Speechless

Перевод
NC-17
В процессе
217
переводчик
Severina Snape love сопереводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 396 страниц, 132 987 слов, 61 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
217 Нравится 88 Отзывы 96 В сборник

Часть 38

Настройки
Примечания:
Пощечина. — Что за чертов… — Северус вскинул руки, чтобы заблокировать нападавшего от повторного удара. — Я всегда хотела это сделать. Давай, просыпайся, папочка! — рассмеялась лекарь. Папа? Ох блять. Его глаза расширились, и он посмотрел на Джульетту, которая застенчиво улыбалась. Северус снова чуть не потерял сознание. — О нет, вставай, — Поппи увидела, как он слегка покачнулся. Северус медленно поднялся и хмуро посмотрел на нее. — Какого черта ты меня ударила? Ты могла бы просто использовать реннервейт! Поппи ухмыльнулась: — Сядь, пока снова не упала в обморок. Северус сел на диван рядом с Джульеттой, и та быстренько скользнула к нему и проверила голову на наличие ран. — Я в порядке, — прошептал Северус, но это не помешало Джульетте нежно погладить его красную щеку или поцеловать. — И я не упала в обморок. — Добавил он и хмуро смотря на лекаря. Та приподняла бровь и бросила на него понимающий взгляд, но больше ничего не стала комментировать. — Итак, давайте перейдем к делу. Пока ты был… дремал, мы закончили другие необходимые мне тесты. Возраст плода составляет одиннадцать недель и три дня, что указывает на дату зачатия пятое апреля. — Ты имеешь в виду… — глаза Северуса широко раскрылись, а челюсть отвисла. Он резко повернул голову, чтобы посмотреть на Джульетту. — В первый день, — покраснела Джульетта. Он сделал это! На этот раз он действительно, черт возьми, сделал что-то правильно. Причем с первой попытки! Выкуси это, Яксли! — Кто? — Спросила Поппи. Черт, он сказал это вслух? Северус покачал головой и махнул ей, чтобы она продолжала. — Итак, вы знаете, какая дата рождения ребенка? — Не заставляй меня заниматься математикой, Поппи. Я не в своем уме, — сказал Северус и ущипнул себя за переносицу. Так много информации поступало к нему так быстро. — Девятое января! — улыбнулась Поппи. — Почему ты… о, мать Мерлина, это мой день рождения. Верно? Это мой день рождения? — Северус перевел взгляд с одной женщины на другую и обратно. — Я думаю, ты ударила его слишком сильно, — Джульетта показала Поппи, и каким-то образом та поняла. Северус начал учащенно дышать, он наклонился и положил голову между ног, пока Джульетта растирала ему спину. Поппи засмеялась и захлопала в ладоши: Я знаю, что это такой волнующий момент для вас обоих. Я написал список зелий, которые Джульетта должна принимать, изменения в диете и даты встреч со мной. Ей нужно будет рожать в больнице Святого Мунго, но я обязательно буду полностью готова здесь на всякий случай. Помни, что я тебе сказала, успокойся. Не переутомляйте себя или свою магию. Даже несмотря на то, что малыш еще совсем маленький, он высасывает из тебя все, что может. Джульетта улыбалась и кивала всему, что говорила ведьма-медик. Робби взял список диет и побежал на кухню, чтобы внести изменения в меню. — Это то, что она должна сделать. Но как насчет меня? Что мне делать? — спросил Северус с паникой в голосе. Он отчаянно нуждался в руководстве. — Береги ее. Она должна быть в безопасности. Он обхватил Джульетту рукой, защищая, и прижал ее к себе. — Я могу это сделать. Смог бы он? — Если вы хотите узнать пол ребенка, нам придется провести тест на следующей неделе. Утро пятницы. Для этого тебе придется лечь в больничное крыло, моя дорогая. Еще раз поздравляю, мне нужно пойти заплатить Флитвику двадцать галеонов, — сказала она и помогла себе выбраться из их комнат. Джульетта нервно посмотрела на Северуса и начала заламывать руки. Он знал, что у нее были сомнения по поводу его приверженности. Он тоже не очень-то ей верил. Он притянул ее к себе на колени, заставляя оседлать. — Я здесь. Я с тобой и никуда не собираюсь уходить. — Сказал он, обхватив ладонями ее щеки. — Ты все еще хочешь этого? — спросила она и прикусила губу. Серебряные глаза выжидающе смотрели на него. — Конечно. Просто внезапно все стало таким реальным. Но мы хотели этого — я хотел, — он успокоил ее. Она улыбнулась и поцеловала его. Это не был их обычный поцелуй, который приводит к сильным ласкам, и это не было желанием. Это была потребность, она нуждалась в нем сейчас больше, чем когда-либо, и ее самые сладкие губы показали ему это. — Я знаю, что ты почти не спала. Пойдем, давай уложим тебя обратно в постель, чтобы ты вздремнула, а потом Робби приготовит тебе что-нибудь поесть. Северус осторожно помог ей встать. Теперь он обращался с ней так, словно она была сделана из тончайшего стекла. Джульетта кивнула и пошла в спальню, чтобы снова надеть свою любимую слизеринскую футболку. Когда Северус пошел проведать ее, та уже крепко спала в постели, обнимая его подушку. Вместо того чтобы забраться в теплую любящую постель к своей жене, он повернулся и тихо закрыл дверь. Ему нужно было встретиться с человеком, чтобы снять проклятие крови. Единственный человек, который мог это сделать — Темномый Лорд. *** — Сссссеверус, что привело тебя сюда? Может быть, еще одни женские неприятности? — бледные тонкие губы снова скривились в болезненной улыбке. Северус осторожно оглядел комнату, прежде чем заговорить, его друзья снова были там. Всё планирование министерство, скорее всего, возьмет на себя. Все они в своих повседневных рабочих одеждах для служения. — Милорд, я принес новости от молодого Малфоя. — Сказал он, все еще склонив голову. Малфой-старший выпрямился, и в его глазах появился страх, когда он ждал новостей о своем сыне. — Какие новости ты мне принес? Ради твоего же блага я надеюсь, что это стоит моего времени. — Он утверждает, что его задание будет готово к концу следующей недели. Он не сообщил никаких подробностей и отказался позволить мне помочь ему. — сказал он и осмелился бросить взгляд на Малфоя-старшего. Темный Лорд повернулся к Макнейру и поманил его вперед. — Это хорошие новости, готовьте своих братьев. Подготовь их к выполнению их задачи. Из своего положения на коленях перед ним Северус заговорил: — Мой господин, я всего лишь смиренный слуга, просящий вашей помощи. Он махнул рукой Северусу, чтобы тот встал. — Сссспик Северус был благодарен маске, скрывающей выражение его лица, каждый раз, когда он слышал эту чертову шепелявость, его глаз дергался. Это была одна из его самых больших любимых болячек, и просто ему повезло, что у его хозяина были худшие губы во вселенной. — Моя жена беременна. Теперь у меня будет наследник, как ты и велел, — гордо сказал Северус. Темный Лорд снова улыбнулся, на этот раз улыбка казалась искренней. — Ах, есть несколько хороших новостей на сегодня! В отличие от всех вас, — Лорд оглянулся на тех, кто стоял рядом с ним. Он махнул Северусу, чтобы тот снял маску и встал. — Молодец, Снейп! Это заняло у тебя достаточно много времени! — Яксли ничего не мог с собой поделать. — На самом деле, она почти на третьем месяце беременности. Все получилось с первого раза. Так что отвали, Яксли! — Северус зарычал и оттолкнул его. — МОЛЧАТЬ! Я не потерплю, чтобы мое ближайшее окружение ссорилось, как школьники! — в комнате снова стало тихо. Они оба пробормотали извинения и склонили перед ним головы. — Милорд, я только недавно обнаружил, что на Доме Олливандеров лежит проклятие крови. Поставленный на место предателем крови Альбусом Дамблдором, — Северус сплюнул имя директора. Шепот и шепот наполнили комнату. Глаза Темного Лорда сузились, и он протянул руку, чтобы погладить Нагини по голове. Он задумался на несколько мгновений, прежде чем заговорить снова. — Проклятие крови… Значит, самодовольный старый ублюдок балуется магией крови. — Да, мой господин. Он сказал мне только вчера вечером, когда узнал о моем ребенке. Джервейз Олливандер заключила сделку со стариком, чтобы подарить его Дому наследницу женского пола. Теперь проклятие крови проходит через Великий Дом Олливандеров, все мужчины должны умереть до рождения, — Северус был почти в слезах перед своим Темным мастером. Сегодня не было персонажа Пожирателя Смерти, которого можно было бы сыграть. Он знал, что должен был сделать. В его сердце больше не было тьмы против света, только Джульетта и их ребенок. Если бы он хоть на секунду подумал, что Орден выиграет войну и поможет ему спасти Джульетту, он бы никогда не пришел сюда. Как и Люциус, он шел по очень тонкой грани ради своей семьи. Тот, кто выйдет на первое место, как говорится. — Я боюсь..... Я боюсь, что моя жена и ребенок могут умереть в ближайшие две недели. Я умоляю вас, милорд. Помогите моей семье..... Помоги мне снять проклятие крови, — Северус снова опустился на колени, склонив голову в полном подчинении. Через несколько мгновений он увидел перед собой бледные ноги. Он не смел поднять взгляд, пока ему не сказали. — У нее есть наследник мужского пола? — Мы… Пока не знаю. Знахарка сказала нам, что мы должны подождать до следующей недели. Я не могу рисковать и ждать, чтобы узнать, милорд. — Покажи мне, — он снова зашипел на Северуса и сгреб в кулак волосы, чтобы заставить его встретиться взглядом со своими красными глазами. На этот раз ему нечего было скрывать, кроме того, что Альбус говорил о своей задаче. Он показал ему воспоминания о том, как он забирал Джульетту, ненавидя себя за то, что позволил Темному Лорду увидеть свою жену в их личные моменты. К счастью, он не стал долго зацикливаться на них. Темный Лорд силой захватил воспоминания о Дамблдоре в ночь Астрономической башни. Северусу показалось, что его голова вот-вот расколется надвое. Когда его наконец отпустили, Северус посмотрел на свежевытертый воском пол и увидел кровь. Он быстро вытащил носовой платок и вытер кровь, текущую из носа. Гигантская змея щелкнула языком в его направлении и свернулась, как будто собираясь нанести удар. — Я вижу старика таким, какой он есть на самом деле. Я знаю о магии крови, которую он использовал, — прошипел Лорд и отступил от Северуса, позволяя ему снова встать. — Вы можете мне помочь, милорд? — С надеждой спросил Северус. — Скажи мне, Северус, что ты готов дать взамен? — его голос был слишком спокоен. Он не колебался, и ему даже не нужно было думать об этом. — Что угодно. Все. Назовите свою цену. Я сделаю все, что угодно, ради своей жены и ребенка. Он улыбнулся, показав все свои острые желтые зубы: — Очень хорошо. Я вылечу твою жену и ее проклятие крови. У дома Снейпов и Дома Олливандеров еще долго будет много наследников мужского пола. Они присоединятся ко мне в новом мировом порядке! Мужчины в зале встали в очередь, чтобы поприветствовать его и поднять свои волшебные палочки. Теперь страхи Северуса были решены: — Что вы возьмете у меня? Что мне сделать, чтобы почтить ваше величие? — На данный момент, твое слово. Когда я обращусь к тебе за твоим долгом, ты ответишь. Это может быть цель, это может быть задача, в любом случае вы теперь в долгу перед лордом Волдемортом! — скомандовал он и торжествующе поднял кулаки в воздух над собой. — Да, милорд, вы очень милостивы. Все, что пожелаете, — Северус опустился перед ним на колени и поцеловал край одежды. — Через две ночи ты приведешь свою жену сюда, ко мне. За час до полуночи. Она должна есть только фрукты, собранные в тот же день. Я сделаю все остальное, — объяснил он и поставил Северуса в очередь, что тот уволен. — Благодарю вас, милорд. Я сделаю это немедленно, — сказал он и быстро ушел, чтобы снова увидеться со своей женой. Северус не хотел волновать Джульетту или напрягать ее своим новым состоянием, но ему нужно было подготовить ее ко всему, что должно было произойти. Она плакала до приступа паники, когда он рассказал ей, что сказал Альбус. Она крепко держалась за него, когда он сказал ей, что Гаррик знал и ничего им не сказал. Он чуть не плакал вместе с ней, когда рассказал ей о причине смерти ее родителей, и ее может постигнуть та же участь, что и ее мать и брата, которых никогда не было в живых. — Я не хочу, чтобы наш ребенок умер, Северус. Что, если это будет мальчик? Пожалуйста, не дай ему умереть, — ее руки лихорадочно метались повсюду, но он понимал ее. — Шшш. Я держу тебя, любимая. Я не позволю, чтобы что-нибудь случилось с тобой или с ребенком. Я получил помощь. Темный Лорд знает, как снять проклятие крови, и он собирается помочь нам, — Северус крепко прижал ее к груди и покачал взад-вперед. Она шмыгнула носом и посмотрела на него: — Правда? Он может нам помочь? Он был потрясен ее словами. Джульетта не спорила с ним о том, чтобы просить милости у Лорда Волдеморта. Она не боролась с ним, чтобы найти другой путь, он так гордился своей маленькой принцессой Равенкло. Он знал, что она ненавидела Волдеморта, за каждый раз, когда он отрывал его от нее и отправлял обратно искалеченным и сломленным. — Да. Он сказал, что позаботится о том, чтобы у нас было столько маленьких Снейпов, сколько мы захотим. Мне просто нужно, чтобы ты ела эти фрукты, которые я приношу тебе каждый день. Ты можешь сделать это для меня? Для нас? , — Северус поцеловал ее в лоб, в щеки и, наконец, в губы. Она быстро кивнула и позволила ему вытереть глаза. Что угодно. — Прошептала Джульетта. — Хорошая девочка. Давай приготовим тебе ванну и ляжем в постель, я почитаю твое любимую книгу сегодня вечером, — предложил Северус и понес ее в их ванную. — Baudelaire? Ты тоже умеешь читать Блейка? — спросила она и обвила руками его шею. Он одобрительно промурлыкал: — Все, что ты захочешь, принцесса. *** Наступила ночь, когда он должен был привести ее к Темному Лорду, и он ходил взад и вперед перед камином, ожидая Джульетту. Она быстро и часто уставала, ее желудок едва начинал показывать ту жизнь, которую она несла в себе. И все же она светилась так, как он никогда раньше не видел. Ее кожа и ее улыбка, вся ее аура светились, как маяк света в темноте. Когда он смотрел на нее, даже когда она не смотрела, он чувствовал гордость, наблюдая, как она с любовью поглаживает свой живот. Как он мог быть таким дураком раньше? Когда Джульетта наконец вышла из их спальни в своем темно-сером платье, он повернулся к ней. Северус сказал ей одеться официально и спрятать свою палочку. Он протянул ей руку и притянул к себе для поцелуя. — Помни, что я тебе сказал. Оставайся все время рядом со мной. Не отпускай меня, пока я тебе не скажу. Не смотри ни ему, ни кому-либо другому в глаза, пока я тебе не скажу. Не говорите, пока я или он не заговорят напрямую. Поняла? — ему так сильно хотелось запустить пальцы в ее идеально уложенные волосы. — Да, Дракон. — Прошептала она Северуа в подбородок и поцеловала свою накрашенную губную помаду. Он невольно вздрогнул и закрыл глаза. — После сегодняшней ночи мы почти будем свободны. Я клянусь в этом. Еще одна неделя, и мы сможем покинуть это место и этих людей. Все это. Мы можем поехать куда угодно, куда ты захочешь, и взять с собой нашего сына. — Сынок? — выдохнула она и отстранилась. Застенчивая улыбка на ее губах. — Ты уже знаешь, что это мальчик? — Я говорил о Робби, но… — он усмехнулся, когда она прервала его страстным поцелуем. — Я люблю тебя, Северус. — Я люблю тебя, Джульетта. Он натянул маску на лицо и потянул ее за собой к камину, и они вышли из Малфой-мэнора. Зал был украшен красными и черными занавесками, тканями и мебелью. Северус взял ее за руку, которая была крепко зажата в его руке, и повел вперед к трону Темного Лорда. — Милорд, — Северус поздоровался и опустился на колени, потянув Джульетту за собой. Она опустилась на пол рядом с ним и опустила глаза, как он сказал ей ранее. — Встань. Джульетта вздрогнула от звука его холодного голоса. В нем не было реверберации, ничего такого, что она обычно улавливала, слушая чью-то речь. Она никогда не забывала голоса и каждый раз узнавала их в людях. Это было еще одно, чего она никогда не забудет. Северус помог ей встать, она двигалась медленнее, чем обычно, из-за того, что ее желудок укреплялся с появлением ребенка. Снова оказавшись рядом с ним, он представил ее. — Моя жена, Джульетта Снейп, урожденная Олливандер. — Для меня большая честь наконец-то познакомиться с вами, — Она склонилась в реверансе и опустила голову. — Ты можешь посмотреть на своего Господа, — он приказал им. Северус сжал ее руку в качестве сигнала. Она подняла голову, стараясь скрыть свое потрясение. Хорошая девочка, Северус гордился ею. Она снова слегка поклонилась и подписала: — Спасибо. — Ах да, Северус сказал мне, что у тебя нет голоса. Я слышал, ты ждешь ребенка, как… Захватывающе, — сказал он и злобно улыбнулся. Джульетта улыбнулась и кивнула. Окружающие их Пожиратели Смерти ахнули. Никто не улыбнулся Темному Лорду. Так ли это было? — И это все ради этой маленькой девочки? Как путь… — Слова Беллы были прерваны Круциатусом. — Ты говоришь не по правилам, Белла. Вы непострадаете, если будете помнить свое место. Северус теперь занимает более высокое положение, чем ты, из-за твоего провала в министерстве. Или мне напомнить тебе еще раз? — Лорд кипел, когда его палочка не отпускала красное свечение, которое удерживало ее на полу. — Мне очень жаль, милорд. Пожалуйста, прости меня! — умоляла Лестрейндж — Ранг и защита девушки принадлежат Северусу, и вы все будете помнить это с этого момента! — Он закричал. — Да, мой господин, — было услышано в унисон всеми присутствующими в зале. — Мадам, я надеюсь, вы не будете обращать внимания на Беллу. Уверяю вас, не все из нас такие невежливые, — Он кивнул ей. Джулиетта улыбнулась и слегка склонила голову, принимая его извинения. Удивительно, но Темный Лорд улыбнулся ей в ответ и поманил их вперед. Северус подвел ее к Темному Лорду и встал между ними, Люциус справа от нее. — Приведите изготовителя волшебных палочек! — он приказал, и двери в конце Коридора открылись. Джульетта тихо ахнула, а Северус выпрямился, его глаза под маской почти выпучились от удивления. Он крепче сжал ее руку и притянул ее немного ближе, чтобы напомнить ей о ее месте. Фенрир и Скабиор вошли, сопровождая Гаррика. Он был в полном здравии, если не считать магических цепей на запястьях. Двое других выглядели еще более изношенными. — Хорошо, что ты присоединился к нам, Мастер волшебных палочек,.— сказал он слишком радостно. — Меня зовут Гаррик Олливандер. — Гордо сказал он. — Да… Я слышал, ты здорово сопротивлялся, когда Фенрир отправился за тобой. — Сказал он скучающим тоном. Гаррик ухмыльнулся и посмотрел ему прямо в глаза: — Ну, у тебя есть кто-то, кто вышибает твою защиту и твою дверь посреди ночи. Если бы они попросили, я бы пришел. В мое время хорошие манеры имели большое значение. Фенрир зарычал на него и показал свои желтые клыки. Лицо Скабиора покраснело, и он занес руку, чтобы ударить его. — Нет. Оставь его, — приказал Лорд. — Я потерял двух своих товарищей по стае из-за этого коротышки, — Фенрир хмыкнул. -Ну, не моя вина, что теперь их победил старик, не так ли? — Саркастически сказал Гаррик. Северус молча молился, чтобы Гаррик просто заткнулся, пока не вырыл себе яму поглубже. Джульетта боролась со слезами страха, наблюдая, как ее дедушке угрожают. Волдеморт захихикал, как и остальные его последователи. — А вы, полукровки, удивляетесь, почему вам нет места в моем ближайшем окружении. Оставь волка и забери с собой свою суку. — Он указал на Скабиора. Пожиратели Смерти снова засмеялись. — Милорд, если позволите? — Храбро спросил Северус. — Да, я уверен, вам обоим интересно, почему он здесь. Видите ли, чтобы снять проклятие родословной, нам нужно что-то из родословной. Я не могу использовать ее. — Вы хотите убить его? — внезапно спросил Северус Его нездоровый смех снова разнесся по залу. — Конечно, нет, Северус. Забавно, как твои неправильные представления о магии крови сначала доходят до крайности. Мне нужно только немного его крови, добровольно отданной. Северус и Джульетта выдохнули, сами не зная, что задержали дыхание. — Что заставляет тебя думать, что я отдам его добровольно? — Сказал Гаррик. — Почему он просто не может заткнуться? — Спросил себя Северус. Его мысленной мантрой было: «Заткнись, Гаррик». Снова и снова. — Разве ты не хочешь спасти свою драгоценную маленькую внучку? — он ухмыльнулся. -Спасти ее? — Спросил Гаррик, приподняв бровь. — Ты не сообщил ему новости? Можно? — радостно спросил Лорд и выжидающе посмотрел на пару. Северус наклонил голову в маске, чтобы он продолжил. — Снейпы ждут ребенка! Ребенок мужского пола. Я уверен, ты помнишь проклятие крови, которое предатель крови наложил на Благородный Дом Олливандер? — Мальчик, милорд? — Северус вздохнул. Он был в восторге от того, что у него будет сын, но паниковал из-за того, что его жена и нерожденный ребенок могут умереть. — О да, я проверил ее, как только вы приехали. — Небрежно сказал он. Глаза Гаррика сначала загорелись счастьем, а затем печалью, когда он понял, что за этим последует. Джульетта отделилась от Северуса и шагнула вперед. Он попытался оттащить ее назад, но рука Темного Лорда остановила его. — Ненадо. Пусть это разыграется. — Тихо скомандовал Лорд. — Ты знал! Ты знал о проклятии, и ты знал, что мы хотели детей! — Джульетта сердито показала ему со слезами на глазах. Яксли тихо наклонился к Люциусу. — Мы можем получить субтитры к этой телке? Нотт услышал и хихикнул. — Малышка, я собирался это исправить. Я не думал, что у кого-то из вас будут дети, так что я подумал, что у меня есть время, — попытался объяснить Гаррик. — Время?! У тебя было семнадцать лет, чтобы исправить это! — Северус шагнул вперед и закричал. Он сорвал с себя маску, он ничего не мог с собой поделать, он кипел от гнева. Джульетта всхлипнула и повернулась, чтобы спрятаться на груди Северуса, и он крепко прижал ее к себе. Гаррик не стал утруждать себя дальнейшими объяснениями, он пристыженно опустил голову. — Создатель волшебных палочек, ты добровольно отдашь свою кровь, чтобы покончить с проклятием, отравляющим твой Дом? — Волдеморт шагнул вперед и указал на Гаррика. Северус потянул Джульетту обратно на их место у трона. — Д. Он быстро повернулся к Северусу и Джульетте и указал на них пальцем: — Северус, твой долг пришел. Если ты примешь от меня этот дар, чтобы спасти свою жену и ребенка, создатель волшебных палочек будет моим навсегда. Черт. Гаррик? Изо всего на свете ему нужен был старик? Было ли это потому, что Гаррик выставил его дураком своим планированием служения? Северус посмотрел на Гаррика, затем перевел взгляд на Джульетту. Его жена. Его идеальная принцесса и будущий сын. Стоила ли одна жизнь двух, которые были ему дороже всего? Гаррик кивнул Северусу, он был готов. — Да. Мы смиренно принимаем ваше предложение. Создатель волшебных палочек — твой, — Северус не мог поверить, что эти слова так легко слетели с его губ. Кривая улыбка решила их судьбу: — Давайте начнем. Позже той же ночью или рано утром следующего дня Северус пронес спящую Джульетту через камин. Она была измучена эмоциональным стрессом и вниманием, которым ей пришлось уделять всю ночь. Он так гордился ею, что хотел жениться на ней снова и снова. Процесс оказался намного проще, чем он думал. Немного крови, добавить немного огня, спеть заклинание, взмахнуть палочкой, и все было кончено. Джульетта на мгновение озарилась, пульсирующий красный свет окружил ее и исчез. Северус был сосредоточен на ней, но краем глаза заметил, что Гаррик светится. Верный своему слову, Темный Лорд спас его жену и ребенка, а Гаррика затащили в темницу. Зачем он понадобился Темному Лорду? Он не знал, но позволил Джульетте попрощаться в последний раз. Теперь ему просто нужно было пережить следующую неделю, убить Альбуса и сбежать с Джульеттой. Достаточно просто. Учитывая то, через что они только что прошли.
217 Нравится 88 Отзывы 96 В сборник
Отзывы (1)