***
Молли Уизли как-то к Гарри Вместе с дочкою пришла. Молли Уизли поджидали Неприятные дела. Там с неверной Гермионой Егерь дракклов рядом был. Про сынка-любимку, Рона, Мамке слов наговорил. Мамка, тем словам не веря, Хлопнула с размаху дверь. «Обманула ты доверье! А у нас мильон потерь!» «Что теперь, раз потеряли В битве сына одного, Замуж Герм пошла б едва ли За придурка твоего! Проклял Сглазом рыжий, крыса, Губы в кровь смешал и рот!» Молли Уизли — не актриса, И нежданный поворот Повернула в свою пользу Просто, грубо, без затей. «Слышь, ты там ваще умойся И не тронь моих детей. Эту егерскую шлюху Не желаю больше знать, Хоть не было и духу…» — Распиналась Уизли-мать. И ушла, а Гермиона Слезы в Скабово пальто Проливает. Но урона Ей не причинит никто, Пока рядом будет верный И надежный Скабиор… Злобный эльф вдруг стал примерный, С почками пирог припер… «Давай хавать, с голодухи Волку брюхо подвело… Задолбали все старухи…» А от «Ножек» — развезло!***
Уважает благородных И воспитанных господ, Эльф готовит превосходно И блеснуть всегда готов. Ах, печально как, что в доме Осквернен святой очаг: Ведь на нем Уизли Молли Стряпала, проклятый враг! И до сей поры всё ходит, Всё вынюхивает, бдит. Кричер глаз с нее не сводит. Он злопамятен, сердит. А хозяин Гарри Поттер Замуж Джинни Уизли взял. Кричер хоть и неохотно, Все-таки ее признал. Ведь характером Вальбургу Так напомнила ему… Укротила, и с испугу Подчинился эльф. Кому Рассказать бы, не поверят, Не услышат, не поймут. … Жаль, что в дом открыты двери Грязнокровкам всяким тут. Ходит Грейнджер, ишь, подруга! Кричер ненависти яд Для нее мешает круто. Что же, он не виноват, Что лишила негодяйка Эльфов жизни той, простой. Распроклятая зазнайка. Кричер справится с тобой. Мантию в тазу грязнющем Намочить прислужник рад. Самым едким, самым лучшим Перцем блюда все подряд Он для Грейнджер заправляет, Оставляет на столе. Ох, хозяин и не знает, Что готовит эльф в котле. Грязной тряпкой половою Приправляет весь обед. И сушеной головою Внука одобряет дед… Ох, задумался о мести… Помечтать бы хорошо, Но сегодня с Грейнджер вместе Благородный гость пришел: Сам МакНейр, сын Гленны, Мерлин, Как лицом ударить в грязь! Речи гостя Кричер внемлет, Низко кланяясь, смеясь, Радостный, спешит готовить Блэков праздничный пирог… Где привычка прекословить? Вот посланье между строк — «Благородным, чистокровным, Досточтимым господам Света высшего достойным — Только им пирог отдам. А предательнице крови, Полукровкам всяким — нет. Я на стол и так накрою, Десять блюд — что за обед? Вот у Блэков, было дело… Ах, хозяин Орион…» Душа эльфа песни пела, Пока почки чистил он. В сковородочке томился С маслом жаренный лучок… Эльф как вошь спешил, крутился… Все ж занятный старичок. Предан дому, предан роду, Так воспитан Кричер был — Благородную породу Магов знал, ценил, любил. Видел высшее призванье В том, чтоб преданно служить. А в свободе — наказанье. И хотел всегда так жить. Что ж, пирог готов, но как же — Благородный чистый гость На пороге? Эльфу даже Уговаривать пришлось. «Тут такой волшебный, вкусный, Мой пирог, возьмите, маг…» Голос эльфа очень грустный, Ах, МакНейр, ну как же так? Взял, облегчил эльфа душу. Словно камень сброшен с гор. … Хорошо, что эльф не слушал Тот в гостиной разговор…