суббота

G
Завершён
75
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 684 слова, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
75 Нравится 8 Отзывы 7 В сборник

Часть 1

Настройки
Взгляд всех посетительниц небольшой кафешки, спотыкался и надолго задерживался на парне, стоявшем в очереди к барной стойке. А полюбоваться было чем: среднего роста, гибкий и стройный, он был одет в черные джинсы и темно-бордовую рубашку с завернутыми до локтей рукавами, и небрежно расстегнутыми верхними пуговицами. Образ «творческого беспорядка» довершали растрепанные густые черные волосы. Тот, кто сидел поближе, ко всему остальному, мог рассмотреть и его лицо. Впрочем, одного взгляда в глаза молодого человека было достаточно, чтобы любая женщина, будь то десятилетняя девочка или семидесятилетняя старушка, надолго забывала, как правильно дышать. Синие и глубокие, как летняя ночь, в обрамлении длинных густых ресниц, они затягивали, будто омут, сводили с ума. Этот взгляд мог воспламенить или же, наоборот, заморозить насквозь, в мгновение ока. Тем, кто стоял непосредственно в очереди, повезло куда меньше, ибо насчет выражения глаз юноши у них заблуждений не возникало. Стоявших впереди него, пробирал холодный пот, так как тяжелый взгляд упирался им в спины, а тех, что шли за ним, бросало в дрожь от его темной ауры. Нару стоял в очереди за клубничными коктейлями, пугая людей своим мрачным видом, и в сотый раз задаваясь вопросом: как его угораздило вляпаться в эту историю? Пока он думал над этой неразрешимой задачей, подошла его очередь. Молоденькая официантка, по достоинству оценив его внешний вид, и демонстративно не замечая его угрюмого выражения лица, расплылась в улыбке и похлопала ресничками: - Какой будет заказ, красавчик? - Что за фамильярность…- у Нару забилась жилка на виске, он раздраженно вздохнул, и только открыл было рот, что бы послать все к чертовой матери, как с ближайшего столика послышалось громкое покашливание. Шибуя не потрудился посмотреть в ту сторону. Он и так знал, что в этот момент на него выразительно уставились три пары женских глаз. Не переставая проклинать про себя тот злосчастный день, Нару, скривив губы, как ему казалось, в самую веселую улыбку, и, изобразив на лице нечто отдаленно напоминающее добродушие, произнес сдавленным голосом: - Аха-ха… “пропади все пропадом”…вы так любезны!.. ”Я им еще устрою «веселую» жизнь”…Будьте добры, два клубничных и один шоколадный! - О, любите клубничку? Стойко выдержав игривый вопрос продавщицы, Нару мысленно записал его на «их» счет. - Нет, это для дам! - Ах, вы такой джентльмен! Улыбка Шибуи стала еще шире, а лицо еще добродушнее: - Ну что вы! Вы мне льстите! “Все, вам не жить!” Закончив обмен «любезностями» с девушкой, он расплатился, взял заказ и направился к столику, за которым сидели Танияма Май, Мацудзаки Аяко и Хара Масако. Уже подходя, Нару услышал, как его окликнули. Вот только этого не хватало для полного счастья. К ним спешили Ясухара и Хошо. - Привет, девчата! С праздничком! Монах весело улыбнулся, а затем взглянул на Шибую, - О, Нару-тян…имидж сменил? - Шеф, а вам идет! И этот бордо! Такая экспрессия! – Ясухара сел на своего любимого конька. Нару молча поставил коктейли перед девушками и сел, игнорируя вновь прибывших. Студент не унимался: - Босс, я-то думал вы не такой! А вот смотрю – на свиданки бегаете, и клубничку любите! - Э, полегче на поворотах, очкарик, тебе сейчас влетит! – Такигава покосился на Шибую. Однако тот сидел молча, полностью отрешившись от происходящего. Впрочем, это не мешало ему мысленно списывать все шпильки в свой адрес на тот самый «их» счет, который уже изрядно вырос. Удивленный отсутствием какой-либо реакции со стороны Нару, монах повернулся к девушкам: - Чего это с ним? - А, не обращай внимания! У нас с ним сделка, правда, На-ру? – невинно поинтересовалась Аяко, попивая коктейль через трубочку. - Так это сделкой называется? Скорее мошенничес… - Суть в том, что на сегодня он становится милой обаяшкой и за-бы-ва-ет про свой острый язык, нэ, Нару? Flashback - Ну сколько можно терпеть? Мало того, что ни в грош нас не ставит и работой завалил, так еще ни «спасибо» тебе, ни «пожалуйста»!! - Аяко, не нервничай так! Ты что, Нару не знаешь? Он ведь тоже не сложа руки сидит. - Ты его еще и защищаешь? Где твоя женская солидарность?! Он же тебя тоже… - Май, чай! – послышался из соседней комнаты холодный голос. - …вот-вот, я как раз об этом! Май вымученно улыбнулась, и, бросив документы, которые ей было тем же недовольным голосом приказано рассортировать, отправилась в кухню. Заварив чаю, она направилась в кабинет шефа. Шибуя сидел за столом, заваленным бумагами, папками и прочими канцелярскими принадлежностями, и работал над чем-то за компьютером. - Вот твой чай, Нару. Э, я тут… - Ты закончила с документами? – перебил он ее. - Нет еще. Я хотела… - Так поторопись, иначе после работы оставлю. Фыркнув, девушка вылетела за дверь: - Аяко!!! - Что, родная? - Этот…этот…он…!! Жрица понимающе усмехнулась: - Я ж тебе говорила! Но не волнуйся, мы этого так не оставим! - Ты это о чем? - Я тут кое-что задумала, - мико недобро покосилась на начальственную дверь, - правда нам понадобиться помощь Масако. Май непонимающе на нее уставилась: - Зачем? - Для шантажа! - Ааа…поняла...- протянула Танияма, хотя она и представления не имела, что задумала подруга. Чуть позже, под вечер, вся троица заявилась в кабинет Нару. Тот так и сидел за столом, поглощенный работой. Аяко решительно взяла ситуацию в свои руки: - Нару, ты знаешь, что за день будет в субботу? - …угу…- послышалось из-за бумаг. - Тогда ты не будешь против, если мы на работу не придем? - Ага…- ноль внимания. Девушки переглянулись, и жрица продолжила: - Знаешь, это ведь особенный праздник, мы бы хотели, чтобы ты… Закончив операцию под названием «заморочим шефу голову», девушки вышли из офиса, едва сдерживая смех. - Аяко, ну ты даешь! И как тебе такое в голову пришло? – Май уже вовсю хохотала. - Да так, женщина в гневе и не на такое способна! Да, кстати, Масако, спасибо, что пришла, хотя нам шантаж и не понадобился. - Хм, такое пропустить было бы потерей. Но вы уверены, что это сработает? Нару из этой ситуации с легкостью выкрутится. Аяко вытащила из сумки миниатюрное устройство: - Все его ответы я записала, а попробует взбунтоваться…В общем, Масако, ты знаешь, что делать! Медиум захихикала: - Что же, ждем субботы! В пятницу, войдя в офис, Нару обнаружил, что весь женский состав SPR уже на рабочем месте. Вот и отлично, он как раз хотел сделать объявление. - Доброе утро, босс! – все троица прямо светилась. “С чего бы, вдруг? Не к добру…”. Подумал он про себя, а вслух произнес: - На завтра у нас намечается деловая встреча. Будьте готовы… - Стоп-стоп-стоп! Не спеши. Завтра – 3 марта, женский день, помнишь? – перебила шефа жрица. Нару непонимающе на нее уставился: - А что, собственно, я должен помнить? - Ну как же так, Нару-тян! Ты же обещал! Аяко достала диктофон и нажала на кнопку. «… - Знаешь, это ведь особенный праздник, мы бы хотели, чтобы ты этот день посвятил нам: сходил с нами в торговый центр, погулял в парке, сводил в кафе и, вообще, был милым целый день! Как тебе такое предложение? - …да-да, хорошо…не могли бы вы выйти, мешаете…» Нару с ужасом слушал свои ответы. Вот что значит погрузиться в работу с головой! Расхлебывай потом! И как он мог попасться на уловку трех пустоголовых куриц! Однако сдаваться без боя Шибуя не собирался: - И что? Это было вчера, и вы воспользовались моей несобранностью, а сегодня я говорю, что у нас на завтра дела. - Ничего не знаем, ты дал свое согласие! В противном случае, мы возьмем и уволимся! - Э, Аяко, такого в плане не было! – растерянно прошептала Май на ухо жрице. Нару остался безразличен к угрозе: - Ради Бога! Найду других. Мацудзаки сокрушенно покачала головой. Осталось последнее средство: - Масако! - Отказываться от своих слов – это не по-мужски, не правда ли, Нару? Или, мне лучше называть тебя… - На субботу, я в вашем распоряжении. – Процедил Шибуя сквозь зубы, не дав Масако договорить. - Вот и отлично! Встретимся завтра в 11 в парке Акихибо! Эту субботу - 3 марта 2008 года – он запомнит надолго. Из парка, где девушки как только его не гоняли (разве что на ушах стоять не заставили), при этом, не забывая все снимать на фотокамеру, они потащили его в торговый центр. Вот тут начался ад. Во-первых, его первым делом затащили в отдел мужской одежды. Там, со скандалом, угрозами и шантажом, доведя продавцов до полуобморочного состояния, с него стащили его привычный черный костюм и напялили непонятно что! Хотя нет, надо признать, что темные джинсы и бордовую рубашку пережить с трудом, но можно было – пришлось идти на компромисс. В противном случае, Нару щеголял бы в розовой майке и голубых шортах. А этого допустить он никак не мог! Во-вторых, его сделали носильщиком, и Шибуя вынужден был мотаться за Май, Аяко и Масако по бутикам, таская покупки. И все бы ничего, но вот скажите… какого черта, они притащили его в отдел женского белья?!!! Тут надо отдать должное Май. Она, краснея, запротестовала по этому поводу. Но подруги, к сожалению, на корню пресекли ее отговорки. И вот он, директор SPR, знаменитый профессор в Англии, стоит посреди кружевного царства трусов, лифчиков и прочих женских штучек, и изо всех сил старается не растерять последние крохи достоинства и гордости. Да, этот день он не забудет никогда. End flashback - Что, правда?! Да не может быть!! Громкий смех вывел Нару из раздумий. Аяко показывала Ясухаре и Такигаве сегодняшние фотки. Компания неплохо веселилась за его счет. Шибуя взглянул на часы - по договору ему оставалось продержаться всего минут пятнадцать. Так как на него внимания никто не обращал (все были сосредоточены на созерцании шефа на фоне бюстгальтеров), Нару вновь погрузился в свои мысли. Возвращаясь вечером по домам, девушки смаковали все подробности сегодняшнего дня. Надо сказать, повеселились они на славу! Заодно и Нару отомстили. Так что получилось двойное удовольствие. А завтра воскресение - можно как следует выспаться, привести себя в порядок перед трудовой неделей! Жизнь прекрасна! А в понедельник... А в понедельник Нару собрал всех в своем кабинете. Такигава и Ясухара неловко переминались с ноги на ногу. Май, Аяко и Масако переглянулись - сейчас начнется. Но ожидаемой бури не последовало. Вместо этого, шеф нейтральным голосом произнес: - Лин, и я, берем отпуск. - ... - Все дела агентства остаются на вас. Вчера мне позвонил клиент и назначил встречу на вторник. Так что будете вести расследование. Нару взял со стола папку и подойдя к Ясухаре, вручил ее тому: - Ты - за главного. Дело намечается непростое. Тут предварительные материалы. Не подведите! - ... Шибуя дошел до двери и уже почти вышел, но остановился и, обернувшись к застывшим в нерешительности сотрудникам, произнес: - Да, совсем забыл! Так как в субботу должна была состояться встреча с одним из наших спонсоров, а по известным всем причинам она сорвалась, то на зарплату за следующий месяц, а так же на премию в квартал можете не рассчитывать! С этими словами Нару вышел, оставив сотрудников в панике ломать голову над тем, как вести дело, оставшись без рациональной поддержки своего начальника и его ассистента. Но это уже другая история.
75 Нравится 8 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (8)