ID работы: 10731845

A Storm needs Lightning

Слэш
Перевод
R
В процессе
295
переводчик
Kykymbr сопереводчик
cinnamon_Lerik бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 190 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
295 Нравится 100 Отзывы 57 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Примечания:
Молния разворачивается в полнейшем замешательстве, когда слышит, что кто-то кричит его имя. Существование завтрака быстро забывается, он смотрит на сердитого парня в дверном проёме. Молния рассматривает его. Он точно не местный. Молния никогда не видел этого парня здесь, но почему-то он кажется ему слишком знакомым. Все в кафе смотрят на этого психа, что совсем не удивляет Молнию. Нечасто в закусочную с криками врываются незнакомые люди. МакКуин изучает его черты. Этот парень высокий, выше Молнии. Должно быть, не менее 6 футов. У него очень яркие глаза, Молния может различить насыщенный серый цвет со своего места. Его чёрные волосы выглядят растрепанными, а мешки под глазами создают впечатление, что тот не спал долгое время. Когда взгляд опускается на грудь, Молния замечает гоночную форму. О, так он гонщик. Молния смотрит на сине-чёрный костюм, который выглядит весьма знакомо, но Молния просто не может вспомнить, где он его видел раньше. Он должен откуда-то знать этого гонщика... он просто не может понять, где же он его видел. Парень стоит, напряжённо расставив ноги. Кулаки вжаты в бока. По какой-то причине он кажется невероятно злым, хотя Молния не знает почему. Молния видит цифру на груди. Это число 20. Молния замирает. В мгновение ока все это внезапно доходит. — Шторм?! — недоумённо спрашивает Молния. Джексон неловко ёрзает, когда замечает особое внимание посетителей. Если минуту назад все в кафе Фло занимались своими делами, то сейчас пристально наблюдают за ситуацией. Молния шокировано смотрит на него. Что он здесь делает? Почему, чёрт возьми, Джексон Шторм в Радиатор-Спрингс? — Что ты здесь делаешь?! — недоверчиво спрашивает Молния. Шторм скрещивает руки. — Я пришёл за тобой, — отвечает Шторм весьма раздражённо. Молнии кажется, что его мозг вот-вот взорвётся. Эта ситуация настолько сюрреалистична для него, что он не может поверить, что это происходит. Зачем Шторм заявился сюда? Забрать его? Что он хочет? Кто дал ему право врываться сюда и кричать на Молнию? Разве он недостаточно унизил его? Что ещё ему нужно? — Чего?! — в замешательстве вскрикивает Молния. — Я приехал сюда, чтобы ты снова стал гонщиком! Я пришёл забрать тебя! Ты не можешь сделать это! Ты не можешь просто так сдаться! — Шторм кричит. Для Молнии это было уже слишком. Сдаться? Он не сдавался. Даже если он всё-таки решил уйти, что заставляет Шторма думать, что он может так разговаривать с Молнией здесь? Он резко подрывается со стула. Его физиономия превращается в выражение чистого гнева. — ДА КАК ТЫ ПОСМЕЛ?! — Молния не мог сдержать эмоций. — Как ты посмел прийти в мой город и кричать на меня! Кто дал тебе право?! — кричит он в ответ. Шторм выглядит сбитым с толку. Он не ожидал, что Молния так разозлится, но быстро восстанавливает самообладание. Молния краем глаза наблюдает, как Луиджи и Гвидо выходят из магазина. Гвидо таинственно улыбается. Молния даже не понимает, что он делает, но у него нет времени, чтобы понять это. — Я бросаю тебе вызов, — говорит Шторм тише. — Чего?! — спрашивает Молния. — Вызов. На гонку. Если я выиграю, ты должен вернуться со мной. Молния ошалело смотрит на него. Шторм не может сейчас быть серьёзным. Он пришёл сюда, в Радиатор-Спрингс, не для того, чтобы унизить его?! Молния не из тех, кто уклоняется от проблем, и он определенно не сделает этого здесь, в своем родном городе. Он слишком горд, чтобы избегать вызова. — Добро, — говорит Молния. — Я принимаю вызов. Луиджи и Гвидо входят в кафе, улавливая лишь финал этого разговора. Напряжение настолько велико, что его можно было бы разрезать ножом, и Луиджи, кажется, замечает это, судя по нервному взгляду, который пробегает между Штормом и Молнией. Молния шустро проскальзывает мимо Шторма к гаражу Луиджи, где Мак только сегодня рано утром высадил машину. Он слышит, как Шторм следует несколькими шагами позади, но не поворачивается, чтобы взглянуть. Луиджи и Гвидо идут рядом с ними, и они, видимо, тоже собираются принять участие в этой гонке. Когда они добираются до гаража, Молния поворачивается к Шторму. — Примерно в трёх милях к северу отсюда, по той дороге, есть ипподром, — говорит Молния, указывая на дорогу. Он молча садится в машину и закрывает дверь. Шторм кивает и идет по дороге за своей. Молния раздражённо скрипит зубами и заводит двигатель. Луиджи и Гвидо садятся на сиденья красной тачки. Молния им ничего не говорит. Он явно очень зол. — Молния, ты в порядке? — обеспокоенно спрашивает Луиджи. — Я в порядке! — процеживает Молния сквозь стиснутые зубы. Он рулит в сторону гоночной площадки. — Определённо в порядке, — говорит Гвидо с сарказмом в голосе. Молния крепче сжимает руль. — Может быть... может тебе стоит полегче с ним, Молния. Думаю, он приехал сюда из Флориды, — нейтрально говорит Луиджи. Молния ничего не отвечает. Шторм приближается. Луиджи выходит на трассу и становится перед ними. Гвидо мнётся сбоку с нейтральным выражением лица. Луиджи рисует линию на песке и объявляет, что у каждого из парней будет по одному кругу, и что тот, кто первым обойдёт трассу и пересечёт «финишную черту», ​​победит. Молния смотрит на Шторма и видит, что он улыбается. Ясно как день: Шторм думает, что эта проблема связана только со скоростью, которая технически дает Шторму преимущество. Молния ухмыляется. На этой трассе скорость может быть злейшим врагом. Луиджи поднимает руки вверх и начинает обратный отсчёт. Оба гонщика держатся за руль. — Готовы? 3…. 2…. 1…. Поехали! — кричит Луиджи, опуская руки вниз, давая этим сигнал начинать. Оба гонщика хлопают ногами по педали газа. Шторм быстро набирает обороты, повышая скорость. Джексон опережает его с большим отрывом, но Молния лишь ухмыляется. Он был прав насчет того, что Шторм полагается на скорость. До финиша всего несколько секунд, оставался еще один поворот. Однако Шторм не знал причину, почему Молния неуклонно замедлялся. Молния наблюдал, как Шторм дрейфует, вероятно, ожидая, что до финиша останутся считанные секунды. Молния наблюдал, как Шторм совершил ту же ошибку, которую МакКуин совершил много лет назад, будучи новичком. Молния наблюдал, как машина Шторма свернула в сторону, пробиваясь сквозь кактусы влево и вправо. Он снова сосредотачивается на трассе и легко скользит по финишной черте. МакКуин разрешает себе победно улыбнуться. Шторм не знает тех трюков, которые Молния использовал на этой трассе с Доком. Однако его триумф оборвался так же быстро, как и появился. Он видит, что Луиджи и Гвидо с озабоченным выражением лица смотрят туда, где разбился Шторм. Молния уставился в сторону происшествия. Со Штормом всё будет в порядке. Когда Молния был в той же ситуации несколько лет назад, он был в порядке, а его машина получила лишь несколько мелких царапин. Однако становится ясно, что когда он приближается к машине Шторма, это не совсем так. Машина Шторма прошлась по кактусовому полю намного дальше, чем машина Молнии, и было ясно, что машина Шторма врезалась во многие из них. По мере приближения к Шторму тщеславие Молнии моментально превращалось в беспокойство. — Шторм?... Ответа не следует. Молния подбегает к машине, и распахивая дверь. Голова Шторма упала на руль. В момент паники Молния протягивает руку, чтобы коснуться его плеча. — Шторм?! — вскрикнул Молния. Шторм шустро садится, и Молния вздыхает с облегчением. Похоже, его голова не ударилась о руль, как опасался Молния. Он отходит от двери, чтобы Шторм мог выйти из машины. Шторм вылезает, и Молния с облегчением не видит никаких телесных травм. А вот машина Шторма - другое дело. Легко заметить, что машина получила много внешних повреждений. После столкновения с кактусами осталось действительно много вмятин царапин на краске в некоторых местах. Шторм ходит вокруг своей машины, осматривая её. Шторм явно расстроен, хотя и старается не показывать это. Молния чувствует себя виноватым. Шторм снова садится на переднее сиденье и пытается завести двигатель. Дрожит, но не заводится. Шторм пытается снова. Никак. — Всё нормально? — Луиджи говорит Шторму, подходящему к нему. — Я в порядке, — с горечью отвечает Шторм. — Твоя машина не заводится? — спрашивает Гвидо, глядя на него. Шторм вздыхает. — Да, не заводится. Гвидо бросает взгляд на Молнию. МакКуин раздражённо смотрит в ответ. Не то чтобы он просил Шторма бросить ему вызов. В целом, было довольно унизительно проиграть Шторму перед миллионами людей, но проиграть здесь, в Радиатор-Спрингс, было бы гораздо более сокрушительней. Молния движется к Шторму. Вероятно, ему следует извиниться. Да, это была вина Шторма за то, что он был слишком дерзким, но Молния может посочувствовать его потрепанной машине. Молния открывает рот, чтобы что-то сказать, но его прерывает громкий голос с сильным южным акцентом. — Маккуин, это ты?! — слышит он позади себя. Молния поворачивается и видит, как его лучший друг высунул голову из водительского места своего эвакуатора. — Эй, Мэтр! — он здоровается. Дружелюбное поведение Мэтра делает практически невозможным для кого-либо злиться. Мэтр выходит из грузовика и подходит ближе. Бурые кудри Мэтра торчат из-под шляпы. Он дружелюбно улыбается. Шатен двигает к машине Шторма, осматривая повреждения. Когда Шторм выходит из машины, Мэтр предлагает ему руку. — Ну привет! Я Мэтр! — Шторм изучает ладонь перед ним, прежде чем протянуть свою руку и пожать её. — Я Шторм. Приятно познакомиться. Молния смотрит на них. Похоже, Шторм действительно обладает способностью быть добрым. У многих слишком высокое эго, чтобы быть добрым к Мэтру, поэтому Молния внимательно наблюдает за Штормом. — Я тебя помню! Ты участвовал в гонках с Молнией и Круз несколько дней назад! — восклицает Мэтр. — Ага. — Ну так что ты здесь делаешь! Разве ты не должен готовиться к гонке?! — Полагаю, должен быть, — говорит Шторм, а после продолжает, — Но я не вернусь, пока не уговорю Молнию вернуться на трек, — отвечает Шторм, переводя свой взгляд на Молнию. — Даже не думай! — отвечает Молния. — Как только твою машину починят, ты уезжаешь отсюда! Шторм смотрит на Молнию, хмурясь. Мэтр наблюдает за ними, переводя взгляд на Луиджи и Гвидо, изо всех сил пытающихся сделать вид, что они не подслушивают. Мэтр кладёт руку на плечо Молнии. — Эй, приятель, успокойся, ладно? Молния кивает. Мэтр прав. Ему не нужно злиться из-за этого. Ему просто нужно выудить Шторма из Радиатор-Спрингс. Мэтр на эвакуаторе подъезжает к гоночной машине Шторма. Подцепив трос, он вытаскивает машину Шторма из кактусов. — Нам придётся привезти твою машину в город, чтобы починить, Шторм. Ты можешь поехать со мной в эвакуаторе, — всё ещё приятным тоном говорит Мэтр. Шторм выглядит сбитым с толку, как будто парень, говорящий с ним с добротой, непостижим. — Хорошо, — говорит Шторм, прежде чем подойти к эвакуатору Мэтра и сесть в кузов. Молния смотрит на Мэтра, идущего к водительскому месту, и решает, что не хочет, чтобы Шторм оставался с ним наедине. Молния не хочет, чтобы Шторм оскорблял его родные вещи. Не хочет, чтобы тот сказал что-то мерзкое об эвакуаторе Мэтра, о Радиатор-Спрингс, или о самом Мэтре. Молния бросает ключи Гвидо и говорит ему забрать свой гоночный автомобиль. Гвидо кивает и слышит, как Луиджи протестует, что вести машину должен он. Молния игнорирует их препирательства и запрыгивает на переднее сиденье эвакуатора рядом с Мэтром, наблюдая, как Шторм садится сзади самостоятельно. Мэтр заводит грузовик. Они отъезжают от пустынного ипподрома. Молния надеется, что поездка будет быстрой и бесшумной, но Мэтр, похоже, намеренно выбирает самый длинный путь. — Мэтр, почему ты выбрал длинный путь?... — Мэтр обрывает Молнию и приподнимает брови. — Ой? Я думал, что мы идем живописным маршрутом, чтобы показать гостю всё вокруг. Молния смотрит на него, смущённо хмурясь. Иногда Мэтр бывает слишком милым. — Итак, Шторм! Что привело тебя в старый добрый Радиатор-Спрингс? — громко восклицает Мэтр. Шторм смотрит и отворачивается от окна, в которое смотрел. — Ох, я... — начинается Шторм, но Мэтр перебивает вновь. — Я слышал, ты вбежал в кафе Фло и кричал как сумасшедший, — говорит Мэтр, но смеётся после этого, чтобы показать, что всё в порядке. Молния ждёт, когда Шторм скажет что-нибудь язвительное. Может, скажет Мэтру замолчать. Однако он не делает ни того, ни другого. Молния смотрит в зеркало и видит, как Шторм потирает затылок, опустив глаза. Ой. Он смущён? Молния снова оглядел его. Он действительно отличался от того, что ожидал Молния. МакКуин знал, что Шторм молод. Это объясняло, почему он был таким дерзким и высокомерным. Однако он не ожидал, что он будет выглядеть именно так. Шторм выглядел хорошим. Он не был таким, каким казался раньше. Но не то что бы Молния хотел делать Шторму комплименты. Популярность Шторма резко возросла после того, как он начал свою карьеру гонщика. Молния никогда не видел его без шлема, и он представлял Шторма с более злодейским лицом. Но прямо сейчас он выглядел усталым. Молния заметил тяжёлые мешки под глазами. Тогда это было правдой? Он действительно приехал сюда из Флориды? Сероглазый взгляд падает на Молнию, и тот пытается сделать вид будто он только что не осматривал лицо Шторма целую минуту. Краем глаза он ловит ухмылку Мэтра. Они едут молча ещё минуту или две, прежде чем Мэтр нарушает тишину. — Ты выглядишь довольно усталым, приятель. Давно за рулём? — спрашивает Мэтр, поворачивая голову, чтобы взглянуть на Шторма. — Да, есть такое, — отвечает Шторм, зевая после того, как он это сказал. Мэтр кивает. Молния замечает, что они наконец возвращаются в город. Слава Богу. Теперь они просто оставят машину Шторма у магазина в городе, и скоро он исчезнет. — Скажи, ты ведь голоден. Выглядишь не очень, — говорит Мэтр, глядя на Шторма. Молния палит дырку, смотря на друга. Не смей, Мэтр. В конце концов, это не имеет никакого эффекта, ибо тот совсем невосприимчив к таким вещам. — Я не голоден, — отвечает Шторм, скрещивая руки на груди. Хорошо — думает Молния. Но, секунду спустя, его живот громко урчит. Молния и Мэтр поворачиваются, чтобы посмотреть на Шторма. Они оба расхохотались. Шторм ничего не отвечает, пряча лицо между ног и кладя руки на голову. У Молнии возникает ощущение, что Шторм ненавидит смущаться, либо проявлять какую-либо слабость. По подозрению Молнии, его гордость уже задета, после того как его тачка разбилась. С другой стороны, и сам Молния был таким же. Мэтр и Молния выходят из машины, всё ещё смеясь. Затем они идут к машине Шторма и отсоединяют её от эвакуатора. Молния восхищённо смотрит на машину. Тачка хороша. Изящна, способна развивать большую скорость. Молния задаётся вопросом, кто купил её для Шторма. Мэтр и Молния буксуют её в магазин, где появляется Рамон. Сегодня утром его не было в кафе, но Молния уверен, что его жена рассказала ему обо всём, что произошло. Рамон выходит на улицу и смотрит на тачку Шторма. Похоже, он тоже восхищается машинкой. Молния наблюдает, как Мэтр разговаривает со Штормом. На щеках парня проявляется слабоватый красный оттенок. Молния видит, как двигаются губы Мэтра, но не слышит его. Через минуту тот подходит к МакКуину с подозрительной ухмылкой, а Шторм неловко идёт позади в нескольких футах. — Шторм пообедает с нами. Я думаю, нам всем стоит немного поесть. Ты ведь не успел позавтракать сегодня утром, верно? — Нет. Потому что кое-кто с криками вошёл в кафе Фло, как маньяк, и бросил мне вызов, - яростно шепчет Молния. Шатен улыбается и обнимает Молнию. — Пойдём, приятель, — говорит он, направляясь к закусочной. Когда они входят, к счастью, внутри не так много людей. Радиатор-Спрингс ни в коем случае не является популярным местом, но почему-то кафе именно кафе Фло является наиболее многолюдным во время завтрака. Молния недоволен такой ситуацией, но когда он поворачивается, чтобы посмотреть на Шторма, то видит — он действительно выглядит довольно голодным. Молния полагает, что наименьшее, что он может сделать для Шторма, если тот действительно приехал сюда из Флориды и даже разбил свою машину — это пообедать с ним. Как только они садятся за столик, им тут же приходит на помощь официантка. Это не Фло, и Молния не помнит её имени. Он знает всех местных жителей города, поэтому она, должно быть, переехала сюда после того, как Радиатор-Спрингс приобрёл некоторую популярность. Она делает паузу, чтобы принять их заказы. Мэтр берет на себя смелость заказывать блюда за них, к чему Молния уже привык, и Шторм не возражает. Официантка возвращается на кухню за напитками. Они все сидят за столом несколько минут в тишине, прежде чем Шторм объявляет, что идет в уборную. Как только Шторм уходит, Молния стреляет в Мэтра вопросами: — Мэтр, ты зачем его сюда пригласил? И почему ты решил потащить его по длинному пути?! — Я просто старался быть вежливым. Похоже, он дружелюбный парень. К тому же он был очень голоден, я имею в виду, ты же слышал, как его живот урчал! — отвечает Мэтр, защищаясь. — Да, я слышал, но дело не в этом. Нам не нужно проявлять к нему вежливость. Он здесь не гость, Мэтр. Ты не участвовал в гонках с ним, как я. Он высокомерный и грубый. Он дерзкий. Он нахальный. Он ... — Иди сюда! — Мэтр перебивает. Обернувшись, Молния видит, как Шторм выходит из ванной. Он наблюдает, как тот останавливается на мгновение, прежде чем вытащить телефон из кармана и поднести его к уху. Судя по всему, ему кто-то позвонил. Мэтр наклоняется, чтобы шепнуть. — Я бы не был слишком жёстким с ним, Молния. Судя по тому, что ты мне только что сказал, он точно такой же, как ты, когда впервые приехал сюда, — Молния хмуро смотрит на него. Мэтр смеется. Шторм подходит и присоединяется к ним. Он положил телефон на стол и вытянул руки, чтобы потереть глаза. Официантка возвращается с их напитками, и Молния наблюдает, что она смотрит на Шторма немного дольше, чем необходимо. Она ставит напитки друзей, и Молния наблюдает за тем, как именно она протягивает Шторму его. Как только он тянется к стакану, чтобы взять, она касается его пальцев своими, а затем сладко извиняется. Через минуту она уходит и говорит, что скоро вернётся с едой. Шторм смотрит на свою руку, будто она обожжена. Может, ему не нравится, когда его трогают. Молния полагал, что он из тех, кто любит получать внимание со стороны девушек, но явно Шторм не выглядит заинтересованным. Он даже выглядит обиженным. Мэтр, казалось, тоже заметил это взаимодействие и поднял брови, глядя на Молнию. МакКуин пожимает плечами. Они научились после нескольких лет не говорить то, где нужно молча общаться. Особенно, если они боялись сказать что-нибудь глупое перед Салли. Молния снова поворачивается к Шторму, когда слышит, как его телефон вибрирует. Шторм подбирает его, смотрит на дисплей и отклоняет. Молния задаётся вопросом, кто ему звонил. Еще через десять секунд его телефон звонит опять, и Шторм так же отклоняет вызов. — Кто-то действительно хочет с тобой поговорить, — говорит Молния. — Это мой тренер. Ему не нравится то, где я нахожусь — отвечает Шторм. — Интересно, почему? Тебе ведь точно не нужно готовиться к гонке или чему-то ещё, — говорит Молния с оттенком сарказма. — Я не единственный, кто должен готовиться к гонке, — быстро отвечает Шторм, из-под лба глядя в глаза Молнии. Молния ощущает нарастающее раздражение. Шторм его бесит. К счастью, официантка выбрала подходящий момент, чтобы вмешаться с едой, поскольку атмосфера стола мгновенно накаляться. Мэтр заказал тонну еды, что, судя по довольному выражению Шторма, было хорошей идеей. Теперь, когда появилась еда, прежнее напряжение исчезло. Молния сдерживает смех, когда Шторм рвёт свой бургер. Боже, он действительно голоден. Молния на самом деле не думал, что им нужно 3 заказа картошки фри и луковых колец, но наблюдение за тем, как Шторм пожирает еду перед ним, изменило его мнение. Когда они закончили ужинать, настроение у всех улучшилось. Даже Шторм выглядел счастливее, когда его накормили. Они разделили чек и теперь ждали, пока официантка придёт и заберёт их счёт. Молния чувствует, что сейчас хорошее время, чтобы поговорить об автомобиле Шторма, поскольку теперь они все умиротворены. — Итак, Шторм. Теперь, когда твоя машина ремонтируется в магазине, это должно быть сделано к концу дня. Тогда можешь идти домой, — нейтрально говорит Молния. Шторм прищуривается. Вмешивается Мэтр. — Ну, вообще-то, Молния, я не уверен, что это будет сделано так быстро. В его машине задействованы довольно новые технологии, и Рамон только что написал мне, что придётся подождать, пока детали не появятся, прежде чем машину можно будет починить. — Ну, тогда он может просто сесть на автобус до гостиницы. Он может вернуться за машиной, когда она будет готова! — пылко говорит Молния. — Мм, Молния... это не кажется очень практичным, — отвечает Мэтр. — Это не имеет значения, — добавляет Шторм. — Даже если бы мою машину починили, это не имело бы значения. Я уже сказал тебе, что не уйду, пока ты не вернёшься со мной. Шторм не говорил сердито. Но он будто уверенно читал с каменного памятника, что МакКуин вернётся с ним. Молния скрипит зубами. — Ну, ты не можешь оставаться здесь. Остановиться негде. Здесь нет Салли, чтобы остановиться в уютном конусе, — спорит Молния. Серые глаза Шторма сверлят дырку во лбу МакКуина. — Неважно. Если нужно, я буду спать на скамейке. Но я не уйду, — громко заявляет парень. Молния сильнее скрипит зубами и встает из-за стола. — Делай что хочешь! — раздражённо говорит Молния. После этого он уходит, не желая находиться рядом со Штормом. Радиатор-Спрингс был его безопасным местом. Его дом. Теперь, когда здесь был Шторм, Молния был на пределе. Он просто хотел, чтобы Шторм ушёл. Вернулся в его тренировочный центр и участвовал в гонках. Молнии всё равно. Он просто не хочет, чтобы он здесь находился. Молния сердито топает в 5-ти минутах ходьбы до его дома. Радиатор-Спрингс — небольшой город, и дом МакКуина находится совсем недалеко. Он заходит внутрь и закрывает за собой дверь. Молния слишком зол, чтобы быть рядом с кем-либо прямо сейчас, поэтому он просто ложится на диван. Последнее, что он хочет сделать, — это огрызнуться на кого-нибудь из своих друзей, поэтому он считает, что лучше просто успокоиться прямо сейчас. Молния успокаивает себя. Шторм сказал, что не собирается уходить, но это была его чрезмерная гордость. Джексон Шторм никоим образом не останется здесь. Он только хотел проникнуть под кожу Молнии. Единственная причина, по которой Шторм, вероятно, хотел, чтобы он вернулся — вновь унижать МакКуина. Молния вздохнул. К ночи Шторм уйдёт. Ему будет слишком холодно, чтобы оставаться, и его отношение «неважно» исчезнет. Он поедет на автобусе в другой город поблизости и остановится в теплом гостиничном номере. Он подождёт там несколько дней, а потом вернётся за своей машиной. Шторм поймет, что это бесполезная задача, и вернётся во Флориду. «Но это мой шанс снова участвовать в гонках» — подумала крошечная его часть. Он отбросил эту мысль. Нет. Он всё ещё собирался участвовать в гонках... только не так, как раньше. Молнии больше не нужно было быть профессиональным гонщиком. Ему просто пора уйти. Его охватила печаль, но он проигнорировал это. Сложно, больно, но у Молнии есть свои причины. Кроме того, он всё ещё собирался участвовать в гонках. Он всё ещё хотел ощущать ветер на своей коже и гонять... Просто... без профессионализма. Молнии нужно было что-то, чтобы отвлечься от всего этого. Он не хотел думать. После включения телевизора Молния на несколько часов отпустил свой разум. Должно быть, в какой-то момент он задремал, потому что, когда он посмотрел на часы, он поднял глаза и увидел, что сейчас час ночи. В этом не было ничего удивительного, учитывая, что это было поздно вечером, когда он, Мэтр и Шторм «обедали». Шторм. Молния уверен, что сейчас он в отеле. По какой-то причине в его животе материализуется крошечная щепотка беспокойства. Он вспоминает яростную решимость в глазах Шторма и задаётся вопросом, действительно ли он покинул город. Молния знает, что он будет думать об этом всю ночь, если не пойдет проверить сейчас. Вздохнув, он надевает туфли и берет куртку. В Радиатор-Спрингс днём ​​обычно жарко, но, поскольку город расположен недалеко от гор и каньонов, ночью может быть очень прохладно. Молния выходит наружу и понимает, что здесь даже прохладнее, чем он думал. Это заставляет Молнию идти в город немного быстрее. В это время ночи в Радиатор-Спрингс темно, но повсюду горят уличные фонари, поэтому МакКуин знает, куда он идёт. Когда Молния приближается к центру города, он осознаёт, что проверяет скамейки. Он вздыхал с облегчением, пока не заметил что-то, похожее на фигуру человека, лежащего в траве на обочине дороги. О нет, думает Молния, подходя ближе. Беспокойство разъедает его разум. Как только Молния приближается, он убеждается в том, что это действительно Шторм. Его высокая фигура свернулась калачиком в траве, вероятно, потому что ему было холодно. Каким-то образом Шторм спит, потому что, когда Молния приближается, он видит, что его глаза закрыты, а грудь медленно поднимается и опускается. Как ему удалось заснуть здесь, понять тяжело. Молния присаживается рядом с ним и кладёт руку ему на плечо. — Шторм? — Молния, тряся его за плечо. Шторм не отвечает, и на минуту Молния паникует, гадая, не парализовал ли его холод или что-то в этом роде. Затем он думает о том, что на улице не так холодно. Шторм, должно быть, просто крепко спит. Молния произносит его имя громче и снова трясет его. На этот раз Шторм слегка шевелится, и Молния видит, как его глаза открываются. Шторм на мгновение смотрит на него и вздрагивает. Молния понимает, что для него он, вероятно, выглядит как черная фигура, стоящая сверху. — Шторм, это я, Молния, — мягче продолжает Молния. — Молния? — Шторм тихо бормочет, прежде чем зевнуть. — Что ты здесь делаешь? — Пришёл за тобой, — бормочет Молния. — Вот, — говорит он, снимая куртку и накидывая её на плечи Шторма. Молния может не особенно любит его, но он по-прежнему порядочный человек, и он знает, что Шторму холодно. — Спасибо... — Шторм сонно бормочет. — Давай. Тебе нельзя оставаться здесь, — говорит Молния, помогая ему встать. — Мой дом недалеко. Пойдём. Молния начинает идти и поворачивается, чтобы увидеть, что Шторм пиликает за ним, к счастью, начиная просыпаться достаточно, чтобы понять, что происходит. Через несколько минут ходьбы они достигают дома Молнии, и они входят внутрь. Шторм по-прежнему выглядит так, будто ему холодно, хотя и старается этого не показывать. Молния идёт к своей ванной в коридоре. В ней берёт полотенце, шампунь и кондиционер. Молния разворачивается и передаёт их Шторму. — Вот. Тебе стоит принять горячий душ. — Спасибо, — Шторм сказал тоном голоса, которого Молния раньше не знал. Он благодарен. Было приятно это слышать. Молния кивает и выходит из ванной, позволяя Шторму войти. Молния идёт на кухню. Он очень голоден и думает, что Шторм тоже будет, когда выйдет из душа. Молния решает приготовить что-нибудь простое. Заворачивает в фольгу два больших картофеля и ставит их в духовку. Он достаёт курицу из холодильника и решает приготовить куриные котлеты, так как это не займёт много времени. Он макает их в яйца и муку и, наконец, в панировочные сухари. Молния решает поджарить их позже, ведь хочет, чтобы они были горячими. Затем он ждёт несколько минут, прежде чем решит проверить Шторма. Когда он подходит к двери ванной, он слышит музыку. Молния обнаруживает, что Шторм любит слушать музыку в душе, когда он слышит, как песни Шторма чередуются от поп-музыки к техно и к другим очень громким песням. Молния входит в свою комнату и вытаскивает одну из своих больших футболок, поскольку Шторм выше его, и у него есть длинные пижамные штаны. К счастью, у него также есть упакованные в пластиковый пакет боксеры, который он никогда не открывал, поэтому он кладёт их вместе с парой носков и всем остальным перед дверью в ванную. Молния осознаёт, что у Шторма нет никакой одежды, в которую можно переодеться, поскольку он был в гоночной форме, когда впервые объявился. Шторм принимает длительный душ, и Молнию это радовало. Салли делала то же самое перед ужином, что давало ему больше времени для всех приготовлений. Молния снова идёт в свою комнату и переодевается в пижаму. Она более удобна, и он сомневается, что Шторм будет возражать. По пути обратно на кухню Молния замечает, что душ наконец отключился. Он слышит, как открывается дверь, и Молния догадывается, что Шторм видел одежду и сейчас переодевается. Молния наливает оливковое масло в сковороду и даёт ей нагреться, а затем кладет на неё котлеты и слушает, как они шипят. Пока они готовятся, он берёт чашки из своего шкафа и наполняет их водой. Он достаёт столовые приборы, салфетки, а также масло, соль и перец для печёного картофеля. Молния накрывает на стол, и слышит, как Шторм выходит из ванной. Молния смотрит вверх и видит, что Шторм робко стоит на кухне, осматривая помещение. Теперь он определённо не выглядит самоуверенным. Молния думает о том, что бы он сделал, будь он на месте Шторма. По правде говоря, сегодня Мэтр был прав. Молния действовал так же, когда был новичком. Он был высокомерным. Самоуверенным. Как будто он мог покорить мир, и никто не мог его остановить. Но сейчас, Шторм просто нервничал. Футболка Молнии оказалась Шторму на удивление большой, и от этого он выглядел моложе. Волосы Джексона были ещё влажными после душа, а кончики слегка завивались. Как будто этот Шторм выглядел мягче, дружелюбнее для Молнии. Молнии пришло в голову, что он может стесняться. — Садись, — предлагает Молния, сохраняя дружелюбный тон голоса. Это легче сделать сейчас, когда Шторм с ним не спорит. Молния — добродушный человек, и хотя ему не нравилось впечатление, которое произвёл Шторм раньше, он не собирался грубить ему здесь, в его доме. Особенно после того, как увидел, каким усталым и нервным выглядел Шторм, сидя за столом. Молния достаёт картофель из духовки, и он замечает, что Шторм осматривает его дом. Взгляд Шторма задерживается на стене, на которой есть фотографии его гонок. Он и Мэтр на многих из них вместе позируют перед машиной МакКуина с каким-то глупым выражением лица перед гонкой. Молния ставит тарелку перед Штормом. — Спасибо, — говорит Шторм. Молния видит лёгкую улыбку на его лице. Молния замер. Он ещё не видел улыбки Шторма, но она ему нравится. Молния теперь понимает, почему официантка в закусочной так на него смотрела. Шторм красивый. Теперь, когда он принял душ и больше не хмурится, Шторм выглядит намного лучше. Они едят в относительной тишине, и Молнию всё устраивает. Он действительно не знает, как пройдёт длинный разговор со Штормом, поэтому придерживается короткой и вежливой беседы. Как только они закончили есть, Молния убирает со стола. Он жестом показывает Шторму следовать за ним по коридору. Молния открывает дверь в свою гостевую спальню. — Ты можешь остаться здесь. Это комната Салли... Я имею в виду гостевая спальня, — Молния неловко бормочет. К счастью, Шторм не придирается. Он просто благодарит Молнию. МакКуин кивает и направляется обратно по коридору в свою комнату. Оказавшись внутри, он плюхается на кровать. Сначала он подумал, что Шторм не всерьёз пытается убедить его снова участвовать в гонке, но теперь… Шторм спал на земле за то, что громко кричал. Вероятно, он сделал бы то же самое следующей ночью. Давайте добавим упрямство к краткому списку прилагательных, из которых состоит Шторм. Молния не может не задаться вопросом, зачем он всё это делает. Это уловка? Он просто хочет, чтобы Молния вернулся, чтобы победить его? МакКуин не удивился бы, если бы Шторму заплатил кто-то вроде Чика Хикса, чтобы убедить его вернуться, только чтобы врезаться в землю. Но... Шторм не из тех, кто делает что-то подобное. Может быть, он дерзкий и высокомерный... но не жестокий. Никоим образом. Молния перекатывается и утыкается носом в подушку. Что он будет делать? Как он убедит Шторма уйти? Что, если он поедет с ним? Что, если он снова попробует участвовать в гонках? Он мог бы постараться! Он мог тренироваться лучше! Молния вздыхает. Это не сработает. Кроме того, хорошо, что он больше не участвует в гонках. По крайней мере, не профессионально. Молния накинул на себя одеяло. Он не хочет об этом думать. Он просто хочет спать.

***

Солнце только начинает восходить. Молния кидает взгляд свой будильник. 6:30 утра. Что ж, он всё равно не чувствует такой усталости. МакКуин - ранняя пташка, и вчера он долго спал, поэтому ничего страшного в том, что он сейчас встал, совсем нет. Молния потягивается и уходит в ванную. Он видит на батарее гоночную форму Шторма и думает, что лучше её постирать. Шторму отчаянно нужен хороший ночной сон, поэтому Молния сомневается, что он проснётся в ближайшее время. Молния делает работу по дому. С тех пор, как Салли ушла, он живёт здесь один, так что убирать особо нечего. Он моет посуду со вчерашнего вечера и подметает пол. Он хочет пропылесосить ковры, но отказывается от этого, потому что может разбудить Шторма. Он возвращается в свою комнату, чтобы переодеться в джинсы и футболку. Ему не стоит весь день ходить в пижаме. Молния делает по дому ещё несколько необычных вещей. Он хочет позавтракать, но решает подождать, пока не проснётся Шторм. Ещё через час Шторм просыпается, и Молния слышит, как открывается дверь в гостевую спальню. Шторм теперь выглядит лучше. Его волосы выглядят иначе, потому что он спал на них. Шторм выглядит более кудрявым, как собственные волосы Молнии. Пижама МакКуина ему велика. Он высокий, это точно, но худощавый. Он по-прежнему выглядит подтянутым, только стройнее, чем ожидал Молния. Молния говорит ему, что у него в шкафу под раковиной есть новая зубная щётка, если он хочет её использовать. Шторм кивает и идёт в ванную. Молния понимает, что Шторму понадобится больше одежды. Его гоночную форму стирали, и он, вероятно, не хотел носить её по городу. Молния идёт в свою комнату, чтобы что-то искать. Поскольку Шторм тоньше его, Молния ищет подходящие брюки. Пока он роется в дне своего ящика, он находит пару чёрных джинсов. Молния думает, что раньше это были узкие джинсы, но носил их достаточно, когда был моложе, и теперь они должны быть удобными. Их он и вытаскивает. МакКуин не носит их уже 10 лет. Он помнит, как надевал эти джинсы, когда ему было чуть за 20. Его более молодое «я», вероятно, считало, что в них он выглядит круто. Молния думает, что их хватит Шторму. — Шторм! — Молния кричит, когда видит, что Джексон идёт по коридору. Шторм оборачивается, взгляд падает на Молнию, присевшего перед своим комодом. Шторм входит в комнату, и Молния замечает, что он оглядывается. Он поднимает штаны. — Что ты думаешь об этом? — Для меня или для Вас? — спрашивает Шторм. Молния смеётся. — Серьёзно? — Молния улыбается, затем встаёт и протягивает штаны перед талией Шторма. Похоже, они подходят. — Почему нет? — спрашивает Шторм с серьёзным выражением лица. — Потому что я не ношу их десять лет. Представь, как они будут выглядеть. Шторм замолкает на минуту, будто действительно думает об этом. — Хорошо, — говорит он, сверкнув зубами в улыбке. Молния закатывает глаза и руками штурмует штаны. Вместе с простой белой футболкой и ещё одной парой носков. Пачки боксеров, которую он дал Шторму прошлой ночью, должно хватить на какое-то время. Молния качает головой. «Шторм скоро уйдёт», — говорит он себе. Он помнит, каким неприятным был парень, когда они участвовали в гонках. Молния напоминает себе, что Шторм — также одна из причин, по которой он ушёл. Он просто недостаточно быстрый, чтобы идти в ногу с новым поколением гонщиков. Молния отгоняет эти мысли. Шторм уйдёт, как только его тачку починят. Без Молнии. У МакКуина нет причин быть с ним жестоким. Пока Шторм в ванной, Молния идёт на кухню, чтобы приготовить завтрак. Он разбивает яйца в миску, взбивая их, пока сковородка нагревается. Молния берет ещё две сковороды из шкафа под своей плитой. Шторм входит в комнату и садится за барную стойку на кухне Молнии. Он пристально наблюдает, как Молния режет картофель на одну сковороду и кладет полоски бекона на другую. Пока это всё готовится, Молния кладёт в тостер несколько кусков хлеба, а также берёт столовые приборы и тарелки, ставя их перед Штормом. Джексон, кажется, понимает, что он должен был накрыть на стол, когда встаёт, чтобы сделать это. Шторм снова садится за стойку, Молния передаёт ему нож. — Я хочу, чтобы ты знал, что мои кулинарные способности весьма ограничены, — Шторм нервничает, принимая нож. Молния смеётся. — Ты будешь только хлеб маслом намазывать. Как думаешь, справишься? — говорит он, ставя тарелку с тостами перед Штормом. — Я сделаю всё, что в моих силах, — с улыбкой говорит Шторм. Молния снова поворачивается к плите, чтобы перевернуть бекон. В конце концов, у Шторма действительно есть чувство юмора. Молния предпочитает видеть его именно таким. Как только Молния заканчивает раскладывать еду по разным тарелкам, он переносит их на стол. Шторм берёт со столешницы масло, соль и перец. Молния хватает две чашки и, как только он спрашивает Шторма, любит ли он яблочный сок, наполняет обе чашки. Они оба садятся за стол и начинают есть. Снова тихо. Но теперь с тишиной все в порядке, уже не так неловко. Через несколько минут после начала завтрака, Молния слышит звонок в дверь. Он встаёт, чтобы открыть. Как только он открывает дверь, он видит знакомую голову вьющихся каштановых волос и характерную ухмылку. — Привет, приятель,— приветствует Мэтр, когда Молния отступает, позволяя ему войти. — Привет, — с улыбкой говорит Молния. Мэтр садится за стол, а Молния идет за дополнительной тарелкой и столовыми приборами. Мэтр присоединяется к нему за завтраком — обычное дело. Он обычно приезжает 2–3 раза в неделю, поэтому неудивительно, что он появился. Как только Молния возвращается к столу, он видит, как Мэтр смотрит на Шторма. — Привет! Похоже, тебе не пришлось проводить всю ночь на улице! — восклицает Мэтр. Молния хмурится. — Ты знал, что он спал на улице? — говорит Молния невозмутимым голосом. — Конечно! — говорит Мэтр, откусывая тост. Мэтра обычно не беспокоит гнев или раздражение любого вида. Молния бросает на него взгляд. — Если ты знал, что он спит на улице, почему не взял его к себе домой?! — Мэтр невинно улыбается ему. — Твой дом больше, — с ухмылкой говорит Мэтр, а после встаёт, чтобы налить себе яблочного сока. Молния поворачивается к Шторму и видит, что тот тщательно старается состроить нейтральное выражение лица. Молния вздыхает. Вероятно, это была попытка Мэтра заставить Молнию подружиться со Штормом. Что ж, к сожалению, это начинает работать. Молния отвлекает себя тем, что Шторм скоро уйдёт. Молнии не нужно будет слышать, как он высокомерно говорит: «Наслаждайся пенсией». Они все заканчивают завтракать, и Мэтр вовлекает Шторма в разговор. Молния убирает со стола и выбрасывает мусор. Шатен предлагает им отправиться в город, что Молния всё равно планировал сделать. Ему нужно забрать машину у Луиджи. Он также хочет увидеть, как продвигаются дела с машиной Шторма. Будет ли она в порядке в ближайшее время. Они покидают дом Молнии и отправляются в короткую прогулку в город. Сегодня тепло, и Молния задается вопросом, не будет ли Шторму слишком жарко в этих штанах. Он бросает на него быстрый взгляд, и, для Молнии, выглядит вполне нормально. Как только они добираются до города, Мэтр настаивает на представлении Шторма местным жителям. Шторм очень вежлив, когда разговаривает с ними, и Молния может сказать, что они находят его очаровательным. Сарджу и Филмору нравится с ним разговаривать. Даже Рэд робко улыбается Шторму, когда поливает растения. Это раздражает Молнию. Если Шторм умеет быть вежливым и добрым, то почему он так высокомерно вёл себя во время гонок с Молнией? Он был неприятным даже с Круз. Так что Молния вообще не может понять его личность. Проведя несколько часов с Мэтром, чтобы осмотреть «достопримечательности» в Радиатор-Спрингс, они возвращаются в центр города. Мэтр бежит в гараж Луиджи и Гвидо, чтобы поговорить с ними минутку, а Молния отводит Шторма к Рамону. Он хочет узнать, добился ли Рамон каких-либо успехов с машиной Шторма. Он видит Рамона из магазина. Яркие татуировки выглядывают из-под его рукавов. — Привет, Рамон, — приветствует его Молния. — Привет, Молния, а ты, должно быть, Шторм, — говорит Рамон, протягивая руку. Шторм хватается за руку, встряхивая ладони. — Рад встрече, — вежливо говорит Шторм. Молния чувствует, как подёргивается его глаз. — Так или иначе, Рамон. Как ты думаешь, когда его машину починят? — Рамон чешет затылок. — Это не займёт у меня много времени, возможно, еще 2 дня. Его покраска действительно уникальная, поэтому я хочу убедиться, что хорошо исправлю ситуацию. Молния кивает. — Спасибо, — любезно говорит Шторм. Молния чувствует, как его губы вытянулись в трубочку. — Хорошо, спасибо, Рамон, — говорит Молния мужчине, прощаясь. Шторм последовал за ним. Как только они оказались достаточно далеко от людей, Молния повернулся к Джексону. — Ты можешь остаться у меня, пока твоя машина не будет отремонтирована. Потом ты уезжаешь. — говорит он Шторму. Тот кивает. — Верно. Как только мою машину починят, мы сможем вернуться в тренировочный центр во Флориде. Молния хмурится. — Я не поеду с тобой, Шторм. — Конечно поедешь. Ты собираешься вернуться и снова стать гонщиком. — Нет, — говорит Молния, начиная злиться. — Да, — упрямо отвечает Шторм. — Ты проиграл гонку, Шторм! Ты должен уйти. Это была сделка! — вскрикнул Молния. Шторм громко возразил: — Только потому, что ты меня обманул! — Я не жульничал! — говорит Молния, повышая голос. — Ага! Ты намеренно выбирал трек, на котором я вылечу нахрен! — Это была твоя собственная вина, — отвечает Молния. МакКуин смотрит в лицо Шторму. Он наблюдает, как гнев переходит в поражение. Шторм грустно смотрит в землю, и Молния чувствует укол вины. — Я не понимаю… — шепчет Шторм. — Я не понимаю, почему ты не можешь вернуться. Я вообще не понимаю, почему ты ушёл... Молния не понимает, почему Шторм говорит, что ему жаль. Шторму нужна причина, поэтому Молния дает её. — Слушай, Шторм, — говорит Молния, проводя рукой по волосам, — Я больше не могу быть гонщиком. Моя тачка просто недостаточно быстрая. Я не могу победить более новых гонщиков, — Молния смотрит на Шторма. Он ожидает, что тот неохотно примет эту новость. Так что Молния недоумевает, когда ему кажется, что Шторм ухмыляется. Его улыбка шире, чем та, которую видел Молния. Это выглядело странно, учитывая, что это самая яркая эмоция, которую пока проявлял Шторм. — И это всё?! — вскрикивает Шторм, выражение его лица меняется на счастливое. Молнии не приходиться ожидать объяснения причин. Например, как он не хочет, чтобы его снова унижали. Или тот факт, что он должен быть начальником экипажа Круз. Или то, что его гонки разрушили его отношения с Салли. Это сильнее всего ударило по Молнии, но ему не хочется делиться этим со Штормом. — Тебе этого недостаточно? — раздраженно спрашивает Молния. — Нет нет! Я просто рад, что это всё! — Почему это? — интересуется Молния. — Потому что это можно исправить! — Шторм радостно кричит от волнения. Молния недоумённо смотрит на него. Раньше он видел только три основных эмоции Шторма. Гнев, гордость и равнодушие. Он догадывается, что также заметил немного доброты Шторма, но это не имеет значения. Было странно наблюдать, как Шторм излучает такую радость и волнение. — Чего? Исправить? Я не хочу покупать новую машину... — бормочет Молния, полагая, что план Шторма — просто купить ему новую тачку. Молния никогда не решится. Без этой машины он был бы уже другим гонщиком. Он никогда не променял бы свою малышку на более новую, высокотехнологичную тачку. Это было не в его стиле. — Тебе не нужно! — говорит Шторм, хватая Молнию за плечи. Шторм впервые прикоснулся к нему. Странно думать о таком, но именно на этом МакКуин решил сосредоточиться. Пальцы Шторма длинные и тонкие. Он мягко сжимает Молнию за плечи. Мозги нужно взять в руки. Он возвращается к разговору. — О чём ты говоришь? — смущённо спросил Молния. — Я знаю человека, который может сделать твою машину быстрее! Ему не нужно будет ничего менять в машине! Всё, что ему нужно сделать, это внести небольшие корректировки в двигатель! Ничего особенного. Автомобиль будет выглядеть совершенно так же! Тогда ты снова сможешь участвовать в гонках! МакКуин так запутался. Он никогда не слышал о способе сделать старые гоночные машины быстрее, не меняя их полностью. Шторм тянет его за руку, к машине в гараже Луиджи. — В дорогу!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.