Глава 11. Предатель
«Предатель… на самом деле, предали меня! Всеми гонимый, всеми отринутый, но я, слепой, вижу то, что недоступно зрячим. Иногда судьбу нужно поторопить. А теперь вперед, и да настигнет тень рока всех, кто встанет у нас на пути…» Иллидан, стоя на обрыве, читал очень мощное заклинание. Он знал, что ему нужно делать… заклинание было столь сильным, что Великое море неистовствовало перед бывшим ночным эльфом. Дочитав заклинание, Иллидан сделал пассы руками, и молния ударила в море, разбудив на морском дне давних союзников…***
Майев Песнь Теней рассматривала следы на песке. Она была облачена в доспехи черно-золотого цвета. Ее спину украшал зеленый плащ, в полы которого лично ею, были вшиты серповидные лезвия. Под этим плащом она прятала свою глефу, с которой спит последнее время после того, как узнала, что Иллидан сбежал из темницы. Ее темницы. «Нет. Его освободила эта надменная жрица, а Малфурион, имея возможность его задержать, отпустил предателя». — Следы свежие, но ведут они в разных направлениях. Должно быть, кто-то пришел на помощь Иллидану, — сказала раздраженным голосом Майев. — Какие будут приказания? — спросила ночная эльфийка, находившаяся в отряде. — Разделитесь на два отряда и прочешите лес. Мы пройдем дальше вдоль берега и будем ждать вас. И запомните: если вы столкнетесь с Иллиданом, не пытайтесь задержать его без нашей помощи. Он слишком опасен. «Я хочу лично надеть на него цепи. Или убить», — подумала про себя Майев. — Да, госпожа. — Остальные, за мной! Отправившись на поиски предателя, отряд Майев увидел дым в небе. Они быстро добрались до места пожарища. У них на глаза догорала небольшая деревня. «Здесь был не только пожар». Тела ночных эльфов, лежащие на земле, были изуродованы. На всех трупах были видны следы от когтей. Ночная эльфийка сняла свой шлем и вытерла пот со лба. Она спросила у своего командира: — Кто мог это сделать? Демоны? — Иллидан был здесь… я это чувствую, но следы оставили не демоны, или я ничего не знаю об этих тварях. Будьте начеку, на стороне Иллидана сражаются поистине ужасные создания. — Госпожа! То, что творится в этих лесах, повлияло и на бьернов! Ими овладело безумие! Смотрите! Стражница отвела Майев в лес. Отряд ночных эльфиек увидел, как друиды в облике медведей бросались друг на друга, брызгая слюной во все стороны. — Вторжение Легиона принесло им немало бед… и не только им… бьернов уже не спасти. Майев Песнь Теней надела шлем и достала из-за спины глефу. — Но они же наши собратья-друиды в теле медведя! Мы должны помочь им обрести разум! «И потерять на это время, пока предатель дышит на свободе? Ни за что!» — Единственная помощь — уничтожение! — накричала на стражницу Майев, набросившись на бывших друидов, истребляя племя беззащитных бьернов. Бьерн поднялся на задние лапы, чтобы втоптать стражницу в землю. Тюремщица Иллидана воткнула в живот друиду свое оружие, разрезав его по горизонтали. Больше на нее никто не нападал. Майев осмотрелась. Все эльфы с отвращением выполняли ее приказ. «Они не понимают, что из сорняков не вырастут цветы. Их надо вырывать с корнем». На горизонте ночная эльфийка заметила что-то странное… — Госпожа! Наверное, это те, за кем мы гонимся, — сказала разведчица, увидев скопление наг у берега. Эльфы поспешили к берегу. Вперед вышла какая-то морская тварь. У Майев даже не нашлось слов и образов, чтобы описать ее. Больше всего ее удивило, что этот монстр в доспехах, а в руках у него трезубец. Чудовище заговорило: — Ночные эльфы, вам не победить наг! — Наг? За прошедшие века немало тварей, подобных вам, пыталось угрожать нашему народу. И где они теперь? — вызывающе спросила Майев с презрением в голосе. — Глупая женщина! Мы подчиним себе не только море, но и сушу, и навеки сотрем с лица земли вашу злобную расу! Разгневанная Майев набросилась на наг. Ей уже осточертело, что все ее принимают за глупую женщину, которая не контролирует свои эмоции. «Глупые они. Скоро они все заплатят за свою дерзость». Майев сломала трезубец нага ударом глефой снизу. Она метнула ее в приближающегося нага. Вырвав обломок трезубца, Майев проткнула им подборок твари. Ее окружили четверо чудовищ. Песнь Теней закрутилась на месте, порезав им лица лезвиями в плаще. Кому-то даже перерезала горло. Майев скинула свой плащ. Остался в живых один наг. Вцепившись в его голову в прыжке, она свернула ему шею. Майев сняла свой шлем и слизнула кровь с металлической перчатки. Она сплюнула ее на труп нага. «Иллидан приручил рыб в надежде меня остановить?» — Теперь эти рыбешки мертвы. Иллидан ответит за все. Когда я доберусь до него, он пожалеет, что не остался в своей камере! — Посмотрите на эти обломки? Зачем им понадобилось уничтожать корабли? — Не знаю, похоже, теперь он в море. Быстрее, сестры! На севере находится порт Нендис. Там мы постараемся раздобыть корабль и поплывем на поиски Иллидана. Дойдя до порта, Майев смотрела, как предатель уплывает в Великое Море, а остальные корабли догорали на берегу. Иллидан злостно улыбнулся. «Я сотру твою ухмылку кинжалом, чертов демон». — Тушите корабли! — Госпожа, если мы найдем Иллидана… — Когда мы его найдем! Ты не веришь в наше дело, сестра? — Верю, госпожа. Но вы сами видели, во что он превратился. Думаете, мы сможем с ним справиться? — Да, Иллидан силен, и сомневаться в этом не приходится. Он овладел силой черепа Гул'дана. Теперь он не ночной эльф и не демон… а нечто большее. — Госпожа, откуда в нем столько ненависти? «Знала бы ты, что я с ним делала, не задавала бы такой глупый вопрос, девочка». — Со временем мы узнаем об этом. А пока поспешим. Иллидан сильно опередил нас. Нужно остановить его, пока он не причинил вреда кому-нибудь еще. Отплыв на уцелевших кораблях, отряд Майев остановился на неизвестном им острове. — Командир, мы следовали курсом Иллидана — прямо на восток, как вы и приказывали, но этих загадочных островов нет ни на одной из наших карт. — Я так и знала. Должно быть, эти острова возникли совсем недавно. — Почему вы так думаете? — Эти развалины… я узнаю их. Когда-то здесь был великий город Сурамар. Его построили наши предки еще до того, как земли ночных эльфов скрылись в морской пучине десять тысяч лет назад… — Но это же невозможно… вы хотите сказать, что эти острова поднялись с морского дна? — Это возможно, хотя в нашем мире почти не осталось тех, кто способен поднять сушу из морской пучины. Как бы то ни было, над этой загадкой мы поразмыслим позже. Пока нам необходимо разбить лагерь в глубине острова. Отдохнув и восстановив силы, мы быстро найдем следы Иллидана. После того как ночные эльфы разбили лагерь, Майев решила пойти на разведку и обнаружила на берегу орка, сидящего возле костра. — Орк! Я чувствую, что ты связан с демонами, — сказала Майев, приставив к его горлу глефу. — Мир тебе, незнакомка! Старый странник не ищет ссоры ни с тобой, ни с твоим народом, — глаза орка метались от Майев к ее глефе. — Я Драк'тул. Некогда я был чернокнижником из клана Бушующего Шторма. Ныне же я последний в своем роду. Майев убрала глефу от его шеи, но за спину ее прятать не стала. — Что ты здесь делаешь? — Около двадцати лет назад Гул'дан поднял эти острова из морской бездны. Он хотел открыть гробницу, где хранятся останки Саргераса… Гул'дан верил, что если он сумеет найти гробницу, то завладеет силой Темного Титана. Из-за его гордыни погиб и он сам, и все воины нашего клана. Их разорвали на куски разъяренные демоны. С тех пор я брожу по этим островам, и меня преследуют призраки убитых товарищей. — История печальная и поучительная. Хорошо, что призраки составляют тебе компанию. За то, что вы здесь натворили, ты заслуживаешь куда худшей участи! — сказала Майев с презрением в голосе к расе орков. Отшельник не хотел драться с ней и ушел в свою палатку, а Майев, отойдя от палатки орка, нашла следы Иллидана. Она вернулась в лагерь за своими воинами и направилась по следу. Она нашла Иллидана. Скрывшись в зарослях ближайшего куста, Майев услышала, о чем говорил предатель с нагами. — Гробница Саргераса! Наконец-то! Слуги мои, оставайтесь снаружи и охраняйте вход. Если моя тюремщица доберется до этого острова, она непременно попытается последовать за мной. «Ты даже не представляешь, насколько сильно ты прав. Однажды я уже заточила тебя под землю, и я намереваюсь повторить прошлый опыт». Майев выбежала из укрытия. Ее верные стражницы напали на наг, но Песнь Теней не отвлекалась на них. Она побежала в храм за Иллиданом. Майев услышала, как порвала ногой натянутую леску. «Черт». Плиты на полу открылись. Майев увидела выступающие трубы. Ее глаза широко раскрылись. Она отпрыгнула назад, и столб огня, вырвавшийся из труб, не успел ей навредить. Огонь перегородил путь, и Майев не могла ничего увидеть. Иллидан победно засмеялся: — Не в этот раз, Майев. Смех удалялся в глубину храма, а Майев кричала в приступе ярости на огонь. Когда горючее в трубах закончилось, огонь утих. К ней подошли ее стражницы, про которых она и вовсе забыла. Майев обернулась к ним. — Поторопимся, сестры! Его нужно остановить любой ценой! — Госпожа, у меня плохое предчувствие. Здесь слишком тихо. Мне кажется, мы направляемся прямиком в ловушку. «Одной уже нет», — подумала Песнь Теней. — Это неважно, Ная. Надо торопиться. Если Иллидану удастся найти то, что он ищет… Майев посмотрела на стену, на которой была едва заметна кровь: «Значит, вот где Гул'дан встретил свою смерть». — Как странно. Это орочьи руны. Они написаны рукой Гул'дана двадцать лет назад, когда он впервые открыл эту гробницу, — сказала Песнь Теней. — И о чем они говорят? — Стражи… вдруг напали. Я… умираю… если б только мои слуги не предали меня… — Наверное, демоны пытали и мучили его перед смертью, — прискорбно сказала Ная. — Откуда я слышу в твоем голосе сочувствие к этой мрази, сестра? Тебе напомнить, что он сделал с нашим домом? Стражница упала на колени: — Прошу прощения, госпожа. Я не хотела вас разозлить. Просто… Верховная жрица учила нас уважению к своим врагам… даже в последнюю минуту их жизни. — УВАЖЕНИЮ?! — прокричала Майев на весь храм. Ее рука дернулась, но она не хотела при всех проявлять насилие по отношению к своей подчиненной. — Верховная жрица мало что знает об этом. Если бы не она, мы бы не гнались за Иллиданом! Майев услышала, что кто-то крадется к ее отряду, и он не скрывает свое присутствие, он… смеется. Это был демон, который прыгнул на Наю, но, благодаря быстрой реакции, Майев обезглавила демона Пылающего Легиона. Но то, что ночные эльфы увидели дальше, пройдя вглубь храма, было давним кошмаром их расы… — Как странно… это статуя Азшары — Королевы Высокорожденных эльфов. Именно она привела наш народ к упадку, связавшись с Саргерасом и Пылающим Легионом. Только мне всегда казалось, что хвоста у нее не было, — вспомнила Майев ужасные события Войны Древних. — Она больше похожа на нагу, чем на одну из нас. С чего бы им поклоняться ей? — Не знаю, но от этой статуи… стынет кровь в жилах. Ночные эльфы услышали плескание воды, что предвещало приход незваных гостей. Из воды вышла нага: — Маленькая тюремщица, ты зашла слишком далеко. Ваша хваленая справедливость здесь не в цене. — Что ты, ползучая ведьма, можешь знать о нас и нашей справедливости? — спросила Майев, удивленная наглости наги. — Ну, дорогая, когда-то я была Высокорожденной. Мы, избранники Азшары, были изгнаны в холодные морские глубины после гибели Источника Вечности! Мое имя — Вайш, разве ты меня не помнишь? — улыбнулась нага. «Вайш? Та, с кошачьими глазами, которая все время крутилась возле Азшары?» — Этого не может быть! — Проклятые, изуродованные, десять тысяч лет мы ждали момента, чтобы занять подобающее нам место в этом мире. И с помощью лорда Иллидана мы займем его! — Пока я жива, не бывать этому! — Твоя смелость достойна уважения, но толку от нее не будет, — сказала Леди Вайш, уплыв от Майев. Майев побежала за нагой, но за стенами она услышала знакомый презрительный смех… «Иллидан». — Итак, моя тюремщица, наконец-то ты добралась сюда. Я знал, что у тебя все получится. — Ты заплатишь за все, Иллидан! Я заберу тебя обратно, в темницу! — Наивность тебе не к лицу. Получив силу черепа Гул'дана, я унаследовал его воспоминания, в частности и те, что касаются этого места… и той вещи, которую он так сильно жаждал добыть. — Сила Саргераса… ты жаждешь заполучить ее?! — Подобной силы мне не достичь никогда, тюремщица. Но это… — Иллидан показал Майев круглый шар, — Око Саргераса содержит в себе силу, которой хватит, чтобы раз и навсегда избавить этот несчастный мир от моих врагов. Ирония судьбы в том, что именно ты станешь моей первой жертвой… — Безумец! — Возможно, — Иллидан перекинул Око Саргераса в другую руку. — Десять тысяч лет в заточении могут поколебать самый крепкий рассудок. Так что мое желание отомстить тебе вполне справедливо. Ты не находишь? — спросил Иллидан, обрушив потолок на ночных эльфов. Каменные стены храма придавили отряд эльфов. Майев смогла с трудом вырваться, но ее сестры были завалены. Стражницы кричали и толкали каменные глыбы в надежде на спасение. Майев пыталась поднять каменные глыбы, но после очередной неудачной попытки сдалась. — Проклятье! Я не могу вас вытащить, сестры! Я бы могла уйти отсюда, но, боюсь, вам тогда не спастись. — Идите, госпожа! И да прибудет с вами божественный свет Элуны, — произнесла Ная. — Я никогда не забуду вас, сестры. Единственное, что Майев любила в своей жизни, были ее верные воины, которых она обучала лично. Они стали ее семьей, когда родной брат покинул ночных эльфов из-за какой-то там любви. «Мерзость. Иллидан заплатит за все». Но она легко переживет гибель стражниц, потому что Майев Песнь Теней обманывала себя насчет любви к стражницам. Они были ценными воинами, но всего лишь ресурсом. Майев полюбила пытки и охоту. И вот, когда ее жертву отпустили на свободу, она вновь начала ощущать себя живой. Когда Майев выходила из храма, она услышала крик стражниц, а потом жуткий грохот. Она направилась в лагерь, где ее ждали ночные эльфы. — Госпожа, что произошло? Где Ная и все остальные? — Они погибли. Иллидан завладел Оком Саргераса и воспользовался его силой, чтобы похоронить их заживо. Теперь он жаждет расправиться с теми, кто остался в живых. У нас нет выбора. Мы должны вернуться на Калимдор и рассказать Малфуриону о предательстве брата. Стражница вытащила свое оружие, показывая Майев на наступающих наг. — Госпожа, мы опоздали! К нам приближаются войска Иллидана! — Нам не уйти, но, возможно, удастся послать за подмогой. Позовите гонца! Она должна добраться до побережья и отплыть на Калимдор! Немного удачи, и Малфурион окажется здесь прежде, чем нас убьют. Поторопись, сестра! — Майев наблюдала с возвышенности, как она уплывает на уцелевшем корабле. — Да хранит ее Элуна! Если она не сможет добраться до Малфуриона, Иллидана уже никто не остановит. Майев вытащила глефу и ринулась в бой.***
— Похоже, корни Нордрассила приходят в порядок. Но Ясеневый лес… боюсь, что порча Легиона оставила на Азероте незаживающие раны, — обращался к Тиранде Малфурион. — Твои друиды что-нибудь придумают. Может быть, Изера или Алекстраза одолжат свои… Тиранда заметила, как к ней бегут жрица и стражница. Выглядели они очень взволнованно. Стражница была вся в крови и грязи, а на ее лице застыл нескрываемый ужас. «Ну что опять?» — подумала Верховная жрица. — Простите, что прерываю вас, эта женщина настаивает, что должна говорить с вами, — сказала жрица. Тиранда решила обойтись без формальностей, перейдя сразу к делу: — Кто ты, и что привело тебя сюда? Стражница косо посмотрела на Тиранду и ответила на ее вопрос, глядя Малфуриону в глаза: — Я служу Майев Песнь Теней, той самой, что поклялась найти Иллидана. — Иллидана? Что ты имеешь в виду? — спросил Малфурион. — Ваш брат возглавил армию Тьмы и украл могущественный артефакт демонов. Пока мы беседуем, моя госпожа бьется с его войсками в руинах Сурамара! Ей нужно подкрепление! — Я сама поведу войска! — утвердительно сказала Тиранда. Стражница фыркнула. Тиранда сделала вид, что этого не заметила. — Нет, любовь моя. Мы с друидами и сами можем справиться. — Малфурион, ведь это я освободила его. Значит, и отвечать следует мне. — Тогда мы отправимся вместе. Майев нуждается в нашей помощи! Погрузившись на корабли, ночные эльфы отправились в Сурамар. Спустя два захода солнца они оказались на берегу Сурамара, где их встретила Майев. — Хвала Элуне! Я знала, что ты придешь к нам на помощь! — восторженно произнесла Майев, глядя на Малфуриона. — Я рад, что мы добрались вовремя. Майев заметила за спиной Верховного друида Тиранду. — Тиранда… не ожидала… неужели тебя замучило чувство вины? — Майев, я сделала только то, что должна была сделать. Не тебе меня судить. — Сделала то, что должна была сделать? Значит, твой долг состоял в том, чтобы покалечить моих стражников и освободить Предателя?! Тебя надо заточить в ту же темницу, что и его! — Хватит! — вмешался Малфурион. — Опасность еще не миновала! Майев, доложи обстановку. — Неподалеку я заметила лагерь, где был Иллидан. — Хорошо, туда и отправимся. Добравшись до лагеря, Тиранда, Майев и Малфурион увидели только полчище наг и никаких следов Иллидана. Малфурион воззвал к силе природы, обрушив на морских чудовищ град. Тиранда не увидела, как к ней сзади подкралась нага, которая ударила ее по голове, лишив сознания. Ночные эльфы не сразу заметили ее исчезновение. Тиранда открыла глаза. В ушах звенело. Она была закована в цепи и стояла на коленях посреди леса. С двух сторон ее охраняли наги. Тиранда услышала шум крыльев. Перед ней приземлился Иллидан. Он смерил взглядом наг, велев им уйти. Иллидан разорвал цепи. — Тиранда? Что ты здесь делаешь?! Это не твоя битва. — Мне не стоило отпускать тебя на свободу, — она начала растирать кисти. — Теперь я это поняла. Ты превратился в чудовище. — Чудовище? Так вот что ты обо мне думаешь. Знаешь, Тиранда, я всегда заботился о тебе, мне хотелось доказать тебе, что я чего-то стою, показать всем свою силу. — Грубая сила не может сравниться с истинной силой, вот почему я предпочла тебе твоего брата. — Ты счастлива с ним? Нравится править эльфийским народом, пока он витает в облаках? — По крайней мере, он не слуга Пылающего Легиона. — Как и я! — Я тебе не верю. Сдавайся, Иллидан, все кончено! — Кончено? Сдаться? — Иллидан приблизился к Верховной жрице. — Ты была в цепях, Тиранда. Если бы я хотел, ты была бы уже мертва. — И почему же ты не убил меня? Иллидан замялся, но решил сказать правду: — Потому что до сих пор люблю. «Он пудрит тебе мозги, соберись, Тиранда». Иллидан продолжил: — Какая жалость, что ты не можешь хоть раз взглянуть на все моими глазами. Но теперь ты узнаешь, какими силами я повелеваю, а вместе с тобой об этом узнает весь мир! Малфурион приземлился перед Тирандой. — Нужно было не изгонять тебя, а вновь заключить в клетку, пока у нас был шанс! Я пожалел тебя в тот раз, но с тех пор многое изменилось. — Брат, я поклялся в верности новому господину, и меня ждут великие дела. Мне очень жаль, но я не могу позволить тебе встать у меня на пути, — сказал Иллидан, открыв портал в безопасное место. Малфурион подошел к Тиранде: — Ты в порядке? Она кивнула, не сказав ни слова. — Не волнуйся! Мы найдем его, куда бы он ни сбежал от нас. По пути в лагерь Тиранда заметила смятение в мыслях Малфуриона. — О чем ты так усердно думаешь? Малфурион потер лоб: — Силы Альянса попросили у меня помощи в борьбе с порчей, которая охватила леса в Лордероне. «Опять ты узнаешь все в последний момент. И опять он убегает. Хватит, пора действовать одной. Впрочем, как и всегда». — Пока тебя не будет, мы с Майев попытаемся найти следы Иллидана. Малфурион удивился словам своей возлюбленной: — Надеюсь, что вы займетесь только этим. После того, как мы найдем моего брата, вы сможете продолжить выяснять отношения. — Разумеется. Мы отправляемся немедленно. Тиранда и Майев отправились на поиски предателя. Следы Иллидана уходили в Лордерон, и Тиранда таила надежду, что там она встретится с Малфурионом. На протяжении поисков Майев и Тиранда не разговаривали. Верховная жрица боялась даже смотреть ей в глаза. Тиранда увидела лагерь со знаменами Альянса. Разведчик, заметивший их, убежал в соседнюю палатку. Из палатки вышел высокий эльф в красном плаще, поверх которого была надета золотая броня, закрывавшая грудь и плечи. Эльф заговорил: — Ночные эльфы! Я принц Кель'тас Солнечный Скиталец. Должен признать, что не ожидал вас увидеть тут. Впрочем, что бы ни привело вас сюда, в этом проклятом краю вы найдете только смерть. Майев слезла со своей пантеры: — Мы охотимся на демона, следы которого привели нас в эти земли. — Любопытно. Я ничего не знаю о демоне, но что-то встревожило нежить, расположившуюся на развалинах Даларана. Они нападают на нас и днем, и ночью. Мы близки к мысли о том, чтобы оставить лагерь и найти убежище на том берегу реки Эревас. — Мы готовы помочь тебе, юный принц, — предложила Тиранда. Майев взорвалась: — Подожди! У нас нет на это времени! — Быть может, когда твои люди окажутся в безопасности, вы поможете нам в охоте на демона? — спросила Тиранда. — Почту за честь, миледи. Майев никак не могла угомониться: — Тиранда, мы потратим время впустую, помогая им, нам нужно искать Иллидана. — Им нужна наша помощь, их братья помогали нам в войне с Легионом. Верховная жрица и стражница долго смотрели друг на друга. Майев сдалась. — Ладно, надеюсь, вы приняли верное решение, Верховная жрица, — сказала с издевкой в голосе Майев. Эльфы стали собирать лагерь. К вечеру отряд из трех дюжин эльфов отправился в путь. Подходя к мосту, который вел через реку Пирвуд, Майев насторожилась: — Мне кажется, что-то здесь не так. — Возможно, но мы должны двигаться дальше, — сказала Тиранда. Толпа нежити окружила эльфов. Тиранда пускала стрелу за стрелой, но нежить напирала. Кель'тас, используя волну огня, смог открыть путь к мосту. — Мы отбили атаку, но на нас идет вторая волна! — закричала Майев. Кель'тас метнул в нежить огненный шар. Нежить свалилась с моста в воду. — Мы не можем больше ждать! Еще одна атака, и мы потеряем караван! — Кель, пусть твои люди переправят караван через реку! Я останусь и буду защищать мост! — сказала Тиранда. — Это очень благородно, жрица, но даже твоих сил не хватит, чтобы сдержать эту толпу! — пыталась вразумить Тиранду Майев. — Моя богиня защитит меня и придаст мне сил. Тиранда встала на середину моста и взывала к Элуне. Богиня ответила своей жрице, осыпав нежить градом из звезд. Но нежити не было видно и края, Тиранда приняла решение. Она разрушила мост и вместе с мертвецами рухнула в воду. Кель'тас побежал по берегу за Тирандой, но Майев остановила его. — Нужно спасти Тиранду! Течение уносит ее прямиком во владения нежити! — Нет, Кель, Тиранда — воин, она знала, чем рискует. У нас есть более важная цель, а времени осталось очень мало. Твои люди в безопасности. Пришло время исполнить обещанное и помочь мне в охоте на демона.***
Малфурион осматривал лес. «Этот лес пострадал не меньше чем, Ясеневый. Порча погубила несметное множество деревьев. Если бы только друиды могли…» Верховный друид от невыносимой боли схватился за голову. «Землю раздирает на части… боль… невыносимая боль. Древние духи леса, заклинаю вас, покажите мне то, что скрыто от взора! Покажите, что мучает эту землю!» Подлетев поближе, духи леса начали показывать Малфуриону, что так сильно сотрясло Азерот. Малфурион увидел, как Иллидан с помощью Ока Саргераса бьет по вершине мира. Видение сменилось, и духи показали, что Тиранда и Майев находятся неподалеку от него, сражаясь с нежитью. Прилетев в то место, которое духи показали друиду, Малфурион заметил Майев. — Майев! Пора двигаться, и двигаться быстро. Иллидан сотворил чары, раздирающие на части вершину мира! Мы должны… постой! А где Тиранда? — Я сожалею, Малфурион, жрица пала в бою. Мы помогали группе воинов Альянса в бою с нежитью. Жрица доблестно сражалась, но я своими глазами видела, как ее разорвали на куски. «Нет… это я во всем виноват». — Разорвали на куски? Тиранда… сердце мое… я должен был быть там, с ней! — Ты еще можешь отомстить за ее гибель! Давай нападем на Иллидана! Ведь именно из-за него мы пришли в этот богами забытый край. Он — причина этого несчастья! — Майев указала на высокорожденного эльфа. — Это принц Кель'тас Солнечный Скиталец, союзник, о котором я рассказывала. — Приветствую тебя, великий друид. Мои разведчики подтвердили, что Иллидан и его союзники расположились на развалинах Даларана. Они выполняют загадочный ритуал с помощью артефакта, похожего на драгоценный камень, — сказал принц эльфов. — Они используют Око Саргераса. Но зачем им наносить удар по вершине мира? — спросил Верховный друид. — Это неважно. Они все равно не успеют завершить ритуал. Иллидана нужно остановить — раз и навсегда! — с яростью в голосе выговорил Майев. Кель'тас смог телепортировать друида и стражницу к Иллидану. Малфурион призвал древней, на которых отвлеклись наги, тем самым смог подобраться к своему брату. Друид сковал руки Иллидана древесными корнями. Иллидан не успел среагировать, и Око Саргераса выпало из его рук, разбившись о каменную плиту. — Нет! Я еще не закончил! Это еще не все! — Все кончено, брат. Майев вышла вперед, раскручивая глефу. — Иллидан Ярость Бури, за то, что ты бездумно подвергал опасности жизни людей и эльфов, за действия, которые угрожали равновесию мира, я приговариваю тебя к смерти! — Ты пролил слишком много крови, брат. Даже сейчас я чувствую, как содрогается от твоих чар Нордскол. Темница была слишком легким наказанием за все содеянное тобой. — Я сама приведу приговор в исполнение! Майев Песнь Теней занесла над головой Иллидана глефу, ожидая приказа от Верховного друида. — Глупцы! Разве вы не видите?! Мои чары должны были ударить по нежити! Я намеревался уничтожить Ледяной Трон! — Не считаясь с ценой, которую за это придется заплатить? Из-за тебя погибла Тиранда! — Что? Кель'тас Солнечный Скиталец вмешался: — Прошу прощения, Верховный друид Малфурион. Может быть, жрица еще жива! Ее тело унесло течением, но говорить о смерти преждевременно. — Кель, замолчи сейчас же! — закричала Майев. Малфурион обернулся к стражнице. — Ты же сказала мне, что ее разорвали на части! Ты солгала мне? — Нашей главной задачей было схватить Предателя. Мне нужна была твоя помощь, — руки Майев задрожали. — Я знала, что, если скажу правду, ты помчишься спасать ее, и мы упустим свой шанс! Я… я… Иллидан посмотрел с презрением на свою тюремщицу. — Так кто из нас предатель, женщина? — он перевел взгляд на брата. — Малфурион, поверь мне. Несмотря на наши различия, я никогда бы не причинил вред Тиранде, и ты прекрасно знаешь об этом. Позволь помочь тебе. Наги прочешут всю реку! Позволь помочь тебе хотя бы в этом… «За десять тысяч лет, проведенных в темнице, его любовь к ней не угасла? Как?» Малфурион ослабил хватку: — Хорошо. Терпение Майев лопнуло: — Что? После всего, что он сделал, ты доверишься этому изменнику… Друид ударил Майев тыльной стороной ладони по шлему, который слетел с нее. Стражница не пострадала, но сам факт, что Иллидан вместе с Малфурионом будут искать Тиранду, ранил хуже, чем унизительный удар. — Замолчи! С тобой я разберусь позже. Пойдем… брат, — сказал Малфурион, захватывая Майев в древесные путы. — Принц Кель'тас говорил, что Тиранду унесло течением вниз по реке. Если она еще жива, наги найдут ее! — Иллидан, лучше им вернуться с хорошими новостями. Меня тошнит от одного их вида. Где ты отыскал этих отвратительных тварей? — Лучше тебе не знать. Из реки вышла нага. — Лорд Иллидан, мы нашли вашу жрицу. Она бьется с нежитью, но мне кажется, что долго ей не продержаться. Нежить показалась на руинах Даларана. — Иллидан, ты должен замедлить их натиск и не дать им напасть на Тиранду. Я спущусь вниз по реке и… — Нет. Мы с нагами окажемся там быстрее! Туда отправлюсь я! Малфурион обернулась на нежить, которая была совсем близко. — Я очень рискую, доверившись тебе. — Брат, клянусь жизнью, я спасу ее! Малфурион махнул рукой: — Иди же! Тиранда отбивалась от нежити. Ее доспехи были уже смяты и порваны. Стрелы закончились, а сломанный лук она бросила в толпу мертвецов. Вокруг воняло разлагавшимся мясом. Тиранда встала в оборонительную стойку, вновь воззвав к своей Богине: «Элуна, услышь меня». Наги выплывали из реки, двигаясь прямо на Тиранду. Верховная жрица закрыла глаза, помолившись в последний раз. Она почувствовала резкий рывок вверх. Открыв глаза, Тиранда увидела, как Иллидан несет ее подальше от сражения. — Приготовься! — Что? Иллидан отпустил Тиранду, вернулся к нежити и испепелил их с помощью демонического зрения. Охотник на демонов вернулся к Верховной жрице, но Тиранда не стала доверять такому жесту. — Ты так ненавидишь меня, что решил прикончить лично? Иллидан не ожидал такой реакции: — Нет, я пришел спасти тебя. Прошу тебя, верь мне! — Ты пришел спасти меня? — удивилась Тиранда. — Пойдем. Иллидан открыл портал, где их ожидал Малфурион. Тиранда наконец все поняла: — Ты… рисковал жизнью ради меня. Я ничего не понимаю. — Кем бы я ни был… кем бы я ни стал… знай, Тиранда, я буду всегда защищать тебя. — Тиранда! — воскликнул Малфурион, обнимая свою возлюбленную. — Любовь моя, я думал, что потерял тебя навеки. — Если бы не помощь Иллидана, так бы и случилось, — сказала Тиранда. Иллидан обратился к своему брату: — Между нами многое стоит, брат. Долгие годы я не питал к тебе ничего, кроме ненависти. Но я считаю, что нам пора прекращать вражду. — Ты принес миру много страданий, Иллидан. За это я никогда не смогу тебя простить. Однако ты спас жизнь моей возлюбленной. За это я позволю тебе уйти. Но если ты еще когда-нибудь посмеешь угрожать моему народу… — Я все понял, брат. Власть над этим миром никогда не привлекала меня… только сила сама по себе, только магия. Я слишком долго медлил, и мне вправду пора идти. Помогая тебе, я предал своего нового господина. Если я не буду осторожен, на этом и закончится моя жизнь. Прощай, брат… прощай Тиранда. Мне кажется, что нашим путям больше не суждено пересечься. Иллидан открыл портал и скрылся по ту сторону, но Майев вместе с отрядом своих воинов успела вбежать в портал, вырвавшись из древесных пут, когда Малфурион был занят, отбиваясь от нежити. Тиранда спросила: — Она ведь никогда не остановится? — Она стала воплощением возмездия, эта охота — цель всей ее жизни. Остается только надеяться, что в погоне за этой целью, она не натворит больше зла, чем когда-либо удавалось Иллидану. — Любовь моя, пора возвращаться. Мы заслужили отдых.