные. Рядом появился Снейп, который отбил летящий в Гермиону зелёный луч. — Мисс Грейнджер, вам стоит быть осторожнее. — Как будто вас это волнует. Уверена, вы с нетерпением ждёте, когда же меня прикончат, мистер Снейп. — Ошибаетесь. — Действительно? — спросила Гермиона, но её отвлек крик: «Авада Кедавра» сбоку, и ноги Гарри Поттера подкосились. Он упал. А Волан-де-Морт улыбался, однако, его счастье продлилось недолго.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.