ID работы: 10718311

«The island of eternal youth»

Гет
NC-17
В процессе
32
автор
Размер:
планируется Макси, написано 33 страницы, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 12 Отзывы 9 В сборник Скачать

part 2

Настройки текста
       Корабль, который бороздит моря и океаны, имеет бесстрашных матросов и солдат. Они обладают хорошей выдержкой, умением обращаться с судном и его Капитаном. Возможно ли предполагать, что пираты склоны к этой самоотверженности и зависимости к жизни на корабле? Да, потому что это и есть их жизнь. Они выбрали её, потому что всегда желали быть свободными и до конца своих дней бороздить океаны, не ведая границ для новый путешествий и приключений. Они грабят торговые судна, продают краденный товар тем, кто сможет предложить им больше, чем просто существование. Софи сказала Венди, что судя по её книге, пираты жаждут только золота. Но ведь это правда. Золото — это средство к дальнейшему независимому существованию, в котором они могут позволить себе всë: роскошь, выпивку и женщин. Они жаждут золота, но живут лишь одной мыслью, с которой и умрут: «Океан — это вся наша жизнь». Все эти люди имеют судьбы, которые после связали их со всеми остальными на пиратском судне с черным флагом и парусами. Венди не знала, как именно её судьба успела повернуться так, что теперь ей предстоит жить среди пиратов. Черная Жемчужина, о которой Капитан Барбосса решил поведать Венди однажды от скуки, являлась большим многопалубным парусным чёрным судном — галеоном. Она легко догоняла и уходила от любых кораблей, поскольку ее скорость поддерживалась большим количеством парусов. Жемчужина имела три фонаря на заднем корпусе рядом с каютой Капитана, три стоячих такелажа внушающих размеров с прочными вантами и огромными чёрными парусами, которые прямо сейчас яростно треплет свежий морской ветер. На маленьком островке верхней палубы, Венди в который раз улавливала раздражающее урчание голубей. Она решила, что они скоро помрут, ведь по её соображениям птиц давно не кормили, но суть была в другом. Который день над ней светило яркое солнце. Оно то грело её, то забирало всё тепло. За семь ночей, которые она насчитала, ночнушка превратилась в настоящие серые лохмотья. Сено ужасно разило. Его не чистили. Венди много рвало, и тошнило её обычно в углу камеры. За эту неделю вера на спасение угасла. Последние два дня девушка ничего не ела, а только плакала и представляла, какая жизнь ждёт её через пару недель. Гиббс спускался к ней три раза день и постоянно разговаривал. Наверно лишь это помогло ей не сойти с ума и не выдрать все волосы на затылке. Сегодняшнее утро было особенно тревожным. Обычно оно начиналось с топота ботинок по палубе, криков пиратов и смеха Капитана. Он часто выходил на балкон и рассказывал им, что их всех ждет дальше. Так Венди поняла, что по его задумке скоро они должны разбогатеть и отправится к какому-то источнику вечной юности. Особого значения этим небылицам Венди не придала. Да, она имела живую фантазию и сама могла придумать что-то подобное, но верить пиратам — просто не входило в её грядущие планы. Что касается сегодняшнего утра — все было тихо. Из-за этой тишины Венди слышала, как почтовый голубь с криками шмякается о мачту корабля, а затем падает вниз. «так вот для чего этот голубятник» — подумала она, поднимаясь на ноги, чтобы быть к палубе чуть повыше и услышать хоть какой-то намёк на жизнь в галионе. Птица упала прямо перед острыми носками самого Капитана. Он опустился вниз и схватил птичку так крепко, что она неожиданно очнулась. Сорвав с неё письмо, которое было прикреплено к лапкам, Барбосса отпустил животное и направился в надстройку, служившая для него каютой и местом, откуда отлично виден весь корабль. Венди села обратно. В этот момент открылся люк и вновь появилась лестница. Девушка была готова поприветствовать Гиббса, но вместо него вниз стали спускаться два знакомых ей пирата. Однажды они уже говорили с ней и даже успели рассказать ей некоторые секретики пиратского корабля и самого Капитана, но вот имена свои не назвали. Похоже, было некогда знакомиться. —Я тоже немного умею читать. Повернув голову в бок, девушка вновь увидела перед собой Раггетти. Он как-то по-особенному улыбался, так что Венди уже успела забыть о происшествие с его глазом. —Это моё хобби. —Очень за тебя рада, — Венди так же улыбнулась ему, решив, что на этом все, но пират продолжил. —Я Раджетти, кстати. Многие любят шутить насчет спагетти. Ты знаешь, что это такое? —Нет... Что же это? —Это такие макароны. Такие же длинные, как твои волосы. —Неужто... — посмеялась Венди, приглаживая свою причёску. —Откуда тебе известно? —Мы побывали практически везде, так что я многое знаю, — Раджетти как-будто ничего не замечал, считая и того факта, что пленница вполне себе может рассчитывать на присутствие пиратов в трюме. Тем более Барбосса уже знал об этом и особо не возражал. —Дашь почитать, что ты там написала? —Конечно, — Венди тут же протянула пирату листы. Гиббс успел поделиться с ней пером и листками бумаг, так что девушка нередко садилась за свою работу, записывая разговоры, которые она слышала на верхней палубе. Возможно, это когда-то ей пригодится. Например, если она все же вернётся домой, сможет поведать многое отцу о своём заточении. —Капитан рассказал тебе о источнике? — удивился Раджетти, перед тем как оторвать глаза от книги. —Как странно, — отозвался Пинтел со слегка раскрытым ртом. —Зачем такой, как ты знать об этом? —Вообще-то я плыву с вами, — напомнила Венди, недовольно нахмурив густые брови. —Под одним парусом. И я имею достаточно хороший слух. —Батюшки, этот момент я тогда пропустил. —Вы были заняты грабежом нашего корабля. —А, ну да... — улыбнулся Пинтел, но после недовольно фыркнул. —Так и надо этим толстым богатеньким задам. Весь их груз достался нам. До самого последнего фунта. Венди не стала ничего говорить. Она знала, что может сказать лишнего, и это что-то точно будет не в её пользу. —Не горюй, — сказал Раджетти. —Теперь ты в нашей команде. —Меня это не особо успокаивает, — призналась она. —Ничего, скоро поймешь, как здесь здорово. —Что насчёт источника, Раджетти? — Венди ткнула пирату пальцем в нужное предложение, а затем подняла глаза. —Вы, верно, так уверены в его существовании. —На самом деле, это не для нас, — Пинтел так внезапно решил поддержать разговор, так что девушка не была против. —Ты что-нибудь слыхала о Чёрной Бороде? —Эдвард Тич... Но при чём здесь он, если пират давно мёртв? —Это вы так все думаете, — усмехнулся Пинтел. —Может он и сдох, но это не отменяет того факта, что это чудо ходит где-то среди нас или бороздит океаны, словно призрак. —И как же это связано? —А так и связано. Источник — это водопад жизни, из которого может испить каждый, кто решится на опасное приключение ради вечной юности. Мертвец тоже может испить из источника. Но дважды. Первый раз ритуал происходит после захода Солнца, а второй — после захода Луны. Он оживает, а затем становится бессмертным. —Чем же вы обязаны этому Капитану столь опасным приключением? —Разве не ясно? — закатил глаза Пинтел, а затем взял Венди за плечи. —Своей жизнью. Мы все тут ему должны. —Барбосса уверен в том, что мы справимся, но мистер Малакки давно поведал нам об опасном острове, — Раджетти отпихнул Пинтела от Венди и сел рядом с ней. —Мистер Малакки... Кажется, я его знала, — Дарлинг вспоминала, что когда-то это имя произносил её отец. Он вспоминал его добрым словом. Значит, они были союзниками. —Чем опасно это место по его словам? —Это дикий остров. Никто точно не знает, что там творится, потому что еще никто не возвращался оттуда живым, но зато всем известно о его хозяине. Иногда он покидает свой остров и оказывается на Тортуге. Правда, на самом деле, никто его там не видел. Слышал от Холдена, что кто-то считает это очередным слухом, ведь хозяин острова никогда не покинет своих владений в целях осторожности. Ты представь! Все хотят попасть на его остров! Хозяина легко выследить, но хвосты ему не нужны. Да и зачем ему покидать свой остров ради Тортуги — у него всего в изобилии. Побольше нашего будет точно! —А если... Предположить, то что он делает на Тортуге? — Венди посмотрела то на Пинтела, то на Раджетти. Они оба непристойно рассмеялись. —Этот старый извращенец обожает общество шлюх, — ответил Пинтел. Эти слова стали для девушки похлеще всякой пощечины Грубые слова резали ей слух. Мутили разум и скручивали живот от сильных тревог. Все дело было в детской травме, о которой Венди вспоминала лишь тогда, когда слышала ругань. Она молчала. —С чего ты взял, что это старик? — возмутился Раджетти. —Никто ж его толком не видел. —Я предполагаю, — повысил голос Пинтел. —Столько лет прошло. С чего бы ему вдруг быть молодым? —В его распоряжении источник юности, Пинтел. Неужели не воспользуется? —А вдруг не воспользуется? —А вдруг воспользуется? —А вдруг нет! —А вдруг да! Пока они спорили, Венди думала о сказанном. Барбосса направляется к источнику для Капитана, которому должен ценой собственной жизни и жизни команды вернуть его с того света. Что будет, если пираты нарушат уговор — что их ждет? И почему поиск источника приравнен именно к долгу? . Оно того стоило, ведь как оказалось, добраться до источника не так уж и просто. —Как его зовут? — перебила их Венди, не в силах больше слушать их спор. Пинтел и Раджетти замолкли. —Он... — голос Раджетти дрогнул. —Называет себя Пэном. Гигантской птицей из древнеримской мифологии. Считается, что он так же, как и эта птица умеет летать, имея за спиной огромные крылья. —Человек не может иметь крылья! — осведомилась Венди. —Он не человек, Венди, — строгий голос Гиббса послышался откуда-то сверху. Все Трое подняли головы и уставились на Джошами. —Это самый настоящий зверь. —Но вы же только... —Никто его никогда не видел, — повторил Гиббс. —У каждого из команды есть разные его версии. Кто-то даже утверждает, что он правит на острове не один. Венди задумчиво посмотрела на свои руки, сжимая их, то разжимая. Они начали сильно потеть от страха. —И кто же с ним правит? —Кто-то утверждает, что это его сестра, кто-то — невеста, — похоже, Гиббс не собирался спускаться к Венди. Его ждал Капитан. —Если верить слухам, то она — самое жестокое существо на острове, способное заживо съесть человека. Наверно, поэтому никто так и не смог вернуться с этого острова.

***

Барбосса показался мистеру Гиббс излишне тревожным. Только утром он был в хорошем духе, а сейчас находился в каком-то странном забвении, восседая на своём огромном стуле с багровой обивкой. Он перебирал в руках письмо — Джошами понял, что проблема заключается именно в этом. —Что случилось, Барбосса? — проходя вперёд, спросил Гиббс. Капитан не отвечал. Он качал головой и сейчас явно о чем-то думал. Тишину прервала маленькая обезьянка, которая, завизжав, сорвала письмо с рук Барбоссы и передала её Гиббсу. Тот сразу принялся читать. —Почему люди Малакки преследуют нас? — встревожился Гиббс, опуская письмо. —Английский флот, который к нам направляется с большой скоростью я ещё могу оправдать. Мы забрали дочь Дарлинга, но при чем тут люди Малакки? Неужели Вам так и не удалось договориться с ним насчёт карты? Вы же сказали, что все в порядке! —Я так сказал, чтобы лишний раз не пугать команду своей неосторожностью, — пояснил Барбосса. —От этого зависит порядок на моем корабле. И бунт тоже. —Подождите... — Гиббс выставил руку вперёд и прикрыл глаза. —Что стрялось в тот день на переговорах с мистером Малакки? Он был Вами недоволен? —Хочу заострить внимание на том, Гиббс, что это так, но причиной интереса его людей стало не это. Как Вы думаете, почему наши шпионы не вписали сюда имя Малакки? Что якобы он лично решил с нами поквитаться? —Да откуда мне знать? —Хорошенько подумайте. В каюте воцарилась гробовая тишина. Обычно от такой у Венди сводило живот, и будь она здесь, все было бы именно так. Гиббс рассуждал про себя и все же не смог ответить на свой вопрос, до того момента, как дочитал письмо до конца. —Вы убили его! — заорал Гиббс, выпучив глаза. —Господи, что вы наделали?! Они же не оставят нас в живых, если мы окажемся в самом доступном расстоянии от их пушек! Морские дьяволы, нам конец. —Прекратите ныть, мистер Гиббс. Ещё ничего не потеряно. —Не потеряно, говорите? Мы не успеем добраться до Тортуги и получить деньги, чтобы получить из них возможность добраться до источника. Нас убьют гораздо раньше. —Значит на Тортуге мы задерживаться не будем. Продадим девчонку и дело с концом. Получим деньги, заплатим Беатрис за ценную информацию, а после отправимся на остров. Там нас уже никто не достанет. Никто не решится туда сунуться, даже если с берега мы помашем им белым флагом. —Мы сильно рискуем! Вы же это прекрасно понимаете? —Кто не рискует, то не пирует, — пират вздохнул, а затем набрал в легкие побольше воздуха. —Наши шпионы будут следить за дальнейшим развитием событий. —За нами гонится Английский флот и люди Малакки... —Торопи команду. Пусть сядут за весла. Паруса вели поднять. Мы разгоним Чёрную Жемчужину до предельной скорости. —Если из-за Вас попадем шторм, то бунта на корабле Вам не избежать! Барбосса быстро поднялся со своего места, добрался до Гиббса и резко схватил его за воротник. Злостью разило от него зверски. —Об этом позабочусь уже я. Выполняйте мой приказ, иначе пойдете за борт с теми, кто поднимет бунт! На верхней палубе наконец поднялся уже знакомый Венди шум. Точнее, она так думала, ведь до этого никто не спускался на нижнюю палубу, чтобы занять места за веслами. Рядом с трюмом пробегали пираты. Они её не замечали, словно девушки вообще здесь не было. Команда была полностью занята своей работой на корабле. —Поднять Паруса! — прозвучал голос Гиббса, и тогда неожиданно поднялся гул. От него начало стрелять в виски, так что Венди закрыла уши и подняла голову вверх. —Полный вперёд! —Полный вперёд! — это был Барбосса. Он вышел на балкон, чтобы наблюдать за тем, чтобы команда выполняла все приказы. Чёрная Жемчужина начала набирать скорость. Нос судна рассекал морскую гладь с такой быстротой, что начинала бурлить вода и поднимать небольшие волны. Корабль то опускался, то вновь вздымался, так что Венди успела врезаться спиной и в один угол, и в другой. Она не могла удержаться за решётки. Снизу сильно укачивало. —Быстрее, ленивые псы! Иначе не видать Вам Тортуги! «Они от кого-то убегают!» — поняла Венди, а после догадалась, кто бы это мог быть. Да, отец взял след пирата и сразу же начал поиски. Интересно, он знает, кто замешан в её похищении, или слепо верить в то, что пираты предугадали маршрут «Сирены», чтобы захватить его и разнести в щепки? Венди хочет верить в то, что все разрешится раньше, чем они окажутся на Тортуге. Ей также неясно, как далеко английский флот находится от Чёрной Жемчужины. —Тащите давайте! — кричал Капитан. —Не верится, что Вы такие слабаки! Среди бегающих пиратов на палубе, Венди узнала Раджетти и Пинтела. Они перебегали через решётки, так что девушка их видела. Несмотря на всю критичность ситуации, они гоняли бедную обезьянку, которая с дикими криками убегала от них, держа в руках большой банан. Барбосса закатил глаза и раздражительно вздохнул. —Вот болваны, — он поддался слегка вперёд и вновь закричал. — А ну по местам, помойные крысы! — его голос был очень резким, хриплым и голосистым, так что у Венди на секунды замерло сердце. Лишь самые первые дни она отходила от ложных ощущений безопасности, которые твердили ей, что весь этот спектакль ненадолго, но время, проведённое в трюме дало ей понять, что если она ничего не предпримет, то будет вынуждена навеки плясать под дудку хозяина борделя.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.