Часть 5
2 декабря 2015 г. в 22:38
***
- Любимый, как жаль твоего брата. – прошептала Караи, прижавшись к любимому, который под покровом ночи явился к ней. – Правда, я не была знакома с его девушкой.
- Любовь моя, как ты себя чувствуешь? – осторожно обнял ее Леонардо, боясь причинить вред ребенку.
- Ты что меня обнимаешь так, будто я хрустальная? – рассмеялась Караи. – Ведь все хорошо. Это не повредит ребенку.
- Точно не повредит? – с сомнением спросил Лео.
- Конечно. Не бойся. Со мной все в порядке, только тошнит иногда, но это нормально. – улыбнулась ниндзя. – Как думаешь, любимый, у нас будет девочка или мальчик?
- Караи, я до сих пор не могу привыкнуть к тому, что ты беременна, а ты спрашиваешь меня про пол ребенка. – засмеялся лидер. – Не знаю даже кто будет! А что думаешь ты?
- Мне все равно кто будет! Я лишь хочу, чтобы малыш был здоров! – прижалась к его груди девушка.
- Любимая, а ты не думала о том, что у тебя может родиться черепашка? – осторожно спросил Леонардо.
- Думала. Пусть. Ты такой милый. И наш малыш будет таким же милым. – выдохнула счастливая Караи. – Неважно, как будет выглядеть наш ребенок, главное, что он от тебя!
- Я боюсь за тебя. Боюсь потерять вас. Вот так случайно потерять вас. Как Дон потерял Шугар. – прошептал Лео. – Так боюсь.
- Я тоже боюсь за тебя, любимый. – покачала головой ниндзя. – Ты враг моего отца, это меня пугает. Вдруг однажды он схватит тебя и убьет? Ты мне так нужен, Лео. Я же не умею жить, когда тебя нет.
- А я не умею жить без тебя! – провел рукой по ее волосам лидер. – Я так хочу забрать тебя отсюда. Каждый миг ты в опасности.
- Я же все тебе объяснила, любимый. Лео, давай не будем пока об этом. – подняла на него зеленые глаза Караи. – Ты пришел ко мне, давай же наслаждаться обществом друг друга, а не бояться вместе.
- Хорошо. – вздохнул Леонардо, который не желал волновать беременную девушку. – Как ты провела день? С пользой?
- Мы погуляли с Кристиной в парке. Она все никак привыкнуть не может к тому, что я беременна! – рассмеялась ниндзя, целуя любимого в губы.
****
- Давно ты не была у меня. – усмехнулась горбатая старушка, обращаясь к японке, которая стояла у окна.
- Ты думала, что я не вернусь? – зло бросила Мидори. – Я вернулась. И мне нужны твои услуги.
- Приворотное зелье? Яд? – кивнула старуха.
- Нет. Мне нужно нечто другое. – покачала головой японка. – Я хочу наказать одного человека..
********************
Донателло проснулся на рассвете и осознал, что находится в квартире Шугар. И опять рассвет принес ему новость о том, что его любимой больше нет. Донни, конечно, помнил то, как оказался здесь. За окном поднималось солнце, которому было наплевать на горе мутанта, и оно возвещало, что настал новый день, и жизнь продолжается.
- Как жестоко. Тебя нет, а день и ночь сменяют друг друга. Жизнь, как автобус, высаживает пассажира и сразу же забывает о нем. – вздохнул Дон, поднимаясь с постели.
Он почти под утро перебрался с дивана на кровать. Ему постоянно снилась Шугар. Гений считал время своего сна самым счастливым. Ведь во сне он мог исправить все свои ошибки. Донателло прошел на кухню и принялся варить кофе. Временами он замечал, что пытается убедить себя в том, что Шугар просто вышла в магазин и вот-вот вернется. Донни прекрасно понимал, что не желает осознавать гибель любимой. И сейчас, понимая, что он обманывает сам себя, гений опустился на колени и зарыдал. Правда, которая сейчас его окружала, была слишком горькой, и ему было трудно смириться с реальностью. Дон очень долго не вставал с колен, погрузившись в какое-то странное состояние. Он очнулся только тогда, когда высохли слезы на его щеках. Мутант поднялся с колен и покачнулся на ногах, которые затекли. С трудом он добрался до дивана и присел на него.
«Никак не могу поверить. Я с ума сойду. Я сам себя убеждаю в том, что ты не погибла. Говорю себе, что ты просто еще не пришла, или, что ты принимаешь душ. Я вру сам себе! Мне до безумия тебя не хватает. Котенок, я кажется, выпал из жизни, когда узнал, что тебя не стало…» - подумал Дон, считая, что становится сумасшедшим.
Время шло, а он все ворочался на диване, сменяя позы и без конца вздыхая. Донателло мечтал только об одном – уснуть и встретиться в своем сне с любимой…
***
- Как тебя зовут? – погладила Мидори по щеке смуглую девочку, которая сидела в одной из камер для пленных.
- Я знаю, что тебя зовут коза, а свое имя я тебе не скажу! – отозвалась Анита и показала японке язык.
- Я слышала, что твой отец очень вежливый человек! – протянула обиженно дочь Шреддера. – А ты совсем не в папу пошла!
- Я похожа характером на Рафа! – отвернулась от нее девочка.
- Раф? Кто это? – с интересом спросила японка.
- Один из моих братьев! Когда он узнает, что ты украла меня после школы, Раф тебе башку оторвет! – грозно ответила Анита.
- Боюсь! Ой, как я боюсь твоего брата, которого зовут Рафом! – рассмеялась Мидори.
«Забавная девчушка. Если бы Караи была бы такой, как она, с ней было бы интереснее соперничать! А то моя сестрица ни рыба, ни мясо!» - скривилась она, подумав о сестре.
- Какова твоя цель? – серьезно посмотрела на нее девочка. – Полагаю, это больше интерес, чем месть. Не так ли?
- Братья рассказывали тебе о том, что у них вражда с моим отцом? – удивленно посмотрела на нее японка.
- Я так и думала! Твой близкий родственник ненавидит мою семью. – улыбнулась ей Анита. – Мои ощущения редко меня подводят!
- Мне нужен телефон одного из твоих братьев! – перешла к делу дочь Шреддера. – Вытащи из рюкзака телефон и позвони любому из братьев!
- Ты своим тупоголовым солдатам приказывай! – сверкнула голубыми глазами девочка. – А для меня ты никто и нечего мне приказывать! Я не такая дура, чтобы братьев подставлять!
«Какая она странная! Что-то с ней не так!» - покачала головой японка, анализируя слова, сказанные пленницей ранее.
- Скажи, а твои братья действительно похожи на черепах? – с сомнением спросила она.
- Нет, они похожи на верблюдов! – гневно прошипела Анита. – Ты же прекрасно знаешь, что они черепахи! Зачем уточняешь?
- Я никогда их не встречала… - пожала плечами Мидори.
Эта маленькая девочка очень понравилась ей. Когда-то она была такой же храброй, как эта бесстрашная девочка с двумя хвостиками. Кажется, связаться с ее братьями удастся с трудом, ибо она не намерена звонить им и просить о помощи.
- Еще встретишься с ними! – усмехнулась маленькая пленница. – И не раз!
- Прошу тебя, позвони братьям, а потом передай трубку мне! – попросила, теряя терпение, японка.
- Нет. И не проси. – покачала головой девочка.
«Она все равно сегодня с ними встретится. Ведь я чувствую это. Стоит ли сопротивляться?» - раздумывала она.
Ее мысли прервала трель мобильного.
«Папочка!» - спохватилась Анита, боясь отвечать на звонок, ибо известие о том, что она похищена его очень расстроит.
- Хватит играть в игры! – разозленная дочь Шреддера ухватилась за рюкзак девочки и, открыв его начала в нем копаться.
- Не смей! – пыталась сопротивляться Анита, но японка оказалась проворнее и через считанные секунды извлекла из рюкзачка изящный телефон.
- Дочь моя, где ты? Я начинаю волноваться! – услышала Мидори мелодичный голос, как только ответила на звонок.
- Это не ваша дочь, мастер Сплинтер! – усмехнулась она.
- Кто вы? – спросил упавшим голосом сенсей, который почувствовал беду. – Где моя дочь?
- Меня зовут Мидори Саки. Я старшая дочь Ороку Саки. – с достоинством произнесла девушка.
«Господи! Моя дочь в руках Шреддера! Мне казалось, что после того злосчастного взрыва он оставил нас в покое!» - едва не застонал от бессилия Сплинтер.
Он понял, что связан по рукам и ногам. Шреддер как-то раскопал историю с Анитой и решил использовать ее, как приманку.
- Чего вы хотите? – выдохнул устало мастер, присаживаясь на диван, чтоб не упасть от того, что только что услышал и осознал.
- Что такое, сенсей? – подошли к нему Леонардо с Рафаэлем, заподозрив неладное. – С кем вы говорите?
Мидори улыбнулась, услышав юношеские голоса.
«Черепахи! Судя по голосам, они довольно милые! Скорее бы их увидеть! Может, они пригодятся мне, и я смогу сделать их своими союзниками?! Все может быть!» - подумала она и ответила на вопрос собеседника:
- Я хочу, чтобы ваши сыновья пришли встретиться со мной и, соответственно, забрать свою сестричку!
Лео и Раф, который включили громкую связь на мобильном своего учителя просто опешили от такого заявления.
- Мы согласны! – не думая, ответил саеносец. – Но если с Анитой что-то случится, я тебе не завидую!
- Какой ты грозный! – звонко рассмеялась японка. – Предполагаю, что твое имя – Раф! Я права?
- Ты права! И я не советую тебе обижать мою сестренку! – рявкнул разозленный Рафаэль.
- Что происходит, мастер? – подошла к Сплинтеру Скарлетт, когда услышала грозные нотки в голосе своего любимого.
- Аниту похитили. – покачал головой сенсей.
- Кто? Зачем? – в ужасе прошептала Летти.
- Я не трону девочку, если вы придете. Вчетвером. – спокойно сказала Мидори.
- Обещаю, что мы явимся. Только дай мне поговорить с Анитой! – потребовал Раф. – Дай убедиться, что она в порядке!
- Поговори, солнышко, с любимым братом Рафом! – улыбнулась девочке японка, протягивая мобильный.
- Раф, не волнуйся, я в порядке. Эта девица меня не обижает! – быстро проговорила Анита. – И папочке скажи, что его дочурка в прекрасном расположении духа!
- Доченька! – вздохнул Сплинтер. – Милая моя.
- Передай этой девке, что мы придем. Пусть назовет адрес! – прорычал саеносец.