ID работы: 10727248

A Love That Last

Stray Kids, ITZY (кроссовер)
Гет
Перевод
NC-17
Завершён
629
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
54 страницы, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
629 Нравится 42 Отзывы 138 В сборник Скачать

Медовый месяц

Настройки текста
Примечания:
      В идеале Чан хотел отвезти тебя в другое место. На красивый тропический остров, где никто из вас не был, на другом конце света, вдали от всех, кого вы знали. Он хотел проводить ночи в кровати с балдахином, освещаемой лунным светом, и с тобой под ним. Он хотел заниматься с тобой любовью подальше от любопытных глаз в бассейне до хрипоты в твоём голосе.       Но в конце концов вы согласились на том, что медовый месяц в Австралии будет таким же романтичным. Ты хотела увидеть его дом, семью и друзей. Ты хотела увидеть то место, где вырос человек, которого ты любишь. Другой частью вашего компромисса было то, что Минсо вы возьмёте с собой. Вы не хотели оставлять её даже на эту неделю.       Чан хотел любую возможную минуту заниматься с тобой любовью, но в итоге это превратилось в семейный отдых. С одной стороны, ему нравились, когда он мог показывать Минсо её дом: она была достаточно взрослой, чтобы любить и ценить его теперь. Но, с другой стороны, это должно было быть его медовым месяцем.       В последние дни их небольшого путешествия его родители забрали Минсо на выходные. Они повезли её в парк развлечений, так что ей будет очень весело с его братом, сестрой и родителями. И на эти два дня ты была полностью его.       После того, как он оставил Минсо с родителями, он встретился с тобой в местном пабе в центре города, куда он частенько ходил в прошлом. Его друзья похитили тебя на весь день, таская тебя по всему городу и устроив спа-день. Он улыбнулся, наблюдая за тобой с другого конца бара, когда ты говорила с его друзьями. Твои руки двигались оживлённо, пока ты что-то рассказывала им. На твоём лице покоилась яркая широкая улыбка, твой лёгким смех эхом отдавался по всему заведению, твоя кожа буквально сияла, побывав под сиднейским солнцем, а шифоновое платье показывало все нужные изгибы твоего тела.       Чан улыбнулся и поздоровался с барменом-знакомым:       — Как дела, Кристиан? — он опёрся о барную стойку.       — Крис! Давно не виделись. Твои друзья сказали мне, что ты ненадолго здесь. Приехал-таки домой на какое-то время? — Молодой мужчина вытер столешницу и вспомнил день, когда Крис и его друзья впервые просто ввалились в его бар и как они стали постоянными посетителями. Было так удивительно наблюдать за тем, как растут дети.       — Да, на пару дней. В понедельник уже уезжаю. — Он подпёр голову рукой. — Я вернусь через пару месяцев на выпускной брата, а сейчас это так, быстрый визит.       — Как Феликс поживает?       — Всё ещё проблемный ребёнок, — он усмехнулся, прежде чем повернуться на твой смех. Ты сидела спиной к нему, пока разговаривала с его друзьями. Его глаза практически искрились, когда он смотрел на тебя. — Эй, Кристиан, можно мне джин-тоник вон для той дамы?       Он тут же начал делать напиток, наливая джин и лаймовый сок в шейкер.       — Без проблем, парень, однако она отказывала каждому, кто подходил к ней сегодня. — Он встряхнул сосуд и налил содержимое в стакан, поливая простым сиропом и лаймовым соком. — Она симпатичная штучка, но очень недоступная.       — Симпатичная штучка — причина, по которой я приехал домой. — Он не мог не улыбнуться, услышав это. — Это моя жена. — Гордость была очевидна в его голосе. — У нас медовый месяц тут.       — Во даёт, — Кристиан ярко улыбнулся. — Малыш Крис уже вырос. Это объясняет твою уверенность, — он усмехнулся и придвинул к тебе напиток. — Мадам, это напиток от вон того джентльмена.       Ты повернулась, чтобы посмотреть на бармена, и сразу же помотала головой, но потом твои глаза встретились с глазами Чана.       — Ты здесь, — ты без промедления улыбнулась и пошла, чтобы обнять, а друзья начали смеяться с такой «мерзости». Ты обвила руками его шею и притянула для сладкого поцелуя. Твоя прекрасная улыбка была заразительной.       — Почему ты не сказал мне, что пришёл сюда?       — Мне нравилось наблюдать за тобой, — он ухмыльнулся, поглаживая твои бёдра своими большими пальцами рук сквозь солнечное платье. Его глаза проскользили по твоему телу. — Это платье выглядит замечательно, малыш. — Он вновь чмокнул тебя в губы. — Ты хорошо провела сегодняшний день?       — Да, с твоими друзьями было весело. Они рассказали мне всё о твоих шалостях в старшей школе, — ты засмеялась, играя с его волосами. — Как Минсо?       — Я переживал, что она будет сильно скучать по нам и не захочет провести все выходные с моими родителями, но как только она увидела Берри, она забыла обо мне, — он усмехнулся, поцеловал тебя в нос и просто смотрел. — Возможно, скоро у нас появится собака.       — А я и не против. — Как только ты попыталась отстраниться от него, чтобы отвести его к друзьям, его хватка на твоих бёдрах усилилась, удерживая тебя на месте. — Крис, — твой тон был игриво-порицательным, — ты должен поздороваться, это же твои друзья.       Он заскулил:       — Но я же знаю их. — Он прикусил свою пухлую нижнюю губу, оглядывая тебя, а взгляд потемнел. — Есть так много других вещей, которые я хочу сделать, и у нас есть всего лишь сорок часов, прежде чем мои родители вернут Минсо, — прошептал он тебе в самое ухо.       Ты взглянула на него из-под своих длинных ресниц. Твоё лицо покраснело от его горячего вида.       — И что у тебя в планах на эти сорок часов?       — Я просто хотел бы побыть немножко эгоистом, — он прижался к тебе своим лбом. — Я должен делить тебя с твоей работой, моими друзьями, нашей семьёй... Я хочу, чтобы ты была полностью моя следующие сорок часов.       — Крис, мы не можем просто так уйти, это невежливо. — Твои руки скользнули по его рубашке и остановились на груди. Ты оглянулась, чтобы посмотреть на его друзей. — Просто хотя бы поздоровайся.       — Да, вообще да, это было бы неправильно. — Он усмехнулся, когда увидел, что ты кивнула. — Да, но мне вроде как всё равно на это. — Он дерзко ухмыльнулся тебе, а руки двинулись вверх, задев платье так, что его край приподнялся. Он не перестал оглядывать тебя всю с ног до головы. И несмотря на то, что вы были в людном месте, ты чувствовала себя полностью голой, будучи одетой в платье.       — Господи, уединитесь уже, — сказал один из друзей Чана, потягивая пиво, остальные засмеялись.       — Ты слышала их, — усмехнулся Крис. — Кристиан, каждому из них по шоту за мой счёт, — крикнул он, прежде чем потянуть тебя в сторону машины.       — Ты такой нетерпеливый, — хихикнула ты, позволяя ему вести себя.       — Лучше молись, чтобы я дотерпел до дома, потому что мне кажется очень заманчивой идея секса в машине, — его голос стал на порядок ниже.       Отель был недалеко от бара, но из-за движения на дорогах пятничным вечером было почти нереально покинуть центр города в час пик. Он сжал твоё бедро свободной рукой, как только другая опустилась на руль.       Прежде, чем он смог выехать с парковки, ты нежно двинула его руку вверх по своему бедру. Он ухмыльнулся, наблюдая за твоими пальцами, но медленно повиновался и гладил мягкую кожу. Он проходился по ней своими грубыми пальцами. Его хватка усиливалась по мере продвижения всё выше. Его рука исчезла под тканью твоего платья. Мерцание твоего обручального кольца привлекло его внимание.       — Что ты делаешь? — Он глубоко вдохнул и посмотрел на тебя. Ты осмотрела парковку: здесь было всё ещё довольно пусто, хотя время было непозднее.       — Давай сделаем это здесь. — Ты прикусила губу и взглянула на него. Он пытался прочитать эмоции на твоём лице, а рука сильнее сжала бедро.       — Ты серьёзно?       — Ну ты же предложил, — фыркнула ты, когда стало неловко. — Н-не важно, давай просто вернёмся в...       — Давай, — засмеялся он. — Я просто удивился. — Он повернул твоё лицо к себе и сразу же глубоко поцеловал. Он всё ещё мог чувствовать алкоголь на твоих губах. Он улыбнулся, когда почувствовал, что ты хочешь большего. Он отодвинул сиденье, чтобы ты смогла перелезть через коробку передач.       — Ай! — поморщилась ты, когда твоя голова встретилась с крышей машины, и ещё оттого, какой неуклюжей ты выглядела, пытаясь оседлать его. Он усмехнулся, нежно погладил твою голову и поцеловал в волосы.       — Ты в порядке, милая?       — Да, — надулась ты. — Я просто очень сильно этого хочу.       — Тогда не сдерживайся, — прошептал он тебе в губы и вновь притянул тебя к своим пухлым губам. То, как он клал свою руку тебе на шею, всегда сводило тебя с ума. Ты потерялась в этих поцелуях и каждый раз счастливо вздыхала, когда он прикусывал твою губу.       Он придвинул тебя ещё ближе за шею. Его губы не отставали от твоих, пока ты не задыхалась от недостатка воздуха. Он провёл кончиком носа вниз по твоей мягкой коже, оставляя невесомые поцелуи на своём пути. Он кусал и пощипывал кожу до тех пор, пока не дошёл до груди. Он стянул с тебя верх платья и бюстгальтер, оголяя новый участок кожи, и припал к твоим соскам.       — М-м-м... — Ты закрыла глаза от его поддразниваний. Ты тёрлась о его стояк сквозь джинсы, которые начали натягиваться от давления изнутри. В трусиках стало совсем мокро.       Он схватил твои бёдра и начал двигать ими против своих. Твои стоны становились всё громче от желаемых действий.       — Мне нужно быть внутри тебя. — Его голос напрягся, когда ты играла с ним.       Ты взялась за край своих трусиков и вздохнула с осознанием, что будет очень непросто их снять в таком положении. Он усмехнулся, когда увидел твои надутые губы, и буквально наблюдал за тем, как крутятся шестерёнки в твоей голове.       — Оставь их. — Он немного подвинул тебя, чтобы с лёгкостью проникнуть в твои трусики и начать потирать твой клитор. Ты не была готова к этому: слишком внезапно. — Ты такая мокрая для меня. — Ты дрожала под его прикосновениями, как только он ускорился. — Моя девочка... — Он ухмыльнулся, наблюдая за твоим искажённым от удовольствия лицом. Ты заскулила, когда Чан глубоко вошёл в тебя пальцем и сгибал его во всех правильных местах. Каждое движение твоих бёдер касалось его чувствительного сейчас члена, который жаждал оказаться в тебе.       Он расстегнул ширинку и стянул джинсы вниз, чтобы освободить свой член. Твои руки схватили его у основания. По его телу прошлись мурашки, когда он практически разваливался от твоих действий. Он отчаянно хотел почувствовать больше тебя. А затем он вернулся в реальность вашей затеи.       — Чёрт... У меня нет с собой презервативов, — нахмурился он и физически прочувствовал боль от того, что только что испортил атмосферу.       — Плевать. — Ты приподнялась, отодвинула трусики в сторону и медленно провела головкой его члена по своей промежности. — Ты правда хочешь ждать?       — Нет, мисс. — Он придержал тебя за бёдра, чтобы тебе было проще опуститься и позволил тебе привыкнуть ощущению внутри. Он поднял край твоего платья и стал наслаждаться видом того, как его длина пропадает глубоко в тебе. Каждый раз, когда вы занимались любовью, он понимал, что это становится его фетишем. Улыбка появилась на его глазах, пока он смотрел как ты принимаешь его дюйм за дюймом, а твоё тело дрожит и извивается.       Он облизал свои губы, как только ты опустилась до конца. Ты схватилась за ручку под крышей машины, когда ты выдохнула от того, насколько глубоко он был.       — Ах... Ты так хорошо принимаешь меня, малыш... — Его рука соскользнула вниз по твоей груди, немного прижав её к низу живота. — Мне двигаться?       Ты кивнула и попыталась медленно двигать своими бёдрами, но ты была чересчур чувствительной из-за его поддразниваний ранее. Ты была очень близка, когда в тебе были лишь его пальцы, однако ты хотела подождать. Ты не хотела кончать от его пальцев. Ты хотела его внутри себя.       Твоя поясница прогнулась, как только он стал мять твою грудь и кусать кожу под ключицами. Он крепче сжал твои бёдра, поднимая тебя с каждым толчком и всё ниже опускаясь в сиденье.       — Ты так прекрасно чувствуешься, родная... Как будто была создана для меня. — Он рыкнул и мягко прикусил мочку твоего уха.       — Ах... Крис, пожалуйста. — Ты сжала пальцы вокруг ручки сильнее, когда он приблизился, чтобы пососать твою грудь. Твои соски становились всё более чувствительными с каждым облизыванием.       — Я долго не продержусь, если ты будешь вот так умолять меня, — пробормотал Чан, входя в тебя и наблюдая, как ты разваливаешься, как твои стенки сжимаются вокруг него, как скачет грудь, как твои губы приоткрылись, чтобы ты смогла стонать его имя, и как его длина пропадала в тебе. Ему нравилось всё это. Ему нравилось, что сейчас ты являешься его женой. — Я так сильно люблю тебя... — Он взял твоё лицо в свои большие руки и заставил посмотреть себе в глаза.       — Пожалуйста... — снова попросила ты, двигая собственными бёдрами быстрее. — Я тоже люблю тебя, Крис. Пожалуйста, кончи в меня... — Ты прикусила свою губу, чтобы подавить стон, когда он двинул бёдрами резче и быстрее. — Н-наполни меня...       Тебе не пришлось долго ждать: оргазм настиг Чана вскоре после твоего. Он помог продлить твоё удовольствие, насколько это было возможно, до тех пор, пока ты не рухнула на его грудь. Твоё тело тряслось от чрезмерной стимуляции. Твои сладкие всхлипы были музыкой для его ушей.       — Я здесь... — проворковал он, поглаживая твои плечи. — Расслабься, малыш. — Он поцеловал тебя в макушку.       Он помог тебе привести себя в порядок и в рекордное время привёз вас домой. Всё это время его рука лежала на твоём бедре. Ему очень нравилось наблюдать за тем, как твоя рука с обручальным кольцом переплеталась с его. Он улыбался каждый раз, когда улавливал его мерцание.       Когда вы дошли до двери своего номера, Чан поднял тебя на руки. Ты посмеялась, обвила руками его шею и пискнула.       — Крис, это очень смущает. — Ты зарылась лицом в его шею. К счастью, коридор был почти пуст за исключением парочки проживающих, которые выходили из номеров и направлялись к лифту. В вашу сторону полетели свист и подбадривания.       — У меня не получилось это сделать, когда мы впервые поднялись сюда, потому что мои руки были заняты Минсо, — усмехнулся он и поцеловал тебя в щёку. — Позволь мне это сделать теперь.       Ты взглянула на него, поскольку услышала, насколько искренне он это сказал. Ты открыла дверь карточкой, позволяя ему внести тебя. Твои глаза широко раскрылись, когда ты увидела лепестки роз, лежащих на кровати, и путь из них, который ведёт к ней. Бутылка твоего любимого вина охлаждалась в центре комнаты.       — Крис...       Он усмехнулся.       — Это очень клишированно, я знаю, но я не так часто делаю такое. — Он легко поставил тебя на ноги и нервно хихикнул. Он не был уверен, нравятся ли тебе такие проявления любви. Он никогда особо не баловал тебя. Ему нравились ваши отношения, но раньше из-за вашей ситуации и так казалось, что вы были женаты уже четыре года, и он не хотел лишать тебя медового месяца.       — Я очень сильно люблю тебя... — улыбнулась ты и притянула его для поцелуя, твои пальцы нежно скользили сквозь его тёмные кудряшки. — Мне всё это нравится...       Он потёрся своим носом о твой и схватил тебя за бёдра, подталкивая к кровати. Как только ты упёрлась в край кровати, он слегка толкнул тебя и накрыл тебя своим телом.       У вас была ещё вся жизнь впереди, чтобы баловать друг друга своей любовью. И он был уверен, что он никогда не перестанет хотеть заниматься с тобой любовью. Чан никогда не хвалил себя по поводу принятия многих решений. Но у него было два таких, которые он считал лучшими в своей жизни. Рождение Минсо и ты в качестве его любимой.       Ты еле могла пошевелить телом, всё болело. Стало по-настоящему страшно из-за осознания, что выносливость у Чана нешуточная, и ради твоего же блага он сдерживался всё это время. Ты ухмыльнулась и перевернула вас, всё ещё находясь в его руках, чтобы посмотреть на него. Прекрасное надутое лицо твоего мужа согрело твою душу. Он был таким красивым. Ты пробежалась своим пальцем по мягкой бледной коже и мимолётно его поцеловала.       — Всё? Ты наконец угомонился?       Он сонно улыбнулся.       — Никогда в жизни. — Он усмехнулся, прильнул ближе и поцеловал в основание твоей шеи. — Я был слишком груб с тобой?       — Я выживу, — засмеялась ты и запустила пальцы в его волосы. Он счастливо вздохнул, шепча сладким бредом в твою кожу и оставляя по пути поцелуи. — Я знаю, что мы собирались провести время наедине, но...       — М? — отстранённо спросил он и продолжил целовать твою кожу.       — Я скучаю по Минсо, — надулась ты. — Было странно не уложить её в постель или не видеть её личико, когда ложусь... Не знаю, смогу ли я выдержать ещё один такой день.       Он отстранился, чтобы лучше видеть твоё лицо. Его тёмные глаза потеплели.       — Ты невероятная... Ты же знаешь это? — Он всё ещё поражался тобой. Несмотря на то, что ты была с ним все эти четыре года, он не был уверен, что когда-нибудь привыкнет к тому, как сильно ты любила его дочь. А ты и правда любила её как свою.       — Что ты имеешь в виду? — надула губы ты и нахмурилась.       — Да так. Я просто сильно-сильно люблю тебя. — Он снова чмокнул тебя в губы. — Как насчёт того, чтобы завтра утром долго поваляться в кровати, позавтракать, а потом удивить Минсо и моих родителей в парке аттракционов вечером?       — Я «за», — ты просияла, и яркая улыбка появилась на твоём лице.       — Но перед этим... — Подозрительная ухмылка возникла на его лице, когда он прижал тебя своим телом, а своим глубоким поцелуем он заглушил твоё хихиканье.

***

      После неторопливого, наполненного любовью утра, вы собрались и направились в парк развлечений. Его отец старался отчитываться каждую свободную минуту по видеосвязи, так что их было очень легко найти. Вы с Чаном спрятались за ларьком с сахарной ватой, наблюдая за Минсо всего в паре шагов. Она держалась за ручку с дедушкой и смотрела на плюшевую игрушку. Она слегка надулась, что было сразу заметно в её мягких чертах лица: она принимала самое сложное решение за этот день. Сегодня она должна была ограничиться только одной игрушкой, так что выбрать будет очень трудно.       — Минсо, ты уже выбрала? — её дедушка присел, чтобы быть с ней на одном уровне.       — Всего одну? — Она надула губки ещё сильнее.       Он усмехнулся и погладил её по голове.       — Да, малышка, только одну. Между какими ты не можешь выбрать?       — Я хочу игрушку кенгуру, потому что она напоминает папочку... — Она сложила ручки на груди. — А коала — маму, — фыркнула она и посмотрела на дедушку. — Я скучаю по ним. Я не могу получить обе?       Сердце Чана пропустило удар, когда он увидел, насколько чудесна его дочурка. Он усмехнулся, наблюдая за своим отцом, который пытался договориться с Мисно, а сам хотел её побаловать. Прежде, чем он успел сдаться, вы с Чаном вылезли из своего убежища и закричали:       — Сюрприз! — Ты протянула сладкую вату, которая смогла закрыть твоё лицо.       Глаза Минсо расширились, а затем она рванула к вам.       — Мам! Пап! — Её тёмные кучерявые волосы подпрыгивали, а туфельки сияли при каждом шаге. Её крохотные ручки обнимали ваши ноги, насколько это было только возможно. — Вы пришли! — Чан усмехнулся, поднял Минсо на руки и поцеловал её в щёчку.       Ты присоединилась к объятиям, аккуратно держа сладость.       — Простишь нас?       — Вы прощены! — Она залилась смехом, как только вы начали осыпать её поцелуями. Она вновь посмотрела на своего дедушку.       — Дедуль, мне больше не нужны игрушки!       Чан надёжно держал Минсо и держался с тобой за руку. Вот и снова вся семья в сборе. Минсо начала говорить о том, как она проводила время и что хочет сделать с вами вместе. Ты тепло улыбнулась, слушая её.       Теперь это твоя жизнь. Твоя маленькая семья, о которой ты всегда думала, что она лишь на какое-то время. Твои убежище и дом. Они теперь твои навсегда.       Было такое чувство, будто только вчера ты встретилась с Чаном, твоим новым соседом, который отчаянно просил у тебя помощи. День, когда ты впервые увидела эти тёплые карие глаза, эти ямочки, эту очаровательную улыбку. Ты не верила в любовь с первого взгляда.       Но ты влюбилась в Чана с первого воспоминания.       Тот раз, когда ты впервые услышала его смех, и тот, когда увидела, как его плечи приподнимаются, когда он нервничает. Тот раз, когда ты сделала ему комплимент, и его уши покраснели. Тот раз, когда ты осознала, что ему стало комфортно с тобой.       Тот раз, когда он доверился тебе и оставил свою дочь с тобой. Тот раз, когда Минсо поделилась с тобой способом давания обещания. Тот раз, когда Минсо крепко обняла тебя и сказала, что скучала. Тот раз, когда Минсо впервые назвала тебя мамой.       Это была любовь с каждого воспоминания, и ты не могла дождаться, чтобы влюбиться ещё сильнее.       Чан посмотрел на тебя с безумно тёплой улыбкой и усмехнулся.       — Почему ты на меня так смотришь? — Он успокаивающе сжал твою ладонь.       — Да так. Я просто люблю тебя.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.