ID работы: 10756646

Путь теней

Джен
R
В процессе
77
Размер:
планируется Макси, написано 264 страницы, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
77 Нравится 130 Отзывы 21 В сборник Скачать

Заказ на миллион

Настройки текста
      Утренний город встретил Кервина изморосью и туманом. Юноша минул Пупсторонние ворота и присоединился к броуновскому движению горожан и приезжих разного роста, цвета и формы. Он шёл по улице, как горячий нож проходит сквозь масло. При виде чёрных одежд убийцы, толпа расступалась сама. На всякий случай. Кервин давно подметил, что подобным эффектом полностью обязан форме гильдии. В обычной одежде он ничем не отличался от бесчисленного множества таких же молодых взъерошенных парней и превращался в каплю в море.       Кервин хотел свернуть в переулок и по водосточной трубе взобраться на крышу, как вдруг кто-то окликнул его по имени. Юноша обернулся. Взгляд выхватил из толпы человека в длинном бежевом плаще и широкополой шляпе, который стоял возле двери кабака и, без всякого сомнения, смотрел на него.       — Мистер Роуз, — произнёс незнакомец, когда Кервин встретился с ним взглядом, — можно вас на пару слов?       Кервин подошёл.       — Что вам угодно? Мы знакомы?       — Давайте отойдем в стронку.       Они завернула в закуток за кабаком, где никого не было. Незнакомец протянул конверт.       — Это приглашение. Настоятельно советую откликнуться на него, поскольку это касается долгов вашей семьи.       Кервин осмотрел конверт без подписи.       — Оно от мистера Тынкера? — предположил он.       — Да. Он видит возможность урегулировать вашу проблему.       — Какую из?       — С деньгами, разумеется. Мистер Тынкер просит вас не обращаться в стражу хотя бы пока, иначе вы испортите возможный диалог. А последствия могут вам не понравиться.       — Что вы задумали?       Покаяния от Тынкера Кервин ожидал меньше всего, скорее подлянки.       — Вот и узнаете, - пожал плечами незнакомец. — В письме всё, что нужно.       Он засунул руки в карманы плаща и, не заботясь больше о собеседнике, быстро удалился. Кервин вышел из закутка и вскрыл конверт. В письме стояли только адрес и время.       Кервин взглянул на городские часы и понял, что уже опаздывает. Чего же хочет от него мистер Тынкер?       Был только один способ выяснить это. Кервин скомкал бумажку, проверил своё оружие и решил отправиться по указанному адресу.       Место встречи находилось в Тенях и оказалось каким-то притоном, который с фасада пытался прикидываться солидным* заведением. Над дверями криво висела аляповатая вывеска "Рояль в кустах". И кто придумывает такие названия? ___________________       * По меркам этого сомнительного квартала. ___________________       Вышибалы на входе беспрепятственно пропустили Кервина внутрь.       В просторном зале посетители ели, выпивали и громко смеялись. Сногсшибательно пахло алкоголем и куревом всех мастей. В воздухе буквально висела сигаретная пелена, от которой Кервину стало нехорошо. И курили здесь, похоже, не только табак, но и травку поэкзотичнее, однако лёгкие наркотики в городе официально запрещены не были.       В чудесное местечко пригласил его Тынкер, ничего не скажешь.       Горло защекотало. Кервин откашляться и осмотрелся по сторонам. Тот, кто декорировал это помещение, явно пытался сделать всё, чтобы оно производило впечатление роскоши, но переборщил с количеством завитушек, золотой краски и цветных стекляшек, имитировавших драгоценные камни. На деле интерьер выглядел дешёвым и безвкусным, и впечатлить мог только того, кто никогда, даже краешком глаза, не видел действительно роскошного оформления. В Тенях таких людей было навалом.       Из соседнего помещения, в которое вела приоткрытая дверь, доносился гул голосов. Кервину удалось выхватить из шума фразу: "Ставки сделаны, господа!". Здесь казино?       Тут в подтверждение его мыслей из-за двери выскользнуло два красных, как раки, человека. Первый был в одних трусах, второй и вовсе стыдливо прикрывался газеткой.       — Удачно поиграли, ничего не скажешь, — пробормотал тот, что был в трусах.       — За что я тебя уважаю, Роб, — негромко сказал человек с газеткой, — так это за то, что ты умеешь вовремя остановиться.       И незадачливые игроки по стеночке посеменили к двери. Кервин посмотрел им в след.       И где в этом заведении искать Тынкера?       Как раз в тот момент, когда Кервин задался этом вопросом, низенький человек с отполированной лысиной окидывал юношу цепким оценивающим взглядом. Потом лысый господин отставил в сторону пугающе большой бокал с темно-бордовым напитком, предположительно вином, и осведомился:       — Мистер Роуз, не ошибаюсь?       — Могу я найти здесь мистера Тынкера? — повернулся к нему Кервин, не отвечая прямо на заданный вопрос.       — Я провожу вас.       Лысый коротышка провёл Кервина в апартаменты на втором этаже. Они выглядели чуть менее безвкусно, чем зал, но не сильно. Сюда тоже долетали голоса и пьяный смех, но более приглушённо. В позолоченном кресле восседал толстый человек с такой же толстой сигарой и не менее толстым двойным подбородком. На журнальном столике перед ним свернулся кольцами самый настоящий удав. А у окна, прислонившись к стене и скрестив на груди руки, стоял сухопарый смуглый господин преклонных лет. Его отчего-то так и хотелось вообразить в тюрбане.       — Полагаю, мне нет надобности представляться? — спросил толстый мужчина, затягиваясь сигарой и выдыхая в сторону гостя кольцо дыма.       Кервин поморщился и отогнал дым рукой. Концентрация курильщиков в одном месте просто зашкаливала, у юноши уже начинала побаливать голова. Кервин любил змей и от души посочувствовал удаву, который был вынужден бессловесно терпеть вредную привычку хозяина.       — Мистер Тынкер? — кашлянув, уточнил Кервин.       — Да, это я. Хотите чаю, кофе? Или может чего покрепче?       — Нет, спасибо. Лучше откройте окно, если можно. Для чего вы пригласили меня на встречу, и кто эти господа?       — Присаживайтесь, — Тынкер указал сигарой на соседнее позолоченное кресло.       Говорил он неспешно, будто с сытой ленцой, как перекормленный кот.       Кервин не стал отказываться от предложения и опустился в кресло. Удав на журнальном столике рядом его не смущал. Лысый коротышка, тем временем, по-хозяйски развалился на диване у стены, а худощавый старик, слава ему и хвала, открыл окошко.       Тынкер снова взял в зубы сигару.       — Знакомьтесь, это мистер Звонкс, — представил он мужчину с блестящей лысиной. Звонкс дернулся на диване и возмущенно посмотрел на Тынкера, который, сволочь такая, не собирался светить именем в одиночку.       — Мистер Звонкс — хозяин этого заведения, — продолжал Тынкер. — Именно он любезно предоставил нам помещение для беседы. Как вы могли заметить, в этом местечке шумно, так что можно говорить без опаски. А это... — пожилой господин уже открыл рот, чтобы перебить, — другой мой товарищ, и этим вам придётся удовлетвориться.       Пожилой господин закрыл рот.       Кервин вежливо кивнул Звонксу и анонимному господину.       — Так о чём вы хотели со мной поговорить?       Тынкер с той же вальяжностью, с какой разговаривал, стряхнул табачный пепел в вычурную пепельницу.       — Дело в том, мистер Роуз, что мы хотели бы сделать заказ.       — Заказ?       — Именно. Вы ведь обучаетесь в Гильдии Наемных убийц. Вы должны понимать, о чём идёт речь.       — Я больше не могу обучатся там по вашей милости, — сухо ответил Кервин. — Если вас интересует упокоение, вам следует обратиться к лорду Низзу. Я уверен, что он сможет найти для вас подходящего исполнителя.       Кервин ещё не успел забрать документы из школы наёмных убийц, но сейчас маленькая ложь могла сыграть на руку.       — О, мистер Роуз, дело очень деликатное, — промолвил Тынкер. — Мы действительно надеемся на вас. Мне стало известно о ваших незаурядных способностях, и я уверен, вы справитесь. Дело в том, что человек, которого мы хотим устранить, вычеркнут из списков гильдии.       Сердце ёкнуло. Кервин помнил, что из списков Гильдии Наемных убийц были вычеркнуты только два человека. Патриция Ветинари сочли слишком полезным для города, а с командором Ваймсом убийцы давно не горели желанием связываться, поскольку никто не хотел очутиться голяком привязанным к фонтану в людном месте, с ног до головы выкрашенным в розовый цвет и с флажком в интересном месте*. ______________________       * Не в том, о котором вы подумали. ______________________       "Учёбу точно стоило бросить три года назад," — мелькнуло в голове у Кервина.       — О ком из двух идет речь? — мрачно поинтересовался он.       Его не обнадеживал ни один из вариантов.       — О лорде Ветинари.       Удав медленно поднял голову и потянулся к Кервину. Одно из его колец начало неспешно раскручиваться. Морда у змеи была весьма симпатичная, куда приятнее, чем у всех остальных здесь присутствующих.       — Это полнейшая авантюра, — ответил Кервин, стараясь, чтобы его слова звучали размеренно и веско. — Ни один член гильдии, заключивший контракт на Ветинари, не вернулся с задания. С чего бы преуспеть старшекласснику-недоучке? К тому же любая деятельность такого рода в обход гильдии будет нелегальной.       Удав положил голову Кервину на колени. Юноша реагировал на него также, как реагируют на пришедшую пообщаться в неподходящий момент хозяйскую собаку или кошку. Игнорировал, короче говоря.       — Не скромничайте, мистер Роуз, мы наслышаны о ваших успехах. Что до рисков и нелегальности, мы готовы предложить вам очень хорошую сумму.       — Сумма не имеет значения, — отрезал Кервин.       — У вашей семьи есть финансовые трудности. Вы хотели бы расплатиться со всеми долгами в срок? Кажется, Грибай ожидает выплаты через месяц?       — Это шантаж, мистер Тынкер.       — Мы готовы предложить вам миллион долларов.       У Кервина приоткрылся рот.       — Именно столько просила гильдия за жизнь лорда Ветинари, не так ли, мистер Роуз?       Тынкер улыбнулся, заметив растерянность на лице собеседника.       — Я в хороших отношениях с Грибаем, так что вряд ли он даст вам отсрочку. Конечно, вы можете взять кредит в банке под залог, скажем, жилья, но чем вы станете его выплачивать? Гильдия Убийц, насколько мне известно, тоже ждёт оплату за семестр. А миллиона долларов хватит не только на возвращение долгов и оплату обучения, но и на многое другое. Это очень прибыльное предложение.       Кервин поджал губы. Как же он всего за сутки возненавидел Тынкера! Предложение было соблазнительным, не поспоришь. Миллион долларов — это не пустячок, от которого можно легко отмахнуться, особенно если твои финансы поют романсы. Кервин знал, что хорош в свой специальности. Вполне возможно, у него в самом деле есть шанс подобраться к патрицию. Однако было и множество "но". Если он преуспеет и в гильдии узнают личность убийцы, а его почти наверняка вычислят, то ближайшее будущее окажется очень коротким и болезненным. Тынкеру Кервин тоже не доверял ни на грош. От исполнителей порой избавляются, особенно если за ними не стоит влиятельной организации подготовленных и очень опасных людей. К тому же... было в упокоении патриция что-то неправильное. Кервину не претило убийство как таковое — ученики гильдии учатся спокойно относится к смерти, как к чужой, так и к своей — но лорд Ветинари поддерживал работу города, который ожил после веков упадка. Юноша не застал других правителей, но зато хорошо учил историю. И наконец, именно Тынкер создал неприятности, из которых Кервину и его матери приходилось искать теперь выход. Готов ли он покуситься на жизнь его светлости в угоду врагу, чтобы семья не очутилась на улице? Выяснялось, что нет.       — Я не готов брать заказы у вас, тем более без посредничества гильдии. Если гильдия вычеркнула лорда Ветинари из списка, я не имею права этого оспаривать.       Звонкс на диване нетерпеливо заёрзал. Сухопарый старик метнул в него суровый взгляд, пригвоздив к месту.       — Да бросьте вы, мистер Роуз! — усмехнулся Тынкер. — Это ребячество. Вы задавались когда-нибудь вопросом, сколько выпускников Гильдии Убийц оставляют альма-матер и становятся индивидуальными предпринимателями, успешно применяя на практике свои убийственные навыки?       Это была правда. Такие случаи Кервин знал. Их было мало, но они были. Зачем отдавать пятьдесят процентов оплаты гильдии, если можно оставить все деньги себе? Этих людей резко осуждали и жестоко карали также, как любых нелицензированных убийц. Кервин не хотел им уподобляться, но промолчал, чтобы посмотреть, куда свернёт разговор. Тынкер воспринял молчание, как согласие с доводом.       — Ну что, мистер Роуз, заключим гражданско-правовой договор? — спросил Тынкер.       Он выудил из кармана и положил на журнальный столик, подвинув с сторону заднюю часть более чем двухметровой удавьей тушки, два подготовленных экземпляра.       — Этот договор закрепит нашу сделку. У вас будет бумага на меня, а у меня — на вас. Всё честно. Мистер Звонкс, вы не передадите нам чернильный прибор с того стола?       — Каковы ваши мотивы? — спросил Кервин, беря в руки договор.       — Бизнес, мистер Роуз, бизнес и ничего личного. Лорд Ветинари сильно ему мешает.       Кервин хмыкнул и погрузился в чтение бумаг, рассеянно поглаживая по чешуе ту часть удава, которая переползла на его колени. Чтение ведь ни к чему не обязывает. Договор был составлен по всем правилам, и в нём были подробно прописаны обязательства сторон. Заказ на лорда Ветинари надлежало выполнить в течении двух недель с момента подписания, а Тынкер брал на себя обязательство выплатить Кервину деньги наличными или перечислить их на банковский счёт несколькими переводами. С этой бумажкой в суд не подашь, если не готов принести себя в жертву, но шантажировать можно.       — Может быть вы готовы рассмотреть оплату авансом? — иронично спросил Кервин, откладывая бумаги.       — Деньги только по факту выполнения.       — Думаю, мистер Тынкер, мы с вами не сработаемся. Я не возьму ваш заказ, и мне не нужны ваши деньги.       Кервин выбрался из-под увесистого удава, который недовольно зашипел, и решительно направился к окну, чтобы выйти наиболее коротким путём. Даже воздух Анк-Морпорка мог сейчас показаться ему свежим.       — Мать и сестры вам тоже не нужны, мистер Роуз?       Кервин резко обернулся.       — За вашим домом ведется наблюдение и, пока вы здесь, кто-то уже там.       "Кто-то уже там" стукнулось о стенку черепа, отдалось в голове эхом и вызвало отток крови от лица. Кервин вспомнил слова матери об угрозах расправы и стиснул кулаки.       — Вы не посмеете.       — Ещё как посмею. Я сомневаюсь, что вы сможете защитить их в одиночку, мистер Роуз. Да и не всегда же вы будете дома. Знаете, дети выглядят такими беззащитными...       Кервин сделал едва уловимое движение рукой. Из рукава с тихим щелчком выскользнул клинок и удобно лёг в ладонь.       — Моя смерть вам тоже аукнется, равно как и смерть этих господ, — Тынкер кивнул на своих сообщников. - На этот счёт мои люди получили особые распоряжения.       Кервин стиснул зубы и отчаянно огляделся по сторонам.       — Точно также любая ваша попытка выдать нас страже повлечёт за собой очень печальные последствия.       — Вы чудовище, мистер Тынкер.       — Я знаю, — Тынкер в очередной раз затянулся сигарой, которая страшно действовала Кервину на нервы. — Так вы всё ещё отказываетесь от заказа? Миллион долларов, мистер Роуз, миллион долларов...       Кервин спрятал клинок.       — Какие у меня гарантии, что вы не навредите моей семье позднее, не устраните меня и выплатите обещанный миллион? Вы предлагаете очень уж кругленькую сумму.       — Можете посмотреть, сколько лежит на наших банковских счетах. Вот бумаги, — Тынкер выудил из кармана ещё несколько документов. — У нас действительно есть такие деньги, не сомневайтесь. А в вопросе выплаты вам придется положиться на моё слово, ну, и на договор.       — Предположим.       — Что касается вас, мистер Роуз, вы будете заинтересованы молчать, если хотите блага вашим родным. Если вы сохраните тайну, у нас не будет повода трогать их или вас.       Кервин внимательно изучил банковские документы. Родители приучили его всегда вчитываться в бумаги, если не хочешь остаться в дураках. Вряд ли предложенные документы могли быть подделкой.       Что если и правда согласиться? Ничего кроме жизни он не потеряет, зато получит шанс разобраться со всеми денежными трудностями. Придется, правда, придумать, как скрыть свою деятельность от гильдии и что говорить матери, но в целом... Перспективы отказа выглядят ещё хуже.       — Я настаиваю на дополнительном соглашении, по которому вы выплатите миллион моей матери миссис Оливии Роуз в случае, если я выполню задание, но погибну при уходе с места упокоения. Я понимаю, что гарантом будет лишь ваше обещание, которое вы сможете легко нарушить, но, возможно, бумага послужит хотя бы напоминанием для вашей совести, если она у вас есть.       — Хорошо, мы можем это зафиксировать.       — И ещё, хоть вы и отказываетесь дать аванс, мне понадобится небольшая сумма на подготовку к заданию, в первую очередь на экипировку. Оружие и прочие полезные вещицы нынче дороги, и у меня по известным вам причинам уже нет на них денег. Если хотите, можем вычесть из миллиона.       Тынкер задумался ненадолго, потом кивнул.       — Согласен.       Они условились о сумме и составили дополнительное соглашение.       — Ну что, теперь-то вы беретесь за дело?       — Да.       — И вы готовы полностью выложиться ради этого задания?       Кервин взглянул на Тынкера так, словно тот произнёс страшное оскорбление.       — Я не умею работать некачественно.       Оба склонились над журнальным столиком и поставили подписи внизу договора.       — Кстати, забыл упомянуть, — улыбнулся Тынкер, выпрямляясь. — Если вы случайно или специально попадетесь за задании в руки патрицию и разболтаете про нас, то вашу семью просто убьют.       Кервин от души съездил ему локтем в солнечное сплетение. Звонкс и анонимный господин отшатнулись к стене. Тынкер, хватая ртом воздух, сделал шаг, споткнулся о растянувшегося на полу удава и рыбкой нырнул вперёд, сшибая кресло. Очень жирной рыбкой, надо признать. Перепуганный удав не растерялся и цапнул обидчика за ногу. К грохоту добавился сиплый стон. Кервин обмахнулся своими экземплярами договора, как веером, плотоядно улыбнулся на прощание и вышел через окно.

***

      На крыше, когда в эффектах отпала необходимость, Кервин осел на черепицу. Он не может выдать Тынкера без того, чтобы договор не был найден, это западня. К тому же Кервин страшно боялся за мать и Мию с Несси. Тяжело, когда поддержать тебя может только удав. Обращаться в стражу расхотелось. Убить Тынкера? Но что, если тот правда отдал какие-то особые распоряжения на случай своей гибели?       Кервин первым делом отправился домой, но не стал показываться никому на глаза. Просто убедился, что всё в порядке, и вернулся в город. На уроки он, естественно, опоздал. Оставалось надеяться, что пара пропусков со стороны прилежного и пунктуального отличника, не оставит всё же слишком яркого следа в учительской памяти.       Кервин вёл себя буднично, и лишь одному ему было известно, каких усилий стоило это самообладание. К подготовке убийства юноша подошёл основательно. Это было похоже на домашние задания, только цена ошибки поднялась во много раз. Студентам гильдии часто в качестве упражнения поручали придумать план проникновения в покои какого-нибудь правителя или подходящий ситуации способ убийства. Тут не было ничего нового.       Кервин подробно изучил планы дворца, которые можно было найти в гильдейской библиотеке. Устранения на дому считались куда более вежливыми и высококлассными, чем те же устранения где-нибудь на улице. Кервин не хотел отступать от этой традиции, гильдейский кодекс чести не был ему чужд. К тому же, как показали наблюдения, большую часть времени лорд Ветинари проводил во дворце, и застать его там было проще, чем следить за поездками, часто спонтанными, выбирая позицию для выстрела, да ещё среди бела дня. Об уходе с места упокоения забывать точно не стоило.       Кервин остановился на ночном проникновении в спальню. Классика не стареет. В ней знают толк и убийцы, и вампиры. Оставалось надеяться, что лорд Ветинари вопреки слухам заглядывает туда не только для того, чтобы переодеться. Ведь всем людям нужно спать, правда? Даже тиранам-полуночникам? Свет в окне Продолговатого горел то до двенадцати часов, то до двух ночи. В спальне же свечи зажигались иногда на пятнадцать минут, иногда часа на полтора.       Кервин изучил, когда меняются караулы стражи, где располагаются их посты. С одного из постов открывался очень хороший обзор на фасад дворца, где находились окна патрицианской спальни. Этих стражников придется нейтрализовать. Например, снотворным.       Для камуфляжа Кервин выбрал серые тона. Сейчас юноша работал не через Гильдию Убийц, а потому решил, что позаботится о своей жизни не будет большим грехом. Члены гильдии всегда носили чёрное. Это стильно, мрачно, впечатляюще, и при этом чёрный цвет заметен в ночной темноте, которая в городе была серой или грязно-бурой, что давало клиенту шанс вовремя заметить наемного убийцу. Так было честнее. Однако Кервин сомневался, что патриций Ветинари нуждается в подобной любезности. Про человека, способного окружить дворец и свои покои охраной, ловушками, сигнализацией и прочими мерами безопасности, уж точно не скажешь, что он лишен шанса на спасение. А вот оставить себе родимому лишний шанс спастись было бы очень разумно.       Пару раз Кервин проведывал мать, говорил, что ищет врагов Тынкера и спрашивал, не нашла ли кого она. К сожалению, в этом направлении всё было глухо, да и угроза расправы с близкими Кервина не отпускала. Внутренний ребёнок, с которым юноша ещё не успел расстаться и который, на самом деле, живет внутри и у более зрелых людей, хотел уткнуться маме в плечо, поплакать, всё рассказать и спрятаться за её юбкой от плохих дядей. Тем не менее, Кервину всё же удалось сохранить свою страшную тайну. Он считал, что не имеет права взваливать этот груз на кого-то ещё. Чтобы ежедневно трепать матери нервы, есть Мия и Несси.       К середине второй недели Кервин был готов. После полуночи он выбрался из окна своей комнаты в гильдии. Белая луна поднималась над городом. На крышах, в мире убийц и воров, её серебристое сияние подсвечивало черепицу, и Анк-Морпорк казался чуть менее грязным, чем обычно. Откуда-то тянуло жаренной картошкой, если не считать вечного и неистребимого запаха с реки. Ветер быстро гнал кучевые облака, которые то и дело скрывали лунный диск. В такие ночи тени очень изменчивы, а значит нужно самому превратиться в тень.       На одной из крыш у Кервина был загодя устроен тайник. Юноша переоделся в приготовленную тёмно-серую одежду, раскрасил лицо краской того же цвета, а руки скрыли серые перчатки. Голая кожа всегда выделяется светлым пятном, так что её не должно остаться вовсе. Все металлические предметы, включая клинки, были воронеными, чтобы случайный отблеск в лунном свете не привлек внимания стражи.       Ещё раз проверив амуницию, убийца вышел на охоту.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.