Гордость Слизерина

PG-13
В процессе
81
1
автор
Размер:
планируется Макси, написана 101 страница, 42 569 слов, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
81 Нравится 28 Отзывы 32 В сборник

Глава 10.

Настройки
            Гермиона, по традиции, проснулась рано. Сегодня в расписании стояли весьма интересные уроки, что, однозначно, радовало. Гермиона вытащила все свои привезенные книги, которые занимали большую часть чемодана. Если так подумать, то скоро в чемодане не останется места для новых вещей. Под руку слизеринке попалась та самая книга по зельеварению, которую взял мистер Малфой в книжной лавке. Гермиона заметила, что оттуда что-то выпало. Подняв вещь, второкурсница разглядела небольшой дневник с черным матовым покрытием. На его концах были небольшие золотые наконечники. Таинственный дневник так и манил к себе, заставляя его открыть. Гермиона никогда не видела этот дневник раньше, он точно ей не принадлежал. Интуиция подсказывала, что это не обычный дневник. Открыв первую страницу, девочка увидела одну единственную надпись в углу: «Т. М. Реддл». Но удивительно было то, что все остальные страницы были абсолютно чистыми. Не успела Гермиона полностью его осмотреть, как Нуар, неизвестно откуда взявшийся, ловко выхватил вещь из рук хозяйки и убежал, только зеленые глаза сверкнули в темноте. — Нуар, стой! — закричала слизеринка. Она побежала за ним в гостиную, но кота и след простыл. Через несколько минут, наваждение как-будто спало, но после него осталось странное непонятное ощущение. Гермиона вернулась обратно в комнату. Соседки уже проснулись от недавнего крика однокурсницы и недовольно потягивались в своих постелях. Взяв сумку, Гермиона поспешила в Большой зал. ***       Кареглазая девочка спускалась по склону к теплицам. Там уже были пуффендуйцы и часть слизеринцев. Как только Гермиона подошла поближе, показались профессор Стебль и профессор Локонс. Златопуст начал рассказывать как он вылечил Гремучую иву, а профессор Стебль помрачнела еще больше. — Так, дети, сегодня мы будем работать в теплице номер три! — сказала декан Пуффендуя. Второкурсники радостно побежали в только что упомянутую теплицу. Здесь были достаточно сложные и даже опасные растения, поэтому все с нетерпеньем ждали начала урока. — На этом уроке мы с вами будем пересаживать мандрагоры, — начала профессор. — Кто расскажет нам об этом растении? Гермиона самая первая подняла руку. Паркинсон очень похоже изобразила её и то, как она резко вытянула руку. Другие слизеринцы засмеялись. Гермиона же никак не отреагировала, а продолжила отвечать: — Мандрагора — сильнодействующее средство для восстановления здоровья. Плач мандрагоры смертельно опасен для всех, кто его слышит. Мандрагору используют, чтобы вернуть человеку, подвергшемуся заклятию, его изначальный облик. — Совершенно верно! Двадцать очков Слизерину, — сказала профессор Стебль. — А теперь, каждый одевает защитные очки, чтобы не оглохнуть. По четверо на каждый горшок. Главное все делать быстро! Профессор Стебль на глазах у ребят вытянула из земли сморщенного младенца. Вид у него был, мягко говоря, неприятный. Она быстро перетащила растение в другой горшок и засыпала землей. По команде второкурсники начали выполнять задание. Гермиона работала с двумя пуффендуйцами и Блейзом Забини. Последний был одним из самых дружелюбных среди слизеринцев и относился к Гермионе и гриффиндорцам ровно. Их небольшая команда вполне неплохо сработалась и выполнила задание. К концу урока все были перепачканы в земле и грязи. Усталые дети торопились к своим гостиным, чтобы побыстрее принять душ. ***       После обеда в расписании стоял урок ЗОТИ. Второкурсники были в предвкушении начала занятия с Локонсом, особенно девочки. Когда все расселись по местам, в класс вошел новоиспеченный профессор. Кстати, помещение было увешано многочисленными портретами Локонса, и все они ослепительно улыбались. Златопуст поднял перед собой книгу «Тропою троллей» со своим изображением на обложке. — Это я, — начал он. — Златопуст Локонс, рыцарь ордена Мерлина третьего класса, почетный член Лиги Защиты от Темных сил и пятикратный обладатель приза «Магического еженедельника» за самую обаятельную улыбку, — сказал он и подмигнул. Девочки из Гриффиндора и некоторые из Слизерина на передних партах так и растаяли от этого. Они смотрели на профессора влюбленными глазами. — Какое отвратительное зрелище! — недовольно воскликнул Малфой на соседней парте. — Неужели им нравится эта «обворожительная» улыбка? Впервые за все время Гермиона была с ним согласна. Её это тоже начинало раздражать. Гарри и Рон кривились каждый раз, как только Локонс подмигивал или еще больше улыбался. — А сейчас, я раздам вам небольшие проверочные работы и посмотрю, кто читал мои книги, — весело сказал Локонс. Взяв в руки свой листок, Гермиона прочитала первые вопросы: 1. Какой любимый цвет Златопуста Локонса? 2. Какая честолюбивая мечта Златопуста Локонса? 3. Какой наилучший подарок на день рождения Златопуста Локонса? «Что за чушь?!» — подумала Гермиона. Она не могла вспомнить большую часть ответов, ведь ненужную информацию она всегда пропускала. Не только слизеринка не могла решить проверочную. Большинство второкурсников вообще не понимали что происходит. Гарри и Рон даже не пытались что-то написать. По их лицам было понятно, что они не открывали книги. Через тридцать минут Локонс собрал работы. — Ай ай ай! Почти никто не читал мои чудесные книги. Всем известно, что мой любимый цвет — сиреневый! Пробежав глазами по работам, Златопуст воскликнул: — А вот мисс Парвати Патил прекрасно знает мою честолюбивую мечту! Да, я хочу избавить мир от зла и наводнить рынок составами для сохранения прически моего собственного изобретения. Умница девочка! — Где мисс Патил? Смущенная гриффиндорка, которая сидела на передней парте, подняла дрожащую руку. — Отлично! — произнес сияющий Локонс. — Десять баллов Гриффиндоу! Смуглая девочка зарделась еще больше. — А теперь перейдем непосредственно к делу, — сказал профессор. Он вытащил на стол клетку накрытый тканью. Все с интересом уставились на него. — И так, внимание! Сегодня я вас научу, как обуздывать самые мерзкие создания, существующие в мире магов и волшебников. Предупреждаю, это будет нечто страшное и ужасное. Но пока я рядом, вам нечего бояться. После этих слов Локонс резко сдернул ткань, и взору детей открылась клетка, наполненная мелкими странными крылатыми созданиями. — Это же корнуэльские пикси! — выкрикнул Нотт. — Совершенно верно, это корнуэльские пикси. Жуткие создания! Послышался чей-то громкий смешок. — Вы думаете это смешно, мистер Финниган? — спросил Локонс. — Но…они же смешные…и маленькие, — сквозь смех ответил мальчик. — Зря вы так думаете, их забавы могут быть непредсказуемыми. Как будто в подтверждение его слов, клетка заходила ходуном, а пикси начали противно кричать и метаться. — Ну что же, теперь посмотрим как вы с ними справитесь! Локонс одним движением открыл клетку, и пикси разлетелись по всему классу. И началось такое! Пикси подняли за уши Невилла и повесили его на люстру. Они ломали и крушили все что попадалось им под руку с неимоверной яростью. Маленькие существа разбили окно и кидали в него разные вещи. Пикси рвали книги, пергаменты в маленькие клочья, затопили класс чернилами и всячески насаждали детям. Меньше чем за десять минут второкурсники сидели под партами, а класс был основательно разгромлен. — Ну что же вы сидите? — сказал Локонс. — Гоните их в клетку! Это ведь всего лишь пикси! — кричал он. Профессор достал волшебную палочку и быстро произнес: — Пескипикси пестерноми! Однако, ничего не произошло. Совсем ничего. Пикси разозлились еще больше и отобрали палочку у Локонса. Взъерошенный профессор, уже без своей фирменной улыбки, спешил покинуть кабинет как и многие другие второкурсники. — Прошу, друзья, загоните их в клетку! — после этого он быстро ретировался и закрыл дверь. — И это называется учитель! — воскликнул Рон. — Он просто хотел поместить нас в жизненную обстановку, — робко сказала Лаванда. Она уже и сама не была уверена в своих словах. — Ага, как же! Да он сам не знал как их обезвредить! — прокричал Малфой. Тем временем, двое пикси схватили Гермиону за волосы и хотели покрасить их чернилами. Слизеринка никак не могла добраться до них из-за своих пышных волос. В последний момент Гарри прибил пикси увесистой книгой. — Ну все, мне это надоело! — сказала Гермиона. Она достала свою волшебную палочку и громко произнесла: — Иммобилус! В ту же секунду все пикси заморозились и обездвижились. Воцарилась тишина. — Молодец, Грейнджер! — крикнул кто-то. Оставшиеся ученики принялись убирать беспомощных пикси обратно в клетку, пока они не разморозились. После, все спокойно покинули кабинет Защиты от Темных Искусств. ***       На следующей недели у Гарри начались тренировки. По словам гриффиндорца, они были вдвое жестче прошлогодних. Вуд будил ребят с рассвета, чтобы занять поле первым. После занятий измотанные ребята валились с ног, мечтая только о душе и кровати. Кстати, Гарри и Рон поведали Гермионе о том, что теперь Малфой является ловцом сборной Слизерина, а его отец подарил всей команде новейшие метлы «Нимбус-2001». Слизеринка сразу поняла, что Люциус Малфой купил место своему сыну в сборной. Теперь Гриффиндору станет тяжелей, ведь у противников самые мощные метлы. Однако, команда красного факультета очень талантлива, и Гермиона надеялась что они выиграют. В субботу Гарри и Рон отбывали наказание за летающий автомобиль. Рон чистил награды под надзором Филча, а Гарри помогал Локонсу подписывать открытки. Оба были не в лучшем настроении, но выбора у них не было. Гермиона же никак не могла найти Нуара. С того самого момента, когда он украл черный дневник, девочка его ни разу не видела. Гермиона начала беспокоиться. Замок такой огромный, вдруг с котиком что-то случилось?       Но хорошие новости тоже были. После первого урока, Локонс больше не устраивал подобные представления. Теперь дети читали отрывки из его книг и разыгрывали сценки. Хоть это и было скучно, но зато гораздо безопаснее. Что касается Гермионы, то она окончательно поняла, что Локонс всего лишь пустышка с красивой оболочкой, который на деле ничего не умеет. В этом с ней были согласны в основном мальчишки. Девочки же продолжали слепо верить всему, что скажет Локонс.       На следующий день, когда многие еще спали, Гермиона спешила в библиотеку, чтобы забрать книгу, которую она там оставила. Она задумалась и случайно врезалась в чью-то спину на пороге пустой гостиной. И это был не кто иной, как Драко Малфой. Но Гермиону удивило не столько то, что Малфой так рано проснулся, а то, что на его руках сидел маленький черный комочек. — Нуар! — радостно воскликнула Гермиона. Котенок прыгнул на руки к своей хозяйке и замурлыкал. — Так это что, твой кот, Грейнджер? — удивился Драко. — Да, мой, — ответила она. — И позволь спросить, что Нуар делал у тебя на руках? — она сердито на него уставилась. — Я твоего кота не трогал, он сам пришел ко мне, — заявил блондин. — Вот как, — Гермиона не сводила с него взгляда. — Пойдем, Нуар. Второкурсница крепче прижала к себе питомца и пошла дальше. — В следующий раз следи лучше за своим котом! — крикнул Малфой. И только после этого Гермиона поняла, что сейчас на лице слизеринца впервые не было того презрения и надменной холодной ухмылки. Он был…настоящим. Гермиона была в шоке от своей же догадки. Неужели он на самом деле не такой, каким кажется…?
81 Нравится 28 Отзывы 32 В сборник