Часть 1 — «A» как «Agradecer a Dios»
23 июля 2021 г., 21:07
Примечания:
Моя новая работа. Приятного прочтения!
P.S. Несмотря на то, что я когда-то учила французский, я его не знаю. Фразы переведены через переводчик, строго прошу не судить!
— Ох, я прошу прощения! Черт... désolé je semble avoir fait la mauvaise*...— сбивчиво попыталась продемонстрировать свои скудные знания французского девушка, перед которой распахнулись красивые двустворчатые двери из дорогой древесины.
* — «Прошу прощения, я, кажется, ошиблась зданием»
— Вы, мисс Леаль? — поднял брови высокий темноволосый мужчина средних лет, оглядывающий гостью с ног до головы.
— Да... — от его пристального взгляда девушка даже немного растерялась.
— Тогда вы не mauvaise maison*, — вежливо улыбнулся незнакомец. — Прошу вас, заходите.
* — «ошиблись домом»
— Но я должна была встретиться с Марго... — также неуверенно проговорила мисс Леаль, не двигаясь с места.
— Марго — моя жена. Но она, к сожалению, уже уехала. Меня зовут Рóман. Рóман Кастэвет, — протянул ей руку мужчина.
Девушка секунду поглядела на него, но затем всё же ответила на жест и вошла в холл дорого обставленной квартиры.
— Зовите меня Каролиной, — слабо улыбнулась она.
Рóман пожал миниатюрную девичью ладонь, а мисс Леаль, в то же время, отметила, как аккуратно он к ней прикоснулся.
— Присаживайтесь, Каролина, — кивнул мужчина в сторону софы.
— Благодарю, — высвободив руку из ладони Рóмана, сказала девушка. Сев на предложенное ей место, она продолжила, — Я предполагала, что мы с Марго обсудим частные уроки испанского, ради которых она меня пригласила...
— Да, excusez-moi, супруга, видимо, забыла упомянуть, что уроки нужны не ей, а мне. Надеюсь, вы не против? — мужчина подошёл к красивому мини-бару. — Хотите чего-нибудь выпить?
— Просто воды, если можно, — кивнула Каролина. — Меня пока устраивают все предложенные Марго условия. Может быть, у вас есть какие-нибудь вопросы ко мне?
— Лишь несколько, — ответил Рóман, ставя перед девушкой высокий стакан с прохладной водой. — Где вы изучали испанский?
— Я четыре года училась в Саламанке, а до этого ещё два занималась самостоятельно, — поднося стакан к губам, но не отпивая, ответила Каролина.
— Очень интересно. Какими ещё языками вы владеете?
— Я знаю английский и немецкий, — ставя нетронутую воду на стол, сказала девушка.
— И ещё один вопрос... простите мне мою бестактность, но вы так юно выглядите, что я не могу не спросить о вашем возрасте, — снисходительно улыбнулся мужчина, садясь напротив.
— Да, разумеется. Я уже привыкла к подобным вопросам. Мне двадцать шесть, — Каролина раскрыла сумочку и вытащила из неё темно-синюю книжечку. — Вот, пожалуйста, мой паспорт.
— Чудесно, благодарю, — отдав ей назад документ, сказал мистер Кастэвет. — Может, тогда мы с вами проведём первый урок прямо сейчас? Я думаю, это прояснит все остальные детали.
— Конечно, если желаете.
_____________________________________
— Вы уверены, что никогда не были в Испании? — с восторгом посмотрела на него Каролина.
— Абсолютно.
В течение этого урока они прошлись по азам, чтобы определить уровень, с которого следовало начать. Как оказалось, мистер Кастэвет имел довольно таки неплохой базовый словарный запас и знал начальную грамматику. Говорил мужчина уверенно, хотя спектр тем и был довольно узок.
— У вас чудесное произношение, которое обычно тяжело даётся франко-говорящим людям.
— Наверное, мне просто повезло, — улыбнулся Рóман полтора часа спустя, провожая девушку в холл. — Вы чудесный преподаватель, мисс Леаль. С нетерпением жду нашей следующей встречи. Кстати, вы не против провести её завтра в то же время?
— Да, разумеется, — улыбнулась Каролина.
— Отлично. Мой водитель отвезёт вас домой. Я уже предупредил его.
— Что вы... не стоит, я доеду на метро, — попыталась отказаться девушка.
— Не может быть и речи, — поднял руку Рóман.
К Каролине уже подошёл пожилой мужчина в костюме и фуражке.
— Спасибо, мистер Кастэвет... — немного смутившись, ответила девушка. — И передавайте привет Марго.
— Непременно, — вновь протягивая руку Каролине, сказал мужчина. Когда его прохладная ладонь коснулась тонких пальцев Каролины, он снова несильно сжал её, словно сама мисс Леаль была из хрусталя. — И зовите меня Рóман.
За эти полтора часа, он настолько хорошо расположил к себе Каролину, что она выходила из его апартаментов воодушевлённая и довольная до глубины души. На первый взгляд, этот человек показался ей немного подозрительным, но, возможно, роль сыграло общее недоверие к мужчинам, потому что, пока они разговаривали и занимались, он показал себя очень эрудированным, вежливым, галантным и обходительным. Кроме того, разумеется, нельзя было не отметить более чем притягательную внешность нового знакомого. Рóман был довольно высоким, широкоплечим мужчиной возрастом около сорока пяти-пятидесяти лет. Несмотря на возраст, даже через пиджак виднелись очертания очень даже подтянутого тела. Лицо мистера Кастэвета полосовали, соответственно возрасту, неглубокие морщины, но это только прибавляло ему привлекательности. В остальном, черты его лица казались непримечательными, но от чего-то были явно приятны взгляду. Темные брови, крупный ровный нос, четкий овал лица, скулы, широкая нижняя челюсть и волевой подбородок. Но самой интересной его чертой были глаза. Красивые голубые глаза. Под определенным светом, во время урока, когда Рóман бросил взгляд на Каролину, ей показалось, будто его глаза сверкнули яркой синевой. Понимаете? Такой синевой, какой не могут сверкать. Они были словно цвета векового льда в Арктике, или какого-то удивительного драгоценного камня. В тот момент, мисс Леаль нахмурилась и вгляделась в лицо мистера Кастэвета, несмотря на то, каким бестактным ей позже это показалось.
— Что-то не так, мисс Леаль? — поднял брови мужчина, слегка повернувшись к ней. Едва он сделал это, цвет глаз вернулся к прежнему, небесно-голубому.
— Я... мне показалось.
Мужчина был гладко выбрит и аккуратно подстрижен. Он выглядел сдержанно, даже аристократично. Единственной деталью, которая слегка выходила за рамки, была небольшая поблёскивающая серебром серёжка в левом ухе. Разумеется, Каролина прекрасно понимала, что он женат, да и к тому же почти в два раза её старше, но не признавать его внешнюю и внутреннюю притягательность было сложно.
Единственного, чего девушка решительно не понимала, так это того, зачем её вообще наняли. Зачем мадам Кастэвет подсылать к мужу молодую преподавательницу испанского, который ему, по большому счёту, и не нужен? На вопрос о том, с какой целью он учит язык, мужчина ответил просто — «Тренирую память, расширяю кругозор».
_____________________________________
На следующий день, Каролина, не желая себе в этом признаваться, с нетерпением ждала встречи с новым учеником. Отведя все запланированные на сегодня уроки (кроме одного — вечернего), она забежала домой переодеться и перекусить. Лето в Париже выдалось жарким и душным. По утрам, разумеется, было свежо, и спешившие на работу люди одевались соответственно, но, к сожалению, днём в той же самой одежде ходить по улицам было почти невыносимо.
Накинув на себя легкое белое платье со слоями оборок в районе груди, скрывающими отсутсвие бюстгальтера и босоножки, Каролина прихватила с собой учебник «Испанский для начинающих» и побежала в сторону спуска в метро.
Когда она заходила в богемного вида здание, где проживал мистер Кастэвет с женой, стрелки часов уже миновали четыре часа после полудня, и мисс Леаль немного запаздывала.
— Добрый день. Простите мне мое опоздание, Рóман, — проговорила девушка, когда дверь перед ней распахнулась, причём ещё до того, как Каролина успела в неё постучать.
— Мисс Леаль, — пожал ей руку мужчина, — это я должен попросить у вас извинений. Марго, моя супруга, сегодня уезжает и мне сейчас нужно отвезти её в аэропорт.
Из-за спины Рóмана вышла высокая женщина, с красиво-уложенными волосами цвета насыщенно-светлого каштана, в сопровождении всё того же водителя, который днём ранее отвёз Каролину домой, катившего за собой большой чемодан. Одета миссис Кастэвет была по походному — довольно закрытое для такой погоды платье, туфли на невысоком каблуке, массивные темные очки и кожаная сумка. На вид, Марго была ровесницей своего мужа, который тут же не преминул забрать у неё из рук сумку.
— Каролиночка, — воскликнула женщина и широко улыбнулась, — у меня появились срочные дела, и мы не успели тебя предупредить, — продолжила она, подходя ближе к девушке, немного склоняясь к ней и целуя её поочередно в обе щеки.
Марго была родственницей дяди Каролины. Они довольно таки давно знали друг друга, но близко никогда не общались. После переезда дальней родственницы в Париж, полгода назад, они пару раз в месяц встречались в городе, проводя некоторое время вместе. И когда миссис Кастэвет неделю назад снова позвонила Каролине, та была очень рада новой работе.
— Ничего страшного, Марго, — немного растерявшись, ответила мисс Леаль, тоже целуя женщину.
— Если ты сегодня свободна, ты можешь съездить с нами в аэропорт, а после позаниматься с Рóманом. Ну, или подождать его здесь, — воскликнула женщина и прибавила, — Мы, разумеется, оплатим тебе все время, которое ты на нас потратишь.
— Я даже не знаю... — протянула мисс Леаль, вспоминая свой пустой график на вечер.
— Рóман очень расстроится, если ваш сегодняшний урок пропадёт. Он был в полном восторге после вчерашнего занятия, — миссис Кастэвет положила руку на плечо Каролины и посмотрела на мужа.
— Если честно, я действительно ничем не занята сегодня, так что с удовольствием съезжу проводить вас, — всё же, пожав плечами, согласилась девушка.
Марго ещё шире улыбнулась:
— Чудесно! А по дороге мы с тобой поболтаем.
Все четверо вышли из красивого здания, и водитель открыл перед супругами и их спутницей сразу три двери новенького Роллс-Ройса. Марго и Каролина сели назад, а Рóман расположился спереди.
— Henry, se rendant à Aéroport Charles-de-Gaulle*, — обратилась к водителю Марго.
* — «Генри, едем в аэропорт Шарль-де-Голль»
— Oui, madame, — кивнул мужчина, закрыв двери, погрузил чемодан в багажник и сел за руль.
— Ну, дорогая моя, расскажи мне всё. Мы ведь не встречались с тобой больше двух месяцев! Ты закончила магистратуру, не так ли?
— Да, я...
Весь тот час (или даже больше), пока они ехали в аэропорт, Марго непрерывно задавала Каролине разные вопросы — об учебе, работе, родителях, младшем брате, жизни в Испании... словом, её действительно интересовало всё.
— А апартаменты, в которых ты живешь...
— Я снимаю двухкомнатную квартиру вместе с подругой.
— А мальчики, — улыбнулась женщина. — У тебя есть друг?
— Марго, оставь девушку в покое, — повернулся к ним Рóман после этих слов. — Ты всю поездку не даешь ей продохнуть, — усмехнулся он, глядя на немного покрасневшую Каролину. — Хочешь, чтобы она сбежала от нас после сегодняшнего допроса, и я остался без её замечательных уроков?
— Что вы! — пробормотала мисс Леаль. — Меня совсем не утомили...
— Вот видишь, Рóман! — осадила его жена. — Когда мне ещё удастся побеседовать с племянницей? Не обращай на него внимания, дитя, — посмотрела Марго на девушку.
Мистер Кастэвет улыбнулся и послал Каролине извиняющийся взгляд.
— Так что насчёт друга, дорогая? — не отступала женщина.
— Ох, нет, я в последнее время не слишком стремлюсь найти кого-то, — вспоминая своего последнего «друга», полугодичной давности, ответила мисс Леаль.
— Правильно, тебе некуда торопиться, — Марго коснулась ладонью её колена. — Ты ещё очень молода, — рука женщины на секунду задержалась на ничем неприкрытой коже.
— А куда вы летите? — стараясь перевести тему со своей личной жизни, спросила Каролина.
— В Нью-Йорк, по делам нашей инвестиционной компании. Вернусь через пару недель, хотя, надеюсь, конечно, освободиться быстрее. Очень рада, что ты будешь навещать Рóмана. Он ненавидит быть один, — посмотрев на мужа, улыбнулась женщина.
Мистер Кастэвет в ответ на это лишь улыбнулся и покачал головой.
Когда машина Кастэветов заехала в нужный терминал, а водитель выгрузил багаж, Рóман попросил мужчину ждать их на парковке, и все трое направились вверх по эскалатору, в сторону зала регистрации первого класса.
Сразу после этого, у миссис Кастэвет забрали чемодан и предложили проследовать на паспортный контроль.
— Oui, merci, je vais juste dire au revoir à ma famille*, — ответила она и повернулась к Рóману и Каролине.
* — «Да, благодарю. Я только попрощаюсь с семьей»
— Дорогая, — обнимая жену проговорил мистер Кастэвет, — я буду скучать.
В ответ на это, Марго что-то негромко и довольно быстро проговорила по-французски, что именно, Каролина, учитывая свои скудные познания, не поняла. Рóман коротко кивнул и поцеловал женщину. Для этого, ему даже не пришлось склонять голову — миссис Кастэвет на каблуках была едва ли ниже его, хотя и сам Рóман был роста немаленького. Из-за этого, Каролина тем более ощущала себя маленькой девочкой рядом с ними. Высокие, красиво и лаконично одетые (он — в костюме, она — в строгом платье), взрослые мужчина и женщина, и девчушка в сарафане и сандаликах ростом им чуть выше плеча. Всё это, заставляло Каролину чувствовать себя одновременно юной (что, её несомненно радовало) и, в какой-то степени, неполноценной.
— Дорогая, — обратилась к ней Марго, — я очень рада была наконец увидеть тебя, — проговорила женщина подходя к Каролине и заключая её в объятия.
— Я вас тоже, Марго, — приобнимая её в ответ, сказала девушка.
— Как только я вернусь, мы с тобой обязательно увидимся снова. Приглядывай за моим мужем, — усмехнувшись, прошептала женщина на ухо Каролине, а затем с такой же улыбкой прибавила, — не шалите тут, без меня.
Щеки мисс Леаль покраснели. Она не знала, что на такое ответить. Однако этого и не потребовалось. В следующую секунду, Марго немного отстранилась, склонилась к губам Каролины и поцеловала их, как показалось девушке, даже с большей страстью, чем отвечала на поцелуй мужа. Каролина оцепенела. Время как будто остановилось. Разумеется, это был не «французский» поцелуй, но всё же что-то большее, чем просто прощание двух женщин. Во всяком случае, если сравнить этот жест с тем, к чему она привыкла в Америке (где родилась) и в Испании (где училась).
На вкус, губы мадам Кастэвет отдавали чем-то сладким. Чем-то, вроде булочек с корицей или какой-то выпечки. После, Каролина даже задумалась, был ли это её вкус, или он остался на губах после поцелуя с Рóманом.
Пока они с мистером Кастэветом уже вдвоём шли до машины, девушка пребывала в прострации. Она не понимала смысла в таком прощание и ещё больше не понимала свою реакцию на него.
— Каролина, — ей на плечо опустилась прохладная мужская ладонь, — всё в порядке? — Рóман смотрел на неё с легкой полуулыбкой, хотя и немного обеспокоено.
— Да, разумеется, я просто...
— Неужели тебя настолько ввёл в замешательство поцелуй Марго? — открывая дверь машины перед девушкой, с улыбкой спросил мужчина.
Каролина снова немного покраснела.
— Так заметно?
— Мы просто проявляем так свои чувства, — снисходительно проговорил мистер Кастэвет.
Обратно, в центр Парижа они доехали как будто намного быстрее. Рóман отпустил водителя и теперь уже два человека вошли в массивные кованые из чугуна со стеклом двери (хотя, это, скорее, было ворота) четырехэтажного здания из белого камня. Каждый раз, когда Каролина заходила в дом Кастэветов, она отмечала для себя какую-нибудь интересную деталь строения. В первый раз это был красивый купол над широким, расположенным вдоль всех этажей эркером здания. Во второй — статуи драконов, которые, были вытесаны прямо из камня и, казалось, удерживали на спинах балкончики дома и красивые кованные перила на этих самых балкончиках. В целом, строение выглядело очень изысканно и богато, даже немного вычурно. Эдакий «палаццо» позднего ренессанса.
Сейчас, когда на улице уже почти стемнело, и здание освещали фонари, Каролина заметила небольшую табличку у дверей с надписью «La chimere» и всё тем же драконом.
— La chimere? — вопросительно прочитала девушка, обращаясь к Рóману.
— Химера, — мужчина на секунду коснулся изображения дракона на табличке. — Это, своего рода, подпись архитектора. Здесь, употребляется скорее, в переносном смысле.
Они зашли в холл апартаментов. Каролина выжидающе посмотрела на него.
— Желание, — негромко проговорил мистер Кастэвет, подходя чуть ближе к девушке и глядя на неё сверху вниз. — Несбыточное. Необъятное. Неконтролируемое желание, — при этих словах, Каролине снова показалось, что глаза её собеседника сверкнули неестественной синевой.
Сердце мисс Леаль билось так часто, что рисковало просто выпрыгнуть из груди. Она не могла отвести взгляда от лица Рóмана. Вернее, могла, но не хотела.
«Сейчас же прекрати!» — мысленно проговорила она сама себе, — «Это муж Марго! Не смей даже думать...»
Рóман ещё с минуту молчал, не отрывая пристальный взгляд от Каролины, но затем всё же заговорил, заставляя девушку вздрогнуть:
— Вы ведь не откажетесь сначала поужинать?
— Я вообще-то не... — неуверенно пробормотала она в ответ.
— Знаете, что сказала мне Марго? Там, в аэропорту, по-французски, — с улыбкой спросил мужчина.
— Нет, — честно ответила Каролина.
— Она сказала, чтобы я как можно чаще угощал вас ужином, — усмехнулся он. — Марго считает, что вы чрезмерно стройны.
Щеки мисс Леаль порозовели.
— Так что, отказа я не приму. Пойдемте в столовую, — они прошли дальше по коридору. — Надеюсь, вы любите средиземноморскую кухню? Наш повар готовит её по вторникам.
— Да, благодарю, — сдалась Каролина и позволила мистеру Кастэвету отодвинуть для неё стул.
Повар подал изумительный «Качукко», или, если по простому — суп из морепродуктов; вкусную пасту с лангустом «Макаронада ме Астако» и, к ужасу Каролины, тартар из говядины. Девушка не переносила вида крови и сама никогда не готовила красное мясо сырым. Она, в общем-то, никогда не осуждала любителей мяса и сама иногда с удовольствием ела говядину, но только хорошо приготовленную, без крови, в ресторане или где-нибудь у друзей. Когда повар подал сырой фарш на блюде с салатом и яйцом, Каролина почувствовала, как великолепный, ещё не до конца переваренный качукко, который она ела, подступает назад к горлу. Поборов желание отодвинуть от себя тарелку, так как это, по её мнению, было бы невежливо, девушка взяла со стола бокал вина, которое вообще не планировала пить, и разом ополовинила. Красное сухое вино подействовало как надо, мисс Леаль пододвинула ближе к себе пасту, тем самым убирая тартар подальше. Девушка все-таки решила допить вино, прежде чем спокойно продолжить трапезу. Мистер Кастэвет с интересом посмотрел на неё, но промолчал и подлил Каролине вина. К концу ужина, девушка с удовольствием доела пасту и суп, не прикоснувшись к тартару. На противоположном конце стола, в тарелках у Рóмана произошло примерно обратное. Он не без удовольствия съел тартар едва его подали, пасту и оставил суп почти нетронутым. Когда подали десерт, мужчина всё же спросил:
— Не любите сырое мясо?
— Нет, — улыбнулась Каролина, чтобы её ответ не показался мистеру Кастэвету грубым. — Не переношу вида крови в любом её виде.
— Напрасный страх. Ведь все мы состоим из крови и плоти.
— Ничего не могу с собой поделать, — пожала плечами девушка.
После ужина, они наконец приступили к занятию. Полтора часа снова пролетели незаметно, а мистер Кастэвет опять радовал свою преподавательницу успехами.
— Как вы насчёт того, чтобы завтра встретиться около шести вечера, провести урок, а затем поужинать и побеседовать по-испански? — предложил мужчина, провожая мисс Леаль.
— Отличная идея, — улыбнулась Каролина.
Рóман посмотрел на часы.
— Мой водитель, должно быть, уже ушёл. Я сам отвезу вас, пойдёмте.
— Что вы, не стоит, я вызову такси, — стала отговаривать его девушка.
— Вы ведь знаете, что я не отпущу вас на такси? — положив руку на неприкрытую тканью платья спину Каролины и мягко подталкивая её в сторону своей машины, со снисходительной улыбкой проговорил мистер Кастэвет. — Уже слишком поздно.
По коже мисс Леаль побежали крупные мурашки, переходящие в дрожь в шее и плечах. Он безошибочно коснулся одной из самых чувствительных её зон — между лопаток. Каким образом этот мужчина так легко нашёл её слабое место? Непонятно.
«Наверное, это была чистая случайность...» — позже подумала Каролина, однако, с досадой вспоминая, что ни с одним из её любовников, таких «случайностей», не происходило.
А мистер Кастэвет всё не убирал свою прохладную ладонь с голой спины девушки, пока они не подошли к машине. Каролина села вперёд, рядом с ним, посчитав, что сесть сзади будет не совсем верно — всё же, она ехала не с водителем. Когда они подъехали к зданию, в котором жила девушка, Рóман открыл ей дверь машины и, подав руку, помог выйти. От прикосновения его руки, волоски на коже снова приятно зашевелились.
— Не самый спокойный район для проживания, — сказал мужчина, оглядывая окрестности.
— Вполне сносно, — с улыбкой пожала плечами Каролина.
_____________________________________
Следующая неделя прошла вполне спокойно. Мисс Леаль каждый день, кроме выходных, давала Рóману уроки. Мужчина был с ней очень обходителен, угощал Каролину ужином и после каждого урока просил своего водителя отвозить её домой. Разумеется, всё это никак не мешало, а даже наоборот способствовало усилению симпатии к этому импозантному мужчине. Однако Каролина осаждала себя, убеждая, что она его совсем не интересует как женщина. Да и какая она для него женщина? С её то «Mademoiselle, veuillez montrer votre passeport*» при каждой покупке алкоголя или посещения бара. А сравнивая себя с Марго, Каролина лишь грустно вздыхала, считая, что мужчина, который когда-то выбрал её, ни за что и не посмотрит на маленькую мисс Леаль.
* — «Мадемуазель, предъявите пожалуйста ваш паспорт»
К тому же, Каролина отказывалась даже думать о том, чтобы иметь связь с мужчиной, женатым на её хорошей знакомой и дальней родственнице.
В целом, всё шло довольно спокойно и размеренно до вечера следующей пятницы. Генри (водитель Кастэветов) по обыкновению привёз Каролину домой. Её подруги Кристин, которая была по совместительству соседкой Каролины, не было дома до поздней ночи. Впрочем, это было неудивительно — Кристин любила гулять и все выходные проводила где-то вне дома, изредка забегая переодеться или взять что-то с собой. У Каролины на такие гуляния не было сил. За неделю, девушка так выматывалась, что только и мечтала, что о тёплой ванне и мягкой постели.
Мисс Леаль уже спала, когда сквозь сон услышала, как что-то тяжелое упало в соседней комнате и тишину ночи пронзил крик. Каролина резко села в кровати. Поначалу, она даже не поняла, приснилось ли ей это, или кто-то кричал на самом деле. Посидев так с секунду, испуганная и заспанная, девушка вновь услышала какой-то шум за стенкой. Он был довольно громким, но быстро стих. Какая-то возня явно не прекращалась. Каролина поняла — ей это не приснилось. Мысли в голове метались. Может быть, Кристин просто привела к себе мужчину? А может, там что-то случилось, и ей действительно нужна помощь? Тут, тьму снова прорезал страшный вопль.
— Ааааа! Что ты делаешь?! — страшным голосом прохрипела соседка, словно захлёбываясь чем-то.
Это была Кристин, сомнений больше не оставалось. И кричала девушка отнюдь не от удовольствия. У Каролины внутри всё похолодело. Она вскочила с кровати и включив свет, стараясь производить как можно меньше шума, забегала по комнате, ища что-нибудь, чем можно было защититься. Как жаль, что она не была героиней американского блокбастера, у которой в тумбочке бы непременно нашёлся пистолет, ну, или, на худой конец, катана в кладовке. Максимум, что Каролина смогла найти в своей девчачьей спальне — были большие канцелярские ножницы. Девушка до боли сжала их в руке. Что делать дальше, она не знала. Каролине было очень страшно, но она боялась одновременно и за себя, и за подругу. Наконец, с трудом сообразив, она схватила телефон и дрожащими пальцами набрала 112. Послышались гудки и почти сразу голос оператора:
— Urgence. Ce qui vous est arrivé?*
* — «Служба спасения. Что у вас случилось?»
Однако слова будто застряли в горле. Все, что смогла проговорить Каролина, это адрес, неразборчиво и шепотом. По щекам уже текли слёзы, в то время как за стеной вновь раздались грохот и хрипы.
— S'il vous plait venez bientot!* — только и смогла прошептать девушка, повторив ещё раз свой домашний адрес.
* — «Прошу вас, приезжайте скорее!»
— Restez où vous êtes, madame. Le service d'urgence part déjà!* — однако, Каролина уже выронила телефон.
* — «Оставайтесь на месте, мадам. Служба спасения уже выезжает!»
«Я должна ей помочь! Они могут не успеть!» — билась в голове жуткая мысль.
Набравшись смелости, с бешено бьющимся сердцем, девушка выключила свет в спальне и тихо отворила дверь. Неподалёку, теперь уже громче, слышались глухие удары и жуткие, булькающие хрипы. Ещё крепче сжав в руках ножницы, Каролина, переступая босыми ногами, двинулась в сторону спальни соседки. Во всей квартире было темно. По щекам девушки беззвучно катились слёзы. Она приблизилась к соседней двери и вжалась в стену. Совсем рядом послышалось непонятное бормотание. Голос был явно мужской и говорил он, вероятнее всего, не по-французски, но разобрать, что-то ещё было невозможно. Первобытный, животный страх заставлял кровь буквально закипать в жилах. Из комнаты Кристин в коридор падала слабая полоска света. Должно быть, горела настольная лампа. Выставив перед собой своё оружие, Каролина вышла из-за угла и обомлела. Девушка даже не сразу поняла, что вступила во что-то тёплое, влажное и липкое. До этого, ей казалось, что испугаться сильнее было невозможно, но о боги, как же сильно она ошибалась. Тело её подруги, подавая слабые признаки жизни, лежало на полу без одежды. На Кристин было не меньше десяти глубоких кровавых ран. Шея, живот, грудь, ноги, все было изрезано. Если бы мисс Леаль не знала, что это Кристин, по разложенной рядом одежде, она бы ни за что не узнала подругу. Глаза девушки были широко распахнуты, рот приоткрыт. Она лежала в неестественной позе, словно хотела встать, или, наоборот, не до конца легла. По ковру тянулся широкий кровавый след, вначале которого сейчас и стояла Каролина. Неподалёку от тела, посреди комнаты, на коленях стоял мужчина, бился головой о пол и все громче и громче что-то бормотал. Мисс Леаль даже не смогла закричать. Ей казалось, будто она стоит там целую вечность, прикованная к полу и не может двинуться с места. Ножницы с грохотом выпали из рук. Человек, а точнее зверь, который сделал весь этот ужас с её подругой, обернулся и прокричал что-то. Только много позже Каролина смогла понять, что:
— Et noluit hoc... vox Diabolus fecit, ut id facerem in caput eius!* — как ни в чем не бывало, отвернувшись от Каролины и продолжая биться о пол, проговорил он, а после прибавил, — Diabolus est omnium et nemo avertere potest cogitationem!
*лат. — «Я не хотел этого... Голос дьявола в голове заставил меня сделать это! — Дьявол придёт за всеми нами, никому не удастся от него скрыться!»
В следующую секунду, мужчина поднял с пола огромный кухонный нож, которым без сомнения ранее и изуродовал Кристин, и перерезал себе горло от уха до уха. На стену и пол полилась кровь. Всю комнату буквально застилала красная пелена. Нельзя было даже сказать, что это напоминало ночной кошмар. Нет. То, что видела Каролина, невозможно было сравнить с самым страшным сновидением.
Когда девушка наконец смогла оторвать ногу от пола и бросилась в сторону подруги, она поскользнулась и упала на пол. Это было неудивительно, ведь Каролину била такая дрожь, что бедняжку буквально бросало в собственном теле из стороны в сторону. Она с трудом привстала и посмотрела на себя. Каролина упала прямо в огромную лужу крови. Всю её белую ночную сорочку покрывала густая красная жидкость. Руки и ноги тоже были в крови. Мисс Леаль вырвало прямо на пол. Она дернулась и, бросив всё, попыталась отползти назад, в коридор, но тело её уже не слушалось. Её снова вырвало, а затем ещё раз. Из последних сил, она громко-громко закричала сквозь слёзы. Это был крик без слов, на неизвестном языке. Звериный вопль.
Примечания:
Если вам понравилась моя работа, пожалуйста выразите это отзывами и/или оценками, так как я очень неуверенна в этом фанфике, из-за непопулярности фандома.