***
Хэ Сюань был чрезвычайно занят. Важными божественными делами. Игнорировал своего "коллегу". Все небожители так делают. Хэ Сюань тоже удивился, когда узнал об этом, вознесшись. Наверное. На горячих источниках ещё его не хватало - главное не вспоминать, какие горячие источники они друг другу в прошлый раз устроили. Оба Повелителя Вод оказались слишком горды, чтобы признать, что между ними что-то произошло. Результат оказался предсказуем - они игнорировали друг друга с удвоенной силой последующую неделю. "Хоть здесь-то ты оставишь меня в покое", - устало подумал Хэ Сюань, готовясь уже раздеваться и погружаться в горячую воду. И наткнулся на столь же раздражённый взгляд. Что и говорить, снимать стресс Повелители Вод тоже привыкли весьма схожими методами. Какое совпадение, как раз от Ши Уду он и хотел отдохнуть. Тот уходить не собирался, совсем наоборот. Он демонстративно соскользнул в воду совсем рядом с Хэ Сюанем, задев того плечом. Ну что ж, правила этой игры Повелителю Морских Вод были знакомы, равно как и то, что играть в нее можно вдвоем. Откровенно говоря, это была их с Ши Уду любимая забава. Этакие гляделки наоборот. Хэ Сюань скинул с себя остававшуюся на нем одежду и опустился в воду рядом, прикрывая глаза и стараясь ни о чем не думать. В том числе и о том, что это место ему посоветовал Ши Цинсюань. Который не мог не знать, что сюда же собирается прийти его брат. Причина, по которой эти двое сидели рядом в огромной купальне, в которой можно было разойтись в противоположные концы, оставалось неясной. Возможно, все дело в упрямстве обоих. А возможно в том, как дыхание Ши Уду не могло выровняться, пока рядом находился Хэ Сюань. На шее Ши Уду еще цвели "следы любви" Хэ Сюаня, ставшие намного бледнее, но до конца не исчезнувшие. А ведь Повелитель Речных Вод мог сделать так, чтобы они пропали сразу и насовсем - однако не сделал. Если бы Хэ Сюань оставил на его коже новые следы чуть грубых ласк - он бы и их оставил? Если бы их могли увидеть все - и все знали бы, что Водяной Самодур кому-то принадлежит... как бы он реагировал на любопытные, бесстыжие взгляды? Ши Уду заметил внимательный взгляд Хэ Сюаня и то, куда он был направлен. Вместо привычного острого слова в ответ, режущего кромкой стальных звеньев веера, Повелитель Речных Вод отвел взгляд, неловко прикрывая пальцами один из следов. В груди что-то громко ворочалось и трескалось, словно сошедший по весне лёд, словно куски паззла, которые никак не могли встать на место из-за накрывшего их тяжёлым ватным одеялом молчания. Точно так же он прикрывал ладонью - своей изящной ладонью с тонкими пальцами - шею тогда, глядя на их каменные образы, слившиеся в наслаждении (насколько оно вообще камню доступно). Точно так же хотелось убрать его руку от шеи, коснуться пальцев губами и языком - сперва пальцев, а потом того места, что они прикрывали. Хэ Сюань тяжело вздохнул. Опять Ши Уду пробуждает в нем нечто странное. Медленно-горячее, словно текущая лава. Текущее куда-то вниз живота. Время измерялось в ударах сердца. Оно бешено скакало куда-то и в то же время оставалось на месте. Минуты стекали каплями с мокрых волос Хэ Сюаня по его подбородку и губами, вычерчивая незримые узоры, которые хотелось отследить пальцами. Ши Уду вновь посмотрел на него и увидел этот отвратительно - понимающий взгляд, который выжимал душу, словно мокрую тряпку. Пальцы едва ли не впились в нежную кожу шеи, щеки не были способны скрыть пожар, разгорающийся внутри. - Чего уставился? - буркнул Повелитель Речных Вод. - Я? - выразительно подняв бровь, переспросил Хэ Сюань. Если Ши Уду заметит, что он возбужден - покою не даст. ...может, это будет и к лучшему. - Ты. Молчание снова повисло между двумя, душа тяжестью невысказанных слов - словно пыльное облако в пустыне, иссушающее легкие. В этой тишине звон падающих капель, разбивающихся о поверхность воды, был почти невыносим. Ши Уду не выдержал и остановил одну, как раз собиравшуюся сорваться с подбородка Хэ Сюаня. Скользнул пальцами, словно хозяин, приласкавший своего кота. "Я-то ладно - а ты что сейчас сделал?" - пронеслось в голове у Хэ Сюаня. Прикосновение оказалось... щекотным. Он даже вздрогнул - и сам не понял, что именно тому причиной, что именно за чувства. - На тебя уж и посмотреть нельзя? - произнес Хэ Сюань после недолгой паузы. - Можно смотреть, но руками не трогать, - с некоей долей высокомерия уронил Ши Уду. - Или чем-то другим. Его взгляд красноречиво пал в ту сторону, где под водой виднелось явное неравнодушие Хэ Сюаня к ситуации. - Какие-то односторонние условия, - хмыкнул Хэ Сюань. - Сразу видно бога торговли. Сам-то и смотришь, и трогаешь. - Кто ж виноват, что ты торговаться не умеешь, - пожал плечами Ши Уду, все еще не сводя глаз с напряженного члена Хэ Сюаня и незаметно для себя закусывая губу. Повелитель Морских Вод подумать не мог, что кто-то будет смотреть на его член... так. Особенно его недруг. Интересно, подозревал ли Ши Уду, как сейчас выглядел? Прежде никто не хотел Хэ Сюаня так откровенно. Прежде никто не смотрел на него так гневно и вместе с тем - с таким желанием. Ни в чьем затрудненном дыхании не мешалось прежде для него возмущение с возбуждением. - В прошлый раз ты был смелее, - дразняще подметил Хэ Сюань. - Этот трюк с водой... не ожидал от тебя подобной изобретательности. Я взял его на заметку. Пронзительно-синий взгляд скользнул по бледной коже Хэ Сюаня, словно вскрывая её и вытаскивая наружу то, чего так боялись они оба. Нить, натянувшуюся до того предела, что казалось, будто та вот-вот порвется, но ничего подобного не происходило - и Повелителей Вод лишь тянуло друг к другу еще сильнее. Ши Уду не выдержал первым. Он мягко и медленно, словно завороженный собственным бесстыдством, уселся на бедра Хэ Сюаня, ощущая под собой чужое возбуждение. - Я запретил тебе трогать меня. Но не обещал того же, - прошептал он, чуть сильнее сводя бедра. Хэ Сюань прикусил нижнюю губу, чтобы не выпустить предательского тихого стона, когда Ши Уду задел бедром его напряженный член, и лишь шумно вздохнул вместо этого. Руки будто сами потянулись обхватить Повелителя Речных Вод за талию, притянуть его теснее... ...но Хэ Сюань был согласен принять правила игры. Ему было интересно, как долго Ши Уду продержится, прежде чем сам их нарушит. Они вели себя так, будто впервые касаются друг друга. Будто того дня и не было. Будто один из них не вбивался менее недели назад в нежданно ставшее таким податливым тело другого, у которого подкашивались ноги от такого напора и наслаждения. - Ты сказал, что мне можно смотреть. И Хэ Сюань смотрел - на то, что Ши Уду тоже возбужден. На прозрачную каплю, выступившую на его головке. На ставшие твердыми соски. На следы собственных зубов на шее. Повелитель Речных Вод плавился от того, как Повелитель Морских Вод смотрит на него. Он забыл, как дышать. Хэ Сюань будто к а с а л с я его взглядом, потому что кожу начинало жечь в тех местах, куда падал взор золотистых глаз. По телу прошлась дрожь - он ещё никогда не был настолько открытым ни перед кем. И под этим же самым взглядом он начал ласкать свой вход, который, казалось, пульсировал от желания. Хэ Сюань впервые чувствовал, что ему некуда деть руки, когда Ши Уду перед ним начал ласкать себя - так откровенно, чуть несмело поначалу, но невыносимо горячо. Горячее любых источников. Наблюдая, как слегка подрагивающие пальцы Повелителя Речных Вод исчезают в его теле, Хэ Сюань положил ладонь поверх собственных ключиц и бездумно провел ей вниз, медленно обводя соски и ощущая, что Ши Уду не единственный из них двоих, у кого дрожат руки - от возбуждения, от желания прикоснуться. Он был готов в любую минуту подмять своего недруга под себя и войти в его тело - сначала пальцами, так глубоко, как его собственные из-за неудобной позы не смогли бы, - а потом и членом. Он сдерживался. Ши Уду тихо постанывал, насаживаясь горящим нутром на пальцы, но это казалось недостаточным. Он приподнялся и медленно опустился бедрами на член Хэ Сюаня, буквально соскальзывая по нему и принимая в себя целиком. Сжимая изнутри. Ци перестала подчиняться ему и мощным потоком хлынула в тело Хэ Сюаня. На этот раз тот не сдержал стона, ощущая, как упругая, теплая плоть сжимается вокруг него. Ши Уду был таким узким, что это наводило на мысли, достаточно ли он подготовил себя. Однако на лице Повелителя Речных Вод было написано лишь наслаждение. - Ты же говорил, что не хотел, чтобы я касался тебя чем-то другим, - взяв себя в руки, произнес Хэ Сюань хриплым от возбуждения голосом. Ши Уду усмехнулся. Он был и сверху, и снизу одновременно, пальцы его дрожали от потока энергии, что тек между ними. - А ты с сегодняшнего дня решил стать послушным мальчиком, как я вижу... - Не обольщайся, это только на этот раз. Тебя нельзя баловать. Сказав так, Хэ Сюань двинул бёдрами, толкаясь глубже в так сладко принимающее его тело. - А-ах! Ши Уду вцепился ладонями в плечи Хэ Сюаня, прогибаясь в пояснице и дрожа. Глаза его были полуприкрыты и ресницы трепетали. Неужели это то, что чувствуют те, кто занимается парным совершенствованием? Его учитель рассказывал ему об этом, но Ши Уду запрещал себе даже помыслить о подобном, даже подумать о том, что он может положиться на кого-то еще... А ци Хэ Сюаня билась в нём. Смешивалась с его собственной, дикая, неподконтрольная, но имеющая ту же водную основу. И это ощущалось так хорошо... Хэ Сюаня пьянили стоны Ши Уду, так бесстыдно насаживающегося на его член. Он хотел его всего себе - целовать все его тело, вбиваясь в охотно принимающую его дырочку. И Повелитель Морских Вод толкнулся в Ши Уду еще раз, а затем еще и еще, заставляя дрожать от удовольствия еще сильнее. Ши Уду ускорил темп, отдавая всего себя Хэ Сюаню. В голове бился вопрос - почему, как они снова упали в это безумие - но тело жаждало прикосновений этого небожителя, что стал для него личным демоном, личным искушением. Он насаживался на его член снова и снова, пьянея от ощущения единства. На талии Ши Уду сжались чужие ладони, словно обладатель их боялся не удержаться на плаву - именно так он себя и чувствовал, Повелитель Речных Вод кружил ему голову и доводил до грани. Хэ Сюань прижался губами к доверчиво подставленной шее и перемежал нежные поцелуи с покусыванием чувствительной кожи, оставляя новые и новые следы. Он чувствовал, как Ши Уду подводит его к той самой грани и подталкивает к краю. Чужая энергия, так похожая и так непохожая на его собственную, бушевала в теле, словно не находя себе места - и он излился, насаживая Ши Уду на свой член до упора и заполняя горячим семенем. - Аах... Повелитель Речных Вод тихо вскрикнул, когда почувствовал семя Хэ Сюаня внутри себя и кончил следом. Он весь пах Хэ Сюанем. Так отвратительно. И так очаровывающе. Ши Уду наклонил голову и позволил волосам упасть, чтобы скрыть и пылающие щеки, и стыдливо сведенные бедра, меж которых вытекал сок Хэ Сюаня. - Если... если ты сегодня решил быть послушным мальчиком... То останься со мной. У меня. Хрупкий - и сильный одновременно. Замаскировавший искреннее под насмешливым тоном, словно сундук золота под грудой жухлых осенних листьев. Смущенный моментом, когда открылся, подставился - но готовый дать отпор, обнажить лезвие холодных слов в случае отказа. Хэ Сюань успел его хорошо изучить за годы их соперничества. И он умел ценить шаги навстречу. - Останусь. - Уголки его губ тронула тень улыбки.***