Не разлей вода

NC-17
Завершён
266
leper messiah соавтор
Размер:
17 страниц, 5 620 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
266 Нравится 12 Отзывы 53 В сборник

Часть 1

Настройки

***

Хэ Сюань, Повелитель Морских Вод, наблюдал происходящее в собственном храме уже без особого интереса. Это продолжалось беспрерывно вот уже почти сутки, и, наверное, надо было что-то делать. Он как раз собирался принимать меры, если к этому моменту всё не прекратится само собой. Надо было как минимум сообщить Повелителю Речных Вод, с которым они делили обязанности — его, как-никак, это тоже касается. Хэ Сюань вздохнул и твёрдо решил нанести Ши Уду визит (или моральную травму, как получится) — чем и занялся тут же, вместо того, чтобы продолжить созерцать безобразие, творящееся в его храме. Когда Хэ Сюань быстрым шагом вошёл в покои своего то соперника, то ли коллеги по цеху, Ши Уду мягко перекладывал бамбуковые свитки из одного конца стола в другой. Те стучали друг о друга, словно маленькие костяшки для игры в маджонг. Повелитель Речных Вод поднял глаза и напоролся взглядом на зависшего над ним мрачной тучей Хэ Сюаня. — Чего явился, солнце ты наше ясное? — Есть дело. — Если бы Хэ Сюань реагировал на все издёвки Ши Уду, никаких нервов у него уже не осталось бы. Это работало, впрочем, и в обратную сторону. — У меня… проблемы в моём храме. Ты должен это увидеть. Ши Уду удивленно поднял на него взгляд. — А каким образом ко мне относятся проблемы в твоем храме? Твой храм — ты и разбирайся. — Увидишь — поймёшь, — отрезал Хэ Сюань. — Поверь мне, тебя это касается. Собирайся и пойдём. Лучше было один раз увидеть, чем сто раз услышать. Да и он просто не мог отказать себе в удовольствии увидеть выражение лица Ши Уду, когда он наконец поймёт, как безобразия в храме второго Повелителя Вод с ним связаны. — Заинтриговал. — хмыкнул Ши Уду, немного потер пальцами подбородок, а затем взял пару амулетов и кивнул, показывая, что готов. Каждое нисхождение с небес отдавалось болью, подобной той, какую ощущаешь, когда ныряешь в воду в неправильной позе, грозя отбить себе все легкие. До храма Хэ Сюаня они добрались быстро за счёт сжатия тысячи ли. Повелитель Морских Вод вежливо предложил своему спутнику войти первым, а сам проследовал за ним. — Как тебе? — поинтересовался он. В храме тем временем разыгрывался… занятый спектакль. Каменные изваяния божеств, чьи реальные прототипы стояли тут же, вели себя, мягко говоря, необычно — сплетались в объятиях, лаская друг друга. Ши Уду застыл. Его широко распахнувшиеся глаза впитывали пошлую картину, открывшуюся перед ними; щеки, которые обычно по цвету ничем не отличались от белизны его изваяний, медленно покрывались румяной корочкой, словно пирог, поставленный в печь. — Скажи мне, что они дерутся. — Я промолчу, — сухо ответил Хэ Сюань. Статуи тем временем перешли в активную стадию игры — и изваяние Хэ Сюаня прижалось губами к шее двойника Ши Уду. Повелитель Речных Вод вздрогнул и накрыл ладонью то же место на своём теле, все еще не в силах отвести взгляд. — Как давно это происходит? — Уже около суток, — пожал плечами Хэ Сюань. — Я думал, к этому времени у них иссякнет энергия, однако… сам видишь. Неожиданно для себя он задумался, замечая, как Ши Уду потянулся пальцами к шее: каково было бы… действительно проделать с ним всё это? Увидеть, как маска гордости сползёт с его лица — это происходит уже сейчас, но когда ее смоет не стыд, а наслаждение… Ши Уду медленно выдохнул, отнял пальцы от шеи и переложил веер в эту руку. Распахнул его и скрыл нижнюю половину лица за иероглифом «вода», отворачиваясь наконец от происходящих непотребств. Звуки, впрочем, это заглушить не могло. — Ци Жун недавно пытался отвоевать водные пространства — думаю, на твою территорию он тоже проникал. Есть вероятность, что на земле его действия сильно ограничиваются Хуа Чэном, вот он и попробовал… хм… открыть для себя новые горизонты. Какая дерзость! — высокомерно заявил Повелитель Речных Вод, изящно обмахиваясь веером. — Но сотворить подобное… вполне в его извращенном вкусе. — Ши Уду указал за спину, откуда доносились равномерные звуки, которые трактовались яснее некуда. — Хотя, возможно, он и сам не ожидал, что желания стоит формулировать более конкретно. Оживлённые статуи умом не отличаются и вряд ли распознали метафоричность указанного направления. Вопрос в том, единичный ли это случай… — Если окажется, что в области, скажем, даже сотни ли отсюда изваяния предаются весенним утехам, это действительно будет проблемой. Но мне кажется, мы бы об этом узнали, — произнес Хэ Сюань. Статуи их совершенно не стеснялись — глупо было бы ожидать этого от камня. — Конечно мы об этом узнаем — когда все верующие от подобных зрелищ разбегутся! — сквозь зубы процедил Ши Уду. Он резко развернулся обратно и быстрым шагом подошел к увлеченным друг другом статуям. Налепил горстку амулетов на разные места и, явно издеваясь, прикрепил один на причинное место Хэ Сюаня, едва ли не ласково скользнув пальцами. — Удивительно, насколько продумал своё творение скульптор. — хмыкнул он, стараясь не смотреть на собственную обнажённую копию, которой происходящее, судя по всему, нравилось. — Помоги мне. Эта энергия гораздо сильнее, чем можно обычно ожидать от Ци Жуна, возможно ему кто-то помог. Какие-то наши… недоброжелатели. «Или почитатели», — иронично подумал Хэ Сюань, но ничего не сказал вслух, только достал несколько заранее заготовленных амулетов и пустил их в ход. Какая-то часть его словно бы уже свыклась с происходящим и не хотела отпускать привычное бесстыдство. Может, просто хотелось увидеть Ши Уду… менее раздражающим. А может, и не просто. — Нам придется вместе зарядить их энергией, я не знаю на кого конкретно их запечатлели. — бросил Ши Уду. — Дай руку. Хэ Сюань протянул ему раскрытую ладонь всё так же молча, но затем не удержался и бросил: — Пока не требуется заняться парным самосовершенствованием — я к твоим услугам. Повелителю Морских Вод в голову пришла мысль о том, что с его стороны было очень изящно заставить Ши Уду разбираться с проблемой в его, Хэ Сюаня, храме. — Было бы что с тобой самосовершенствовать, — фыркнул Ши Уду в ответ. Он открыл свои меридианы, дозволяя потокам энергии Хэ Сюаня проникнуть внутрь своего тела. Их ци мягко сошлась подобно тому, как речная вода соединяет токи свои с водами океана, и Ши Уду закрыл глаза. Он ожидал, что наступающая волна будет холодной и колющей, но внезапно ци Повелителя Морских Вод оказалась приятной и согревающей. Ши Уду не хотел думать о том, что это могло бы значить и понимать, почему ему хорошо от подобного ощущения — поэтому не раздумывая направил объединенную ци в амулеты. Статуи замерли, поражённые мощным потоком энергии. Вот только Ши Уду не учел, что остановил их на самом интересном месте и теперь лишь безмолвно хватал горлом воздух, глядя на застывшее в вечности непотребство. — Отлично, — прокомментировал Хэ Сюань. — Всегда мечтал иметь в одном из своих храмов что-то настолько экстравагантное. Но готов своей мечтой пожертвовать и сделать тебе подарок в знак нашей дружбы. Ему стало интересно, насколько достоверны… скульптурные изображения. У смертных часто выходили непохожие образы божеств — странно ожидать чего-то иного от тех, кто не ставит перед собой такой задачи и руководствуется лишь воображением. Но эти… как минимум были узнаваемы. Хэ Сюань бросил взгляд на Ши Уду. Интересно, обнаженным он выглядит так же? Ши Уду кусал губы, забыв даже поднять спасительную завесу веера, и щеки его алели то ли от едва сдерживаемой злости, то ли от смущения. Он повернулся к Хэ Сюаню и столкнулся с ним взглядом. Удивительно, что при наличии столь привлекающего взор зрелища тот выбрал смотреть на него, а не на его раздетую версию, упиваясь постыдной для Повелителя Речных Вод ситуацией. — Просто убери ЭТО отсюда. — сдавленным голосом выдал он и поспешно ретировался.

***

266 Нравится 12 Отзывы 53 В сборник
Отзывы (1)