ID работы: 10752425

Соседское соглашение

Джен
G
Завершён
2361
автор
Bujhms бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
21 страница, 4 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2361 Нравится 215 Отзывы 498 В сборник Скачать

Бонус. Чизкейк Фэктори

Настройки текста
— «Чизкейк Фэктори» — прочитал Гарри название на вывеске. — Здесь прилично готовят? — Гамбургеры тут приемлемые, — согласно кивнул Шелдон, входя в дверь и попадая в довольно просторный обеденный зал. Круглые и квадратные столы для больших компаний и парочек, диваны, картины на стенах, небольшая сцена с микрофонной стойкой и электронным пианино, кованые светильники — всё это Гарри окинул быстрым взглядом, прежде чем усесться напротив Шелдона. Высокая белокурая официантка в форменной жёлтой жилетке подошла к ним, немного напряжённо улыбаясь, и подала меню. — Добрый день, уважаемые гости. Шелдон, как жизнь? — преувеличенно добродушно поприветствовала она. — Моя жизнь — это континуум, так что я остаюсь собой в каждом промежутке времени, который мы рассматриваем, — ответил тот, не глядя на неё. — Привет, — поздоровался Гарри. — Не посоветуете мне что-нибудь? Я впервые у вас. — М-м… дайте подумать… — нахмурилась официантка, а потом выдала рекомендацию: — У нас всегда свежие бургеры, которые заказывает Шелдон, поэтому я не понимаю, что он там вычитывает, будто когда-нибудь решится попробовать что-то новое. — Ну что ж, рекомендация доктора Купера кажется мне достаточно весомой, чтобы последовать его примеру. — Гарри приветливо улыбнулся, возвращая меню: — Пенни, мне, пожалуйста, ваш фирменный бургер и минеральную воду. — Отлично, — бодро кивнула та, делая запись в блокноте. — Один фирменный и один с двумя плевками для Шелдона. Гарри удивлённо посмотрел вслед уходящей официантке, а потом перевёл взгляд на соседа, который с невозмутимым видом рассматривал посетителей. — Вы хорошо знакомы? — всё же решил уточнить Гарри. — Это твоя бывшая девушка? — Что? Ни за что! Меня не интересуют никакие отношения, связанные с обменом телесными жидкостями! — возмутился Шелдон. — Это наша соседка из квартиры напротив. Ужасная особа! — Хм. Зачем же мы тогда пришли в заведение, где она работает? — удивился Гарри. — В округе достаточно других кафе и ресторанов, где официанты не хамят клиентам. — Она довольно безобидная, просто недалёкая, — поморщился Шелдон, когда перед ним на стол грохнулась тарелка, и Пенни недовольно протянула: — Ты у нас хоть и умник, а до сих пор никак не поймёшь, что не стоит раздражать тех, кто имеет доступ к твоей пище. — Мисс, не будете ли вы столь любезны вести себя подобающе? — вежливо произнёс Гарри. — Насколько я понимаю, мы попадаем в категорию клиентов, а не врагов. — Боже, как же мне повезло! — фыркнула та в ответ, ставя вторую тарелку с заказом. — Большой занудный долбозвончик нашёл себе мелкого защитника. Шелдон вежливо улыбнулся и, прежде чем приступить к еде, спросил довольно доброжелательно: — Как дела на работе, Пенни? — Отлично, я мечтаю проработать официанткой всю свою жизнь, — язвительно ответила та. — Это сарказм? — приподнял бровь Шелдон. — Нет, — устало вздохнула Пенни. — А это сарказм? — не сдавался Шелдон. — Да. — А это… Пенни, громко фыркнув, развернулась и быстрым шагом направилась к другому столу, где расположилась компания, ожидающая меню. — Почему ты игнорируешь оскорбления? — всё же поинтересовался Гарри, который очень чувствительно относился к подобным проявлениям неприязни. — Это ошибочное мнение. Я игнорирую всё, что не является для меня важным. — Шелдон равнодушно пожал плечами, приступая к своему блюду. — Попробуй, этот бургер-барбекю настолько хорош, что я решил сделать его вторничным блюдом, заменив на него бургер из «Биг Боя». Гарри последовал совету и приступил к еде, впрочем, не находя в ней ничего особенно выдающегося: булка, котлета, соус, огурчики и жареная картошка — стандартный фаст-фуд. Одолев только половину порции, он выпил пару глотков прохладной воды, осматриваясь по сторонам. Шелдон, заметив его равнодушие к еде, тоже отложил свой бургер и вытер руки салфеткой. — Тебе не понравилось? — Не то чтобы не понравилось, просто я не привык к такой пище, — признался Гарри. — Ты же знаешь, что я учился в Хогвартсе, а там еда традиционная: каши, жаркое, омлеты, тушёные сосиски и прочие блюда домашней кухни. В детстве нам не разрешали питаться в кафе, потому что тётя отлично готовила, у неё настоящий талант к кулинарии. Я ей помогал, так и сам постепенно научился. Потом, в институте, у нас был блок на двоих с соседом, включающий мини-кухню, так что я всегда мог сварить приличный обед и собрать ланч с собой.  — Можно тебя спросить? У тебя и правда было тяжёлое детство с опекунами, как написано в книгах? — осторожно поинтересовался Шелдон. — Нет! — рассмеялся Гарри к его облегчению. — Родственники, конечно, любили моего кузена больше, чем меня, но это и неудивительно, гораздо страннее, если было бы наоборот, ты не находишь? — А чулан под лестницей? — О-о… ох уж этот пресловутый чулан! — простонал Гарри, уткнувшись лицом в ладони, и невнятно пробурчал: — Кто придумал эту идиотскую идею, я не знаю, но хотел бы хорошенько врезать этому человеку. — Так ты жил в нормальной комнате? — уточнил Шелдон. — Конечно! — воскликнул Гарри, но потом огляделся по сторонам и легко повёл рукой, накладывая чары неприметности. — Как ты представляешь такую чушь в Суррее, в довольно большом и благополучном Литтл Уингинге? У меня был свой инспектор, который курировал моё состояние и содержание с того момента, как тётя с дядей стали моими опекунами. За каждый пенни пособия они отчитывались, предъявляя чеки и выписки для ювенальной службы и поверенного, заведующего моим трастовым фондом. Если бы только возникло подозрение, что родственники не выполняют свои опекунские обязанности, меня немедленно передали бы в подходящую патронажную семью. — Хм. Это идёт вразрез с высказываниями некоторых фанатов о закалке характера героя, но гораздо ближе к реальной жизни. — Шелдон задумчиво побарабанил пальцами по столешнице. — Так почему тебя не передали родственникам-волшебникам? — Видишь ли, волшебный мир хоть и отделён от обычного, но живёт по законам британского королевства. Они чётко предписывают соблюдение завещаний родителей. — Твоя мама хотела, чтобы тебя воспитывала её старшая сестра? — удивлённо приподнял брови Шелдон. — И отец был с ней согласен, — утвердительно кивнул Гарри. — Они оба понимали, что у меня будет больше шансов реализовать себя, имея двойное образование. Чистокровные маги довольно консервативны и плохо воспринимают прогресс, что для меня неприемлемо. По этой причине я отучился пять курсов в Хогвартсе, параллельно получая среднее образование в Вонингс заочно. — Это частная академия, которую заканчивали твой дядя и кузен? — блеснул знаниями канона Шелдон. — Точно. И ты не поверишь, как я рад, что был на экстернате, потому что в тёмно-бордовом фраке, оранжевых бриджах, соломенной шляпе-канотье и с щегольской тростью я выглядел бы совершенно по-идиотски! — рассмеялся Гарри. — А фото Дадли в форме до сих пор стоит на каминной полке в гостиной, хоть он и пытается при каждом визите случайно уронить его на пол и растоптать! — Могу себе представить, — фыркнул Шелдон. — О да, то ещё зрелище, — с весёлой улыбкой подтвердил Гарри. — Так что я после сдачи СОВ и получения общего сертификата о среднем образовании сразу же перешёл на A-Level, благо у меня были достойные отметки. Я выбрал предметы, которые помогли мне поступить на факультет физики Оксфордского университета. Там очень достойные лаборатории и отличные преподаватели. — О да! Ведь именно там учился мой кумир — Стивен Хокинг! — воскликнул Шелдон. — Точно! Профессор Хокинг читал нам лекции об их работе с профессором Роджером Пенроузом над теоремами гравитационной сингулярности в рамках общей теории относительности и о теоретическом предсказании, что чёрные дыры испускают излучение. — О-о… как же я тебе завидую, — чуть ли не проскулил Шелдон. — Это же моя мечта: встретиться со своим кумиром! — Серьёзно? — удивлённо взглянул на него Гарри. — А что ты раньше не сказал? Я и после выпуска поддерживаю отличные отношения с профессором Хокингом, так что можем наведаться к нему в гости во время отпуска. Он чудесный человек и очень любит подшучивать над молодёжью. — Правда?! Я… Я просто… У меня нет слов! Профессор Хокинг намного круче доктора Дума и мистера Фантастик, да и доктора Октопуса и Человека-паука, не говоря о докторе Сиване и капитане Марвел… — Вот любопытно, сколько суперзлодеев имеют докторскую степень? — рассмеялся Гарри. — Аспирантуре следует проводить более тщательный отбор! — И не говори! — улыбнулся Шелдон. — С каждым новым днём я убеждаюсь, что знакомство с вами, доктор Поттер, для меня было сродни нахождению Грааля! — Мистер Индиана Джонс? — с серьёзным видом произнёс Гарри. — Рад, что попал в ваши надёжные руки! — И всё же, что там с чуланом? — О-о… когда мне было шесть лет, я решил создать собственную Звезду Смерти… Пенни с удивлением заметила опустевший столик и две тарелки с недоеденными блюдами и нахмурилась: Шелдон никогда не оставлял ни крошки фирменного бургера. К тому же она ни разу не подошла к ним, хотя обычно не упускала возможности перекинуться словечком пусть и с занудным и немного непонятным, но добродушным соседом. Ей нравилось подтрунивать над ним, как над младшим братом, наслаждаясь его непониманием и удивлённым видом. Рядом с тарелкой лежали деньги: оплата и хорошие чаевые, что заставило её немного расстроиться. Мужчина, в компании которого был Шелдон, ей понравился — симпатичный и серьёзный, в отличие от её последнего парня-раздолбая, который не любил ничего, кроме секса, пива и бейсбола. «Надо бы заглянуть в соседнюю квартиру и попробовать разузнать что-нибудь о знакомом Шелдона, — решила она, убирая грязную посуду и протирая столешницу. — Заодно и узнаю новый пароль от вай-фая, а то прежний пенни_халявщица не работает».
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.