Гоба свободен

NC-17
В процессе
23
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 36 страниц, 10 617 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
23 Нравится 51 Отзывы 7 В сборник

Прости, Тимми

Настройки

***

      Когда Мондштадт показался на горизонте, мое сердце екнуло, как у человека, влюбившегося с первого взгляда. Доплыли. Мы серьезно здесь, в городе свободы. Тарталья стоял рядом со мной, наблюдая замечательные виды. В этом месте царит такое спокойствие, которого я не знал прежде.       Где-то в глубине души я тревожусь о том, что могу просто идеализировать все то, во что хочу верить. — Будем жить вместе с фатуи, ты не против, Джун Ли? — У меня нет выбора, снимать жилье мне не по карману, — кто бы сомневался. Он же работал в похоронном бюро по их рассказам, а такое чувство, что ему там и вовсе не платили. — Давайте накатим в таверне по приезде? Мы ведь проделали такой длинный путь, — Чайльд вальяжно оперся локтями на фальшборт (бортик), выгибаясь в пояснице и запрокидывая голову назад. — Все тело уже затекло, надо найти кого-то достойного для разминочного сражения. — А ты все об одном, — Джун Ли прикрыл глаза, скрестив руки на груди. Думаю, это его вариация закатывания глаз. — Хочу в таверну, — от одной мысли выпивать в хорошем кругу я готов прыгать от нетерпения. — А возраст позволяет? — усмехнулся рыжий. — Я пил раньше, — отворачиваюсь к воде. Сян Лин как-то давала мне выпить и ничем хорошим это никогда не кончалось. Но сейчас другой случай. — Я пить не буду, но пойду с вами. Может быть, мне удастся встретить одного давнего друга, — вау, не знал, что они у него есть.

***

      Вплоть до самого города местность подозрительно была похожа на то, что я видел в Ли Юэ, наверное, деревья тут везде одинаковые. Зато я сорвал себе закатник (точнее, Джун Ли сорвал его для меня), так что пить буду хоть не на пустой желудок. Пока я его ел, мы уже подошли к воротам города. Он выглядит куда больше, чем я себе представлял. Хотя, с высоты моего роста все кажется большим, даже дети. Кстати о детях, какой-то парниша стоял на мосту и смотрел на голубей. Дети могут гулять тут одни? Кажется, я видел слаймов и хиличурлов по дороге… Наверное, тут хорошая охрана.       Из-за своры голубей мы не могли нормально пройти, так что нам пришлось идти через них, из-за чего они испугались и разлетелись. Один из них даже насрал Джун Ли на пиджак, после чего брюнет так разозлился, что сбил голубя в полете. Хорошо, что я не обосрал его в нашу первую встречу. — О, нет, голуби! Вы распугали всех голубей! — мелкий начал топать ногами и махать руками, выражая все свое недовольство. — Я кормил этих голубей! Еще и сбиваете их, да у вас совесть есть?! — в его глазах читалась жажда убивать. — Извини, мы просто хотели пройти по мосту в город, — Чайльд неловко улыбнулся, почесывая затылок. — Они еще вернутся. — Не делайте так больше или я натравлю на вас своего стража руин, — мальчик надул щеки, выпятив нижнюю губу, будто готов заплакать в любой момент.       Я обернулся посмотреть на Джун Ли, а то что-то он притих. Че он делает.? Этот парень прямо сейчас пиздится с голубями, это точно разозлит того мальчишку. Но похоже его пока сейчас успешно отвлекают. — Так говоришь, тебя Тимми зовут? Ты мне напоминаешь моего младшего брата Тевкра, он тоже фанат «Одноглазика», — Тарталья опешил. — Я хотел сказать «фанат стража руин», да… — И ничего я не фанат… Я только голубей люблю, только посмотрите как они, — тот заглянул Чайльду через плечо и схватился за сердце. — Мои голуби!       Мы с другом оба обернулись. Как и ожидалось, Джун Ли не пощадил их… Тот собирал мясо птиц, недоумевая, почему мы все так пялимся на него, а Тимми так вообще упал на колени и начал рыдать. — Я все маме расскажу! — слезы текли в три ручья. — Вот, возьми, — Джун Ли протянул ему часть мяса. — Из этого выйдет отличный ужин. Тогда рев стал еще истошнее, поэтому мы поспешили уйти оттуда как можно скорее. — Да уж, ты совершенно не умеешь общаться с детьми, — вздыхает Чайльд. — Неправда, я много разговаривал с людьми самых разных возрастов, среди них было много детей, — он получил в ответ лишь закатывание глаз. — Мой пиджак безнадежно испорчен.       Теперь, когда он был в рубашке, и его пиджак не загораживал зад, мое нутро приливало вниз. Ты приседаешь каждый день или что? — Постираешь и нормально, — отмахнувшись, предвестник чуть не влетел в человека у ворот. — Вы новоприбывшие? — люди в доспехах оглядели нас. — Вам нужно заполнить документы, — не думал, что тут есть фейсконтроль. — Я со всем разберусь, — нас с Джун Ли, как лишних, отвели к стене. — Удобно, когда у тебя есть деньги, они являются решением многих проблем, — Джун Ли размышлял вслух или говорил со мной? — Но жаль, что я забыл свой кошелек дома. — А он точно у тебя был?       Вскоре мы трое снова были в сборе, но, когда мы уже хотели уйти, нас остановила девушка в доспехах. — Приветствую вас в Мондштадте, у нас всегда рады гостям. Меня зовут Ноэлль, я горничная Ордо Фавониус, всегда готова помочь в любой ситуации, — она сделала реверанс, отчего мне захотелось надеть смокинг сию же секунду. Но вместо этого от нас веет голубиным пометом, просто замечательно. — Вы очень кстати, мне бы узнать, где тут можно постирать вещи, — Джун Ли раскрыл пиджак. — Со мной случилась небольшая неприятность. — точнее, с голубями… Еще и мясо чуть не упало, но Ноэлль быстро все подхватила, будто у нее десять рук. — Господа, я могу взять это мясо и приготовить вам еды, а также постирать вашу одежду, — она мило улыбнулась. О такой жене можно лишь мечтать. — Благодарю вас, — Джун Ли чуть наклоняется в знак благодарности. — Пока вы еще не ушли, не подскажете, где тут лучшая таверна? — я поддерживал желание Чайльда нажраться в щи. — Гоба, не отставай, а то потеряешься. — он подгонял меня всегда, когда я на что-то засматривался. В этот раз это были цветы. Я бы хотел однажды подарить их Джинн. — Тут много таверн, но если говорить о лучшей, то, пожалуй, посоветую вам сходить в «Долю ангелов», я сопровожу вас, — было видно, что она серьезно отнеслась к этому вопросу. Как и к каждому слову, что мы говорили. — Я слышал, что многие торговцы Ли Юэ закупают вино именно здесь, — Джун Ли задумчиво глядел куда-то вдаль своими стеклянными глазами. — Все верно, одуванчиковое вино господина Дилюка самое лучшее, — Ноэлль так мило нам улыбалась, что я захотел пригласить ее выпить с нами, не подумав о том, что я просто не смогу говорить. — А вот и таверна. — Вы не хотите пойти с нами? — слова вылетели сами собой, ответной реакцией на ее искренность и доброту. Чайльд даже глянул на меня в тот момент. Наверное, подумал, что это странно. — Ох, у меня много работы, — она присела на колени передо мной. — Сэр Гоба, я почту за честь составить вам компанию в другой раз, ну а сейчас мне надо приступить к своим обязанностям горничной. Я просто застыл на месте, смотря в ее красивые зеленые глаза. Она поняла меня сразу же, даже Чайльду понадобилось время. Просто потрясающая девушка. Напоследок она с улыбкой нежно ткнула меня пальцем в нос и выпрямилась. — До встречи, — Ноэлль поклонилась и быстро зашагала прочь.       Я не мог сразу сдвинуться с места, вместо этого коснулся лапой носа, будто проверяя, на месте ли он. — Уже забыл о Джинн? — ехидно процедил Тарталья, отмахивая шарф назад. И ничего я не забыл, так что в ответ яростно мотаю головой.       На входе в таверну меня чуть не затоптали выходящие оттуда пьяные люди, так что меня любезно взяли на руки и занесли внутрь. В ту же секунду я обомлел от всего хаоса, творившегося внутри этого заведения.
Примечания:
23 Нравится 51 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (3)