ID работы: 10725720

Мы не торопимся

Слэш
NC-17
Завершён
240
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
71 страница, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
240 Нравится 39 Отзывы 64 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
Стоя обнажённым в подсвеченной жёлтым закрытой кабинке, Спок позволял импульсным вибрациям избавлять своё тело от скверны. Пользоваться для этой цели водой он продолжал считать кощунством. К тому же, звуковой душ был эффективнее, а значит, логично было выбирать его. Он поднял руки к лицу, всё еще чувствуя залипшую на них, склеивающую пальцы кровь. Симуляция, которую придумал и создал для него Джим, оказала более серьёзное воздействие на разум, чем Спок мог предположить. Одно только избавление от лихорадки таким способом было немыслимой удачей. Но кроме этого, искусственная реальность дала Споку возможность погоревать о навсегда утраченном, не упрекая себя за недисциплинированность. В первый раз в жизни он задумался: а разрешил ли себе Сарек оплакать смерть своей человеческой жены, пусть даже время спустя? Ответ получался скорее отрицательный. Этот факт вызывал в нём сильнейшее негодование. Спок в прямом смысле пережил смерть своего капитана, так что знал, какую злобу и отчаяние чувствуешь в этот момент. Покинув кабинку, он облачился с приготовленную заранее длинную рубашку. Струящийся по коже прохладный шёлк успокаивал. Но простые физические радости не могли заглушить чувства тревоги. Спок знал, что там, за стенкой, прямо сейчас пытается взять себя в руки его разочарованный человек. Джеймс давно привык к тому, что он не говорит «спасибо» — даже за спасение жизни. Но сейчас его капитан обижался вовсе не на слова. Он был зол из-за того, что Спок разделил с ним желанную близость, только чтобы всё отобрать и вернуться к прежней формальщине. *** У Спока не было привычки врать себе, так что он понимал: удержаться и не прийти в каюту к Джиму после свидания в дендрарии он не сможет. В самом лучшем случае продержится несколько мучительных часов. Древняя магия уже пела в его крови: Споку было нужно снова коснуться Джима, сцеловать с губ его частое дыхание. Он не знал, как объяснить это Кирку. Иметь секс без обязательств со своим т'хай'ла было всё равно, что заколачивать гвозди коробкой с Абронатом. Но, по всей видимости, выхода не было. Даже без ментальной связи ласки Джима распаляли до безумия. Спок сложил руки в замок за спиной, меряя шагами просторную каюту. Подойдя к двери, отделяющих его жилые помещения от капитанских, решился и надавил на кнопку в стене. И моргнул от неожиданности, чуть не столкнувшись с Кирком. Тот стоял у самого порога, со всей очевидностью имея те же намерения. Одного взгляда было достаточно, чтобы все понять: Джим был голым по пояс, с натягивающим пижамные штаны членом. Его щёки горели от стыда — ведь капитан пришёл умолять, упрашивать, потому что не мог больше терпеть. - Слушай, Спок. А без вулканского целителя вот прямо никак нельзя? - грубоватым от возбуждения голосом спросил Джим. И глаза у него были, как тарелка дефлектора при вхождении в варп: раскрытая бездна, по краям окружённая яркой синью. Спок шагнул ближе, тесня Кирка вглубь его каюты, и встал перед ним на колени. Услышал, как неверяще охнул над головой капитан. Потянул джимовы штаны вниз, закономерно получив налитым членом по губам. Наконец-то положил обе руки на упругие всхолмья его зада, покрытого светлой порослью. Сжал и погладил, упиваясь протяжным стоном и дрожью. - Можно, Джим, - ответил он, глядя Кирку в лицо. - Я уже и не надеялся, - обморочным шёпотом сказал Джим. Ответить он ничего не мог, поскольку был очень занят рот — достоинство капитана очевидно превышало средние для его расы параметры. Но его глотка могла вместить Джима, так что Спок потянул того за бёдра, побуждая быть смелей. Утыкаясь носом в его светлые завитки, которые пахли сумасводяще. У Кирка так и зашлось сердце: оно отстукивало свой характерный ритм настолько громко, что Спок перестал слышать все другие звуки. Поняв, что может вообще не сдерживаться, тот стал вколачиваться ему в рот, дрожа от удовольствия, которое пронизывало целиком. Спок мог предположить, что размер не позволял ему проделывать это со всеми любовниками. Пальцы Кирка вплетались ему в волосы, ласкали уши, гладя по ободку до самых пиков. Спок замер, чувствуя, как пачкает тёмный шёлк собственный готовый к проникновению член. Он сейчас не просто хотел впечатлить своего человека — но сделать так, чтобы Джим и думать не захотел о других. Спок закрыл глаза, делая глотательное движение. Позволяя крупной головке проскользнуть в горло, чтобы сжать Кирка мышцами гортани. Обилие сексуального опыта, которого он скорее стыдился, сейчас было кстати. И то, что отец считал бездумным блудом, в конце концов помогало оптимальным образом удовлетворять его пару. - Божебоже блядь как хорошо-о, - выстанывал Кирк. - Охуеть. Ни с кем. Так... Спок благодарно принимал эту похвалу. Орган Джима в его рту пульсировал, заполняя собой всё пространство. Но вулканец задохнуться так легко не мог — в этом смысле они тоже были совместимы. Ради него Спок вообще готов был на многое. - Можно тебе… на лицо? - задыхаясь, спросил Джим. Спок сжал его бедро, разрешая. Он безмолвно любовался им, напряжённым перед самым оргазмом: неровная прядь у капитана мокро прилепилась ко лбу, сбоку на виске выпукло вспухла вена. У него были ярко-малиновые губы и наполненный яростной похотью взгляд. Выдернув у Спока изо рта багровый напряжённый член, Кирк дважды пропустил его через сжатый кулак и брызнул куда-то в лоб. Давая почувствовать, как это — когда хочешь поймать губами и распробовать. Джим опустился на пол рядом с ним. Оглядел, с мальчишеским восторгом отмечая, что причёска в беспорядке. - Что, так понравилось? - поднял бровь Спок. - Коммандер, у вас сперма на чёлке, - неимоверно счастливым голосом сказал Кирк. - Ну, что? У тебя заветной мечты, что ли, не было никогда? Он взялся за полы его одеяния и стянул шёлковую груду через голову. - О Господи, какой у тебя всё-таки огромный, - облизнул нижнюю губу Джим. - Хоть двумя руками его, что ли? - оценил он размер своей ладони, прикидывая. От его прикидок у Спока темнело в глазах — ведь хотелось завалить Джима немедля, уткнуть носом в пол. Притереться к нему как следует, чтобы прямо в голос просил, сам. И что-то подсказывало Споку, что вот это — их очень недалёкое будущее. Ведь что могло быть лучше, чем доводить друг друга до белого каления не только в рабочее время на мостике, а еще и в нерабочее, по ночам? - Я хочу за тебя замуж вчера, - закусив губу, признался Джим. Наверное, стоически бесстрастное лицо в сочетании с вздрагивающим стояком так интересно действовало на капитана. Джим подполз ближе, раздвинув его колени своими, и сделал, как обещал — стал дрочить двумя сильными ладонями. И Спок так явно чувствовал, что он снова заводится — судя по капитанскому невменяемому взгляду, варп там был уже максимальный. - Хочешь такой в себя? - спросил он вполголоса. - Знаешь, что я смогу вставлять тебе весь до конца ровно каждые полминуты… пока ты сокращаешь задницу в ожидании и сходишь с ума? И не кончать, пока сам так не решу? - Хочу, - с трудом выдохнул Кирк. - Дашь снова пальцы? - Да, - не смог отказать он, трогая джимовы губы. Кирк вобрал в рот сразу два и заласкал влажным и сильным языком. Нельзя было не отметить, что координация движений у Джима безупречна. Дроча Споку, тот так умело обходился с его самой эрогенной зоной, будто имел много опыта с вулканцами. Эта мысль была очень неприятной, но почему-то только подстегнула. Он кончил так, что под закрытыми веками расцвело огненное перо суперкластера Ланиакея. В следующий момент Спок почувствовал влажные касания — склонившись, Джим старательно вылизывал его член и укороченные триммером волоски вокруг. - Слушай, это наверное аморально, - утёр покрытый прозрачно-голубым рот Кирк. - Но я только и думал, когда смогу опять это сделать. Не знаю, почему я такой фрик. - Ну что ты, - со вздохом покачал головой Спок. - Я не успел объяснить, но она не только галюциногенная, но и вызывает сильную зависимость. Это… что-то меняет для тебя? Кирк бы, наверное, ответил. Но он был слишком занят тем, что с полуоткрытым ртом наблюдал красочные иллюзии у себя в голове, сидя у стены. По засекреченным научным данным, у партнёров высокородных вулканцев они не повторялись, всякий раз удивляя чем-то новым и неожиданным. Но случись на корабле красная тревога, капитану «Энтерпрайз» не следовало лежать в отключке. Потому-то Споку так нелегко далось то объяснение — было крайне сомнительно, что Кирк окажется за. Он размышлял, как быть в дальнейшем; в отчёте для адмирала Комака такие явления было не объяснить. Спок встал и сходил к себе одеться, потому что в каюте у капитана было прохладно. Уложив тяжёлую голову Джима себе на колени, Спок смотрел на него и не мог наглядеться. У его т'хай'ла были твёрдые губы, окружённые колкой светлой щетиной, две складки на переносице и блестящий серебром висок. Кирк уже ждал его непозволительно долго для существа, чья жизнь длится меньше века. Это заслуживало уважения и равных стараний в ответ. *** Когда на виртуальном экране появилось лицо старика, тот не выказал удивления от увиденного. - Спок. Вижу, что вы с Джимом выяснили отношения, - удовлетворённо кивнул он. На лице посла не мелькнула даже тень ревности, хотя тот видел, как явно капитан принадлежит ему. Мерцающие частицы всё ещё покрывали губы Джима, а характерное выражение лица было наверняка знакомо его альтер-эго. - Приветствую, - с вызовом посмотрел на него Спок. - Позволь спросить прямо: претендуешь ли ты на этого человека? Седые и вылезшие брови посла приподнялись, а глаза под нависшими веками округлились. - Я буду считать это следствием недавно пережитого Пон Фарра, потому что ничего нелепее в жизни не слышал. Отвечая на твой вопрос — нет, этого Джеймса Кирка я никогда не представлял своим спутником. - Неужели, - мрачно уронил Спок. - Я вот не могу понять, откуда у капитана такие… продвинутые навыки сексуального взаимодействия с вулканцами. Вас он, кажется, мог посвящать в такие вещи. - Охо-хо, - на лице старика промелькнула тень усмешки. - Ты хоть знаешь, что он читает на вулканском? Не сомневаюсь, что Джеймс изучал эротические трактаты еще досураковых времён. Он у тебя любопытный. Спок нахмурился, хотя быстро сумел расслабить мышцу, окружающую глазную щель. Он и правда не думал, что Кирк прилагал столько усилий, чтобы понравиться ему. К сожалению, другой Спок знал его партнёра гораздо лучше. И этот момент следовало исправить. - Вижу, ты хочешь меня о чём-то попросить, - прищурив один глаз, сказал посол. - Смелее. Я готов содействовать во всём, что в моей компетенции. Он не произносил «ради Джеймса», но это было понятно и так. - Всё верно. Существует ли способ попасть на Новый Вулкан быстрей, чем позволяет скорость движения «Энтерпрайз»? - Понимаю, вы слишком измучили друг друга ожиданием. И ты хочешь полноценные узы, раз уж тебе так необыкновенно повезло. - Посол, я уверен: вы тоже хотели их со своим Кирком, - тяжело глянул на него Спок. - Что ж, не буду отпираться, - опустил глаза старик. - Что до способов, то да, я могу предложить тебе один. - Я слушаю вас, - подался всем корпусом к экрану Спок. Джим завозился в своей блаженной полудрёме. Перевернувшись, тот ткнулся носом и губами ему в живот, приобняв за пояс. Спок внутренне обмер от этой близости и безусловного доверия. Ему хотелось погладить короткостриженные волосы капитана, но это было бы непристойно в присутствии другого. - Слышал ли ты о Баджорской червоточине? - склонив голову к плечу, спросил старый вулканец. Спок кивнул. Разумеется, любой курсант Флота видел одинокую точку на карте альфа-квадранта, отмеченную значком «малоисследованная область». Согласно теоретическим выкладкам и неподтверждённым свидетельствам, Баджорская червоточина была тайной лазейкой, соединяющей две точки пространства, между которыми было расстояние в девяносто тысяч световых лет. Одна находилась близ Идранской троичной системы. Вторая — в Баджоре, в Поясе Денориоса. Посол смотрел на него выжидающе, и Спок, наконец, сообразил: прямо сейчас они были очень близко к входной точке в Червоточину. Осмелься капитан Кирк на вхождение в портал, который баджорцы называли «Небесным храмом», они могли бы мгновенно оказаться в альфа-квадранте, в непосредственной близости от звездной системы Саймон-316. По орбите вокруг неё вращалась планета, которую другой Спок избрал новым домом для вулканцев. - Но этот шаг сомнителен. Кроме того, расходится с директивами Флота, - задумчиво произнёс Спок. - Статистических данных недостаточно, чтобы рисковать экипажем целого исследовательского судна. Никто не знает, сможем ли мы вернуться к прерванной миссии. - Или же… после прохождения червоточины не один раз, а ДВАЖДЫ данных будет более чем достаточно. Вы сделаетесь первопроходцами, на чьи изображения будут смотреть кадеты, изучая звёздную картографию. - Посол, вам известно, что я лишён тщеславия. - Ты — да, - ответил Прайм с многозначительной полуулыбкой. Разговаривать с ним было решительно невозможно — Спок всё время чувствовал себя отстающим на два шага и некомпетентным. - Но… поймут ли нас коллеги? - невольно начиная надеяться на лучшее, спросил Спок. - Как знать. Есть только один способ — самим спросить у своей команды. - Благодарю за ваши советы, - склонил он голову в знак признательности, подняв руку с таалом. - Живите долго и процветайте. Отзеркалив прощальный жест, старый вулканец первым завершил видеозвонок. Должно быть, Джим, спящий на коленях у Спока, был горьким напоминанием о том, чего он лишился безвозвратно. *** Спок и не подозревал, что сможет взять и прийти к каюте доктора Маккоя посреди ночи. Но Джим, наконец, уснул и был раздетым уложен в постель. Сон бежал Спока: он был слишком взбудоражен идеей путешествия через портал. Поэтому ему показалось логичным посоветоваться с другом. Доктор не раз и не два заверял, что готов выслушать, если у него возникнет такая потребность. Спок прислонил подбородок к выемке биоидентификатора. Теперь Леонард мог увидеть, кто хочет его общества и поступить сообразно своим желаниям. - Да что у вас опять такое? - раздался недовольный бас из глубины каюты. - Я доктор, а не семейный консультант! Следом Спок услышал низкие рассерженные мявки — весьма предсказуемо. Дверь распахнулась, и в проёме показалось заспанное лицо Маккоя. Как и во всех подобных случаях, за его спиной маячили две жены. Острые кисточки их хвостов трепетали на уровне докторской макушки. Фелиноиды с планеты Каит считались лучшими связистами — их тончайший слух не раз позволял Джиму выпутываться из дипломатических передряг. Кхасс и Мрэа оказались в «Звёздном Флоте» по той же схеме, что и многие. В помёте каитянки всегда было шесть детей одного пола. А значит, где-то в созвездии Рыси четыре обозлённые кошки завидовали своим смелым сёстрам, чьи имена было запрещёно упоминать. - Прошу прощения, - прижал руку к центру груди Спок (жест выходил крайне человечным). - Леонард, мне нужна ваша помощь и содействие. - Мать моя женщина, - выпучил глаза Маккой. - Вот не думал, что доживу до таких времён. Девочки, не сердитесь — вот вернусь, и сразу продолжим. Коммандер, дозвольте уж одеться, что ли. Спок не особенно интересовался чужими секретами, но кажется, весь корабль уже знал: доктор пытается завести детей, имея весьма несхожую с самцом фелиноидов анатомию. Однако, Леонард был упорен — ведь в случае успеха он бы стал отцом двенадцати ускоренно растущих каитят. - Итак, гоблин. О чём мы собираемся поговорить? - взял его под руку облачённый в форму Маккой. - О том, что почти невероятно, но тем не менее, возможно, - взволнованно лизнул верхнюю губу Спок. Он перенял этот лицевой тик от своего капитана и никак не мог от него избавиться. - Выражайся понятнее! Куда мы идём? - спросил его Леонард у входа в турболифт. - На обзорную палубу. Мне нужно вам кое-что показать. - И это кое-что связано с Джимом? Ты ведь говорил с этим вашим стариканом, да? - Вы, как всегда, дивно проницательны, - скосил на него глаза Спок. Если быть откровенным, он получал большое удовольствие от вечных пикировок с доктором. Ворчун и мизантроп на первый взгляд, Леонард обладал редким даром поднимать настроение окружающим существам. Тот факт, что в него были влюблены две кошки, говорил сам за себя. *** «Небесный храм» выглядел именно так, как должен выглядеть портал во все измерения сразу. В максимальном приближении через объектив телескопа они с Маккоем видели стеклисто переливающийся шар. Та самая Баджорская червоточина, о которой слагали предания клингоны и ромуланцы, скрееа и джем'хадар, обожествляя то, что выше их понимания. - Чёрт побери, Спок. Это же просто джимова ожившая мечта. Вляпываться ботинком в свежую космическую херню, где вообще не ступала нога человека. И кого-либо ещё. Сам-то он что думает? - У нас не было возможности это обсудить, - уклончиво ответил Спок. - Гос-споди, не говори мне, что вы снова. Он от прошлых-то глюков едва отошёл! Спок сопроводил это молчанием, избегая докторского взгляда. - Слушай, будь я на вашем месте — думаю, попробовал бы, - почесал бровь Маккой. - Хотя стрёмно, конечно. Но сама идея: сгонять через портал, сочетаться законным браком, а потом шмыгнуть обратно — это ж просто чистый и неразбавленный Джеймс Т. Кирк. - Вам не кажется, что… игра не стоит свеч? - припомнил нелогичное идеоматическое выражение Спок. - Парень, если я готов одевать на член накладку с шипами, то и ваши способы ухаживания имеют право на жизнь, - уверенно заявил Леонард. - Всё, давай. Меня там вертихвостки мои заждались.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.