Глава 1. Часть 1
4 июля 2021 г., 02:58
Над старинным камином висели портреты, на которых, судя по фамильному сходству, были изображены предки членов семьи Нотт. Лениво переговариваясь между собой они поочередно, с немалой долей скептицизма, но характерной для аристократов меланхолией, изучали новоявленного жителя родового поместья
В самом камине горело легкое пламя, но тем, что удивило девочку было полное отсутсвие дров или поленьев.
Домовики, как ей любезно разъяснила сущность их природы леди Нотт, сервировали стол к обеду. Прямо из воздуха возникла зелёная скатерть и подобно покрывалу она аккуратно застелила отполированный деревянный стол, над которым впоследствии также, но уже в хаотичном порядке, стали появляться: хрусталь, столовые приборы и сервис из белого фарфора. Однако данное проявление «хаоса» ни на секунду не нарушило тишину витающую в обеденном зале.
Этери все происходящее казалось сном. Стоит ей лишь раз моргнуть и все исчезнет.
Пока она тихо восхищалась столь непривычной ее глазу картине, не заметила, как сама стала объектом наблюдения.
Тео внимательно изучал каждую деталь, каждую мелочь в образе девочки. Волосы ее были распущены и ниспадали на худенькие плечики лёгкими волнами. Изумрудные глаза оживленно бегали по комнате, боясь упустить магию в малейшем ее проявлении, а по-детски пухлые губы слегка приоткрыты словно в немом вопросе. Серое платьице, скрывавшее детские коленки, ему показалось скучным. Оно чём-то напомнило ему одеяние эльфов, что так суетливо крутились по помещению. Подобная мысль вызвала у маленького аристократа смешок, привлёкший внимание Этери.
Она недоуменно посмотрела ему прямо в глаза, от чего мальчик мгновенно смутился.
- Чего уставилась ?- но она ничего не ответила на грубый выпад с его стороны. Медленно подошла, почти вплотную, к мальчику, чем вызвала у него легкое покалывание в пальцах.- Ты чего творишь? Отойди от меня!- глубоко возмущённый «неподобающим» поведением девочки пролепетал он.
- Мальчишки из нашего приюта, и те будут повоспитаннее твоего. - глубоко вздохнув отчеканила Этери. Тео, не на шутку оскорбленный подобным изречением, хотел выдать гневную тираду, но был перебит матерью, вошедшей в комнату.
- Дети, время уже близится к полудню, поэтому скорее помойте руки и собирайтесь к столу. Тео, будь так любезен, проведи Этери в ее комнату, где она сможет переодеться в свежую одежду. А после трапезы ознакомь ее с нашей местностью.
- Но, мама, она...
- Теодор, что я говорила пререканиях? - достаточно резко прервала его мать.
- Прошу прощения, мама. - опустил голову.
- Что на тебя сегодня нашло? Это уже второе замечание за один день. Подобное поведение тебе не свойственно, сынок. - мальчик, снедаемый виной, ещё больше вжал голову в плечи. Одобрение со стороны родителей для Тео, как и для любого другого ребёнка, имело первостепенную важность.
Этери стало жаль мальчика, так как она понимала, что тот, скорее всего, просто ревнует и не хочет менять привычный для него уклад вещей.
- Этери, скорее приведи себя в порядок и спускайся к обеду. Ты должно быть сильно проголодалась. Трансгрессия забирает много сил.
- Как скажите, леди Нотт.- она все ещё чувствовала скованность в открытом общении и стеснение в проявлении излишне радостных эмоций.
- Называй меня Мэриэнн.- женщина одарила девочку нежной улыбкой, от чего Тео внутренне скривился. Отрицать явную симпатию к леди Нотт, Этери не могла и не видела смысла. Поэтому волшебница решила ответить женщине тем же выражением лица в знак согласия и проследовала за Тео.
Идя чуть поодаль от юного аристократа, малышка с неподдельным восхищением и неким трепетом осматривала сменяющиеся друг за другом бесчисленные коридоры древнего особняка. Каждый пройденный дюйм был пронизан тонким чувством эстета и преисполнен характерным английским шармом. Несмотря на сдержанность в выбранной цветовой гамме, все окружающее ее пространство было пропитан уютом и... Магией? Да, определенно. Она чувствовала ее. И чувство это было приятным. Как если после холодной и промерзлой улицы зайти в тёплое и хорошо прогретое и уютное помещение. Чувство тепла во всем теле. И спокойствия.
Античные вазы были наполнены живыми искрящимися цветами, а со стен на них смотрели бывшие владельцы сего поместья.
Теодор нехотя рассказывал историю этого места, той или иной картины, комнаты. А она слушала его с упоением и не перебивала. Под неторопливый рассказ мальчика они дошли до комнаты, отведённой для Этери.
Не забыв поблагодарить Нотта, малышка юркнула в свою новую светлую обитель.
***
Теодор Нотт-старший, как и положено отцу семейства, сидел во главе стола, а по правую сторону от него сидела его супруга. Сын же сидел слева от отца. Этери леди Нотт посадила подле себя, чему девочка была несказанно рада, так как с другими членами семи она чувствовала себя некомфортно, поскольку один из них не отличался проявлением эмоций, другой же излучал, судя по сильно сжатым столовым приборам, явную неприязнь .
Стол был накрыт бесчестным количеством различных блюд и яств. Всех присутствующих окружила атмосфера празднества и торжества. В приюте такое разнообразие не наблюдалось даже на Рождество, несмотря на пожертвования прихожан церкви, так удобно расположившейся по соседству. Однако девочка не жаловалась, ведь трапеза в кругу с друзьями и сестрой Эбигейл приносила счастье и особое душевное единение. Стоило ей захотеть какое-либо блюдо, как порция оказывалась в ее тарелке.
За обедом новой семье удалось многое разузнать об Этери, но и девочка не стеснялась задавать интересующие ее вопросы. В оживленном разговоре между ней и новыми попечителями, Тео отвёл себе роль наблюдателя. Он изучал, анализировал, делал выводы.
После обеда, по велению леди Нотт, дети отправились на прогулку по территории владения наследственного рода волшебников. Во время их блужданий Теодор заметил, что неприязнь по отношению к этой особе стала сменяться интересом и детским любопытством. И как тут устоять, когда девочка знает столько захватывающих историй и интересных фактов. Казалось бы, что в мире маглов могло бы заинтересовать волшебника, которому под силу немыслимые вещи?
Устав от полуторачасовой ходьбы, они остановились у раскидистого дуба, с которых свисали деревянные качели. Чуть поодаль находился средних размеров пруд с кристально чистой водой, через который был проложен кирпичный дугообразный мостик. Лучи солнца отражались золотистыми отблесками в ряби волн, возникших от внезапно выпрыгнувшей из толщи воды лягушки. Завидев на берегу камешки малышка тут же предложила:
- хочешь поиграть в блинчики?
- Нет, я же не малыш, чтобы играть в игры!- отрицательно ответил, вздёрнув нос.
- Все игры в той или иной степени развивают определенный навык игрока, тем самым оказывая положительный эффект на когнитивную функцию мозга.
- Я не умею играть в эту игру.- тихо и неуверенно пробормотал юный волшебник.
- Я научу, смотри.- взяв в руки плоский камешек и вычислив на глаз подходящий угол, девочка бросила его в воду. Подпрыгнув от поверхности воды четыре раза, тот скрылся в толще воды. Теодор постарался повторить данный манёвр за Этери, но у него ничего не вышло. Камень с характерным звуком пошёл ко дну.
- Нет. Неправильно. Нужно брать, как можно более плоский камень. И ты неверно держишь кисть руки. Так и вывих получить недолго.- девочка вложила в его ладонь камешек, тщательно подобранный под требуемые критерии. Когда она коснулась его кисти, чтобы повернуть ее в верное и безопасное положение, мальчик покраснел от смущения.
- Я понял.- поспешил вынять свою кисть из ее нежных, как он успел заметить, ладоней и сделал бросок. Семь блинчиков!
- Ура! Ты молодец, Теодор!- мальчик ещё больше возликовал после вынесенной ему похвалы. Но быстро состроил невозмутимое выражение лица, вспомнив о том, что должен сохранять характерное чистокровному волшебнику благородство.
- И без тебя знаю. - вздёрнув нос выше к небу, развернулся и пошёл по направлению к дому.
- Подожди меня!- малышка быстрым шагом последовала за Тео.
День близился к вечеру... За ужином Этери более не чувствовала стеснения, чему Мэриэнн была несказанно рада. Семья приступила к трапезе, во время которой уже все присутствующие приняли участие в беседе. Мистер Нотт делился о предстоящих к свершению маленькими волшебниками планов. Малышка с нескрываемым восторгом слушала его, отмечая для себя важные детали. Теодор же проявил энтузиазм в меньшей мере, а леди Нотт впервые за столь долгие годы была безмерно счастлива.
***
Утром следующего дня девочка стояла у большого окна, что позже окажется ещё и дверью на общий балкон. Небо было затянуто серыми тучами, за которыми едва поблескивало солнце, а ветер мирно колыхал кроны деревьев. Вопреки неблагосклонной погоде, вид на огромный сад с цветущей вишней радовал взор изумрудных глаз. «Июль, а все цветёт! Не иначе как магия. И почему мне Тео о них не рассказал?»- подумала она. Чуть поодаль находился уже знакомый пруд и многовековой дуб с широкими качелями. Все это великолепие ввело малышку в размышления о приюте, что хоть и не был столь прекрасен, но хранил в себе множество тёплых воспоминаний. Из дум ее выдернул негромкий стук в массивную дверь.
- Милая, надеюсь ты уже готова к утренним занятиям со мной и Тео? Естественно после завтрака. - Мэриэнн вошла в комнату и ,завидев девочку во вчерашнем одеянии, обомлела.
- Доброе утро, Мэриэнн.- ответила Этери, повернувшись к той лицом.
- Почему ты во вчерашнем платье?- вопрос немного смутил, но требовал ответа.
- У меня нет другого. Есть одно для богослужения, нарядное для рождества и ночная сорочка. - ответ вызвал в женщине жалость к сиротке, что сразу отразилась на мягком и красивом лице. Она подошла к малышке и опустилась на колени, поровнявшими с той ростом. Посмотрела в глаза и улыбнулась.
- Давай так. После занятий мы с тобой пройдёмся по косой аллее и поищем тебе красивое платьице.
- Благодарю Вас, Мэриэнн, за столь широкий жест с Вашей стороны. Но...
- Нет-нет, ни слова более. - леди Нотт не дала ей закончить, судя по выражению лица, отказ в предложении.
- А Теодор тоже пойдёт с нами?
- У Теодора полно одежды. Пойдём только мы, девочки.- улыбнулась она, вызвав ответную реакцию у Этери.
Спустя час, дети слушали лекцию по основе магического мироздания, читаемую Мэриэнн. Слушали внимательно, проявляя всю свою сосредоточенность. Задавали интересующие их вопросы и вели конспект. Потому что через три года они взойдут на платформу 9 и 3/4 и отправятся получать новые и необходимые их магическому существу знания.
***
Косая аллея пришлась юной волшебнице по душе. Разнообразие различных магический магазинов, заведений, а главное существ дарило ей ощущение наполненности. Чувство, что находится там где она должна быть и среди тех, с кем она должна находится.
Леди Нотт вела ее за руку в направлении одного из самых фешенебельных ателье магического Лондона.
Едва они ступили на порог причудливого, на первый взгляд, заведения, как маленькие существа с полупрозрачными крылышками, при трепыхании оставляющими в воздухе след из пыльцы, окружили из со всех сторон.
- Госпожа Нотт, давненько Вас не видали.- из-за зазывающего манекена, показалась голова гоблина. Этери о них узнала по дороге сюда.
- Все не было времени, Мадам Лефант.
- А это кто у нас ?- портниха обратилась к маленькой ведьмочке.
- Добрый день.- девочка поджаривалась, не забывая о нормах приличия.
- Это моя племянница, Этери Роуз. Собственно она явилась поводом нашего к Вам визита.
- Такой красавице мы что-нибудь да подберем.
- Нам нужно не «что-нибудь», мадам Лефант, а самые красивые платья из всех возможных. Надеюсь Вы нас удивите.
- Непременно, госпожа Нотт. Любой каприз за Ваши галеоны. А ты, красавица, проходи в следующую комнату. Мои феечки тобой займутся.
Этери неуверенно зашагала в сказанном ей направлении. Как только она прошла внутрь, светящиеся волшебные создания облепили ее со всех сторон. Надетое на ней платье стало принимать иные очертания и вконец приобрело совершенно иной вид. В зеркале она лицезрела чёрное отделанное кружевами платье, достигающее детских щиколоток.
- Нет, следующее. Давайте голубое с манжетами на рукавах.- мадам Лефант отдавала приказы своим помощницам. И чёрное платье также сминалось на другое. - Вот это уже другой разговор.
- Оно действительно прекрасно. Я знала, что Вы не разочаруете меня. - леди Нотт приятно улыбнулась портнихе.- Теперь нам нужно примерно с десяток таких платьев и столько же пар туфель к ним. Чуть не забыла, ещё два выходных платья.
- Будет сделано, госпожа.
Малышка тем временем была слишком увлечена процессом смены платьев, чтобы слышать диалог портнихи и Мэриэнн. Рассматривала блики отражающиеся на нежном шелке. Кисти, охваченные манжетами, окаймленные мелким кружевом на концах. Красивый лунообразный вырез, от которого шёл ряд пуговиц в виде бабочек, что редко порхали крылышками. Впервые за восемь лет своей жизни она любовалась своим отражением в зеркале. И впервые она увидела в зеркале женщину. Женщину из своих снов, постоянно произносящую одну и туже фразу с прекрасной лучезарной улыбкой на не менее прекрасном лице:
- Я люблю тебя, мой ангелочек.
***
Шёл день, за ним другой. Между утренними и обеденными занятиями дети проводили время в семейной библиотеке, что успела занять особое место в сердце Этери. После обеда и до самого вечера маленькие волшебники бегали по поместью, играли в игры и изобретали новые. Закат солнца раз за разом они провожали у пруда, сидя на качелях.
- Инфлэтус*.
- Стилклоу**.
- Утурус.
- Такого заклинания не существует. - девочка возмущено посмотрела на своего противника.- Добавлять на конце каждого слова «с», ещё не значит создавать новые заклинания.
- А может просто твоя идея играть по принципу магловской игры «Города» была неправильной?- Тео не преминул упрекнуть ее за изначально провальную идею.
- Ну и придумывай игры сам, раз такой умный!- нахмурив брови отвернулась от него она, всем видом демонстрируя задетое самолюбие.
- Ну и придумаю. Получше и продуманней твоей. - показал язык. Этот жест ещё больше обидел Этери.
- Эта игра хотя бы помогает в запоминании и закреплении прочитанного материала. А твоя игра в Гобстоунс учит лишь отвлекать.
- Как скажешь, всезнайка. - ухмыльнулся он, преднамеренно назвав ее словом столь ненавистным.
- Я же просила тебя меня так не называть.
- А ты перестань умничать.
- Я не умничаю! А привожу факты.
- Ну это с какой стороны посмотреть.- продолжал заводить подругу.
- Да с любой, Теодор! С любой! - не выдержав, девочка вскочила на ноги и встала напротив Тео.
- Ну а мне так не кажется.- невозмутимо проговорил он. Ведьмочка, издав звук раздражения, побежала домой, где их ждал накрытый домовиками ужин.
- Подожди меня!- засмеялся маленький аристократ и побежал вслед за кипящей от гнева фурией.
С этим закатом к своему концу подошёл июль.
***
Погода на улице радовала глаз. И в голову леди Нотт пришла идея собственноручно сделать для детей воздушного змея. Она вспомнила сколько радости это приносило ей и ее друзьям, когда те были того же возраста, что и Тео с Этери. Запросив у домовиков все необходимое, она направилась в библиотеку, где мальчик и девочка читали Тома Сойера.
Завидев женщину с корзиной, внутри которой было что-то светящееся, они прервали своё занятие и нетерпеливо закидали Мэриэнн вопросами.
- Мама, что это у тебя в руке?
- Почему она светится?
- Так, дайте ответить хоть на один из ваших вопросов.- засмеялась от ожидаемой реакции на данное явление.- Я собираюсь делать воздушного змея. А это,- открыла крышку корзины, из которой в разные стороны полетели создания, чем-то напоминающие светлячков. Комната заполнилась восхищенными вздохами детей.- средства, которые помогут мне в этом. Хотите поучаствовать в создании своих змеев?- Этери и Тео переглянулись и вернув свой взор на неё судорожно закивали.- Я так и думала.- умилившись их проявлению энтузиазма, села за стол.
- Но разве мы успеем запустить змея? Ведь время близится к вечеру.- юная волшебница негодовала.
- Это особый змей, его запускают ночью. Поэтому не стоит переживать. Сделаем все ко времени.
- Ночью? Вот это да!- девочка не переставала дивиться всем проявлениям магического естества.
Все трое принялись за изготовление воздушного змея. Сам процесс был очень увлекателен, но Тео то и дело дразнил Этери кидая в неё искрящуюся пыльцу, а она, в свою очередь, отвечала тем же. Комната залилась безудержным смехом участников рукоделия.
Завершив работу, все трое вышли с ее результатами в темный сад, освещённый летающими фонарями. Ночной ветерок нежно ласкал кожу. Но с таким легким ветерком запустить змея в небо, скорее всего, не получилось бы. Не получилось бы, не владей вы магией.
Мэриэнн произнесла неизвестное доселе детям заклинание поочередно над каждым змеем, коснувшись их волшебной палочкой. Их руки осветило фиолетовое, голубое и зелёное свечение, исходящее от магического змея. Все три синхронно взлетели в ночное небо, закружились в хаотичном танце и стали вырисовывать имена своих мастеров. Зрелище было не из грандиозных, однако дух захватывало не меньше, чем тот же квиддич.
- Теперь я понимаю почему вы запускаете змея ночью.- восторженно пролепетала малышка.
- А ты переживала.- женщина погладила ее по волосам.
Заметив, что дети начали потирать глаза руками, леди Нотт приняла решение собрать змеев и уложить спать маленьких волшебников дабы дать им отдохнуть перед следующим днём. По плану им предстояло изучение нового параграфа, а это значило возникновение трудностей в освоении определённой информации.
***
Время близилось к ужину, от чего небо начало окрашиваться во все оттенки золота, а летняя полуденная жара уступать вечерней прохладе. Белка, что сидела на ветке прямо над скрывающимися от лучей солнца под листвой дуба детьми, очищала свои свои орехи от шелухи. Та падала им за шиворот и застревала в волосах, чем вызывала смех у Этери.
Теодор же едва улыбался реакции девочки, сдерживая излишние эмоции согласно правилам этикета принятым в аристократичном обществе.
Она напоминала ему горячий шоколад в холодный зимний вечер, что мать сама заваривала для сына. Также согревала и дарила чувство уюта и детской радости. С ней ему было иначе, чем с Забини или Малфоем. Тогда он впервые понял, что идея их знакомства и, как правило, дальнейшего сближения вызывает у него не самые приятные мысли. Более того, от детального изображения сей картины в его голове ему становилось дурно.
Этери захотелось заманить маленького зверька к себе в руки, дабы самой с ним поиграться. Однако лесной житель не разделял желаний девочки и принял решение спрятаться от назойливого внимания в дупле старинного древа.
Зелёная листва, трепещущая от легких дуновений ветра, зазывала детей порезвиться на свежем воздухе чуть дольше. От чего волшебники, к их сожалению, должны были отказаться.
Ведь дома их ждала Мэриэнн к, вероятно, уже накрытому столу.
- Знаешь,- мальчик заговорил тихо и неуверенно. Словно обдумывал стоит ли ему продолжать или нет.- мама никогда не была такой.- Этери повернула к нему голову.- она словно ожила, когда ты пришла к нам. - он замялся, что не осталось без ее внимания.
- Ты ревнуешь ее ко мне?
- Нет, не уверен, что ревность то чувство, что я испытываю. Просто,- вдох,- мне немного совестно, что не я причина ее изменениям, а ты.- выдох.
- Сказанное тобою прямо подходит под определение ревности, Тео. Но не думаю, что ты должен ревновать ее. Это крайне глупо.- ему не очень понравился вывод девочки.
- Сама ты глупая. И я вправе ревновать кого хочу и когда хочу.- Тео твёрдым шагом пошёл к входной двери. Этери развеселила его реакция, но виду она не подала, так как это разозлило бы мальчика ещё сильнее. Аккуратно встала, отряхнула купленное леди Нотт платье и пошла за ним.
- Знаешь, на обиженных воду возят.
- Я не обижен. Обижаются только девчонки. Мы мужчины выше этого. - прыснула в кулак от подобранного им выражения. - Не вижу повода для смеха.
- Естественно, ты же не видишь себя со стороны.- девочка засмеялась.
- Ты ведёшь себя неподобающе для юной леди.- вздернул нос, всем видом показывая свое превосходство в нынешней ситуации.
- Так я- не леди вовсе.- попытка пристыдить Этери не обвенчалась успехом.- И веду себя так, как сама того хочу!- она спародировала мальчика.
- Ты невыносима.
- Как скажете милорд.- девочка шуточно склонилась в реверансе, чем все же смогла рассмешить Тео. Обиду и злость на неё сняло как рукой. Удивительно, но казалось, что где-то в кармашке голубого платьица она хранила волшебный ключик к его чувствам и эмоциям. Удивительным казалось не само существование ключа, а возможность подобного воздействия на мальчика.
Из окна за ними наблюдала леди Нотт с улыбкой на нежном, едва тронутом морщинами лице. Женщина скорее почувствовала, нежели услышала присутствие своего супруга позади себя. Все пространство вокруг охватил дым дорогого и уже столь привычного табака.
- Нам нужно поговорить, Мэриэнн. Серьезно обсудить вопрос дальнейшей судьбы девочки.
- Мэрлин, Теодор, прошу тебя давай оставим этот разговор.- она недовольно и устало выдохнула.- И не девочки, а Этери. У неё есть имя.
- Мы достаточно долго откладывали эту проблему. Думаю сейчас самое время прийти к ее решению. - Нотт старший пропустил последнюю ремарку мимо ушей.
- Я знаю, что ты не очень доволен тем фактом, что Этери живет с нами. И я понимаю все твои опасения относительно неё. Но уверяю…
- Нет, Мэриэнн, не думаю, что ты понимаешь! Или осознаёшь всю опасность происходящего. Так как решения, принятые тобой, указывают лишь на эмоциональную сторону вопроса.- мужчина перебил жену, не дав ей привести уже приевшиеся «аргументы».- Ты же знаешь, что положение нашей семьи в магическом обществе весьма шаткое после смерти Темного Лорда. А нахождение Этери под нашей опекой играет явно не в нашу пользу. А вот это, дорогая, логическая сторона. И обращать внимание стоит лишь на нее.- снисходительно стал приводить факты. Он захотел заключить в объятия свою жену, но та лишь выставил перед собой ладонь правой руки в знак протеста.
- Не стоит говорить со мной как с ребенком!- она очень не любила, когда ее супруг использовал столь ненавистный тон в их конфликтных разговорах. Все же разница в возрасте проявлялась именно в подобных ситуациях несмотря на все совместно прожитые годы.- Никто кроме нас с тобой и Дамблдора не знает об истинной природе Этери. Все думают, что она моя дальняя родственница из Греции. Ей безопаснее с нами, чем с кем-либо еще. Вспомни, что ты сам говорил: «Лучший способ что-то спрятать и уберечь- сделать это на видном месте».
- Только вот она не неодушевленный предмет, дорогая, а человек. Человек, у которого со временем появится множество вопросов, ответы на которые дать мы сможем навряд ли. И как тебе только удалось уговорить старика отдать ее нам?
- У меня свои методы убеждения, Теодор.- Мэриэнн улыбнулась.
- Я понимаю, ты- ее крестная мать, но не стоит забывать и о Тео, что является твоим настоящим сыном.- Нотт сделал акцент на слове «настоящий»-Надеюсь ты поймёшь неоправданность этого риска до того, как это разрушит нашу семью.
- Дорогой,- женщина провела ладонью по его правой щеке.- мы единственная ее родня, что у неё осталась. И кто, как не мы должен позаботиться о ней? Она же ее дочь. Просто взгляни на неё. Когда смотрю в изумрудные глаза Этери,- вижу ее.
- Ты может и видишь Саломею, но я вижу Его. И чувствую ту же ауру. Тот же хлад, что чувствовал при нахождении рядом с ним. - развернулся на пятках и пошёл в направлении обеденного зала. Мэриэнн же оставлялось смириться с непринятием девочки со стороны мужа. Главное, что она здесь. Остальное не имеет значения.
***
За ужином дети рассказывали леди Нотт о весело проведённом ими дне, время от времени посмеиваясь над особо смешными случаями и шутками, что те сочинили сами. Леди Нотт смеялась с ними за компанию, в то время как Мистер Нотт был не особо разговорчив в характерной ему манере. Лишь изредка кивал и давал односложные ответы на вопросы, что Тео и Этери задавали поочерёдно. Когда к столу подали десерт из ягод, Мэриэнн решила объявить новость:
- Как вы знаете, лето близится к концу, что также означает наступление праздника Лугнасад- кельтского праздника начала осени. В том году приём устраивала Нарцисса Малфой, в этом году данная честь была оказана нам. Проведение сего торжества в нашем поместье будет прекрасной возможностью представить Этери высшему свету магов. - Нотт старший тяжело вздохнул, а девочка от услышанной новости слегка стушевалась.
- Я прошу прощения за свой вопрос и не хочу показаться неблагодарной, но могу ли я пропустить это торжество? - она боролась с внезапно возникшим чувством дискомфорта путём переминания пальцев на руках.
- Тебе не стоит просить за это прощения, милая.- женщина успокаивающе улыбнулась напротив сидящей малышке.- Но почему ты не хочешь принять участие в одном из самых веселых торжеств из всех существующих ?
- Просто я не знаю, как стоит вести себя в высшем обществе, поскольку знакома лишь с малой частью норм этикета. Боюсь опозорить вас и себя. - ответила честно и все также тихо.
- Милая, твои манеры превосходны, не о чем и волноваться. А с остальной частью «норм этикета» мы справимся.
- Я буду с тобой, ничего не бойся.- тихо прошептал Тео, положил свою ладонь поверх ее и слегка сжал, оказывая поддержку Этери. Данный жест с его стороны смутил ее, от чего на розовых щечках появился легкий румянец.
С того ужина девочка принялась за изучение приемлемого и непозволительного поведения в обществе аристократов, истории возникновения магических фамилий и родовой магии. Некоторые аспекты казались ей вычурными, скучными, а в некоторых местах даже непозволительными. Сама идея о делении на чистокровных и маглорожденных, а где-то сформулированных как «грязнокровные», не укладывалась в ее голове. Что же делать тем, кто рождён с этой чистой и прекрасной энергией, если они не члены древних магических родов? Куда им ее девать?
На эти вопросы леди Нотт отвечала неохотно, что подтвердило их деликатность. Сама Мэриэнн не разделала мнение большинства чистокровных родов, а вот мистер Нотт и Тео, на удивление, были сторонниками классового деления. С тех самых пор Этери знала, что и в удивительном мире магии зло не дремлет.
Примечания:
Инфлэтус*. заставляет объект надуваться, как воздушный шар
Стилклоу**. заклинание, которое превращает обычные когти в огромные стальные когти