Метка ворона

NC-17
Завершён
109
2
автор
Фэндом:
Размер:
317 страниц, 109 438 слов, 31 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
109 Нравится 136 Отзывы 26 В сборник

ХХVII. Опасная игра

Настройки
      После «душевной» беседы в кабинете шерифа Джесси покинула участок обозлённной на того, кто слил всю информацию Алану и дал обвинительные показания против Фила. Она была уверена, что это один и тот же человек. Клацанье по экранной клавиатуре сливалось с шумом проезжающих мимо здания департамента полиции машин. Девушка быстро печатала гневное сообщение в групповой чат: Джесси: Я только что вышла из полиции Кто из вас обвинил Фила в убийстве Эми? Клео, ты часто плохо отзывалась о нём Зачем ты это сделала?! 😠

Клео online

Клео: Что??? Я этого не делала, Джесси Джесси: Если это не ты, то кто?! Он тебе никогда не нравился

Томас online

Томас: Давайте не будем горячиться? Джесси: Тот, кто это сделал, рассказал шерифу о нашем расследовании и про хакера. Они всё знают Алан Блумгейт отчитывал меня, как школьницу😕 Томас: Может, это к лучшему, Джесси? Джесси: Что??? Томас: Я про то, что шериф Блумгейт может помочь нам

Дэн online

Дэн: Мой телефон дребезжит без умолку, значит, вы опять о чём-то спорите Кто-нибудь мне по-быстрому расскажет, в чём дело? Джесси: Почитай выше, Дэн, тогда поймёшь! Дэн: Ой, какие мы строгие

Лили online

Томас: Джесси, шериф Блумгейт сказал тебе что-нибудь? Про Ханну? Джесси: Да Он потребовал, чтобы мы передали ему все наши зацепки, которые нам удалось собрать, и прекратили поиски Ханны Лили: Мы не можем бросить всё! Давайте попробуем объединить силы с шерифом? С полицией наши шансы найти её возрастут Томас: Я за Мы должны предоставить поиски тем, кто в этом больше разбирается Мы сделали, что смогли, но без шерифа отыскать Ханну невозможно Дэн: Я сразу это говорил, но меня никто не послушал Клео: Как друзья Ханны, мы были обязаны сделать всё возможное, чтобы отыскать её Джесси: Я вас поняла, ребята Хорошо, мы поделимся с шерифом Блумгейтом Лили: Это правильное решение, я уверена Джесси: Только все данные у Итана, а он уехал на некоторое время Дэн: Куда его черти понесли? Джесси: Итан с байкерами отправился за хакером Дэн: А Всё понятно Он вернулся в банду, а хакер просто предлог, чтобы уехать без шума из Дасквуда Джесси: Итан так никогда не поступит! Когда он вернётся, мы поедем к шерифу и поделимся уликами и зацепками😤 Лили: Хорошо Я тоже верю, что Итан не оставил нас Томас: Бросить нас сейчас подло Итан на такое не способен Клео: Согласна Остаётся только ждать Дэн: Вы не способны думать логически, друзья мои Джесси: Хватит уже, Дэн! Лучше скажи: это ты написал на Фила заявление? Дэн: Пф Зачем это мне? Клео: Ты каждого из нас будешь допрашивать, Джесси? Джесси: Моего брата кто-то оклеветал Кто сделал это? Томас: Никто из нас этого не делал Я точно знаю Клео: Вот именно Тебе надо передохнуть от следовательских замашек

Джесси offline

      Чувство злости и негодования после виртуальной беседы переполняли её — мало того, что среди них появился «крот», так ещё друзья упрекают в чрезмерном вмешательстве в дела полиции, хотя сами вторгаются в чужие дома и подслушивают личные разговоры. Девушка открыла личку с Итаном, заметив его профиль offline, и текстом сообщила ему об итоговых результатах встречи с шерифом. А после отчёта дописала: Поскорее бы ты вернулся Я с ними тут с ума сойду☹️       По мнению Джесси лишь они двое действительно занимались поисками Ханны, а остальные были пассивными помощниками. И, поскольку байкер на время выбыл из игры, рыжая взяла на себя роль главного сыщика.       Автомобиль, за рулём которого был сбивший десять лет назад Дженнифер водитель, мог быть в ремонте после происшествия, а в то время автомастерская «Гараж Роджерса» была единственной в Дасквуде.       Девушка отправилась к месту своей работы, поймав попутную машину с шашками.       Вслед за такси из переулка выехал черный автомобиль с разбитым левым стеклом. 9:56 Коллвиль       Солнечные лучи отражались от витрин и окон высоких домов, и улица наполнилась светом. Майк связал руки парня, которого оглушил ударом обломка трубы. Он по-прежнему сидел за мусорным баком, наблюдая за отелем. Время доставки программы и плененного хакера приближалось. Десять охранников в масках и трое мускулистых мужчин в кожаных жилетах вышли наружу с автоматами и пистолетами, чтобы встретить кортеж и сопроводить Джейка в зал собрания.       Гул вертолетов приближался к зданию. Две железные птицы пролетели мимо на высоте сотни метров над крышей отеля, но не стали заходить на второй круг. — Разведали и свалили, — отметил Майк, смотря вверх. — Отлично, лишний шум мне ни к чему.       Итан пришёл в себя, приподнял голову и осмотрелся. Боль в затылке напомнила про нападение со спины. Майк махнул ему рукой, держащей пистолет, и улыбался. — С добрым утром, Итан. — Какого хуя?! Гонщик прикрыл ладонью рот парню. — Тише ты. Я понимаю, что это для тебя неожиданно, но всё вело к этому моменту.       Бровь Итана приподнялась, так как он вообще ничего не понимал. — Угадай, кто ещё присутствует на собрании, — ткнул байкер пистолетом в грудь. — Хэнк будет рад повидаться с тобой снова. — Хочешь сдать меня ему? Николь тебе шею сломает, когда узнает, что ты предал её. — Мне плевать, — ответил Майк и сел на асфальт напротив Итана. — Нам, байкерам, сложно жить только на выручку от работы в гаражах. Ты ведь сам это знаешь, не так ли? Я всего лишь хочу наслаждаться жизнью, а для этого нужно много денег. — Поэтому решил отвернуться от Ники? Ради денег от Хэнка? — Именно, — байкер повернул голову в сторону отеля, услышав шум приближающихся автомобилей. — Продажный мешок дерьма.       Шесть внедорожников с затемнёными стеклами и три больших фургона остановились перед отелем, откуда высыпались вооруженные до зубов люди. Они оцепили подход к высотному зданию полукругом и осматривали улицу на предмет присутствия посторонних или полицейских. Майк внимательно прислушивался к звукам шагов и голосам. — Сколько сейчас времени? — спросил Итан, и байкер громко шикнул ему в ответ. — Догадайся.       Парень понял, что шум за углом был из-за прибывшего конвоя, сопровождающего Джейка. Веревки цепко впились в запястья гонщика при попытке растянуть узел, однако освободить руки оказалась задача не из лёгких. Поведение Майка ещё больше удивляло его — он по какой-то причине осторожничал, а не смело пошёл к «своим». — Если ты переметнулся на их сторону, то почему прячешься здесь, как крыса? — Помолчи…       Возящиеся вокруг белого фургона люди что-то выгружали из грузовой камеры, а четыре человека с ноутбуками в руках стояли рядом и наблюдали за процессом.       Из «головной» машины вышло двое наемников, после чего вытащили из салона парня в грязной черной толстовке с капюшоном. Его руки были заведены за спину и связаны. Бандиты завели пленника в зал, после чего половина людей отправилась в лифт.       Снаружи осталось человек десять, причём все они носили кожаные куртки. Это полностью устраивало Майка, так как вести разговор с байкерами ему привычнее.       Итан пытался рассмотреть за разворачивающимся действием, но зелёный мусорный контейнер загораживал весь вид. — Скоро наш выход, — сказал Майк и схватил гонщика за верх куртки. — Надо привести тебя в порядок.       Он бил Итана по лицу и пинал в живот, оставляя на куртке следы грязи с ботинок. Парень пытался сопротивляться, притягивая колени к корпусу и отклоняя голову от кулаков, но надолго его не хватило.       Спустя десять минут два байкера вышли из переулка. Синяки на лице и следы избиения в совокупности с веревкой на руках явно указывало на поимку Майком шпиона. Группа охраны отеля обратила внимание на них. Пинок по ноге Итана, который заставил парня упасть на асфальт, убеждал наёмников в конфликте между ними. Пистолет находился в руках пленителя, и прицел был направлен на спину Иверсона. — Вставай, засранец! — приказным голосом сказал Майк. — Пошёл ты, — сквозь зубы ответил Итан. — Эй, парни, посмотрите кто к нам пожаловал, — рассматривая издалека гонщика, произнёс сторожевой пёс из банды Хэнка Коллинза.       Трое других байкеров присвистнули, когда узнали Майка и Итана. — И что вам, двум подонкам тут надо? Ты предатель, а Иверсон изгой. — Подождите, парни, я следовал за Николь, чтобы следить за ней для Хэнка, — убеждал байкер в своей верности «стае». — Жить припеваючи или шнырять по грязным гаражам, выбор очевиден. — Ты за баранов нас держишь? Сначала отворачиваешься от нас, а теперь от Николь. Это не круто, чувак. — Неужели ты рассчитывал на что-то другое? — с усмешкой спросил Итан, подобрав ноги и встав на колено. — Хоть они и придурки с поганым лидером, но чтут кодекс. — Закрой рот, Иверсон! — крикнул Майк. — Он прав, — указал на побитого парня брутальный мужчина в кожаном жилете. — Тебе лучше помолчать и не поливать грязью нашего босса. Впрочем, ещё хуже себе ты сделать не сможешь. Хэнк предупреждал, что произойдёт, если ты снова появишься перед нами. — Для этого я и привел его к вам, — отметил Майк, пытаясь получить ещё один шанс. — А ещё я знаю, что затеяла Николь против Хэнка. Лица байкеров стали серьёзными, так как слова парня их заинтересовали. — Она ничего не может нам сделать, её сборище отбросов только на заблёвывание баров способно. — Ты сильно заблуждаешься на её счёт. У неё есть план, который она разболтала мне. Сначала её замысел показался мне бредом, но, пораскинув мозгами, я понял, что, если он сработает, то вам, парни, не поздоровится, — добавил Майк и вселил в них зерна сомнения в беспомощность Николь. — Вам и Хэнку сегодня очень повезло, ведь я на вашей стороне и решил предупредить вас. А ещё привел к вам слабость этой сучки, Итана Иверсона. Майк и накачанный байкер переглядывались друг с другом. — Чем докажешь? — потребовал он, и со смартфоном в руках пленитель гонщика подошёл к четырём охранникам, чтобы показать сделанное в баре фото, и оно возымело эффект, байкеры получили подтверждение в правдивости его слов. — План, разумеется, я расскажу только лично Хэнку, — сказал Майк. — Мы разрушим план и будем давить на неё жизнью Иверсона. — А она, оказывается, горячая штучка! — высказал мнение байкер из группы охраны. — Ладно, я проведу тебя к Хэнку, но не спущу с тебя глаз, — сказал «мистер Мускул» и показал на Итана. — Берите его, парни. Хэнк наверняка обрадуется, когда увидит Иверсона, а мы знатно повеселимся.       Пара наемных байкеров взяли Итана за руки и повели в здание, следуя за Майком и лидером группы охраны. 10:15 Гараж Роджерсов       Проезд к Мастерской Ричи был оцеплен красно-белой лентой, и на обочине стояла табличка «Территория закрыта полицией». На двери гаража висел потёртый замок, который запирал семейную мастерскую с самого первого дня. Стало быть, мистер Роджерс был в курсе произошедшего с его сыном. Такси остановилось на повороте. Джесси с печалью смотрела на белые стены, захлопнув дверь автомобиля. Холодный северный ветер встрепенул ярко-рыжие кудри и мех на капюшоне пуховика девушки.       Каждый день на протяжении шести лет она проходила в гараж Ричи с отличным настроением, а когда ей было грустно, механик знал, чем подбодрить сотрудницу. Запах машинного масла усиливался с каждым шагом, как и тоска Джесси. Навесной замок поддался ей не сразу — ржавчина проела скважину, кроме того открывать дверь в перчатках было сложно. Копошение девушки прекратились, как только прозвучал щелчок и замок раскрылся.       Джесси сняла его с петли, после чего осмотрелась — машин по близости не было видно.       В глубине леса за деревом кто-то следил за ней, но он был слишком далеко, чтобы девушка заметила его.       Лучи восходящего солнца проникли в гараж через окна и осветили рабочее помещение не хуже чем лампы накаливания.       Все записи о клиентах хранились в кабинете Ричи в самом конце мастерской. Внутри было прибрано, что в очередной раз подтвердило недавнее присутствие Пола.       Положив вязанную белую шапку на стол в центре комнаты, Джесси принялась перебирать журналы регистрации, которые велись с первого дня открытия гаража. Пыль, осевшая на страницах, поднималась в воздух при пролистовании и раздражала обоняние девушки. Её целью было найти среди списка клиентов имя владельца автомобиля AMC Gremlin. В процессе поисков она наткнулась на запись восьмилетней давности, в которой фигурировал Майкл Хэнсон, номер его телефона, модель транспортного средства — Chevrolet Camaro и адрес, не совпадающий с местом жительства Айрис. — Это уже интересно, — отметила Джесси, переписав данные на чистый лист. — Миссис Хэнсон говорила, что Майкл давно не появлялся перед ней… Скорее всего, он там. Улица Велл 4.       Со стороны входа в гараж она услышала шум и на цыпочках прокралась к двери, чтобы выглянуть через щель в проёме.       Помимо неё в мастерскую Ричи пробрался ещё один человек, и незваный гость шел прямо к ней и своим видом испугал Джесси — черная олимпийка, кожаные перчатки и джутовый мешок на голове. Девушка вскрикнула и захлопнула дверь, а «человек без лица» побежал на дверь. Её пальцы дрожали от паники, но ей удалось провернуть внутренний замок и запереться. Громкий стук по тяжёлой створке раздался в следующую секунду — похититель влетел в неё, попытавшись выбить петли из косяка, однако опоры выдержали нагрузку.       Джесси от неожиданности отступила назад и села на пол. Перебирая руками и ногами, она доползла до стены, жадно хватая воздух.       С другой стороны было тихо, но девушка не знала этого, так как слышала только бешеный стук сердца и своё дыхание. Её руки потянулись к телефону. Резкими движениями она проводила пальцем по экрану, ища в списке контактов нужный номер.       Пять быстрых ударов по двери, и Джесси зажмурилась от страха. «Человек без лица» не говорил ни слова и громко барабанил кулаком. Подавив ужас, девушка нажала на кнопку вызова и слушала гудки, заглушаемые сильным стуком. Она услышала щелчок в динамике и начала говорить, едва не плача: — Итан, он пришёл за мной и стучится в дверь. Я в гараже Ричи, возвращайся скорее, пожалуйста… Мне… — … перезвоните попозже, — доносилось из трубки, и оказалось, что гудки сменились автоответчиком, уведомляющим, что абонент был недоступен.       Девушка обречённо посмотрела на дверь и завершила звонок. — Я вызову полицию! — прокричала она, но похититель не угомонился. — Уходи! Оставь меня!       Подтверждая свои слова, Джесси вызывала шерифа Блумгейта, однако результат был аналогичным, его мобильный вне зоны доступа. Звонить ей больше некому: Дэн лежит в больнице, Фил сидит в изоляторе. Методом исключения остался только Томас, и на него нельзя было положиться в трудные моменты, но выбора у Джесси не оставалось. Очередная очередь ударов в дверь вынудили её позвонить ему. «Алло.» — прозвучал усталый голос парня. — Томас, я в гараже Ричи. Приезжай сюда! Скорее! «Что? Зачем ты туда поехала? Ты там одна?» — Я поехала, чтобы узнать… «Человек без лица» здесь! Он пришёл за мной! Пожалуйста, приезжай… Я закрылась в кабинете Ричи, а он… Он пытается выбить дверь… — сообщила она и прислушалась: стуки прекратились. — Больше не стучит, но я знаю, что он ещё здесь. Возьми с собой что-нибудь, чтобы защититься… Помоги мне, Томас. «Джесси… Хорошо. Я скоро буду. Не открывай дверь.» 10:28 Коллвиль       Вертикально выстроенные в колонну кнопки с цифрами загорались, сменяя друг друга по мере подъёма лифта. Помимо накачанного байкера и Майка, вынужденного отдать пистолет, Итана сопровождали ещё двое наёмников, вцепившиеся в рукава его куртки. — Босс не сможет тебя выслушать прямо сейчас, — громким басом сообщил мистер Мускул. — С минуты на минуту начнется собрание, поэтому ему не до вас. Кроме того, я всё ещё не доверяю тебе, засранец. — Зря ты так, — с выдохом ответил Майк и развёл руками в стороны. — Я пришёл к вам с добрыми намерениями и привёл Иверсона… Неужели этого мало?       Номер последнего этажа неизбежно приближался. — Вряд ли тебе дано это понять, — сказал широкоплечий байкер в жилете. — Ты прибежал к нам, как только твоя хозяйка перестала тебя устраивать. Иверсон изгой, но в отличие от тебя понимает, что по нашим правилам предательство лидера - серьёзный проступок. Я не настолько глуп, чтобы слепо верить жалкой псине, кусающий руку, которая его кормит. — Как жестоко, — помрачнел Майк и опустил правую руку, развернув кисть. — Загнул не слабо… Я согласен с твоим сравнением… Байкер приподнял бровь, удивившись его ответу. — Потому что свирепые бездомные псы способны перегрызть глотку такой жирной свинье, как ты.       Из рукава Майка выскользнул тонкая заточка, и байкер развернулся, чтобы ударить стоящего слева от Итана головореза. Внезапная атака увенчалась успехом, после чего короткое лезвие надрезало верёвку за спиной парня, но второй сопровождающий подтянул пленника к себе, и мощный байкер схватил Майка за шею, прислонив того к стенке, и, сжав правую кисть, заставил бросить заточку. — Тупые ублюдки, — зарычал мистер Мускул. — Ваша попытка была обречена на провал с самого начала… Вам двоим нечего здесь ловить, кроме смерти.       Гонщик пытался сопротивляться его крепкой хватке и напряг мышцы шеи, чтобы отсрочить наступление асфиксии.       Итану наемник врезал по животу, воспрепятствовав его попытке броситься на помощь Майку. — Твою мать, — произнёс парень, опустившись на колени после удара. — Больно… — Правильно. Будет ещё больнее, если продолжишь рыпаться. Твой друг уже не жилец.       Второй наёмник скалился на мучавшегося в захвате мускулистого байкера Майка и хотел отплатить ему за удар по лицу. — Два куска дерьма, — выругался он и смотрел, как два бунтаря дёргаются в углах. — Тебе будет больно, — поднял голову Итан. — Когда я отплачу тебе за всё, клоун.       Зацепив верёвку за пятку ботинка, парень резко наклонился вперёд, порезав кисти нитями, но всё же путы лопнули в месте надреза. — Сукин сын! — набросился наёмник и замахнулся на него ногой. Парень перекатился к дверям лифта, избежав пинка по лицу, и нажал кнопку экстренной остановки — до 55 этажа оставалось проехать ещё 3.       Итан побежал на ближайшего противника и впечатал его в железный лист. Ноги наёмника подкосились, но он удержался, прислонившись к стене. В это время второй оппонент подбежал и прописал гонщику хук.       Парень потерял равновесие, из-за чего по инерции влетел в раздвижную дверь. Наёмник решительно подошёл к нему и начал колотить по корпусу и голове кулаками. Итан выставил руки перед собой, закрывая лицо, которое было побито ещё до боя в лифте. Майк мельтешил руками, стараясь дотянуться пальцами до глаз мощного байкера, но до них расстояние было слишком большим, и гонщик начал хрипеть — в его лёгких заканчивался воздух. — Убейте Иверсона, — сказал мистер Мускул, обернувшись и заметив, что Итан прижат к стенке. — А я сломаю шею этому дохляку.       Удары наёмника стали быстрее, а на его лице появилась улыбка. Нож блеснул из кармана и оказался в руке нападавшего. — Пизда тебе! — крикнул он, замахиваясь.       Громкий звон от соударения его кулака с дверью оглушил Итана на левое ухо, а на щеке появился порез — он сумел увернуться от атаки.       Головорез нагнулся вперёд и согнул правую руку, кряхтя от боли.       Парень воспользовался моментом и схватил его затылок, толкая голову в панель. Несколько раз помолотив по кнопкам лифта лицом наёмника, Итан расправился с первым врагом, потерявшим сознание и рухнувшим на пол. Стуча головой головореза по панели, он активировал открытие дверей, и створки лифта медленно распахнулись.       Сил оставалось немного, и парень взял паузу, чтобы отдышаться, однако второй противник уже поднялся. — Сейчас ты сдохнешь, — сказал он и увидел в центре лифта блестящее лезвие, которое обронил Майк. Итан сделал длинный шаг к заточке, но его движения стали медленными — противник заполучил оружие Майка и вынул из чехла на поясе свой нож. — Поиграем, дорогуша? — спросил наёмник, понимая своё тактическое и физическое превосходство. Нож побежденного врага был в метре от Итана, а изъятый пистолет выглядывал из-под его куртки, но противник напротив не позволит взять ни одно из орудий.       Схватка началась взмахами от наёмника. На локте куртки появился разрез, из которого просочилась кровь — атака прошла по касательной. Итан держал дистанцию и пятился назад, приближаясь к проходу на этаж. Положение дел у Майка ухудшалось с каждой секундой, а мускулистый байкер повернулся лицом к парню. — Ты ещё не убил его? — Я в процессе. Не вмешивайся! — рявкнул на него атакующий Итана наёмник. — Ты слишком долго с ним возишься… Возьми это, — сказал мистер Мускул и бросил свой пистолет под ноги. — Ствол? Окей, — кивнул головой байкер и убрал нож в правой руке. В этот момент гонщик подбежал к нему и повалил на пол, схватив его за пояс.       Огнестрел остался лежать нетронутым, а противники боролись друг с другом в углу лифта. Итан схватил левое запястье наёмника и выгнул его под углом до характерного хруста.       Байкер-охранник вскрикнул от боли, после чего ударил гонщика локтем по лицу, затем ещё раз кулаком, а когда парень ослабил хватку — добавил коленом в живот и откинул от себя. — Сука, — рычал противник с дрожащими пальцами левой руки. — Я вспорю тебе кишки.       Под собой гонщик почувствовал присутствие жёсткого предмета и, когда дотянулся до него, был рад, что это оказался пистолет.       От грохота выстрела всем в лифте заложило уши, а второй противник Итана упал на землю, из его правого глаза сочилась кровь, а руки дрожали в предсмертных конвульсиях. Накачанный байкер удивился, заметив убитого товарища, и злобно зарычал.       Майка нужно было спасать, поэтому гонщик выстрелил в спину оставшемуся в одиночку против них врага. Второй, третий, четвертый — обойма закончилась после шестого выстрела, но мистер Мускул не пошатнулся. — Тебе, что… всё не по чём? — произнёс Итан, усевшись на полу и державшись за живот. Пистолет с пустым магазином стал бесполезным, но у ранее побежденного байкера, лежащего без сознания у входа в лифт, был ствол, который отдал Майк. Отталкиваясь ногами, парень подполз к нему и вытащил из пояса противника свой пистолет.       Не успел он прицелиться, как в него влетел Майк, брошенный накачанным великаном. Будучи придавленным своим союзником Итан слышал его тяжёлый кашель. — Непростительно… Это непростительно! — пришёл в ярость наёмник и за два шага приблизился к покалеченным гонщикам.       Он снова поднял Майка одной рукой, а второй схватил Итана, после чего швырнул обоих в тёмный коридор. — Не думайте, что вы сдохнете быстро!       Звон в ушах от удара головой об пол не позволил парню расслышать его слова, однако он сразу заметил, что пистолет по-прежнему был в руках гонщика.       Майк встал на четвереньки и взялся за горло, не переставая кашлять.       Они проскользили по каменной плитке и оказались в двадцати метрах от лифта, от которого на них двигался охранник с ножами. Отбрасываемая им тень охватила пространство.       Враг побежал на Итана, оставляя за собой кровавый след из капель. — Тебе не добраться до меня! — крикнул парень и открыл огонь.
109 Нравится 136 Отзывы 26 В сборник
Отзывы (3)