ID работы: 10739289

Оковы бессчётных чертогов разума

Гет
NC-17
В процессе
45
автор
Размер:
планируется Макси, написано 194 страницы, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 13 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава 17. Сражение с ветром

Настройки текста
– А что, если использовать против неё какое-нибудь снотворное? Сильнодействующее? – Карен задумчиво подперла подбородок рукой. В этот же вечер, как и всегда по пятницам, они сидели в баре у Джози за небольшой барной стойкой, пили пиво и обсуждали сложившуюся ситуацию. Мэтт покачал головой: – Будет тот же эффект, как и если просто вырубить. Опасно подходить близко из-за хаотичных псионических волн или… или чего-то подобного. Я не до конца понял…. Но у нас нет другого выхода. – У полиции есть снайперы, они могут нейтрализовать ее. Может, просто передать это дело им? – вклинился Фогги. – Возможно, они ее просто пристрелят как особо опасного преступника, и дело с концом? Мэтт негодующе склонил голову. – Они не будут убивать человека просто так, по желанию твоей левой пятки. Во-вторых, они ничего о ее способностях не знают, и это опасно. Я обязан там присутствовать. Да и потом… Я не желаю ей смерти, лишь хочу ее посадить… У полиции есть средства - браслеты и ошейники, блокирующие способности. Но для того, чтобы их нацепить надо подойти вплотную… А когда это произойдет, ее заберут в Рафт и посадят вместе с остальными преступниками с метаспособностями. Туда, где ей и место. Последняя фраза была сказана практически шепотом. Фогги с тревогой вглядывался в лицо друга и видел, насколько тяжело давалось ему это решение. Оставшись с Мэттом наедине он уже спрашивал уверен ли тот в своем намерении посадить Кей за решетку, и Мэтт был непреклонен. Фогги видел как его друг, едва выбравшись на свет, снова погружается во тьму, как демоны терзают его душу и начинает наваливаться депрессия. – Подожди… – Карен сдвинула брови, и встревоженно поглядела на Мэтта, – Но если ты будешь там… тебя ведь тоже могут задержать? Мэтт ничего не ответил, лишь прихлебнул из бутылки еще немного пива. Подписанный мстителями Заковианский договор коснулся многих, и, согласно новому положению, люди со сверхспособностями обязаны были регистрироваться в специальной комиссии C.S.A. (Commision on Superhuman Activity), созданной при ООН. Те, кто не желал этого делать, действовали вне закона и подлежали аресту. Сорвиголова пока успешно избегал встречи с полицией и представителями прочих вооруженных сил, оставаясь в тени и постоянно подвергаясь риску, и подписывать данный договор не собирался. Даже беглого взгляда на документ было достаточно, чтобы понять, что он еще сырой и плохо проработанный. Не было четкого понимания как именно должен осуществляться контроль над людьми со сверхспособностями и в каких ситуациях разрешено было применять эти силы. Кроме того, информация о Сорвиголове могла попасть не в те руки, что сильно усложнило бы жизнь Мёрдоку. Времени придумать дельный план у них оставалось совсем немного. Кей звонила и хотела встретиться, еще когда они следили за ее перемещениями по камерам, и Мэтт сослался на большую загруженность новыми делами и расследованиями. В общем-то, он даже не соврал - дел и расследований действительно резко прибавилось. Она уже должна была позвонить, но не звонила, и не приходила в пентхаус уже несколько дней. Кей куда-то исчезла, и это его беспокоило. Могла ли она уже знать о готовящемся расследовании? Кей могла объявиться в любую минуту, внезапно прийти в офис, или к нему домой, и эта непредсказуемость заставляла составлять необдуманные планы и идти на риск. Мэтт поставил бутылку на стол с громким стуком: – Предлагаю все же придерживаться моего плана. Сегодня я поговорю с детективом Махоуни, постараемся сделать так, чтобы завтра они уже начали расследование. А вы спрячьтесь куда-нибудь, Кей не должна до вас добраться. Будьте осторожны - она имеет связи в АНБ, а значит и доступ к отслеживанию телефонов и камер по всему Нью-Йорку… И придумайте, как сохранить всю эту информацию. Мы не должны ничего забыть.

***

Уже поздно вечером Сорвиголова добрался до дома детектива Махоуни, и, перехватив его на заднем дворике, передал всю важную информацию о квартире вместе с описанием подозреваемой. К сожалению, департамент полиции Нью-Йорка не имел вооружения, способного противостоять людям со сверхспособностями. Детектив обязан был передать это дело в комиссию по регулированию сверхлюдей, C.S.C.* (*Commision on Superhuman Control). На следующее утро вокруг квартиры Кей закипела бурная деятельность - детектив вместе с офицерами полиции взломали помещение, эксперты-криминалисты собирали улики и вещественные доказательства - документы, деньги, оружие, отпечатки пальцев, мусор. Все, что могло быть использовано для дальнейшей экспертизы. Параллельно с этим служба наружного наблюдения устанавливала камеры слежения в самом подъезде и на доме напротив. Уже к обеду дело получило новый виток - следователи вчитывались в собранные документы и составляли психологический портрет подозреваемой. К концу дня дело было подготовлено и передано дальше - в C.S.C. вместе с рекомендациями. Мэтт следил за всей операцией с крыши соседнего дома, не покидая свой пост ни на минуту. Не оставил он его и после того, как квартира опустела. Кей могла появиться в любую минуту, и он хотел быть готовым к этому. Но все же момент, когда она появилась, он пропустил. Проведя бессонную ночь, Мэтт сидел, прислонившись к парапету крыши, и рассеянно вслушивался в звуки со здания напротив, стараясь не заснуть. Вдруг до его слуха донесся звук разлетающегося вдребезги окна. Вскочив на ноги, он слышал как Кей бежит по квартире, распахивая двери и пытается выбраться из ловушки, а затем - глухой звук ее падающего на пол тела. Отбежав на расстояние для прыжка, Мэтт разогнался и перепрыгнул через узенькую улицу прямо на пожарную лестницу другого дома. Ухватившись за перекладину, он тут же перенаправил свой вес в окно квартиры и, выбив стекло ногами, приземлился на пол среди осколков. Девушка лежала ничком посреди прохода, ключи от квартиры были зажаты в кулаке, а из плеча торчал дротик с транквилизатором. Она так и осела прямо в проходе, не успев даже выбежать на лестничную клетку. И это была не Кей. Мэтт слышал, как кто-то довольно проворно поднимался по лестничным пролетам в квартиру снизу. Чертыхнувшись, он выпрыгнул обратно в окно, едва увернувшись от дротика снайпера, засевшего в доме напротив. Кей должна быть где-то рядом, наблюдая за происходящим. Надо добраться до снайпера и сообщить о том, что цель не была обезврежена, и не получить при этом дротик самому. Он ускорился, прорываясь по пожарной лестнице наверх, когда пуля просвистела мимо его лица и продырявила ткань повязки на затылке. В полете между домами еще одна пуля царапнула его по ноге, раздирая ткань брюк и кожу. Это были лишь предупреждающие выстрелы, внезапно осознал Мэтт - снайпер и не хотел в него попасть, лишь давал понять что его присутствие здесь нежелательно. Влетев в открытое окно на четвертом этаже дома напротив, Мэтт встретил кряжистого парня с пистолетами и винтовкой наперевес, готовящегося уже покинуть свой пост. – Цель еще не обезврежена, это была лишь уловка. К удивлению Мэтта, снайпер без всякой болтовни достал дротик из набедренного пояса и спокойно перезарядил винтовку: – Знаешь, где она? Мэтт прислушался к машинам. Он хорошо изучил вкусы Кей и знал ее предпочтения: – Ищи яркую, дорогую или быструю машину. Она должна быть там, как минимум с двумя пассажирами. Выглянув в окно, снайпер обводил взглядом округу. Они находились в деловом районе в самом центре Манхеттена, и подходящих машин было предостаточно. Вслушиваясь в рев моторов, Мэтт щелкнул пальцами, привлекая внимание стрелка и указал пальцем в направлении Авеню. Один из водителей явно превышал скоростной режим, спеша в противоположную от них сторону. Снайпер утвердительно кивнул и буркнул “подходит”. Прицелившись, он выстрелил и тут же до Мэтта донесся визг тормозов и звуки столкновения - снайпер попал прямо в заднее колесо машины. Он молниеносно убрал пистолет и перехватил поудобнее заряженную дротиком винтовку, попутно что-то нажав на запястье: – Прием… В квартире не она. На перекрестке с седьмой авеню, сине-серебристый БМВ. На том конце передатчика женский сухой голос ответил: – Принято. Преследую цель. Наблюдая за машиной в прицел, снайпер заметил: – Не удивляйся так. Нас предупреждали что человек в черной маске, Сорвиголова, может прийти на помощь… Нам было велено обезвредить и тебя, по возможности… Мэтт, высунувшийся в соседнее окно для лучшей слышимости, удивленно приподнял бровь: – Что-то ты не очень стараешься. Парень хмыкнул, зорко следя за обстановкой в прицел: – Я давно слежу за твоей деятельностью, и в какой-то мере даже поддерживаю, поэтому сразу вызвался участвовать, когда предложили… – Зачем тогда стрелял? – Да так. Любопытно было… Вот черт. Мэтт не видел что происходит, но слышал и чувствовал как разворачивается фургон прямо поперек проезда и загораживает машину с Кей от глаз снайпера. Если до этого еще были сомнения в том, что в машине сидела не она, то после этого маневра все сомнения рассеялись. Молниеносно выхватив пару дротиков с пояса снайпера, Мэтт выпрыгнул в окно, намереваясь по крышам добраться до места происшествия. Вдогонку ему полетело предупреждение: – Зарегистрируйся! В следующий раз мне придется тебя подстрелить, и ты в Рафт поедешь! Усмехнувшись, Мэтт перебрался на крышу, стремясь как можно скорее оказаться в эпицентре событий. Но не успел - из-за фургона донесся визг колес, и сразу пара машин стартовала с места, увозя Кей из опасной зоны. Мэтт услышал рев мотоцикла позади себя и весь обратился в слух - Кей преследовал кто-то неизвестный. Через несколько секунд он услышал еще один визг колес - от подъезда, в котором заседал снайпер, стартовал еще один мотоцикл. На ближайшем перекрестке машины разделились, запутывая преследователей на мотоциклах, и Мэтт чертыхнулся - тягаться по скорости с автотранспортом он даже близко не мог. За Кей гнались профессионалы своего дела, и это в какой-то мере успокаивало Мэтта. Он просидел на крыше еще около получаса, внимательно вслушиваясь во все, что происходит в округе и на отдалении. Звуки погони стихли, и больше ничего не тревожило размеренный шум города, за исключением пробок. Мэтт выхватывал обрывки радио разговоров и телевизионные новости - передавали о погоне в самом центре Нью-Йорка, количество пострадавших, снова про пробки и про мстителей, про дыру в бюджете из-за них и ничего о результатах самой погони. Так, в неведении и напряжении прошел весь оставшийся день, вся ночь, и еще один такой же бесконечный день, в течение которых Мэтт пытался достать информацию, а в перерывах караулил пентхаус, позволив себе проспать лишь несколько часов под утро. Он успел побывать возле офиса C.S.C. и поговорить с одним из их офицеров тет-а-тет в темной подворотне, побывать во всех известных ему местах, где Кей предположительно могла появиться, и все безрезультатно. Детектив Махоуни не имел доступа к информации и ничего не знал, новости молчали, от друзей по-прежнему не было вестей. Неизвестность тяготила и выматывала… Просто ждать, не имея возможности как-то влиять на ситуацию, было тяжелее всего. Уже поздно ночью, удрученный текущим положением дел, Мэтт спрыгнул на крышу своего дома и внезапно почувствовал такой знакомый запах, преследовавший его уже несколько месяцев - Кей находилась в его квартире. В кармане у Мердока были транквилизаторы, доставшиеся ему от снайпера, но едва он о них подумал, его собственная рука, действуя против воли, достала их из кармана и сдавила. Жидкость потекла по перчатке и рукаву, и он отшвырнул разбитый пластик подальше. Тело само понесло его домой привычным путем. Кей сидела на диване, устало подперев лоб ладонью, и наблюдала как мужчина бесшумно спускается по лестнице. Попутно Мэтт регистрировал изменения в своих апартаментах - тепло и влажность, исходящие от ванной комнаты, не успевшие высохнуть следы на полу, валяющееся там же мокрое полотенце, еще слегка влажные волосы Кей, ее грязную одежду, лежащую в мусорном ведре и чистую, пахнущую магазином, прямо на ней. Сама девушка явно давно не спала - едва ли не столько же, сколько и он, и давно не ела нормальной еды - в воздухе угадывался лишь смутный запах кофе и какого-то фастфуда. Кей покачала головой и устало произнесла: – Стоило мне на пару дней уехать, и ты такую кашу заварил… На этот раз ты зашел чересчур далеко.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.