ID работы: 10756902

Свет и Тьма

Гет
NC-17
Завершён
408
Размер:
692 страницы, 44 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
408 Нравится 86 Отзывы 88 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста
Примечания:
       - Твое предательство будет дорого стоить, - процедила я, заставляя свет прильнуть к рукам. Они засветились, напоминая, что я один из самых могущественных гришей и могу быть опасным соперником.       - Я никого не предавал. Вы хотите в Ос Альту? Я вас доставлю. И лучше остуди свой пыл, сломанные руки хоть и некритично, но весьма неприятно.       Я видела, как он немного напрягся, тень сомнений промелькнула в глазах, когда свет заискрился у моих рук. Не знал, на что я способна? Что ж, границы сил неведомы даже мне. Особенно когда у меня второй усилитель в кармане.       - Тогда объясни к кому ты нас везешь?       Я рассеяла свет, не решаясь проверять терпение Штурмхонда. Мал следом спрятал пистолет. Нас все же меньше, и мы в море, на их территории.       - Он сам тебе расскажет, - капитан продолжал юлить, чем вызывал мое беспокойство.       - Наёмники, - брезгливо сказала я. – Вы всегда работаете на себя. И не признаете других богов кроме золота, не так ли? Что вам живая святая…       - Бьёшь вслепую и, конечно, мажешь. Не всё так однозначно, как тебе кажется. Если бы ты знала…       - Не хочу знать! Я устала от пустой болтовни. Позовешь меня, когда мы будем на месте.       Я развернулась и гневно зашагала в свою каюту. Никто меня не остановил. Мал пошел следом. Штурмхонд знал, что нам некуда деться, а мне все меньше хотелось играть в его игры. По крайней мере он сдержал слово насчет морского хлыста.       Мал сел напротив и уставился на меня.       - Что?       - Ты… ты такой раньше не была, - голос Мала сочился удивлением.       Я выпрямилась на койке как струна и сложила руки на груди.       - Какой?       - Жесткой, смелой… ты сама убила морского хлыста, почти не дрогнув, - Мал словно восхищался мной.       Я сгорбилась, не желая играть роль перед другом.       - Нет, Мал, если б ты знал… как на самом деле…       Мои губы задрожали.       - Алина, ты можешь рассказать…       - Я знаю, Мал, знаю. Просто устала. Сильно.       Он подошел и обнял меня.       - Я все время вспоминаю, как мы были детьми в Керамзине, - сказала я.       И в такие моменты меня пронзала боль. Прошлое не вернуть, настоящее меняется с поразительной скоростью, будущее назревало, не предвещая ничего хорошего. Я жаждала тихое место, где могла отдохнуть, расслабиться и быть любой, и где меня не ударят за это. Дарклинг раскрыл свою грань человечности, став Александром, но примет ли он мою хрупкость? Не будет ли насмехаться над слабостью девятнадцатилетней девушки? Я не была в этом уверена, но это то, чего мне бы хотелось. И я знала, что могу найти это в Мале.       - Помнишь, как мы бегали в лес, прячась от Аны Куи, когда она заставляла нас делать дурацкие задания по истории? – Мал погладил меня по голове.       - Да, а еще как украли сахарные конфеты из буфета, которые она хотела подарить нам на праздник, - я отчаянно цеплялась за воспоминания, отголоски прошлой жизни, которые казались уже и не моей. Они держали меня на земле, заставляя верить во что-то светлое и хорошее. Напоминая, что мне нельзя раскисать, ведь для жителей Равки чем-то светлым и хорошим была я.       - Мы пройдем через это вместе, я не оставлю тебя, - Мал продолжал гладить меня по голове, успокаивая как маленького ребенка, а я ловила себя на мысли, что пытаюсь уловить так хорошо знакомый запах морозного утра. Он тоже говорил мне это.       - Спасибо, - лишь прошептала я.

***

      Неопределенность давила на нервы, по каплям выпивая терпение. Я выбралась на палубу, чтобы подышать морозным воздухом. Снег тихо кружил, опускаясь на волосы, щеки, губы. Я накинула капюшон кафтана, окунаясь в мягкий мех. На руках – теплые перчатки дорогой выделки. Пару лет назад даже представить не могла, что буду в одежде снежной королевы. И буду решать такие задачи. В кармане я перебирала чешуйки, это ненадолго успокаивало. Надо сделать чётки, становлюсь слишком нервной от всего. Вода потемнела, словно в ней растворился мрак.       - Не сердись на нас, заклинательница.       Я развернулась. На меня смотрели раскосые глаза Тамары. Она была прямолинейной, грубоватой, но этим мне и нравилось. Я не понимала, как она согласилась служить в команде у такого болтуна.       - Почему нет? Вы похитили нас.       Она не изменилась в лице.       - С вами ничего плохого не случится.       - Да неужели? И с чего бы мне верить, - усмехнулась я.       Слишком много заверений, слишком мало правды. Слишком много людей хотят меня убить.       - Мы могли бы говорить по-другому, думаю, ты и сама понимаешь, о чем я.       Да, можно было заковать меня в цепи, кормить по ложке жидкой похлебкой и ждать, пока я ослабну и не смогу применять силу. Но благодарности за другое обращение я не испытывала. Это сродни милосердию хищника.       Я отвернулась, показывая, что диалог окончен. Тамара еще некоторое время стояла рядом со мной, но потом ушла.       Я вглядывалась вдаль, пока не увидела приближающийся кусок белой земли. Впереди явно был остров, хоть и небольшой. Деревьев почти не было, в основном кустарники, густо покрытые снегом. Вдали словно в тумане виднелись горы, из одной из них валил дым.       - Это что, вулкан? – спросила я.       - Да, и кажется он оживает, так что придется поторопиться, - сказал Штурмхонд, напряженно вглядываясь туда же куда и я.       Сегодня он сменил свой бирюзовый сюртук на модную шубу с перехватом и меховым воротником из песца. Красная бархатная вышивка и золотые шнурки-застежки смотрелись не менее экстравагантно.       - Зачем мы приплыли так далеко? Ты похоронить меня здесь собрался в тайне от всех? Наверно здесь даже можно увидеть северное сияние. Зрелище безусловно живописное, но мне было не до него.       - Милая, ты, конечно, уникальна, но даже ради тебя я не стал бы забираться в такую… отдаленную местность.       - Тогда что мы здесь делаем?       Я думала он мне не ответит, но удивилась, услышав ответ.       - Пересаживаемся.       - Опять?       Штурмхонд не пожалел корабль, и мы пришвартовались у самого острова. Видимо, они не раз это делали, потому что команда действовала уверенно. На что мы будем здесь пересаживаться, на подводную лодку? Капитан явно спятил. Мал помог мне спуститься. Снег шел уже огромными хлопьями, вдали дым поднимался ввысь. Команда шла по берегу, похрустывая свежим снегом, мы без труда поспевали. Дорога протаптывалась.       - Ух, если здесь закопать что-нибудь… или кого-нибудь… то никто и не найдет, - Штурмхонд следовал за нами, на ходу застегивая шубу.       Я метнула гневный взгляд на капитана. Он не упускал шанса подействовать мне на нервы.       - Хорошо, что ты не умеешь поджигать взглядом, заклинательница.       - Я еще научусь, будь уверен, - буркнула я.       Остров был небольшой, поэтому мы быстро дошли до небольшого укрытия, сделанного из досок, веток и покрытого брезентом. Команда Штурмхонда вытащили оттуда суденышко, сделанное из двух корпусов с огромной дырой в центре.       - Мы поплывем на этом? – хрипло рассмеялась я. – Ты не иначе спятил и собираешься всех нас убить!       - Это чудо инженерной мысли. Спорю, ты удивишься, когда мы полетим на ней.       - Я так понимаю шансов отказаться у нас нет?       - Ну, если ты хочешь остаться здесь и похоронить все надежды Равки… боюсь только геройской смерти не выйдет. Сначала умрешь от холода, а потом тебя засыплет пепел, - он все поглядывал на вулкан. – Не самая лучшая смерть для святой, да, заклинательница? Или ты планируешь воскреснуть?       Мы с Малом осторожно забрались на один из корпусов, а затем спустились на центральную палубу. Между двух мачт гнездился притопленный кубрик. Штурмхонд прыгнул за нами и встал за штурвал.       - И что это за хрень? – недоверчиво спросил Мал.       - Я зову ее «Колибри», думаю, ты вскоре поменяешь свое мнение об этой «хрени». Ставь парус!       Паруса раскрылись. Они были двойными, отчего казались такими огромными.       - Шквальные!       Гриши четко знали свои позиции. Через мгновение подул ветер, наполняя паруса.       - Возьмите, - Штурмхонд бросил нам по паре очков. Точно такие же я видела у Давида в мастерской фабрикаторов.       Я еще больше стала сомневаться в его адекватности.       - На вашем месте я бы не пренебрегал правилами безопасности.       Что ж, послушаем его. Я совсем не знала, чего мы можем ожидать. «Колибри» мчалась по темной воде, едва ее касаясь, казалось, мы правда летим, так быстро мы двигались. Впереди показалась огромная льдина. Она была очень широкой, на такой скорости мы едва ли успеем ее объехать, но мы мчались прямо на нее.       - Какого черта, Штурмхонд? Мы разобьемся! – кричала я.       Но меня никто не слышал. Паруса хлопали, наполняясь ветром шквальных, вокруг все свистело. Несколько дней назад я думала, что легче было бы умереть, но, когда мы сами мчались на смерть, всё вдруг приобрело другие цвета. Я поняла, что не готова к такому концу.       - Взлетаем! – голос Штурмхонда звучал словно гром.       Экипаж стал натягивать веревки. Шквальные усилили ветер, отчего между мачтами стал слышен гул. Паруса больше не хлопали, расправляясь во всю длину.       Льдина всё приближалась. Конец близился, я зажмурилась, представляя, как на скорости это суденышко налетит на суровый лед и разлетится на тысячу кусков.       - Вперед! – заорал капитан.       Паруса взметнулись вверх и вбок и стали похожи на два крыла. «Колибри» оправдала своё название и взлетела. У меня захватило дыхание. Я схватилась за Мала, словно он был моим якорем. Штурмхонд засмеялся как безумный.       - Ого, - выдохнул Мал. – Потрясающе!       Мы чуть задели льдину дном, отчего судно закачалось, но затем смело продолжило свой путь.       Я знала, что увижу, но не смогла сдержаться и открыла глаза. Внизу проплывали суровые северные красоты: вода с мозаиками льдинок, больших и малых, острые возвышенности, покрытые снегом.       - Действительно круто, - неохотно признала я.       - Это не последнее, что вас удивит. У меня много сюрпризов.       - Не люблю сюрпризы!       - Все святые такие зануды?       Я скорчила ему рожу. Мал же был в восторге от корабля и полета, чем и злил меня.       - Откуда эта штука?       - Я сам ее построил. Правда не без проблем. Парочка аварий и родилась «Колибри».       - Ого, даже многоствольные пушки!       Они увлеклись разговором об оружии, а я наконец отцепилась от Мала и отошла к другому борту.       Мы летели на север, я знала, что дальше Фьерда. Неужели тот, кто хочет нас видеть, находится там?       Команда работала как отлаженный механизм. Всё это так не сочеталось: развязный и напыщенный капитан, смелые матросы, свободные гриши. Я пыталась сложить всё в общую картину, но у меня не получалось.       - Надеюсь вы вдоволь налюбовались пейзажем, потому что мне придется завязать вам глаза, - сказал Штурмхонд. – Простите за неудобство, но я пока что вам не доверяю.       Я не стала сопротивляться, позволив ему накинуть широкий шарф мне на глаза. Несмотря на моё недовольство я понимала, что Тамара права. Если он правда поступал как корсар, то мог обойтись с нами куда как грубее, но этого не происходило. Мы летели долго, порой поднимаясь выше, отчего воздух становился холоднее. Я устала, поэтому жаждала встречи с судьбой. Если выбора не оставалось, то легче уже пройти через это, чем тяготиться ожиданием. Наконец мы приземлились в большом ангаре, и Николай позволил нам снять повязки. Здесь находились еще три корабля. Команда резво перепрыгивала фальшборт, здороваясь с другими людьми в ангаре. Мы подождали, пока спустят трап и осторожно сошли с баржи.       - Неплохо для корсара, - выпалила я.       - Неплохо? Умопомрачительно! – воскликнул он, довольный произведенным эффектом.       Я надеялась, что на этом чудеса инженерной мысли закончились, но как же я ошибалась. Мы прошли в небольшую комнату, стены которой сделаны из металла. Штурмхонд потянул за рычаг и я не удержалась от возгласа. Помещение дёрнулось вверх вместе с нами. Когда мы приехали, капитан первым вышел из комнаты.       - Знаю, - сказал он, посмотрев на наши круглые глаза. - Зато быстро.       Я хотела обрушить на него гнев, но когда увидела помещение перед нами, то просто обомлела. Гигантская комната, ни с чем не сравнимая, являла собой зал внутри горы. Сквозь огромные панели из стекол можно увидеть проплывающие облака. Просто дух захватывает. В зале находилось много людей, которые разбились на группки: гриши, рабочие, инженеры. Каждый был занят своим делом. Кто-то копался в бумагах на столе, гриши тренировались.       - Пойдемте, - Штурмхонд увлек нас за собой.       Мало кто смотрел на нас, зато мы глазели на всех. Я даже представить не могла, кто мог нас ждать здесь. Пока мы шли, к капитану подошел парень, одетый в серый походный плащ. Он что-то говорил ему. Я не могла их слышать, но старалась смотреть на лицо Штурмхонда. Оно мрачнело. Сам же он кивал и сказал лишь одно слово, как мне показалось: «скверно». Когда юноша удалился, капитан быстро пошел вперед, не удостоверившись, идем ли мы за ним. В итоге мы оказались в небольшой комнате, в которой стояли стол и кресла, сам же капитан оставил нас. Мы могли отдохнуть.       - И что всё это значит? – я подошла к столу, на котором стоял самовар, как оказалось, горячий, и налила пару кружек чая. Несмотря на кафтан, подбитый мехом, я замерзла, поэтому горячий напиток был очень кстати. Одну кружку я подала Малу.       - Думаю, мы всё равно не угадаем, даже близко, поэтому давай просто отдохнём. Чутьё подсказывало, что Мал прав. Всё куда сложнее, чем кажется. Моя усталость и раздражительность не играли мне на руку. Я засунула руку в карман и прошлась пальцами по чешуйкам. Скоро у меня будет второй усилитель.       - А здесь тепло, - я расстегнула кафтан свободной рукой. Чай приятно разливался по организму, заставляя забыть обо всех невзгодах и сосредоточиться на состоянии тела.       - А знаешь, мне даже хочется ему верить, - Мал отхлебнул чай.       Я не разделяла его мнение. Порой я себе-то не доверяла. Жизнь научила, что чем грандиознее игра, тем меньше правды. К тем болею, если мы говорим про такую личность, как Штурмхонд. Он постоянно отшучивался, менял маски, не исключено, что врал. Нет, я предпочитала остаться при своём.       - Хочется, но не стоит, - тихо сказала я.       Дверь открылась и к нам вошел юноша чуть старше меня. Он был одет в бело-синий мундир. Светлые волосы блестели золотом, а глаза были карими. Лицо мне кое-кого напомнило. Он зашел и сел напротив нас.       - Я Николай Ланцов, майор двадцать второго полка, солдат царской армии, великий князь Удовы и младший сын его светлости, царя Александра Третьего, правителя Равки, - ответил он, поглядывая на наши удивлённые лица.       - А где Штурмхонд? – спросил Мал.       - Он перед тобой, - не сводя глаз с Николая, сказала я. Внешность отличалась, но если приглядеться, то всё вставало на свои места. Вот что меня смущало всю дорогу.       - Алина, а ты наблюдательная, - улыбнулся он.       Я видела его редкие портреты, когда пыталась раскопать правду об Александре. Странный сын царя, маленький царевич, щенок. Чего только о нем не говорили. Что он служит в армии как солдат, что путешествует во фьерде с врагами и шпионами, что он сам двойной агент. По официальной версии он учился в кеттердамском университете и обильно заливал бренди время между уроками.       Я усмехнулась. Каждый при дворе играл свою роль, кажется, я начинаю привыкать и ждать подвоха. Перестаю удивляться. Одним словом – расту.       - Рад приветствовать вас в моём убежище. Надеюсь, вы оценили моё гостеприимство.       - Ты похитил нас, - сказала я, сжимая кружку в руках.       - Да, но тем не менее помог вам поймать морского хлыста, найти усилитель, доставил вас сюда с большой осторожностью, даже пальцем не тронув, позволяя свободно ходить по палубе, общаться с командой, пить чай… кстати, чай вкусный, - он налил себе кружку и отпил немного.       - Это не отменяет того факта, что мы здесь все-таки по твоей воле, - настаивала я.       - О, уверяю, намерения у меня самые чистые.       - Неужели? И зачем же тебе заклинательница Солнца?       - Алина, я хотел предложить тебе альянс, - он стал невероятно серьёзным, что заставило и меня оставить сарказм. – Со мной.       - Что ты имеешь в виду?       Я понимала ценность своего дара, но не ожидала, что предложения о союзе будут сыпаться на меня с неба. В прямом смысле слова.       - Я намерен взойти на трон Равки. И хотел бы, чтобы ты помогла мне в этом.       - Что?! – в один голос воскликнули мы с Малом.       - А как же царь? И насколько помню ты второй на очередь трона Равки или Василий добровольно отказался? Быстро же ты списал их со счетов.       Он молчал, изучая моё лицо. Меня это удивило и насторожило.       - Да и ты ведь считаешь, что я прислуживаю Дарклингу. Почему думаешь, что я его предам?       Он продолжал изучать меня.       - Дарклинг убил царя.       - Что?       - И царицу.       - Нет!       - И Василия.       Чашка упала на пол. У меня закружилась голова. Я знала, что он может пойти на нечто такое, что мне с трудом удастся принять, если вообще удастся. В глубине души я боялась этого, всё время отговаривая, что накручиваю себя. А сама не понимала, как буду к нему относиться после такого. Дарклинг не гнушался радикальных методов ведения войны. Он специально меня отослал, знал, что я буду против, а сам в этот момент совершил переворот.       - Впервые неопытность сыграла тебе на руку. Вижу, ты не замешана в этом. Иначе я бы казнил тебя прямо здесь, - Николай откинулся на спинку дивана, поставив кружку на стол.       Я молчала, настолько потрясённая этими новостями, что совсем забыла, как буквально недавно взяла с себя обещание держать в руках.       - Ты всё еще хочешь служить ему?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.