ID работы: 10731845

A Storm needs Lightning

Слэш
Перевод
R
В процессе
295
переводчик
Kykymbr сопереводчик
cinnamon_Lerik бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 190 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
295 Нравится 100 Отзывы 57 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
Шторм леденеет. Он шокировано оглядывается, ожидая увидеть знакомый красно-золотой бампер. Но это не Молния. Это кто-то другой, гонщик в желтой тачке. Они пытаются заставить его проиграть гонку. Шторм понимает, что это Круз Рамирес, тренер Молнии. Её тачка ярко-желтая, и в зеркало заднего вида Шторм видит номер МакКуина, грубо намазанный на боку. Сначала он думает, что это шутка. Дурацкая шутка, призванная заставить его потерять концентрацию. Если так, то это явно блестяще работает, ибо Рамиреc может легко его догнать. Шторм только наблюдает, как рядом с ним проезжает желтая тачка, но он слишком отвлечен, чтобы сосредоточиться на ней. Его глаза пробегают по трибунам в поисках его. Молнии. Тренер кричит в ухо, умоляя сосредоточиться. Шторм не обращает на него внимания. Он замечает Молнию на пит-стопе. Светлые волосы блестят на солнце. Он не участвует в гонках, он суфлирует в команде экипажа. Почему Молния именно там? Он помогает Круз? Шторм теряет скорость. Его нога соскальзывает с педали. Глаза Джексона прикованы к МакКуину. В голове ураган, он пытается придумать причину, по которой Рамирес должна быть на трассе, в то время как Молния отжигает на трибунах. Он не может придумать сценарий, который ему понравился бы. Шторм слишком погружён в мысли, чтобы сердиться, чтобы даже беспокоиться о победе в этой гонке. Чёрно-белая финишная черта виднеется раньше, чем он предполагал, но не может заставить себя беспокоиться об этом. Он больше не думает о победе, даже когда видит, что Круз обгоняет его. Обычно он бы сердился, пытался набрать скорость и начал бы быстро продвигаться вперёд. Если бы ситуация была иной, Шторм мог бы представить, как он вынудит тачку Рамиреc к краю трассы, заставив врезаться в стену. Но он этого не делает. Он слышит крики толпы, слышит, как диктор гонок вещает, что Круз победила. Шторм все ещё позади неё. Он финиширует вторым, но даже не осознаёт этого. Остальные гонщики пересекают финишную черту. Они съезжают с трассы, но Шторм остаётся. Шторм смотрит на Молнию. Даже с такого расстояния Шторм видит его глаза. Молния улыбается Круз, поздравляя её. Шторм немеет. Она не должна была гнать на треке. Она не заслужила этой победы. Это неправильно. В конце концов он отгоняет свою машину со стадиона. Только потому, что его тренер напомнил ему. Сейчас тачка Шторма на автопилоте. Он видит толпы людей, ожидающих снаружи. Многие из них репортёры, что сразу же бросаются к его машине. Они выкрикивают вопросы. — Шторм, что произошло?! — Как вы могли проиграть?! — У вас был 96-ти процентный шанс на победу! Шторм не думает, его мозг в отключке. Он не может ответить. Да и к тому же сейчас есть другая проблема поактуальней. Вокруг слишком много людей, которые блокируют выход. Шторм больше не может терпеть. Наконец он двинулся, хлопнув рукой по клаксону. Толпа в шоке, люди кричат, ругаются, смотрят на Джексона в полнейшем замешательстве. Затем они все расходятся ровно настолько, чтобы образовать путь, по которому он сможет продвинуться дальше. Шторм поддаёт газку и покидает стадион. Он все ещё слышит, как тренер кричит ему, чтобы он вернулся, говоря, что ему нельзя уводить машину со стадиона. Шторму плевать. Он срывает гарнитуру, за ней следует его шлем. Он гонит по улицам. Шторму как никогда нужно уйти от шума, от людей, от Круз Рамиреc, купающейся в славе. Он терпеть не может думать о ней. О самодовольной улыбке, которую она надела, когда Джексон взглянул на неё. Ему нужно уйти подальше. Слишком много других людей вокруг, слишком много людей наблюдает за ним. Он едет в отель, выбирая проселочные дороги всякий раз, когда может, чтобы избежать людей. Его отель находится недалеко от ипподрома. Конечно, ему, вероятно, не следовало бы уезжать публично, но Шторм не может заставить себя заботиться об этом сейчас. Он прячет свою машину в гараже внизу, прежде чем подняться по лестнице в вестибюль. Шторм чувствует, как на него смотрит администратор у стойки регистрации, и чувствует, что достигает пика. Он не может терпеть. — Перестаньте на меня пялиться! Он щёлкает, прежде чем закрыть дверь лифта, оказавшись внутри. Добравшись до своего гостиничного номера, он заходит внутрь и захлопывает за собой дверь. Его разум работает со скоростью миллион миль в минуту, и он, кажется, не может ни на чем сосредоточиться. Он хочет кричать. Хочет что-нибудь сломать. Подойти прямо к Круз и сказать, что она не заслужила победы. Но, конечно, он не сделает ничего из этого. Он садится на кровать и включает плазму, сжимая ладони. Кадры после гонки всё ещё продолжаются, и Шторм пристально наблюдает. Есть люди, берущие интервью у Круз и Молнии, без сомнения репортёры. Конечно, чтобы спросить МакКуина, почему он решил позволить Рамирес участвовать в гонках вместо себя. Когда Молния отвечает, Шторм пристально смотрит на его лицо. Ярко улыбается камерам, как всегда. Молния сообщает репортёрам, что с этого момента он будет исполнять обязанности начальника экипажа Круз. Шторм замирает. Это негласно, но факт остаётся фактом. Молния не может быть её наставником и гонщиком одновременно. Краткий момент, когда глаза Молнии выглядят так, как будто он передумает, но после Шторм замечает, как он смотрит на Круз, а затем натягивает улыбку вновь. Шторма тошнит. Молния уходит? Он не может! — Нет, — думает Шторм. — Нет! Репортёры перестают их допрашивать, и он наблюдает, как Молния покидает стадион. Шторм так зол. Он так сбит с толку. Но больше всего он именно устал, и когда он откидывает голову на подушку и прячет лицо в руках, он понимает это. Он хочет спать, только чтобы избежать кошмара, который только что произошел. Он не может бодрствовать. Не тогда, когда он мчался последние несколько часов. Джексон смотрит в потолок, но вскоре он становится черным. Сон поглощает его.

***

Когда Шторм просыпается, он тяжко садится. Который сейчас час? В его комнате темно, он ничего не видит. Шторм смотрит в окно, но не видит солнечного света, поэтому догадывается, что сейчас ночь. Он шарит в темноте за телефоном, и экран загорается. 1:32 утра, отлично. Неудивительно, ведь он заснул посреди дня. Шторм видит всплывающие уведомления на его телефоне. Три пропущенных звонка от тренера. Ничего удивительного. Он пытается растормошить себя. Осознание того, что произошло, приходит не сразу. Джексон ощущает, как его сердце ухает вниз. В него будто кинули мешок с кирпичами. Молния. Он отчаянно ищет в интернете, правда ли это. Всё ещё цепляясь за тонкую нить надежды, что то, что он узнал несколько часов назад, на самом деле неправда, что Молния просто шутил. Что это была всего лишь шутка, очень неудачная, но всё же шутка. Каждое интервью, которое он находит, утверждает неоспоримую правду. Молния МакКуин профессионально занимается гонками. Он собирается исполнять обязанности начальника экипажа Круз Рамирес, когда начнется следующий гоночный сезон. Шторм опустел. Он так много и долго работал, чтобы стать гонщиком. Он так долго ждал этого, чтобы мчаться именно с Молнией. Убирать его так быстро - это сокрушительно. Разочарование Шторма быстро превращается в гнев. Гнев по отношению к Круз за то, что она заняла место Молнии. Гнев по отношению к Молнии за то, что он сдался. Гнев по отношению к себе за то, что ничего не сделал с этим. Верно! Он ещё ничего не сделал! У Шторма есть идея. Она появилась внезапно, совершенно неожиданно. Это более импульсивно, чем большинство его решений, гораздо больше. Но это быстро обретает смысл в его сознании, подпитываемое возможностью успеха. Что, если он убедит Молнию вернуться? Шторм знает, что МакКуин все еще хочет быть гонщиком. Если бы он мог просто поговорить с ним... Шторм уверен, что он смог бы его убедить. Он мог напомнить Молнии, кто он такой! Молния МакКуин — гонщик, а не наставник! Шторм мог бы ему это объяснить! Как только он убедит Молнию, всё остальное будет легко! Молния без труда вернёт свой номер. Никто бы не осмелился отказать ему в этом. Только если бы он сам того захотел. План определяется до того, как Шторм разработает его полностью. Он шарит по своему гостиничному номеру, включая свет. Шторм хватает свой телефон и USB, засовывая в карман. Больше он не брал с собой ничего, так как должен был вернуться в свои апартаменты сегодня вечером. По пути к двери Шторм хватает свой кошелек и ключи, а в руке держит ботинки. Шторм чувствует головокружение от возбуждения и прыгает в лифте на одной ноге, пытаясь надеть обувь. Хотя, может быть это лишь адреналин после мерзкого дневного сна. Шторм мчится мимо стойки регистрации, кинув ключи на столешницу, чем напугал администратора. Он спускается по ступенькам к гаражу и находит свой гоночный автомобиль. Он быстро попадает внутрь. План Шторма как бы скомпонован, и теперь он в этом уверен. Он поедет к Молнии. Шторм знает, где он живёт, он упоминал об этом несколько раз за свою карьеру. МакКуин живет на Среднем Западе, где-то между Нью-Мексико и Аризоной, в небольшом городке под названием Радиатор-Спрингс. Шторм там раньше никогда не бывал, но похоже, что теперь у него будет шанс. Шторм обдумывает, как ему ехать на машине в аэропорт и брать самолет. Он знает, что именно это делает Молния, когда заканчивает гонку. Молния летит к Радиатор-Спрингс, и его водитель возвращает тачку на грузовике. Молния, наверное, только что вернулся домой с тех пор, как прилетел. Шторм рассматривает свои варианты. Полет доставил бы его туда быстрее, но не было никаких идей, как он доберется до Радиатор-Спрингс из ближайшего аэропорта. Шторм сомневается, что в городе есть аэропорт. Он даже не знает, есть ли в это время рейс. Он решает добираться на тачке. В обычной машине с обычными остановками это займет примерно 30-35 часов. Шторм уверен, что на своем гоночном автомобиле он сможет добраться туда раньше, особенно если он ограничит количество остановок. Шторм кладет телефон на приборную панель и ждёт, пока его GPS-навигатор не укажет, как добраться до Радиатор-Спрингс. GPS заканчивает планирование маршрута и Шторм заводит тачку. Он доберётся до Молнии. Ничто его не остановит.

***

Шторм идёт примерно через 6 часов после начала поездки, когда он видит, как начинает подниматься солнце. — Блин, — бормочет он. До сих пор темнота служила ему неплохим прикрытием, он смог обогнать несколько машин по дороге. Ночь также лучшее время, чтобы ускориться, поскольку вряд ли полицейский попытается его остановить. Обычно Шторм не разгоняется так сильно, но время имеет значение. Но когда уже рассвело, он уверен, что кто-то заметит его гоночную машину. Спуск на 160 миль в час по шоссе обязательно привлечет внимание. Шторм замедляется, когда приближается к круглосуточному магазину, полагая, что ему нужно отлить и найти что-нибудь поесть. В итоге он покупает две банки ред булла и пачку поп-тартов. Кассир вопросительно приподнимает бровь, замечая на улице его тачку и гоночную форму. Шторм вежливо улыбается мужчине и расплачивается за продукты. Он быстро возвращается в путь и выбирает немного более длинный маршрут, чтобы избежать большого количества людей. Как и ожидалось, люди все ещё видят его, и у них есть свои телефоны, они записывают видео и фотографируют тачку спортсмена. Шторм игнорирует их и ускоряется. Его не заботит то, что будет в новостях. Шторм беспокоится только о том, чтобы добраться до Радиатор-Спрингс, о том, чтобы заставить Молнию передумать. Шторм продолжает движение. Разумеется, через несколько часов темнеет, и он догадывается, что находится где-то в Техасе, но не уверен. Шторм начинает ощущать первые признаки усталости, когда на следующий день начинает садиться солнце. В этом есть смысл, поскольку к настоящему времени он проехал около 18 часов. Он вливает вторую банку энергетика и пытается игнорировать ощущение песка в глазах. Ему еще предстоит пройти долгий путь. Если бы он был помладше, едва мог бы держать глаза открытыми, но у него был большой опыт вождения в течении длительного времени. Шторм проигрывает свою музыку через автомобильный динамик, это помогает ему не спать. Трудно заснуть, когда из динамика звучит громкая клубная музыка. Он едет еще несколько часов. Сейчас 11 вечера. Шторм мчится 21 час. Джексон догадывается, что сможет добраться до Радиатор-Спрингс через несколько часов, но его глаза закрываются, и он боится, что уснёт, не добравшись до нужного города. Даже у энергетика нет таких полномочий, и Шторм решает сделать небольшой перерыв. Он съезжает на обочину дороги и спит около часа. Как и ожидалось, заснуть, жёстко сидя на водительском сиденье, было не так-то просто, а Шторм слишком длинный, чтобы лечь на спину. Когда он просыпается, он видит ещё один звонок от своего тренера. Рано или поздно он понимает, что ему придется ответить. Шторм набирает. Его тренер — хороший парень, но он злится, когда Шторм не слушает его, что на самом деле довольно часто происходит, если задуматься. После двух звонков Тони отвечает. Когда он отвечает, его голос звучит вяло — должно быть, он не спал ночью. — Шторм? — вопросительно спрашивает Тони. — Ага, — отвечает Шторм. — Что происходит? Где ты? — устало спрашивает он. — Я уезжаю в отпуск. Вы не получите известий от меня в течение нескольких дней. — Хм?! А ну стоять! Джексон! Ты должен практиковаться! Ты должен вернуться и тренироваться! Следующий гоночный сезон начнется через несколько месяцев, тебе нужно готовиться! Ты не можешь просто- Шторм вешает трубку. Он слишком устал и раздражён, чтобы заниматься этим прямо сейчас. Шторм снова заводит машину и выезжает на дорогу. Он всё ещё устал, но сон в целом помог, так что он, по крайней мере, не закрывает глаза каждые несколько секунд. Шторм сейчас недалеко от Радиатор-Спрингс. Он едет по бесплодной пустыне в Нью-Мексико и обязательно проверяет свой бензин, потому что последнее, что ему нужно — это застрять здесь. Продолжая вести, Шторм позволяет себе больше поразмышлять о гонке, что совсем не помогает ему чувствовать себя лучше, а наоборот ещё больше его нервирует. Усталость также ничему не помогает. Шторм осознаёт, что его вездесущий гнев возвращается вновь. Он всё ещё не может поверить, что делает это. Но если он этого не сделает, что это будет значить для Молнии? Что это будет значить для него? Он так долго ждал возможности соревноваться с Молнией... Сколько он себя помнит, это была его мечта. Шторм не знает, что он может сказать Молнии, чтобы что-то изменить, но он не позволит так легко лишиться своей цели. Шторм ускоряется. Он быстро движется по этой пустынной пустоши, почти 180 миль в час. Это не так быстро, как он может ехать, но это невероятно опасно и незаконно за пределами гоночной трассы. Шторму плевать. Каждый раз, когда он думает о том, как легко было Молнии всё просто бросить, он кипит. Молния МакКуин — величайший гонщик в мире! Он ещё молод! У него ещё есть время добиться гораздо большего в своей гоночной карьере! Шторм хмурится. Он крепче сжимает руль. Проезжая ещё милю или около того, он видит знак вдалеке. Радиатор-Спрингс. — Вот оно, — думает он. Это его шанс. Шторм обдумывает остановку, чтобы привести себя в относительный порядок, но решает не заморачиваться. Он замедляет движение, когда приближается к городу, и выруливает на обочину дороги. Город больше, чем он себе представлял, или, по крайней мере, он таковым кажется. Шторм хватает свой телефон и суёт его в карман, прежде чем выйти из машины. Он оглядывается вокруг, как ему кажется, в центре города. Первое, что он замечает, это то, что на улице жарко. Шторм к этому привык, живя во Флориде, но все равно это не так уж и приятно. Особенно, когда он одет в черно-синюю спортивную форму. Окружающие его постройки не слишком высокие, они похожи на типичные городские провинциальные будки. Шторм замечает двух молодых людей, стоящих перед магазином шин. Он приближается к ним. Подойдя ближе, он видит человека в форме пожарного, поливающего цветы между магазином шин и им. Шторм обращается к нему. — Извините меня, сэр! Я ищу- Мужчина взвизгивает и буквально удирает, опрокинув лейку. Шторм в шоке смотрит на него. Он не знает, что думать. Разве что о том, что он никогда раньше не видел пожарного, который боялся бы людей. Он слышит смех, сидящих перед магазином шин парней. Шторм поворачивается к ним. Тот, что поменьше, с черными кудрявыми волосами смеется, а старший недоуменно смотрит на него. Шторм двигает уже к ним. По мере приближения он понимает, что узнает этих двоих. Тот, кто смеется поменьше — парень из экипажа Молнии. Обычно гонщику требуется около четырёх человек, чтобы сменить шины автомобиля и заправить его бензином, прежде чем нужно будет вернуться в гонку, но этот талантливый парень меняет шины Молнии и заправляет его бензобак так же быстро, как и четверо улиток из команды Джексона. К нему обращается более высокий мужчина с каштановыми волосами. — Ой, не парься насчёт Рэда, он просто немного стесняется незнакомцев, вот и все. У этого человека сильный итальянский акцент, и Шторм помнит, что он также является частью команды Молнии. Шторм уже замечал этого парня рядом с МакКуином раньше, но не знал, что все они живут в одном городе. — О, — глуповато и немного неловко начинает Шторм. Мужчина представляется. — Я Луиджи, а это Гвидо, — говорит он, указывая на мужчину поменьше. Луиджи осматривает его с головы до ног, а затем смотрит ему в лицо в течение минуты. — Я Шторм. Гвидо хмуро смотрит на него. — Джексон Шторм? Гонщик? — он спрашивает. Шторм кивает. Судя по выражению их лиц, они явно ему не поклонники. Шторм игнорирует это. — Послушайте, пожалуйста, помогите мне. Мне нужно найти Молнию. Где он? — умоляюще спрашивает парень. Луиджи и Гвидо в шоке смотрят на него, прежде чем Гвидо отвечает. — Сходи, загляни в кафе Фло. Там часто зависает Молния, — говорит Гвидо, указывая на кафе. Шторм благодарно кивает, затем поворачивается и бежит в сторону заведения. —Эй, подождите! — кричит Луиджи. — Вы приехали сюда из Флориды?! Шторм не отвечает, лишь быстрее убегает. Он зол от усталости. Шторм видит Молнию сквозь стекло. Светловолосый сидел за баром затылком к Шторму. Шторм толкает дверь с силой, в которой определённо не было необходимости. — МОЛНИЯ МАККУИН!!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.