ID работы: 10724489

The Green Vial

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1506
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
103 страницы, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1506 Нравится 58 Отзывы 471 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
— Я не могу поверить, что ты так поступила со мной, тупая овца, — Драко даже не стал ждать пока, Панси выберется из камина, чтобы начать орать на нее. — О чем ты, Мерлин тебя подери, вообще думала? Я, блять, неоднократно повторял, что не хочу, чтобы ты устраивала мне свидания со своими друзьями. Не обращая внимания на возмущенные вопли Драко, Панси вышла из камина, тщательно отряхивая пепел со своего платья. — Привет, Блейз. Как квиддич? — Восхитительно, — развалившийся на диване Блейз довольно ухмыльнулся и с любопытством посмотрел на Драко и Панси. — Веселый вечерок? — Панси пригласила меня на ужин. И можешь себе представить, когда я пришел туда, то обнаружил за нашим столиком Марселя и Фредерико. Блейз восхищенно цокнул языком и посмотрел на Панси. — Свидание вслепую? Коварно! — Он весь вечер играл передо мной своими мускулами! — Ну, милый, он же не говорит по-английски, а ты ему на ходу сказал, что не знаешь французский язык. Как ты ожидал, он будет с тобой коммуницировать? — Подожди, играл мускулами? Вроде… Блейз выпрямился и рукой похлопал себя по бицепсу. Панси вздохнула. — Ну не так откровенно. У него очень широкие плечи. И один раз он сделал… вот такое… движение своей задницей. Взмахнув руками, Панси наглядно продемонстрировала, что имела виду. — Своей задницей, Панси! Какого черта ты пыталась свести меня с кем-то, кто не стесняется делать такое на людях? — Да, признаю, Фредерик был плохим вариантом. Но я торопилась. И отчасти ты сам виноват, не нужно было говорить, что не знаешь французского. — Какого хрена ты торопилась? Разве то, что я, черт возьми, говорил, что не хочу, чтобы ты меня сводила с кем-то, не являлось для тебя достаточно веской причиной не делать этого? — Ты слишком напряжен. Взгляни на себя — сплошной комок нервов. А еще ты закрываешь свой магазин! Почему из всех людей на земле мне об этом сообщает Астория? Драко закатил глаза. — Я попросил её держать рот на замке, пока сам не расскажу тебе. Панси ненадолго замолчала, сдерживая очередную вспышку гнева, и пристально уставилась на него. Затем она вздохнула. — Почему ты мне не сказал? — Потому все, о чем ты способна говорить, — это как устроить мне свидание. — Как мелочно, — вставил Блейз, опять растянувшись на диване. — А когда Драко не был мелочным? — парировала Панси. — Если бы я знала, что это мешает тебе быть со мной откровенным, то перестала бы так делать! — Ты отвратительная лгунья. — Я прекрасная лгунья. Ты просто слишком хорошо меня знаешь. Драко мгновенно рассмеялся, не обращая внимания на чеширскую ухмылочку Блейза. Панси пихнула его локтем. — Почему ты закрываешь магазин? Драко вздохнул. — Я ненавидел его… и у меня просто не осталось сил. После… после всего. Я ищу лабораторию, чтобы в дальнейшем выполнять заказы через совиную доставку. Но перед этим я хочу сделать перерыв на некоторое время. Панси обвила его руками, крепко обнимая. — О, милый. — Итак, теперь ты в курсе, как обстоят дела с магазином. Давай договоримся, что ты больше не будешь устраивать мне свиданий? — Только если пообещаешь заняться с кем-то сексом. — О, думаю у Драко нет проблем с тем, чтобы переспать с кем-нибудь, — издевательски добавил Блейз, и Драко был в шаге от того, чтобы наслать на него особо мерзкий сглаз. — Да, тем не менее он этого не делает. — Подожди немного, и скоро он будет наслаждаться жизнью по полной. Панси нахмурила брови, переводя взгляд с одного мужчины на другого. — Ладно. Но я ничего не обещаю, если в итоге он не расслабится. — Мерлин, Панси, я тебя прикончу. — Хорошо! Чудесно! Никогда больше не буду пытаться тебе помочь. — И не надо, сам прекрасно справлюсь! — Бросил Драко через плечо, решительно направившись в свою комнату. — Ты что-то знаешь? — за спиной Драко услышал, как Панси обратилась к Блейзу. — Я вообще-то был в Софии, — в оправдании Блейза было идеальное сочетание невинности и легкого веселья, и Драко захлопнул за собой дверь под звук раздраженного вздоха Панси. Драко прислонился к двери. Он надеялся, что с попытками посватать его наконец было покончено, и сделал мысленную зарубку более активно искать лабораторию. Его легенда не должна была вызывать сомнений.

***

Драко хмуро взирал на коробку с сушеными жуками, когда услышал, как кто-то стучит в дверь его магазина. Он не спешил открывать, зная, что если будет отвлекаться, то никогда не закончит собираться. На двери висела табличка «Закрыто», и если не считать утреннего инцидента, когда несколько постоянных клиентов заглянули в магазин через ставни — никто не мешал ему спокойно паковать вещи. Второй, более громкий стук, заставил его все же поднять голову и подойти к двери. И, естественно, как только он открыл ее, то обнаружил на своем пороге Поттера, переминающегося с ноги на ногу. — Привет. Я получил документы. Как насчёт того, чтобы взять еды на вынос и пойти ко мне? Драко оглянулся: солнце почти село, по Косому переулку постепенно расползались тени. — Не могу поверить, что уже так поздно. Поттер хмыкнул. — Это значит да? Драко вздохнул, позволив своим губам растянуться в улыбке. — Сегодня снова будет паста? — Честно говоря, я размышлял о карри. — Виндалу и документы от твоего адвоката, — Драко закатил глаза и жестом пригласил Поттера следовать за ним в магазин к камину. — Что вообще может пойти не так с такой комбинацией? — Ты просто не понимаешь всю прелесть острой пищи, — ответил Поттер, прислонившись к каминной полке. — Виндалу такой же жгучий, как Инсендио. Поттер фыркнул. — Слабак. Скажешь «Квартира Поттера» в камине. Я не люблю заморачиваться. — Как так получилось, что с таким оригинальным названием к тебе круглосуточно не заваливаются толпы? — Обычно мой камин закрыт, я открываю его, только если жду гостей. — Должно быть, ты очень плохо спишь каждый июль из-за подростковых розыгрышей по камину. Фырканье Поттера превратилось в короткий смешок, и он бросил немного летучего пороха, чтобы вызвать огонь для перемещения. — Ты себе даже представить не можешь.

***

Они сидели бок о бок в уютной гостиной Поттера с открытыми коробочками из-под карри, а прямо перед ними стоял журнальный столик, на котором были разложены документы, присланные Блайтом. Драко внимательно пробежался глазами по всем страницам, отмечая каждую внесенную ранее правку. — Как решим вопрос опеки? Драко искоса взглянул на Поттера, беспокойно ковырявшего вилкой свой рис. — Что ты имеешь в виду? — Ну, я в курсе, что тебе не слишком нравится мысль о моем визите к тебе в любое время суток… Лицо Драко озарила еле заметная улыбка. — Да, мне действительно нужно спать. — Но я веду к тому, что… Я хотел бы быть рядом. Драко вздохнул. — Понимаю… Я не забыл, что в первую очередь это… для тебя. Просто мне кажется… Мне кажется, что какая-то часть меня по-прежнему верит, что ты заберешь ребенка; и я его больше никогда не увижу. — Что? Нет! — Похоже, на лице Поттера одновременно отобразились как удивление, так и отрицание. — Я бы никогда… — Я знаю, — Драко опустил голову. — Но очевидно, что я не женщина. После того как ребенок родится, нет особых причин оставлять его со мной. За исключением того, что я буду свободен, а у тебя достаточно…напряженный график. — Он перестанет быть таким после рождения малыша. Сейчас все сумбурно, потому что Гермиона использует меня в качестве бладжера на серьезных переговорах. Ближе к дате родов я вернусь к привычной лондонской, офисной рутине. Она будет вытаскивать меня куда-то лишь несколько раз в год, и то для того, чтобы напомнить людям о моем существовании. Но большую часть времени это будут стандартные рабочие часы и дни. — Ну, в таком случае, — Драко слегка пожал плечами, — нет никаких причин, почему бы тебе… — Но я хочу, чтобы ты тоже был частью этого. Драко вздохнул и откинулся на спинку дивана, прикрывая веки. — Даже не знаю, Поттер. А какой у тебя был уговор с… Чарли? — Эм, вообще-то его не было. Формального, я имею в виду. Он никогда не собирался оставаться рядом. Да и в любом случае ребенок проводил бы большую часть времени с Уизли. Все было просто. — А-а-а. — Но у нас с тобой другая ситуация. Семья важна и… хочу сказать, что с Чарли было легче, ведь я уже являюсь частью его семьи. Поэтому, даже если Чарли не появляется там слишком часто, связь с его семьей в любом случае сохраняется. Как-то так. Драко не сдержал смешок. — Не пытайся убедить меня, что хочешь иметь дело с моей семьей, Поттер. — Ну, я имел в виду… — Поттер оборвал себя на полуслове. — Андромеду Тонкс, отвечающую за не дерьмовые аспекты культуры и истории чистокровных и Блэков? Поттер пожал плечами. — Есть разница между тем, когда тебя стараются воспитать с каким-то определенным мировоззрением, и тем, когда тебе просто рассказывают факты. Детей нужно знакомить с историей рода, хорошей и плохой, но не заставлять их следовать каким-то догмам. Между прочим, мы говорим сейчас и о твоем наследнике тоже. — Я… я понимаю. И если это имеет значение, то мой отец поднимает тему: «Идеологии Чистой Крови» только после того, как выпьет хотя бы полбутылки вина. Краем глаза Драко уловил, как Поттер поменялся в лице, и мгновенно начал хохотать. — Это была шутка. Почти. Поттер показал ему язык, недовольно скривившись. — И сколько процентов шутки в твоих словах? — Моя мать способна держать его в узде. Пока она жива, то сделает все, чтобы больше никто из ее близких не попал в Азкабан. — Твоя мать — пугающая женщина. Драко улыбнулся. — Согласен. — Она поговорит с Андромедой? — Ты имеешь в виду, если с нами что-то случится и Андромеда станет опекуном? Или в принципе? — Оба? — Поттер слегка улыбнулся, возвращаясь к еде. — Я не знаю. Зависит от того, почувствует ли она, что ей рады. Поттер вздохнул, и Драко легонько пихнул его локтем. — Не вешай нос, Поттер. Не все проблемы можно решить одним взмахом волшебной палочки. — Я понимаю. После нескольких минут молчания, Драко отодвинул бумаги подальше от края стола. — Может, откроем друг для друга камины? Так любой из нас сможет приходить в гости, когда захочет. — Можно. — Просто я чувствую, что многое из того, о чем мы говорим, станет более понятным со временем. Это все еще кажется таким странным, словно мы обсуждаем что-то нереальное. Губы Поттера дрогнули. — Да. Хорошо. Понимаю. Во всяком, если в будущем ничего не поменяется, каминная связь выглядит как отличное решение. На тот случай, если кто-то устал, или болен, или просто нуждается в том, чтобы побыть одному. Драко согласно кивнул. — Кстати, ты нашел лабораторию? Драко хлопнул глазами, удивляясь резкой смене темы. — Прости? — Ты паковал вещи, ранее. — О. Нет. Пока нет. Но, если я все равно собираю вещи, которые отправлю в Хогвартс и Мунго, есть смысл упаковать все. — А как тебе Хогсмид? Я к тому, привязан ли ты исключительно к Косому переулку? — Нет, не особо. Там комфортно, но вряд ли сейчас я найду что-то подходящее. Я точно не собираюсь платить космические деньги за аренду в Косом, — Драко повел плечами. — На самом деле, я, наверное, сначала найду склад, а поисками лаборатории займусь после того, как все более-менее устаканится. — В смысле? — Ну, я не собираюсь переезжать обратно в поместье, — Драко непроизвольно вздрогнул, вспомнив темные, холодные, грязные комнаты, пропитанные запахом войны. — Но вдруг я решу, что в доме жить будет лучше, чем в моей квартире? Тогда мне, наверное, сразу нужно искать дом с местом для лаборатории? — Ага. Это ведь относится к вопросу опеки, да? Драко кивнул. — Но почему ты спрашивал про Хогсмид? — Оу, Симус использует старую лабораторию зелий, которая находится на окраине Хогсмида, как мини-завод по производству спиртных напитков. Но бизнес растет, и там стало тесновато, поэтому он строит новое здание в Кенмаре. Драко хлопнул глазами. — Ого. А лаборатория большая? — Не очень. Немного больше, чем... — Поттер развел руки в стороны, указывая на стены вокруг. — Но меньше, чем твой магазин. Там есть отдельный уголок для хранения вещей. Однако в основном это просто большая каменная комната. — Я… можно мне посмотреть ее? Поттер улыбнулся. — Конечно. То есть сначала мне надо будет переговорить с Симусом, чтобы выбрать подходящее время. Ты ведь не занят теперь? — Нет. — Отлично. Тогда я просто зайду за тобой, ладно? Драко закатил глаза. — Обычно ты именно так и делаешь.

***

Лаборатория в Хогсмиде была практически идеальной. И даже несмотря на то, что вокруг еще было куча вещей Финнигана, это не помешало Драко определить, что помещение подходило для ведения небольшого бизнеса по изготовлению и продаже зелий через совиную доставку. Тут определенно хватало места, чтобы установить шесть котлов с двух сторон или же разместить все так, чтобы можно было варить особо взрывоопасные зелья. Вентиляция здесь была отличная, хотя находящиеся под потолком окна не обеспечивали хорошим освещением. Единственное, к чему он мог придраться, — это размер складского помещения, которое оказалась немного меньше, чем ему того хотелось. И, зная себя, Драко готов был признать, что считал так только потому, что любил запастись ингредиентами про запас. В тот же день Драко внес залог и буквально на следующий получил письмо от Финнигана в котором сообщалось, что к концу недели он вывезет свои вещи. Узнав об этом, Поттер расхаживал вокруг, преисполненный гордости, и Драко дразнил его за то, что ему было так легко угодить. Но существовали вещи и похуже, которые способны были порадовать Поттера даже больше, чем то, что он нашел для Драко новое место. На юмор Драко он просто ответил жестом, состоящим из двух пальцев, а затем потащил его за китайской едой на ужин. Было страшно от того, насколько все это стало обыденным. То, что жизнь Драко теперь вращалась вокруг Поттера и еды на вынос. И, именно поэтому, встреча с целителем Спригг была организована без лишних проблем.

***

Драко в сотый раз задавался вопросом, какого черта он делает, пока сидел в приемном кабинете, ожидая целителя Спригг, которая должна была осмотреть его. Весь на иголках, Поттер находился рядом с ним, в кои-то веки придя вовремя, хотя Драко предпочел бы, чтобы он опоздал как обычно. Если бы Поттер задержался, он был бы один в кабинете Спригг и смог бы позволить себе небольшой нервный срыв. Но в данных обстоятельствах он его себе позволить не мог. Потому что улыбка Поттера была ослепительно яркой, глаза: — слишком широко распахнутыми, а колени то и дело подпрыгивали, сменяя друг друга, словно в любую секунду были готовы поднять его со стула и пустить в пляс. Драко не мог точно сказать, танцевал бы он от радости или от нервов. Скорее всего, Поттер тоже не знал наверняка, и только это удерживало его на месте. Однако присутствие Поттера рядом заставляло Драко сохранять спокойствие. Спокойствие после месяца проведенного за варкой зелий, после упаковки вещей в магазине, после того, как он каждый день все больше и больше влюблялся в Поттера: его глаза, его голос, его умение вести глупые споры. Он собирался лечь с Поттером в постель, заняться с ним сексом, но его сердце не было к этому готово. — Здравствуйте! Сегодня — важный день. Нервничаете? — Спригг с улыбкой вошла в приемный кабинет и оглядела их обоих. — Да, вижу, что нервничаете. Тогда я постараюсь сделать все быстро, чтобы не мучить вас понапрасну. Мистер Малфой, не могли бы Вы, пожалуйста, встать и снять свою мантию? На секунду Драко испугался, что у него подкосятся колени, что, когда его ноги начнут трястись, он рухнет прямо на пол, но Спригг ободряюще улыбнулась ему. — Вам нужно только снять мантию и расстегнуть рубашку. Я проведу обычную серию тестов и заодно проверю количество железа в вашей крови. Он кожей чувствовал на себе пристальный взгляд Поттера, пока снимал мантию и расстегивал рубашку. Спригг взмахнула палочкой, направленной в его сторону, и на ее кончике появился светлый лучик, соединившийся с его телом. Поттер одновременно выглядел заинтересованным и взволнованным. — Превосходно. Вы абсолютно здоровы, мистер Малфой, и уровень железа у вас пришел в норму. Однако нам нужно будет следить за этим, когда вы забеременеете. Анемия часто возникает у тех, у кого был низкий уровень железа до беременности. Так что больше не забывайте добавлять шпинат в свой рацион. — Это опасно? — встрял Поттер. — Анемия, я имею в виду. Спригг обернулась к Поттеру. — Не очень. Как и любая другая проблема, она может стать опасной, но по большей части анемия, связанная с беременностью, является скорее неудобством, а не чем-то более серьезным. Вы просто чувствуете дополнительную усталость и слабость в этот и без того нелегкий, период, — она слегка дернула плечами. — А теперь давайте проверим, готовы ли вы к зачатию. Мистер Малфой, будет немного неприятно. Сказав это, она направила палочку чуть ниже его пупка, и из нее вырвалась струйка золотистого света. Рука Поттера тут же оказалась на его спине, поддерживая, за что Драко был искренне благодарен, затем ледяной холод в животе так резко сменился теплом, словно кто-то ударил туда кулаком, вызвав жуткий спазм. — Как себя чувствуете, мистер Малфой? Драко заставил себя вдохнуть сквозь зажатые зубы. — Кажется, мне… нужно в туалет. — Хм, — все, что она произнесла в ответ, после чего повернула палочку. Свет, соединявший ее палочку с его животом, потемнел до бронзового оттенка. После этого изменения спазмы стали слабей. Он почувствовал, как рука Поттера начала круговыми движениями нежно поглаживать его поясницу, пытаясь передать тепло сквозь рубашку, и постарался расслабиться. — Ну что же, — Спригг взмахнула палочкой, свет исчез, и она улыбнулась Драко. — Сейчас самое подходящее время. Вы можете немедленно принять зелье фертильности и заняться сексом сегодня днем или вечером. Вы ведь не принимали зелье сна без сновидений накануне? Драко шокировано уставился на нее. Он думал, что у него будет больше времени. — Я… Нет. Я ничего не принимал. — Отлично. Тогда я желаю вам удачи. Лучший период для вас — это ближайшие сорок восемь часов и последующие тридцать дней. Через две недели мы сможем проверить, насколько успешным был прием зелья. Я должна предупредить вас, что шансы на беременность у магов мужчин, даже у чистокровных, крайне низкие. Никогда нельзя гарантировать зачатие. — Но у нас есть надежда добиться успеха в следующие несколько месяцев, — голос Драко был слабым, а его руки дрожали, но он не мог не заметить, как слова Спригг вызвали ужас на лице Поттера. — Надежда есть всегда. И да, в данном случае много факторов на нашей стороне, так что успех в течение нескольких следующих месяцев вполне возможен, — она улыбнулась Драко, после чего развернулась и пожала руку Поттеру, — увидимся через две недели. Надеюсь, что новости будут хорошие. Поттер улыбнулся ей. Он был совершенно бледным с остекленевшими глазами. — Спасибо, — после чего повернулся к Драко. — Спасибо. Драко кивнул в ответ, его горло словно сжали в тисках. Слова были излишни — он делал это ради Поттера.

***

Драко вернулся в свой пустой магазин и в последний раз огляделся вокруг. Единственное, что здесь осталось, это зеленый флакон, стоящий на своем обычном месте на полке. Он не мог объяснить, почему оставил его там; пустые полки делали его лишь заметней. Но казалось правильным, что последней оставшейся вещью было то, что вернуло Поттера в его жизнь и привело к закрытию магазина. Он схватил флакон и положил в карман, не давая себе возможности передумать. Поттер ждал его в квартире. Драко попросил дать ему несколько минут, чтобы собрать некоторые вещи, хотя на самом деле ему нужно было собрать свои мысли и чувства. Все, казалось, находилось в хаосе, а он сам разваливался на части и развевался на ветру, как шарф в шторм. Он собирался принять это зелье. Он собирался переспать с Поттером. Через две недели он вернется в кабинет к целителю Спригг и выяснит, нужно ли им будет в течение месяца делать это снова. На него накатило стойкое ощущение нереальности происходящего, и он согнулся пополам, схватившись за волосы. Уже было слишком поздно, чтобы поворачивать назад. Инстинкт самосохранения, как обычно, сработал в нем, когда уже ничего нельзя было сделать. У него не было времени проявлять слабость, нужно было уйти до того, как Поттера начнут грызть подозрения и он сам явится сюда задавать вопросы. Ведь не было ничего хуже, чем Поттер, задающий вопросы.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.