***
Погружение…Уверена, каждый из вас помнит этот момент полного погружения в воду.Когда вас поглощает едва ощутимое чувство невесомости, сопровождаемое лёгкими давлением в грудной клетке и голове. Однако, чем глубже вы ныряете, тем сильнее это давление и очевиднее мысль вашей ничтожности в сравнении с этой недооценённой по отношению к огню стихией.Когда глаза застилает пелена, и вы мутно что-то видите перед собой. И самое главное- плотность воды и недостаток кислорода- то, что заставляет вас вынырнуть на поверхность для совершения глотка свежего и столь необходимого легким воздуха. А если вы не умеете плавать? Станьте водой!***
Директор школы чародейства и волшебства Хогвартс Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор за прожитый им век великих дел свершил немало. Дел славных и тех, что биографическому фиксированию не подлежат. Глядя уже, примерно с час на напротив сидящую и совсем еще юную ведьму, возможно не имеющую подозрений относительно своей неординарной природы, он задавался вопросом: станет ли этот ребенок частью дел правдивых, а быть может причаститься к нечестивому. Многое и многих повидал он на своем веку, что дозволило бы старому волшебнику вынести вердикт касательно темноволосой малышки через пару лет. - Этери, ты знаешь, кто я? Зачем я здесь ? - профессор Дамблдор решил развеять повисшее в библиотеке молчание и начать диалог с вопроса. Девочка, свесив свои ножки с высокого для ее годков стула, читала книгу и, казалось, что вовсе игнорировала своего собеседника. И вот, когда директор собрался повторить свой вопрос, глаза, поднятые со строк приключенческого романа, лишили старика дара речи. Эти глаза. Он уже видел их ,казалось бы не так давно на его памяти. Глаза холодные, отрешенные и хранящие мудрость, нехарактерную для детей ее возраста. Малышка внимательно изучала лицо милого и безобидного на вид старика, но что-то в области солнечного сплетения подсказывало ей, что он не так прост, как кажется. Посмотрев в последний раз ему прямо в глаза, Этери вернулась к чтению книги и заговорила. - Сестра Эбигейл сказала, что Вы являетесь директором школы для одаренных детей, а также то, что я подхожу под критерии Вашего учебного учреждения.- спокойный голос, ровный тон и сдержанность в движениях. - Все верно, милая. Хотя ты все еще довольна мала для поступления в нашу школу.- она снова установила с директором зрительный контакт.- Однако твой дар,- Дамблдор искал подходящие слова, дабы не напугать ребенка.- твои способности проявили себя чуть раньше, чем полагается. Поэтому с поступлением придется подождать.- Этери слушала старика, не перебивая.- По этой причине ты будешь под опекой очень достойной семьи, вплоть до наступления возраста одиннадцати лет, являющегося обязательным критерием для поступления. Семья-попечитель займется твоим обучением и поможет тебе в установлении контроля случайных выбросов энергии, которыми ты напугала своих друзей.- на лице девочки отразилась обида, а в больших зеленых глазах проступили непрошеные слезы, от предъявленных «обвинений». - Я не хотела, директор.- ранее спокойный и ровных голосок дрогнул от горечи обиды.- Просто мальчики не переставали издеваться над маленьким котенком,- всхлипнула,- они топили его и я,- по бледной щечкам покатились слезы от накатившего, еще свежего в уме малышки, воспоминания- и я очень испугалась.- Дамблдор мыслено дал себе оплеуху за некорректно подобранное выражение, вызвавшее вполне ожидаемую от ребенка реакцию. - Милая, все хорошо. Тебе не стоит ничего бояться, ведь ты ни в чем не виновата.- Этери пыталась остановить ручей слез, вытирая его рукавами своего хлопкового серого платьица, что очень умилило волшебника и он успокаивающе похлопал ее по спинке, что так или иначе возымело свой эффект.- Ну-ну, будет тебе. - Вы сказали, что приемная семья поможет мне контролировать это?- шмыгнув маленьким носиком спросила она, окончательно успокоившись. - Именно так, Этери. У тебя есть еще вопросы касаемо твоей семьи ? - У них есть библиотека и мальчишки?- спросила она, чем ввела в ступор старика. - Полагаю, что так. - Люблю библиотеки и не люблю мальчишек!- вердикт, вынесенный Этери, не был шуткой, но все же рассмешил его и комната залилась раскатистым смехом старца. Поместье Ноттов находилось неподолеку от Малфой Мэнор, что в свою очередь находился в соседстве с особняком семейства Забини в Уилтшире. Данное расположение родовых поместий чистокровных волшебников сыграло ключевую роль в воспитании юных отпрысков высшего общества. И играло оно эту роль на протяжении столетий. Детство мальчиков было беззаботным, но не продолжительным. Так же как и любой другой ребенок они бегали, играли и резвились в свободное от домашнего обучения время. Только вот учебной литературы с каждым годом становилось все больше, а игр, соответсвенно,- меньше. Вскоре юные представители аристократии и вовсе были вынуждены оставить детские забавы и всецело посвятить себя делам семейным и подготовке к поступлению в школу волшебства и чародейства. Одним июльским теплым днем Теодор Нотт-младший, оповещенный о резком «прибавлении» в семействе, сидел в кругу своих друзей. И пребывал он явно в неблагоприятном для игр и веселья настроении. - У Нотта будет подружка- грязнокровка.- загоготал Драко от недавно сообщенной ему отцом новости. - Заткнись, Малфой! И без тебя тошно.- мальчик, покачиваясь на качелях, пнул камешек носком своих лакированных черных туфелек. - Оставь его в покое, Драко. И ты уймись уже, Тео. Твой отец не мог отказать в просьбе Дамблдору. Учитывая обстоятельства, в которых мы находимся, твоя семья наиболее рациональный выбор в качестве кандидата на роль принимающей семьи.- Блэйз, будучи самым начитанным и спокойным из троицы, поспешил разрулить нарастающей конфликт между друзьями. - Это не просьба, Блэйз, и там сам это прекрасно понимаешь.- Тео не одобрил использованный другом термин.- Старый маразматик решил приставить к нам своего будущего шпиона. - Подумаешь, пробудет в вашей семье пару лет, а там, глядишь, после поступления на какой-нибудь Пуффендуй и вовсе перейдет под опеку Дамблдора.- добавил Малфой. - Так или иначе не стоит зацикливаться на этом.- Забини хотел успокоить друга, но получалось у него это с трудом. - Легко тебе говорить, ведь не ты должен жить под одной крышей и дышать одним воздухом с маглорожденной.- мать запрещала Теодору использовать термин «грязнокровка», так как это шло вразрез с этикетом юного воспитанного волшебника. Однако неприязнь в малой мере к представителям данного сословия все же присутствовала. - Мой отец сказал, что грязнокровки по своему положению не лучше домовиков, а может даже хуже. Вот и поселите ее в одну комнату с ними.- Блэйза уже не удивляло столь вульгарное сравнение от представителя рода Малфой. - Может отвлечемся от обсуждения моей новоявленной «сестренки»- Тео обозначило последнее слово кавычками - и подумаем о более насущных проблемах, например как отличить заклинание «Аберто» от «Алохомора». - Аберто-отпирает дверь, а алохомора- отпирает замки.- Забини с важностью профессора принялся объяснять столь очевидную разницу. - Верно, но ты не обозначил важную деталь в заклинании алохомора. «Отпирает замки, но не все.» Миранда Гуссокл «Стандартная книга заговоров и заклинаний»- поправил его блондин посредством выученной наизусть цитаты. Нотт же был рад, что смог перевести диалог в другое русло и посмотрел окно, в котором уловил свою мать среди эльфов, суетливо подготавливающих все к приезду малышки из сиротского приюта. Он не взлюбил сиротку еще тогда, когда Леди Нотт с улыбкой на лице и неподдельной нежностью в голосе объявила, столь радостную, по ее мнению известие. Отец же столь радостный настрой супруги не разделял, но и не был категоричен, скорее отнесся к данному положению дел рационально. В сердце же Тео поселилась обида и ревность, потому что он знал, как сильно Мэриэнн Нотт хотела дочь. Умом ребенок понимал, что его места ей не занять, но собственничество взыгравшее в нем несло разрушительный характер. Время близилось к вечеру, а это значило, что друзья разойдутся по домам, а их встреча состоится еще не скоро. По этой причине Тео присоединился к оживленной дискуссии между Драко и Блэйзом. Тем же вечером, в полуосвещеном одной лишь свечой кабинете одного небезызвестного приюта сидела монахиня, чей возраст читался в едва проглядывающих из под апостольника седых волосах и в покрытых глубокими морщинами и возрастными пегментными пятнами лице. Но более всего возраст выдавали глаза, которые подобно книгам несли в себе историю о днях минувшей молодости и говорили о множестве прожитых событий. Облокотившись правой щекой на кисть правой руки, сестра Эбигейл предалась одному из воспоминаний, которое ввиду преклонного возраста было уже не столь четким и явным, но все же несло в себе нечто сакральное. На дворе стоял месяц октябрь 1980 года. Погода, на удивление, радовала жителей Лондона теплым солнцем и легкими дуновениями ветра. Весь день дети приюта играли во дворе: кто-то с самодельными игрушками, а кто-то с тем, что осталось из числа пожертвований. Детский смех и веселье снизошли благодатью на приют, расположившийся на окраине западной части столицы. Молодые монахини занимались ежемесячной стиркой постельного белья, а сестра Эбигейл готовила квартальный отчет о деятельности приюта для местного муниципалитета. Полдень близился к вечеру, а вечер к ночи, когда, совершенно неожиданно, потемневшее небо осветила яркая молния и раздался оглушающий раскат грома. Хлынул ливень такой силы, что монахини незамедлительно принялись закрывать все окна и двери, забыв собрать свежевыстиранное белье. Сестра Эбигейл смотрела в окно, когда увидела яркую вспышку света недалеко от обширного озера. Списав все на постоянный недосып и немолодые годы, она отправилась раздавать указания относительно завтрашнего завтрака и утренних занятий для детей. Проходя мимо детских комнат, в которых сиротки готовились ко сну, она размышляла о планах на приближавшееся рождество. Как вдруг, из-за входной в приют двери послышался тонкий детский плач. Старушка собралась было пойти по делам, отнеся и данное явление к характерному появлению ее не совсем здорового образа жизни. Но монахиня застыла от плача последовавшего за повторно раздавшимся грохотом грома с новой силой. Пожилая женщина, несмотря на свой возраст, быстро зашагала по направлению к двери. Стоило ей отпереть дверь, как мокрые капли проливного дождя окатили ее с ног до головы. «Нужно бы установить козырек.»- промелькнула мысль в голове, но только она перевела свой взор на источник шума- все мысли стерло, как по мановению волшебной палочки. В белой резной деревянной люльке лежал грудной ребенок, укутанный в вручную связанное теплое одеяльце. Превозмогая боль в спине старуха склонилась к малышу дабы достать его или ее и скорее занести в теплое и сухое помещение. Каково же было ее удивление, когда она заметила совершенно сухую люльку и младенца. Под таким-то ливнем! Когда монахиня взяла ребенка на руки, одеяльце тут же промокло, что вызвало однозначную реакцию у малыша. Спустя всего пару минут жители приюта узнают о прибавлении в их учреждении в виде полугодовалой девочки, на чьем одеяльце серебряными нитями вышито «Этери Эвелин Р.». И с первых своих минут она займет особое место в сердце старушки, что так и не заимела собственных детей. Из воспоминаний ее выдернул легкий стук в дверь. Но и без пресловутого «можно войти?» Эбигейл знала, кто находится по ту сторону от двери. В комнату проник свет из коридора, когда восьмилетняя воспитанница приюта имени Святой Марии вошла в кабинет. - Сестра Эбигейл, я собрала все вещи к отъезду.- Этери остановилась у стола, за которым сидела пожилая монахиня. Девочка стояла, переминаясь с ноги на ногу и опустив глаза в пол, не в силах превозмочь смятение и посмотреть старушке в лицо. - Хорошо, Этери. Можешь идти спать, ведь ты должна набраться сил перед столь важным днем. А завтра попрощаешься со своими друзьями.- оперевшись на трость, она встала на с трудом державшие ее ноги и медленно их переставляя, подошла к малышке.- Этери,- девочка подняла полные нежелательных слез глаза.- не плачь, моя милая девочка. Все будет хорошо. Твоя новая семья позаботиться о тебе так, как мы не смогли и едва ли сможем.- от мысли о скором прощении со старушкой и друзьями, слезы потекли из изумрудных глаз. - Цветочек,- так она ее называла, когда Этери была наиболее эмоционально уязвима.- ты очень особенная девочка. И я это поняла как только увидела тебя на крыльце нашего приюта. Когда посмотрела в твои изумрудные глазки.- прощание с трудом давалось и старушке, но она всеми силами старалась скрыть боль от предстоящей разлуки, с так полюбившейся ей воспитанницей.- И твое предназначение ждет тебя, но оно не здесь, не в этих стенах. Все, что с нами происходит, является частью чего-то большего. То чем я с тобой делюсь- мудрость прожитых мною лет. Поверь старухе на слово.- Эбигейл погладила малышку по кучерявым волосам. - Я буду по Вам безумно скучать!- Этери осторожно обняла сгорбившуюся монахиню, от чего рост ее не сильно превосходил рост малышки. - Взаимно, Этери. Всегда помни, благой нрав и чистая совесть являются путеводной звездой счастливого человека.- то были последние наставления для ее любимой воспитанницы. Утром следующего дня Этери, в сопровождении сестры Анны, у ворот приюта встретил директор Дамблдор, что бы вдали от глаз людей далеких от магии они смогли трансгрессировать к месту неподалеку от поместья семьи Нотт. Первое впечатление от трансгрессии не вызвало у юной волшебницы положительных эмоций. Малышку едва не вывернуло, стоило ее ножкам коснуться твердой поверхности. Хотя порыв сей сдержать ей удалось. - Мы не трансгрессировали прямо к поместью потому что оно под воздействием защитного барьера.- стал пояснять директор, ему хотелось отвлечь ее от грустных мыслей, хотя бы на время их пути от места приземления до место назначения. И у него это получилось- девочка внимательно слушала. - Я также смогу перемещаться после обучения в Вашей школе? - Непременно, хотя трансгрессия требует навыков определенного уровня и не малой доли усилий. - Но данный феномен противоречит законам Ньютона. Так как они базируется на представлении о веществе, как состоящем из крошечных твердых шариков. Объекты не приходят в движение, если их не толкнуть и объекты не исчезают чтобы появиться в другом месте.- познание девочки ее возраста в физике в немалой мере удивило старика. Увидев смятение на его лице она решила пояснить.- я много читаю. - Я успел это заметить. Все верно, милая. Однако существуют законы действия вселенной, скрытые для многих и даже тех, чей разум искушен наукой, ввиду их сложного для простого человеческого ума восприятия.- прочистив горло, он продолжил.- « Есть многое на свете, друг Горацио, что и не снилось нашим мудрецам.» - Это же Шекспир.- Этери окончательно отвлеклась от неутешительных мыслей и была вовлечена в обсуждение цитаты из произведения столь любимого ею писателя. - Он, к слову говоря, был хорошо знаком с нашим миром. Спустя пару минут они миновали маскировочные чары, представлявшие собой дремучий лес, в который ни одному разумному прохожему не захотелось бы войти. На крыльце, к которому была вымощена традиционная английская каменная кладка, стояло все семейство Нотт. Этери держа в руках подаренный сестрой Эбигейл саквояж и вернув лицу непроницаемый вид, ровной походкой прошла навстречу к свей новой семье. - Добро пожаловать домой, Этери. - молодая женщина с улыбкой на лице взяла ее левую руку в свою ладонь. Тут же рядом с ней прямо из воздуху появились маленькие причудливые создания, чем напугали девчонку. Она вздрогнула от испуга, чем рассмешила мальчика, на вид, ее возраста. Он находился по левую стороны матери и по правую от отца. Данное проявление эмоции с его стороны на ее реакцию, заставило нахмуриться юную волшебницу от негодования. - Теодор,- отец слегка коснулся плеча мальчугана.- где твои манеры?- эти создания забрали из ее рук саквояж и испарились в воздухе. - Я прошу прощенья за свою грубость.- он посмотрел Этери в глаза с легким выражением вины на лице. Хотя вина эта была скорее ответным проявлением эмоции на замечание отца. Девочка ничего не ответила, но улыбнулась. Улыбка эта вызвала в Тео чувство неоднозначное и доселе неизвестное. Она стала "катализатором" запустившим оттепель в сердце волшебника. Он улыбнулся в ответ.