Часть 5
7 июня 2021 г., 20:04
С дня подписания договора с Баярдом и отравления Мерлина ядом Нимуэй прошёл месяц. Моргана весь этот месяц избегала мага. Она была зла на его за самоубийственное действие, ради спасения Артура. Мерлин пытался загладить вину, но леди была непреклонна в этом вопросе. Маг дарил цветы, клялся в любви и говорил, что теперь будет осторожен. Подопечная короля простила мага давно, но решила наказать мага и всё время сторонилась его. Правда они оба ещё не знали про опасность, которая грозила Моргане.
Сегодня как и все дни прошлого месяца, Моргана проснулась и увидела на столе свежий букет цветов. Она сразу поняла, что это подарок Мерлина, и улыбнувшись своим мыслям, подошла и взяла букет в руки. Подержав его пару минут, она убрала его в вазу. Через пять минут пришла Гвен с завтраком. Служанка заметив довольную Моргану и новый букет улыбнулась. Гвен не понимала как цветы каждый день появляются в покоях Морганы, но решив не вдаваться в подробности, она поставила поднос завтраком на стол и ушла за одеждой госпожи к прачкам.
Моргана съев завтрак решила поговорить с Мерлином. Она знала, что он снова будет просить прощение и после месяца мук она его простит. Она сама была расстроена их разлукой, но он должен немного помучится за своё геройство. Одевшись в новое платье, она отправилась к Гаюсу, так как где он, там и Мерлин. Придя в башню лекаря, она застала его за приготовлением новых лекарств.
— Здравствуй, Гаюс, — Моргана улыбалась.
— Миледи, как ваше самочувствие? — лекарь оторвался от приготовления зелий.
— Хорошо. Как проходит работа?
— Хорошо. Если вы к Мерлину, то его здесь нет.
— Где он?
— Ушёл собирать травы.
— Когда он вернётся?
— Не знаю. Он собирался углубится в лес и собрать самые редкие из трав.
— Ясно.
— Ты решила его простить?
— Да. Правда я давно его простила, но решила немного наказать.
— Правильно сделала. Мерлин поступил храбро, но глупо.
— Это точно, но он спас жизнь Артура.
— Ты права, но он должен думать о тебе. Я рад, что вы любите друг друга, но Утер не позволит вам быть вместе.
— Я знаю, но мне нужен Мерлин. Если король решит выдать меня замуж за другого, то я сбегу и Мерлин тоже. Он сам мне это сказал.
— Ваше право. Правда мне не даёт покоя чувство, что я знаю Мерлина, но откуда, я не знаю.
— Может ты знал его, когда он был ребёнком?
— Возможно.
— Ладно, я пойду.
— Приятного дня, миледи.
— И тебе, Гаюс.
В это самое время Мерлин собирал травы для лекаря и думал о Моргане. Он понимал, что поступил глупо, но он не мог позволить отравить Артура. Он видел, что принц хороший человек, но он старался сделать всё, чтобы Утер им гордился. Мерлин сосредоточился на поиске трав и углублялся в лес. Через час он оказался слишком далеко от Камелота и решил отдохнуть. Неожиданно из кустов вышла девушка в красном платье, с синими глазами и тёмными волосами.
— Привет, Мерлин.
— Ты?!
— Ты знаешь кто я?
— Нимуэй?
— Правильно.
— Зачем пришла?
— Поговорить.
— О чём?
— О тебе. Я не знала, что это ты, когда травила, но ты сам виноват. Утер – тиран, убивающий магов, и я хотела наказать его и Камелот.
— Ты убивала невинных.
— Эти люди смотрели как умирают маги на костре. Ты сам в прошлом ненавидел Утера. Я знаю про амнезию и нет, я не буду лечить её. Ты вспомнишь всё позже, и тебе поможет твоя старая знакомая.
— Тогда, что тебе нужно?
— Я хочу помочь тебе. Есть пророчество, что твоя любимая станет злодейкой и попытается уничтожить Камелот. Ты должен сделать всё, что можешь чтобы спасти её.
— Почему тебе важна Моргана?
— Она единственный человек, который может усмирить тебя. До потери памяти ты был не управляем, но она сможет сдержать тебя и твой характер. Ты важен мне Мерлин, хоть ты этого и не помнишь. Ты помог мне обрести счастье в лице любимого человека и теперь я плачу тебе.
— Ясно. Спасибо за предупреждение.
— Не благодари. Я пока буду держать в тайне где ты находишься. Твои родители ищут тебя, но ты пока должен быть в Камелоте. Придёт время и вы встретитесь.
Нимуэй исчезла, оставив мага одного со своими мыслями. Мерлин долго думал о том, как он связан с Нимуэй и про её слова о судьбе Морганы. Он решил сделать всё, что сможет ради спасения добра в душе любимой. Маг провёл весь остаток дня за поиском трав и обдумыванием слов колдуньи.
Вернувшись поздно ночью, он застал спящего Гаюса и понял, что уже слишком поздно. Он положил мешки с травами на стол и отправился спать. Мерлин не знал, что вечером Моргана получила букет цветов от неизвестного и что этот букет несёт опасность для первой леди Камелота, а так же для Гаюса и короля Утера.
Проснувшись утром, маг умылся и поговорил с Гаюсом который был обеспокоен отсутствием ученика столь долгое время. Они не смогли разговорится из-за Артура ворвавшегося в башню лекаря.
— Гаюс, Мерлин, вы нужны.
— Что случилось, ваше высочество? — Гаюс был удивлён.
— Моргана не просыпается. Гвен сказала, что не может разбудить её. Отец уже ждёт вас в её покоях.
После этих слов лекарь и его ученик быстро собрались, и пошли в покои Морганы. Мерлин боялся за любимую и чувствовал, что здесь замешана магия. Они вошли в покои Морганы и увидели её, лежащую на кровати. Утер стоял рядом и по его виду было ясно, что он очень сильно встревожен. Мерлин и Гаюс начали осмотр и после начали использовать лекарства. После попытки вылечить её, они ушли изучать всё, что смогли выяснить.
— Гаюс, может стоит применить магию?
— Нет, Мерлин. Моргана больна и нужно использовать науку, а не магию.
— Тут что-то странное. Я чувствую магию. Злую и опасную.
Т— Попробуем использовать медицину, а если не выйдет – применишь магию.
Мерлин и Гаюс искали симптомы болезни в книгах, но так и не нашли ничего похожего. Гаюс не мог понять, что за болезнь поразила Моргану, а Мерлин пытался понять, что вообще могло произойти с любимой. В это самое время принц шёл по площади перед замком, как его остановил юноша с ожогом на пол лица.
— Простите, сир, вы принц Артур?
— Да, это я.
— Моё имя Эдвин. Я врач создавший лекарство от всех болезней и я хочу предложить свои услуги.
— У нас есть придворный лекарь и он лучший в своём деле.
— Я не сомневаюсь. Только я слышал, что леди Моргана больна и если вам потребуются мои услуги то я буду здесь.
Артур посмотрев на этого человека, быстро ушёл. Он должен привести Гаюса к отцу, чтобы тот доложил о том как продвигается лечение Морганы. Позвав лекарей и приведя их к отцу, Артур начал ждать их ответа, но мысли про этого неизвестного лекаря не покидали принца.
— Как продвигается лечение Морганы, Гаюс?
— Боюсь, что плохо, сир. Болезнь поразившая леди Моргану мне не известна, но я сделаю всё возможное чтобы вылечить её.
— Отец, есть другой вариант, — вмешался принц.
— Что ты имеешь в виду? — спросил Утер
— Я встретил человека, который утверждает, что изобрёл лекарство от всех болезней. Может проверим его?
— Ты уверен?
— Моргана больна и нам надо использовать все варианты, — говорил с большим энтузиазмом принц.
— Хорошо, пригласи его, — согласился король.
Через пять минут Артур привёл Эдвина к королю. Гаюс пытался вспомнить где видел этого юношу. Эдвин выдвинул теорию, что Гаюс мог совершить ошибку с диагнозом и тем самым навредить Моргане. Мерлин не верил этому, но противится воле короля, который боялся за подопечную – глупо. Утер решил позволить Эдвину проверить состояние Морганы. Король, принц и Гаюс с Мерлином стояли за дверью, ведущую в покои Морганы так как Эдвин попросил уединения во время осмотра. Через десять минут он вышел, и показал королю платок с кровью Морганы, и заявил, что диагноз Гаюса ошибочный. Мерлин не верил словам Эдвина, но молчал. Сам неизвестный лекарь сказал, что Моргана в порядке и сейчас её можно навестить.
Утер устремился в покои подопечной как и остальные. Король вбежал в покои и обнял девушку, которая сидела на кровати. Моргана была в хорошем состоянии и Мерлин был рад, но его не покидало странное чувство, и слова Нимуэй про будущее Морганы делали только хуже. Дав себе клятву защищать Моргану от всех опасностей и спасти её душу от тьмы, он улыбнулся Моргане так, чтобы увидела только она. Мерлин вышел и отправился в свою комнату. Он думал о словах Нимуэй и решил попросить совета у того, кто способен помочь.
Решив отправится к дракону, Мерлин принялся за готовку зелий. Через час пришёл Гаюс и сказал, что стал слишком стар для своей работы. Мерлин убеждал, что одна ошибка не означает, что он больше не может выполнять свой долг. Гаюс поблагодарил мага за поддержку, и они принялись за работу. В это самое время Утер ужинал вместе с Эдвином, тем самым благодаря его за спасение Морганы. Эдвин убедил Утера, что выписанное Гаюсом для короля лекарство не нужно. Он сказал, что его лекарство эффективнее тех, что даёт Гаюс. Утер решил, что пора дать Гаюсу покой, пришёл к решению, которое грозило ему смертью.
Поздно ночью Мерлин спустился в подземелье для разговора с драконом. Дракон приземлился на скале и посмотрел на мага.
— Зачем пришёл, юный маг?
— Мне нужен совет.
— Моргана, верно?
— Что ты знаешь?
— Её судьба стать врагом Камелота, но ты давно её изменил. Теперь опасность для Камелота исходит от другого человека, но если ты сделаешь всё не правильно, то Моргана встанет на путь тьмы.
— Что я должен сделать?
— Придёт время и она попросит помощи, помоги ей.
— Я всё сделаю ради Морганы, но как понять, когда придёт это время?
— Ты поймёшь, — Дракон улетел оставив Мерлина одного.
Маг говорил правду, когда заявил, что сделает всё ради любимой. Он вернулся в свою комнату, но она оказалась занята. Некая личность в тёмном плаще сидела на кровати, спиной к магу. Мерлин взял в руку тяжёлый предмет, которым оказался подсвечник.
— Покажись или я применю силу.
— Не надо, любимый.
Маг узнал самый родной и приятный голос в его жизни. Убрав подсвечник, он подошёл к человеку и сняв капюшон поцеловал. Закончив поцелуй, Мерлин смотрел в зелёные глаза возлюбленной.
— Моргана. Я хочу…. — маг не смог договорить из-за пальца Морганы, который оказался на его губах.
— Тссс. Я простила тебя Мерлин, но перед этим я хочу услышать клятву.
— Какую?
— Поклянись, что больше не будешь таится от меня и скажешь всё, что гложет твою душу, — Моргана хотела получить клятву и услышать про его разговор с драконом. Она видела как Мерлин покинул свою комнату и проследила до подземелья где слышала весь их разговор.
— Клянусь, клятвой мага, что всегда буду любить тебя и всегда буду говорить тебе о том, что гложет мою душу, — глаза Мерлина загорелись огнём, а на руке появился странный и не известный Моргане символ который сразу исчез.
— Что это было?
— Я нашёл в книге магии клятву, которую приносили своим любимым маги и жрецы старой религии. Если я нарушу клятву, то буду страдать. Мне станет так больно, что я могу умереть, но я люблю тебя и готов на всё ради тебя.
Моргана поцеловала его и отошла, ожидая рассказа про дракона.
— Теперь рассказывай про то, что гложет тебя.
— Мне не дают покоя две вещи.
— Какие?
— Слова Нимуэй про твою судьбу и этот тип Эдвин.
— Нимуэй?! Та самая ведьма, что отравила тебя?
— Да, — Мерлин начал рассказывать про встречу с Нимуэй и её слова про судьбу Морганы.
— Ты поэтому ходил к дракону?
— Откуда ты узнала про дракона?
— Я видела как ты ушёл из своей комнаты и следила за тобой. Я слышала ваш разговор.
— Ясно. Да, я ходил к дракону из-за слов Нимуэй.
— И что?
— Ты слышала мои слова. Я всё сделаю ради тебя.
— Я люблю тебя, — Моргана обняла мага и поцеловала.
Мерлин ответил на поцелуи. Они провели за разговорами и поцелуями час, а потом маг отвёл леди в её покои и уложил спать. Вернувшись в комнату, он лёг спать.
Утром следующего дня Мерлин и Гаюс стояли перед королём.
— Гаюс, ты верно служим мне долгие годы, и ты многое сделал для Камелота и меня.
— Я исполнял свой долг.
— Я знаю, но есть разговор. Я считаю, что тебе на покой. Ты уже стар и пора дать дорогу более молодым, но твой ученик не готов и поэтому я решил назначить Эдвина новым придворным лекарем, а Мерлин будет его помощником.
Мерлин был в шоке как и Моргана с Артуром. Маг ощутил гнев и хотел выплеснуть его магией прямо в Утера, но сдержался. Моргана не верила своим ушам. Гаюс многое сделал для неё и она считала его близким другом, к которому можно обратится за советом. Артур не верил своим ушам, Гаюс долгое время был при дворе отца, и тот так легко его заменил. Посмотрев друг на друга, Артур, Мерлин и Моргана поняли, что решение Утера очень сильно задело каждого. Гаюс поклонившись, взял грамоту почётного гражданина Камелота, ушёл в свою комнату. Он сказал королю, что освободит своё рабочее месте к завтрашнему утру.
Мерлин последовал за ним. Придя в башню лекаря Мерлин высказал всё, что думает о короле. Гаюс сказал, что его время пришло, но ему жаль, что Мерлин не займёт его место. После небольшой дискуссии лекарь ушёл. Мерлин был вызван стражей к Эдвину. Новый лекарь решил устроить своё рабочее место в одном из давно заброшенных помещений замка. Мерлин помогал обустроить это помещение. Его глаза остановились на небольшой коробочке, которую оставил Эдвин на столе, перед тем как выйти. Маг взял коробку и открыл её. В ней лежали мёртвые жуки, которые ожили через пару секунд. Мерлин узнал, что это за жуки и, используя магию, снова умертвил их.
Эдвин вошедший через пару минут не видел колдовства Мерлина, но заметил, что коробка лежит на другом месте.
— Тебя, что-то интересует? — спросил Эдвин.
— Что это за оборудование?
— Для алхимии. Я изучаю разные науки.
— И способ создать золото?
— Ты очень умён. Мало кто знает про алхимию.
— Я многое узнал у Гаюса.
— Ясно. Я понимаю, что тебе не нравится моё назначение на его место, но я надеюсь мы поладим.
— Пока сложно сказать.
Мерлин закончил с расстановкой вещей и ушёл. Через пару минут к Эдвину пришёл Гаюс.
— Твой шрам хорошо зажил. Я долго думал, что стало с тем ребёнком, — сказал Гаюс.
— Не понимаю про что вы говорите. Мы никогда раньше не встречались.
— Я знаю, что ты сын Джейден и Грегора.
— Они были вашими друзьями.
— Они использовали тёмную магию.
— Вы их предали.
— Они сами решили свою судьбу, начав практиковать тёмную магию. Я расскажу Утеру про тебя. Думаю, что он не обрадуется если узнает, что ты сын магов и сам являешься магом.
— Может тогда расскажем про Мерлина и леди Моргану?
— Что?
— Что скажет Утер если узнает, что его подопечная тайно влюблена в Мерлина? Может он решит, что он заколдовал её и убьёт Мерлина за магию?
— Ты подставишь невиновного?
— Ради мести, да. Советую тебе покинуть Камелот.
Гаюс ушёл, оставив Эдвина одного. Гаюс не знал, что делать и решил пойти к тому, кто знает. Он спустился в подземелье к дракону.
— Это я, Гаюс.
Дракон приземлился на камень.
— Ты ничуть не изменился, — сказал дракон.
— Как и ты.
— Двадцать лет маленький срок для дракона.
— Мне нужен совет.
— Мерлин или Утер?
— Ты знаешь про Мерлина?
— Да. Его судьба защищать Артура, но только временно. Когда придёт время он вернётся домой.
— Что мне делать?
— Ждать. Мерлин знает про Эдвина и выжидает.
— Что это значит?
— Мерлин знает, что именно этот маг пытался убить Моргану и когда придёт время, он будет действовать.
— Ты уверен?
— Да.
Гаюс ушёл, оставив создание старой религии одного. Сам Мерлин сейчас был с Морганой. Он рассказал про магических жуков и про свои подозрения, что это Эдвин виноват в болезни Морганы. Они оба поняли, что цель Эдвина это Утер и они ждали, когда он начнёт действовать. Вечером того же дня Эдвин давал Утеру лекарство. Когда короля парализовало, он использовал магического жука, чтобы убить короля. Маг вернулся в свою лабораторию, где его ждал Мерлин.
— Что ты здесь забыл, Мерлин?
— Я пришёл тебя остановить. Я знаю, что ты маг и про твои действия против Морганы и Утера.
— И откуда эти знания?
— Я видел магических жуков и знаю для чего они.
— Ты опоздал, я уже убил короля.
— Ещё есть шанс.
— Нет, нету.
Эдвин произнёс заклинание и в Мерлина с руки мага устремилось магическое пламя. Мерлин выставил руку вперёд и отправил в ответ своё пламя. Эдвин был удивлён. Он пытался перебороть огонь Мерлина. Когда они поняли, что силы равны, то прекратили атаковать магией. Эдвин бросил в Мерлина топор, который висел на стене, но тот используя магию, отправил его обратно и тем самым убил мага.
Гаюс который стоял за дверью лаборатории Эдвина был удивлён, увидев мёртвого мага и стоящего над его телом Мерлина. Мерлин показал жуков Гаюсу и они ушли в покои Утера. Мерлин использовал магию, чтобы спасти короля. Утром Гаюс давал лекарство Утеру.
— Ты их помнишь, Гаюс? Родителей Эдвина?
— Я помню их всех сир.
— Прости, что засомневался в тебе. Ты всегда был верен мне.
— Камелот мой дом, а вы мой король и я всегда буду верен.
— Я верну тебя на пост придворного лекаря.
— Прошу вернуть Мерлина в мои ученики.
— Так и будет.
— Спасибо, сир.
Через пару часов состоялось награждение Гаюса как почётного гражданина и лекаря Камелота. Мерлин, Артур, Моргана и Гвен поздравляли старика. Теперь всё снова стало на свои места.
ОСТРОВ БЛАЖЕННЫХ.
Нимуэй стояла перед своим волшебным источником через который следила за Камелотом. Сейчас её интересовал Мерлин за которым она наблюдала. Она видела мага с Морганой. Они смеялись и иногда целовались. Нимуэй улыбнулась и ощутила своих гостей. Она развернулась и увидела двух женщин. Первая была блондинкой с карими глазами. Одета в красное платье. Вторая была рыжей с зелёными глазами. Одета была в чёрное платье.
— Зачем звала, Нимуэй? — спросила рыжая.
— Посмотрите.
Обе женщины посмотрели в источник и увидели юношу с девушкой.
— Зачем ты нам показываешь двух неизвестных влюблённых? — спросила блондинка.
— Девушка это Моргана Горлуа, твоя сестра, Моргауза, — ответила Нимуэй.
— Значит, она нашла себе мужчину, но зачем ты нам это показываешь? —интересовалась Моргауза, смотря на сестру.
— Этого парня зовут Мерлин! —
— ЧТО?!
— Да, это он. Мерлин жив, но есть проблема и пока они не должны знать, что их сын жив. Ты поняла Кассандра?
— Рассказывай! — потребовала рыжая, которую зовут Кассандра.
Нимуэй рассказала про отравление, про амнезию и спасение мага и про его дела в Камелоте.
— Значит Мерлин потерял память и попал в Камелот после года в рабстве. Там он нарушил твои планы и ты его отравила, после чего спасла. И если верить твоим слова, то Мерлин защищает Артура и соблазняет Моргану. Всё правильно? — спросила Кассандра.
— Да. Правда Мерлин меня удивил.
— Чем? — спросила Моргауза.
— Он дал магическую клятву Моргане в вечной любви.
— Мерлин?! Вечная любовь?! Ты уверена? — кричала Моргауза.
— Да.
— Ясно, — ответила Кассандра.
— Что будем делать? — спросила Нимуэй.
— Следи за ним. Я пока придумаю, что делать дальше, а ты Моргауза скоро выйдешь на свет надо проверить что происходит в Камелоте, — После этих слов Кассандра исчезла, а потом и Моргауза.