Waking Up Dead/Пробуждение мертвого

Перевод
PG-13
Завершён
15
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
8 страниц, 2 284 слова, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
15 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник

Часть 1

Настройки
Гарри не знал, что ударило его. Вот он в саду ухаживает за розами, а в следующую секунду машина врезается в него. Он попадает в больницу, но спустя некоторое время он объявлен мертвым. Однако, погибло только его тело. А его шрам до сих пор является крестражем, и Гарри привязан к этому миру. Черная дымка возникла из его тела, в форме маленького мальчика с черными волосами, со шрамом и с темными зелеными глазами. Гарри стал призраком. Все это произошло, когда ему было девять лет. Никакой из оберегов Дамблдора, которые должны были замечать, когда что-нибудь случается, не подавали знаков чего-то плохого. Но миссис Фигг увидела, что случилось, и незамедлительно связалась с Дамблдором. Миссис Фигг, поместив свою голову в камин, выкрикнула: — Офис директора Хогвартса. Дамблдор, который сидел за столом, увидел голову миссис Фигг в огне. Стоя на коленях, Дамблдор положил свою голову в костер и сказал: — Да, что случилось? — Это Гарри, он только что был перед своей лужайкой, и тут в него врезалась машина. Его повезли в больницу. Я не знаю, что с ним было дальше. Встревоженный, Дамблдор сразу же вступил в камин, бросил в него горсть летучего пороха и произнес: «Тисовая улица», прежде чем исчез в пламени. В доме миссис Фигг Дамблдор вышел из пламени, ступил в гостиную, отряхнувшись от пепла. — Я навещу его. Оставайся здесь и скажи мне, если что-либо произойдет. Затем Дамблдор исчез с треском. В больнице, мужчина в костюме с длинными рукавами, диковинного оранжевого цвета, возник перед передним входом в комнату неотложной помощи. Дамблдор, спотыкаясь о широкий подол мантии, поторопился в больничное фойе. — Я ищу мальчика, Гарри Поттера, он недавно попал в автокатастрофу. — Подождите минутку. Да, у нас есть Гарри Поттер. Но кто вы? — Я его дедушка, — Дамблдор показал подделанные документы. — Где он? — нетерпеливо спросил он. — Доктор внизу, вы можете обратиться с просьбами к нему. Гарри Поттер лежит в 213-той палате. В это время душа оставила тело Гарри и переместилась в другую комнату, ища место, где она сможет чувствовать себя более комфортно; обратно на Тисовую Улицу, в комнату под лестницей. Как только душа улетела, в комнату зашли Дамблдор с врачом. — Я боюсь, у нас только плохие новости. Мы сделали все, что смогли, но нам не удалось спасти его. Мне жаль, но Гарри Поттер мертв. Дамблдор знал, что это не так, потому что обереги и сигнализация, которые он взял с собой, указывали на иное. Когда Дамблдор оглядел тело, он заметил, что шрам потускнел. Он уже не был ярко-алым, затянулся коркой и стал сухим и безжизненным. Подозрение закралось в разум Дамблдора, он взглянул на доктора своим расчетливым взглядом из-под очков. — Я должен побыть с ним наедине. Последние слова деда своему внуку, которого он лишился, — по щеке Дамблдора прокатилась одна большая слеза. — Да, конечно, я буду снаружи. Дамблдор не ответил и только опустил плечи. Когда доктор оставил комнату, Дамблдор достал колбу. Взяв серебряный нож, отрезал несколько прядей волос, а после достал широкую иглу, размером со скалку, и воткнул ее в мальчика. Потом он отсосал пузырек крови. Поместив флакон с кровью в один из своих больших карманов, он вынул пилу для резьбы по кости и начал отрезать палец. Палец получен, он поместил его в прозрачную стеклянную колбу и спрятал подальше. Шаркая подошвами обуви по полу, он подошел к двери, открыл ее и сказал угрюмо: — Я готов попрощаться. Я оставлю тело для его тети и дяди. — Вы не хотите с ними поговорить? Они в фойе… — показал доктор на пару людей, стоящих неподалеку: Петунью, плачущую в неверии, и Вернона, со взглядом, полным грустным шоком. — Нет, у меня нет времени. Увидимся позже, — Дамблдор развернулся, его свободная мантия вздымалась на ветру, и большими шагами проделал путь к выходу.
15 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник