Мерлин другая судьба.

NC-21
Завершён
151
Фэндом:
Размер:
163 страницы, 60 021 слово, 21 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
151 Нравится 57 Отзывы 71 В сборник

Часть 13

Настройки
Примечания:
      Наступило утро первого дня Морганы в Эалдоре. Леди проснулась в выделенных ей покоях. Моргана хотела поспать как можно дольше, но у Айтузы было другое мнение. Маленькая дракониха спала вместе с леди в её покоях и привыкнув, что её повелитель встаёт рано, сама стала так просыпаться. Айтуза посмотрела на спящую Моргану и подползя к ней, начала тыкать своей мордашкой в плечо леди. Через пять минут Моргана открыла глаза и увидела довольную Айтузу, которая спрыгнула с кровати и начала носится по комнате, переворачивая мебель. Леди нахмурилась такому поведению и злость стала сильнее, когда за дверью послышался смех. — Забыл сказать, что Айтуза немного дикая и игривая. Утром она всегда устраивает погром. Моргана встала с кровати и используя магию, одела красивое платье фиолетового цвета. Она подошла к двери и открыв дверь, собиралась начать ругать любимого, за такой обман, но большой букет цветов, который скрыл довольное лицо Мерлина, улучшил её настроение. Маг вошёл в покои девушки, убрал цветы в вазу и подойдя к Моргане, примирительно поцеловал её. Леди сразу простила любимого, она ответила на поцелуй. Мерлин мысленно улыбнулся и решил зайти немного дальше, он спустил платье с одного плеча и начал медленно спускаться поцелуями к шее, а после к плечу. Леди на такую наглость ответила лёгким ударом ладонью по голове. — Остальное, только после свадьбы, а если будешь наглеть, то в первую брачную ночь, будешь спать на коврике возле двери. — Я рад, что встретил тебя, любимая. Как спалось? — Не переводи тему! — Не злись. Я просто решил сделать тебе приятно. Я знаю, что после свадьбы ты будешь моей. — А ты мой. — Я люблю вас, леди Моргана. — Я вас, принц Мерлин. Они снова поцеловались, но поцелуй не был долгим из-за Айтузы. Она заметила, что на неё не обращают внимание и в отместку перевернула кровать. Моргана посмотрела на Мерлина, и не знала, что делать. Маг в свою очередь просто вздохнул и применил магию. Комната снова стала чистой, а мебель оказалась на своём месте. В углу комнаты, появились миски с едой и водой. Айтуза сразу кинулась к еде. Моргана посмотрела на Мерлина с сверкающими глазами. — Ты должен научить меня это делать! — в голосе леди был слышан приказ и Мерлин понял, что возражения она не примет. — Научу, но после свадьбы. Чтобы ты не передумала становится моей женой. — Это шантаж? — Сама решай. Моргана хитро улыбнулась и спустила платье по плечам, чуть ниже. Она посмотрела на любимого с страстной улыбкой. — Научи меня сейчас, а в замен я позволю тебе немного изучить меня. — Вот это шантаж. Моргана я не отказываюсь тебя учить, но сейчас я хочу проводить с тобой время, без занятий магией. Я научу тебя всему, что сам знаю, просто потерпи. Леди поправила платье и подошла к магу, она обхватила его шею руками и поцеловала. — Я рада нашему знакомству и скорому браку. Не знаю, как бы я жила без тебя. Они пробыли в комнате ещё 10 минут и после этого отправились завтракать. В обеденном зале, их уже все ждали, Мерлин подошёл к стулу и отодвинул его для Морганы, она села за стол и маг любезно подвинул её ближе к столу. Сам Мерлин сел напротив и все приступили к еде. Моргана и Артур заметили неловкость слуг, словно они давно не ухаживали за королевской семьёй. В ответ на её не понимание, она услышала голос Мерлина в своей голове. — Я, моя сестра и Кассандра, используем магию и слуги исполняют другие обязанности. Они носят нам еду, только во время присутствия не знающих о нашей магии. Когда Артур уедет, ты всё увидишь. Моргана взяла бокал с вином и отпила не много. Когда слуга подошёл к Мерлину, тот отказался от вина и приказал налить сок. После завтрака они отправились на прогулку, Мерлин показал Моргане прекрасный сад, за которым следила королева. Это был её личный и любимый сад. Мерлин рассказал, что Хунита в свободное время сама ухаживает за садом и радуется. Моргана поняла, что королева не страдает болезнью всех королевских особ и иногда может позволить себе отдохнуть от государственных обязанностей. Через час они покинули город и отправились в лес, маг показал любимой, озеро с чистой и прозрачной водой. Моргана сняла свои туфли и босыми ногами, приподняв подол платья вошла в воду. Мерлин снял свои сапоги и закатав штаны, последовал за леди. Моргана стояла по колено в воде, которая была тёплой. Она посмотрела на мага и заметила улыбку на его лице, она поняла, что он что-то задумал, но она не успела его предупредить чтобы он и не думал этого делать. Мерлин сверкнул глазами и небольшая волна окутала Моргану, и повалила её в воду. Леди оказалась вся мокрой, но вместо того чтобы закричать, применила заклинание и швырнула мага в воду. Они около часа кидали друг друга в воду. Когда они закончили, Моргана посмотрела на Мерлина с гневным и одновременно весёлым выражением лица. — И как я теперь буду ходить в мокром платье?! Мерлин улыбнулся и применил магию, одежда волшебников высохла и очистилась от грязи, которая оказалась на одежде из-за воды. — Я уже сказал, после свадьбы. — Я помню. Они вернулись в замок и отправились на тренировочную площадку. Артур в это время пытался победить Гвейна в тренировочном поединке, но рыцарь болеющий после пьянки, побеждал. Артур упал на землю и не смог пошевелится, Гвейн приставил меч к шее принца, но через секунду убрал его и помог подняться Артуру. Волшебники похлопали в ладоши и подошли к бойцам. — Не расстраивайтесь, принц Артур. Гвейн сильный воин, а наши совместные тренировки избавили его от слабых мест. Он давно научился сражаться с множеством врагов. — Артур всегда так реагирует на поражение. Вы ещё не видели как он проиграл мне, — ехидно напомнила Моргана, о своей победе на принцем Камелота. — Этого не было! — Утешай себя и дальше, но я говорю правду. — Замолчи. — Есть предложение, может покажите свои боевые навыки, леди Моргана? — Как вы предлагаете это сделать, принц Мерлин? Мерлин улыбнулся и взял два меча для себя и один для леди, он посмотрел на Моргану и отдал ей меч. Леди улыбнулась и взяла меч. — Не хотите сменить наряд? — Нет. Моргана даже в туфлях оказалась быстрой и смогла приблизится к магу. Она ударила быстрым ударом, но он парировал его и развернув Моргану попытался схватить её. Леди быстро развернулась обратно и ударила рукояткой меча в живот. Мерлин обратил внимание на сильный удар, но заблокировав её меч, вырвал его из рук леди. Моргана легко перекатилась к выброшенному мечу и начала быстро наступать на любимого. Мерлин улыбнулся и решил сыграть в её игру. Они продолжали свой бой ещё 10 минут, но решили пойти на риск. Мерлин подставился по удар и пожертвовал одним мечом, но смог лишить Моргану оружия. Он успел схватить её за руку и прижать к себе спиной. Он приставил второй меч к шее девушки, но ощутил как нечто острое тычет ему в бок и опустив взгляд, увидел кинжал в руке Морганы. — Вы прекрасно сражаетесь миледи. — Благодарю, вы тоже, жаль Артур не так хорош как вы. — Эй, я всё слышу! Моргана повела себя как маленькая девочка и показала принцу язык. Мерлин улыбнулся и отпустил леди. Он собрал всё оружие и убрал на место. После этого они продолжили свою прогулку. Вечером, после ужина они отправились в покои Морганы. Леди поблагодарила за прекрасный день и отправилась спать, забрав с собой Айтузу. Дракониха снова спала с любимой девушкой своего повелителя. Мерлин знал, что Моргана понравилась Айтузе, но та помнит прошлый раз когда доверилась другому человеку, кроме своего повелителя и чуть не погибла. Мерлин понял, что Айтуза присматривается к Моргане и начинает сближаться. Это радовало мага и он был доволен своим выбором. Моргана проснулась с криком, которым напугала Айтузу. Моргана увидела кошмар и поняла, что это видение. Дверь в покои резко открылась и Мерлин с Персивалем вбежали с мечами в руках. Через пару минут появилась королевская семья и придворная волшебница. Артур появился последним и простонал «Опять кошмары?». Мерлин нахмурился и сел рядом, Моргана прижалась к магу и начала плакать. Все ушли, но Мерлин дал понять чтобы Персиваль ждал рядом. — Что ты видела? — Смерть. Я видела селение рядом с горами. Там была бойня, разбойники хватали людей, а потом тот маг убивал пленных. Мерлин он высасывал из них жизнь. — Эта магия, это было нечто похожее на зелёную энергию, которая убивала людей и превращала в высохшие трупы? — Да. Что это такое? — Я потом объясню. Когда это было? — Ночью, возможно сегодня. — Отдыхай, а я разберусь. — Я пойду с тобой. — Нет, я смогу уйти, но тебя охраняют рыцари Камелота с принцем во главе. Моргана понимала это, но не хотела отпускать его. Мерлин посмотрел на Айтузу и та положила голову на колени Морганы. Леди ощутила магию дракона и начала засыпать. Мерлин покинул Моргану и отправился за Персивалем. Здоровяк сразу нашёлся и ждал приказов. — Буди остальных, я жду вас в конюшне. Мы отправляемся в Кроулхол. Мерлин пришёл в конюшню и через десять минут появились остальные. Маг попросил отца придумать историю с пропавшим патрулём, который ищет Мерлин. Они отправились в путь и прибыли в деревню на рассвете, но опоздали. Все жители были мертвы, они были словно высушены, но Мерлин знал, что это за магия. «Скверна.» Единственное слово сказанное Мерлином. Маг начал произносить магические слова, что делал редко и тела приняли нормальный вид. Сама деревня была в ужасном состоянии. Зелёная магия была на некоторых строениях, а земля была чёрная, лишённая зелени. Тела погибших собрали и сожгли на кострах. Мерлин сжёг все строения и используя магию вернул земле жизнь, но он понимал, что теперь здесь опасно жить, как минимум год. Они вернулись домой и Мерлин попросил отца о семейном разговоре. Королевская семья, придворная волшебница, Моргауза, Нимуэй, Фрея, Мордред, рыцари, глава друидов Лисандер и Моргана, Тайно собрались в большом зале. Мерлин понял, что придётся раскрыть одну из своих тайн. — Я врал. — Про что? — спросила серьёзная Хунита. — Мордакай, я врал о настоящей причине нашей вражды. — Говори, — требовал Балинор. — Скверна, это из-за Скверны. Мордакай начал изучать её и приносить людей в жертву ради силы. Я был против и мы сразились. Все кроме Морганы и рыцарей, были в ужасе. Моргана задала интересующий её вопрос. — Что такое Скверна? — Магия, которой нет равных. Она даёт огромную силу, но за это требует жизнь людей. Она питается жизнью и даёт своему носителю огромную силу, но разрушает всё чего он дотронется. Гвейн, Персиваль, Ланселот и Тристан видели, что она делает. Ты тоже, но в своём видении. — Та сила, которая забирала жизнь других, это Скверна? — Да. Есть противовес скверне, это магия Плетения, но это сложнее. — Как это? — Магией Плетения не возможно овладеть, — заявила Моргауза. — Возможно, но сложно и я тому доказательство. Я маг Плетения. — ЧТО? — крикнули все кроме Морганы и рыцарей. — Объясните, что такое Плетение. — Магия миров. Есть сотни других миров, в которых есть магия, Плетение это источник их магии. Представьте реку, прямую и длинную, но потом она разделяется на две. Одна из них спокойная, а вторая быстрая и смертельно опасная. Это тёмное и светлое плетение. Некоторые маги учатся использовать только светлую магию Плетения, а другие Тёмную. Я научился использовать обе. Я стараюсь держать баланс и это получается, но одна ошибка и я умру. Плетение и Скверна очень опасны как для людей так и для друг друга. Мордакай хотел использовать скверну для уничтожения наших врагов, но вы знаете что происходит из-за неё. Земля умирает, а сила развращает и придёт время, как весь мир будет принесён в жертву Скверне. — Что теперь делать? — Надо его найти. Он уже убивает людей целыми деревнями, дальше хуже. Он уничтожит мир. Совет продолжался несколько часов, но Моргана была не рада новым открытиям. Она поняла, почему Мерлин не раскрыл эту тайну. Кассандра рассказала о старой дружбе двух магов и их мечте о мире, где маги свободны, но они выбрали разные пути. Мерлин защищал мир, а Мордакай разрушал. Леди вернулась в свои покои и легла спать. Теперь она поняла, что правильно сделала отвергнув предложение Мордакая.
Примечания:
151 Нравится 57 Отзывы 71 В сборник
Отзывы (6)