ID работы: 10755225

Случайно стал Геймером

Naruto, The Gamer (кроссовер)
Джен
Перевод
NC-17
Заморожен
249
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
128 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
249 Нравится 45 Отзывы 91 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
Глава 11: Академия 3 Первая неделя в академии была, за неимением лучшего слова, скучной, так как она была полностью сосредоточена на теории. Ирука провел последние пять дней, изучая некоторые общие знания о мире, такие как некоторая базовая информация об элементарных народах и некоторые очищенные, оцененные PG, объяснения о назначении шиноби и деревень шиноби. Нам показали соответствующие символы различных скрытых деревень и предупредили, чтобы мы держались подальше от любого, кто носит их символ без присутствия других взрослых. Мы еще даже не приступили к какой-либо форме физической подготовки, так как учитель, очевидно, хотел облегчить весь процесс, познакомив нас с понятием шиноби и причинами их существования. Вся эта болтовня звучала смутно пропагандистски, поскольку она рисовала Коноху в очень хорошем свете, в то же время понося другие деревни шиноби, как будто каждый другой иностранный ниндзя был ответственен за все плохое в мире, в то время как Коноха существовала, чтобы защитить невинных от них. Для меня это звучало как какие-то бычьи экскременты, но я просто молча слушал лекцию, так как с нетерпением ждал получения нескольких баллов за то, что оставался внимательным в классе. Несмотря на то, что Ирука вкратце коснулся некоторых менее приятных обязанностей шиноби, он неоднократно подчеркивал, что то, что они делали и что мы могли бы сделать в будущем, было все для какой-то абстрактной концепции большего блага. Я видел лекцию о том, что это было, тонкая, умственная подготовка, чтобы привить молодому поколению лояльность к деревне и подобие оправдания зла, которое мы совершим ради нашей деревни. Я понял, откуда идет деревня, забирай их, пока они молоды, верно? Но я, естественно, видел шараду насквозь и был уверен, что все остальные ветераны-шиноби, совершившие какие-то мерзкие поступки во имя Конохи, тоже видели ее насквозь. В конце концов, существовала причина, по которой отсутствующие нины существовали, не потому, что они не хотели совершать зло для своей деревни, а потому, что они не могли вынести лицемерия и самодовольной праведности своих лидеров. Хотя у меня не было проблем с этим, поскольку я знал, во что ввязываюсь, когда выбирал эту вселенную для перевоплощения, это не было моим местом, чтобы разбить розовые очки, которые были у других студентов о жизни шиноби. Но я был взволнован сегодняшним днем, так как Ирука объявил на прошлой неделе, что мы будем выполнять некоторые упражнения для него, чтобы оценить нашу общую физическую форму и уровень навыков и, таким образом, узнать, какие студенты, такие как гражданские, нуждаются в большем внимании и руководстве. Нас провели на тренировочную площадку академии, значительно большую, чем та, что была в студенческом общежитии, где я жил, и увидели голубоволосого чунина в бандане, которая одновременно служила защитой для лба, ожидающего нас на полях. Я узнал в нем Мизуки, предателя, который в конце концов откроет статус Наруто как Джинчурики, а затем попытается убить его. Сохраняя бесстрастное выражение лица, Ирука встал перед нами и сказал: — Сегодня мы будем проверять ваши общие данные. Как? Ваше первое занятие звучать так: вы должны пробежать по трассе дважды – что в сумме составляет 1 километр. Далее будет испытание сюрикендзюцу, вам просто нужно постараться попасть в цель каким-нибудь сюрикеном. После этого вы будете разделены на пары и вступите в спаринг, чтобы мы определили ваши недостатки и мы со временем будем их исправлять. — Конечно, вам не нужно беспокоиться о том, чтобы хорошо выступить, мы знаем, что вы только начали академию, и некоторые из вас, возможно, никогда не тренировались или никогда не брали сюрикены раньше. Вам просто нужно стараться изо всех сил, и этого будет достаточно. Однако вы должны знать, что если мы увидим, что вы не прилагаете все усилия, — он сделал паузу, чтобы посмотреть на некоторых ленивых мальчиков, которых он с тех пор определил, — вы будете участвовать в некоторых, как вы говорите, реабилитационных дополнительных занятиях после академии.. Класс застонал: — Эй, это для вашего же блага. Ах, Мизуки! Почему бы тебе не представиться? Тут подошел синеволосый чунин, молча стоявший за спиной Ируки. — Конечно. Всем привет, можете называть меня Мизуки-сенсей. Как и Ирука-сенсей, я тоже чунин из Конохи. Я только что вернулся с действительной службы и скоро начну работать здесь инструктором. Сегодня я временно буду помогать Ируке-сэнсэю в качестве ассистента, но через некоторое время присоединюсь к нему на полную ставку. Закончив слушать представление, Ирука повернулся к Мизуки: — Как мы уже говорили, помоги мне засечь время, пока я буду следить за ними, когда они бегут. Пока два инструктора-чунина обсуждали логистику, класс перешел на приглушенный шепот. — Нэ-нэ, Синдзи-кун, ты определенно преуспеешь, раз так много тренируешься! — Каори взволнованно толкнула меня локтем. — Думаю, я справлюсь. — бесстрастно ответил я. — Я ОПРЕДЕЛЕННО БУДУ САМЫМ БЫСТРЫМ, ДАТТЕБАЙО! — Наш разговор был прерван громким криком, который заставил меня отпрянуть от Наруто, который появился рядом с нами без моего уведомления от восприятия. Каори выглядела оскорбленной: — Ни в коем случае, Синдзи-кун определенно будет быстрее тебя. — Не-а! — Да-а! Наруто высунул язык и выдул малину, что только еще больше разозлило Каори, в то время как я просто смущенно отвернулся. Их обмен репликами привлек внимание остального класса, и я отказался быть в стороне от детского спора. — Слишком громко… ха-ха-ха, это так хлопотно. Я просто хочу спать. — Шикамару лениво зевнул, а его друг детства Чоджи успокаивающе похлопал его по спине. — Знаю, знаю. Я тоже ненавижу бегать. Я не создан для бега. Шикамару лениво взглянул на своего друга: — Твое самосознание тоже вызывает беспокойство. Пухлый Акимичи только улыбнулся в ответ. — Ладно, слушайте все. — Ирука хлопнул в ладоши, чтобы привлечь наше внимание. — Вы будете работать группами по шесть человек, так что вас должно быть семь. Один, два, три, четыре, пять, шесть, вы, ребята, будете группой 1, и один, два, три, четыре, пять, шесть, вы будете группой 2… Когда Ирука разделил класс, я получил уведомление о задании. Наконец-то! Это был первый квест, с тех пор, как я поступил в академию, так как большую часть моего времени в основном занимали занятия, которые не давали никакого опыта, а мое свободное время было потрачено на тренировку моего текущего арсенала навыков. Таким образом, моя шкала EXP стояла с первого дня учебы. [Внимание - Квест!] Проверь Себя: Участвуйте в тесте на профпригодность! — Закончите пробежку менее чем за 10 минут — (Бонус) Закончите пробежку менее чем за 8 минут — (Бонус) Закончите пробежку менее чем за 6 минут — Достигните 50% точности на тесте по сюрикендзюцу — (Бонус) Достигните точности 80% — (Бонус) Достигните 100% точности — Победите своего противника в спаринге — (Бонус) Побеждайте не получая урона — (Бонус) Нокаутируйте своего оппонента Награды: +150 EXP +100 EXP за каждую побежденную бонусную цель +5 к CHA, если все бонусные цели побеждены Репутация увеличится с "Новичком 9" Репутация увеличится с Умино Ирукой Репутация увеличится с Мизуки Репутация значительно возрастет с Каори Неудача: Репутация уменьшится со всеми в Конохе Принять? (Да/Нет) Я поперхнулся от наказания за провал задания, но кроме этого, другие цели казались разумными. Ограничение по времени бега было разумным для группы 8-летних детей, хотя и обучающихся шиноби. В то время как тест сюрикендзюцу мог бы поэтапно пройти меня несколько недель назад, но теперь, когда мой соответствующий уровень навыка [Сюрикендзюцу] был на уровне 5, что повысило мою точность на 50%, я был уверен, что смогу справиться с тестом без проблем. Единственным испытанием, которое я воспринимал с опаской, была победа над моим противником в спарринге; меня беспокоила вероятность того, что я могу оказаться в паре с Саске, который, по-видимому, был сильнее меня, согласно его статусу в [Наблюдательности]. После того, как я принял задание, я оказался сгруппированным вместе с Кибой, Наруто и тремя другими низкопрофильными студентами. Оказалось, что группы были организованы по гендерному признаку, так как все девочки были в своих собственных группах и точно так же для мальчиков. — Так, все, начинайте сначала разминаться. Делайте это как следует, иначе вы навредите себе. Мизуки, покажи им, как это надо делать. Вскоре студенты начали свои пробежки группа за группой. Я был во второй группе, и мы приготовились начать, когда первая группа заканчивала. Заняв наши места на стартовой линии, Наруто повернулся ко мне, ухмыляясь: — Приготовься, потому что я собираюсь оставить тебя в пыли! — В его прямоте не было никакой подлинной враждебности, а только дружеское соперничество. Я улыбнулся в ответ: — Пожалуйста, попробуй. Наруто, казалось, был счастлив, что я ответил на его вызов своим собственным ударом, но Киба оборвал его: — Никто из вас и в подметки мне не годится! Мы, Инузука, известны своей скоростью! — Я заметил, что с ним еще не было Акамару, может быть, щенок еще не родился? Я неодобрительно усмехнулся. Отлично, два крикуна в одной группе, это будет весело. Два самых шумных студента академии препирались, когда Ирука прервал их: — Группа 2! Приготовьтесь! По моей команде! — Они прекратили спор, и мы приготовились. — Не слишком отставай, а то тебя могут просто выгнать из академии. — Киба насмешливо посмотрел на Наруто Но прежде чем блондин успел выстрелить в ответ, Ирука крикнул: — Старт! Все мы немедленно бросились вперед, кроме Наруто, который был ошеломлен, но отчаянно побежал, чтобы догнать нас. Бег не был проблемой для меня, я делал это в течение последнего месяца с тех пор, как я нашел книгу по базовой подготовки тела и получил задание повысить его. 1 километр был для меня пустяком, так как я пробегал и гораздо больше, чем это расстояние, чтобы тренироваться. Кроме того, я был уверен, что в моем классе только Наруто сможет не отставать от меня на дальней дистанции, потому что мое тело Геймера позволяло мне полностью восстановить мое истощение всего лишь 30-минутным отдыхом. И хотя я никогда не засекал время сам, 10 минут бега не должны быть проблемой для меня. Рядом со мной Киба тоже бежал без проблем, но я чувствовал, что он отчетливо понимает, что я иду в ногу с ним, и он намеревается ускориться. Позади нас трое других мальчиков и Наруто изо всех сил пытались догнать нас, но двое из нас, шедших впереди, медленно набирали темп. Хотя я не был заинтересован в конкуренции с Инузукой, я стремился выполнить бонусные задачи. Глубоко вдохнув воздух, я рванулся вперед, намереваясь идти так быстро, как только смогу выдержать весь бег. Киба был шокирован моим внезапным увеличением скорости, но прищурился и заставил себя не отставать. Я слышал издалека, как Каори подбадривает меня, крича: — Ганбатте Синдзи-кун! Ты можешь это сделать! — Бедная девочка медленно претерпевала свое превращение в пышногрудую фанатку, а? Пройдя четыреста метров, я почувствовал, как болят мои ноги, так как мои короткие, 8-летние ноги сохраняли постоянный импульс. Мои легкие тоже начали гореть, моля о большем количестве кислорода. Но я уверенно шел впереди, Киба всего на расстоянии вытянутой руки, а Наруто тащился за ним. Когда я приблизился к концу пробега, я решил подтолкнуть себя к последнему всплеску энергии и пробежал мимо финишной черты. Мизуки, которая держала секундомер, дала мне время, когда я проходил мимо него, — 6 минут 18 секунд. Хорошая работа. Не садитесь, даже если вы устали. Бегайте трусцой на месте, чтобы поддерживать сердечный ритм. Вняв его совету, я замедлил свой бег до быстрой ходьбы, воспользовавшись моментом, чтобы набрать побольше воздуха, и оглянулся, чтобы увидеть Кибу, пробежавшего мимо финишной черты, прежде чем он рухнул на землю, задыхаясь. — 6 минут 42 секунды. Отлично сработано. Не ложись. Вставай и ходи, а то тебя может стошнить. — упрекнул Мизуки, прежде чем повернуться к другим бегунам. — Я... не могу. Мои, ноги, такие, желейные. — Киба хрипел на земле, его грудь опускалась и поднималась в быстром темпе. Усмехнувшись, я подошел к нему и протянул руку. — Давай, вставай. А то другие на тебя наткнутся. Киба устало повернулся ко мне: — Все, хорошо, я, не могу, больше стоять. Я весело покачал головой: — Яр-яр, не дело блевать рядом со мной. — сказала я, потянувшись, чтобы поднять его и обняв за плечи, уводя с беговой дорожки. — С-спасибо. Ты, знаешь ли, безумно быстр. — Мне нравится бегать, — кивнул я. Я много бегаю. — Хотя мой высокий показатель DEX, конечно, тоже очень помог. — Ах да? Я тоже много бегаю, мы должны иногда бегать вместе. — сказал Киба, когда я усадил его рядом с другими учениками из первой группы, которая бежала перед нами. — Конечно, конечно, я обычно бегаю на общественной тренировочной площадке рядом со стадионом. — Я снова повернулся к дорожке. Наруто только что закончил, выглядя лишь слегка запыхавшимся. Его проблемой была не выносливость, но скорость и короткие ноги сдерживали его.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.