ID работы: 10757305

Иной мир

Гет
NC-17
Заморожен
33
автор
Gien0chka бета
Размер:
259 страниц, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 28 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 12 "Виват, король, виват!"

Настройки текста
Блум: Не верю... Я стану королевой... Правда, цена непосильна для меня... А: Ты справишься, вот увидишь. Блум: Где Катя? А: Помогает Стелле с коронацией. Блум: Я не могу... А: Можешь. Ты нужна своему народу. А: Скажи себе, что это все не сон. Скажи себе, не веря и скорбя. Скажи себе, что ты взойдёшь на трон — Корона ждёт тебя. Случилось так, что он ушел туда, Откуда нет возврата — в мир теней. Теперь твой долг, теперь твоя судьба — Согрей сердца людей и никогда Не проси, и не отдавай! Блум: Я исполню волю отца! Императора больше нет, Но я его дочь, я с вами всегда! Блум уже стояла с короной на голове и видела свой народ, который поздравляет новую правительницу. Блум: Я не сдамся. Я буду стоять за свой народ. Ради отца, ради мамы, ради дочери и народа, и ради себя. А: Ты будешь прекрасной королевой. К: И очень мудрой. Блум: Спасибо. Пожалуйста, останьтесь со мной хоть ненадолго. А: Мы пробудем здесь столько, сколько потребуется. Правда? К: Конечно, правда. Блум: Вы лучшие. Элис: Мамочка, поздравляю тебя. Блум: Спасибо, моя милая. Элис: А где дедушка? Блум: Милая... Фея взяла свою дочь за руки и присела напротив неё. Блум: Дедушка умер... Элис: Что? — У него случился сердечный приступ, но он теперь в лучшем мире. Он наблюдает за нами, и он очень счастлив. — фея проговорила это сквозь слёзы. Элис: Тогда почему ты плачешь, мамочка? Блум: Просто скучаю по нему... Элис: Я всегда буду с тобой. Я люблю тебя. Блум: И я тебя, милая. Шумный бал выдался на славу. Многие гости разлетелись по своим королевствам, а некоторые остались переночевать. Блум уложила Элис спать и зашла в свою комнату. Теперь ей не положено спать здесь. У королевы теперь новые покои. Покои, которые выделяют для королей и королев. Покои, в которых жили её родители. Фея не знала, радоваться ей или нет. С одной стороны, память о них, как будто они рядом, а с другой... Боль и напоминания о случившемся. Королева пожелала провести последнюю ночь в своей комнате. Затем комната больше не будет принадлежать никому. Она закроет эту комнату и будет приходить сюда, когда нужно побыть в одиночестве. Здесь она оставит себя. Наденет маску королевы. Для всех станет величайшей правительницей. Без лишних эмоций. Будет следовать этикету и позволять лишние эмоции лишь при дочери. Будет становиться настоящей только при ней. Последняя ночь настоящей Блум. Слёзы скатились по щекам. Фея сняла корону, её причёска сразу же распалась. Прохладный ветерок подул с балкона и колыхнул огненные локоны. Девушка сняла свой королевский наряд для коронации и переоделась в лёгкую ночнушку. Она залезла на кровать и поджала к себе ноги, взяла любимую подушку в форме сердца, которую ей подарили родители, и обняла её, уткнувшись в неё носом. Королева вспоминала о былых временах. О тех счастливых моментах, проведённых с родителями. Как жаль, что эти мгновения длились недолго. Блум только нашла своих родителей и вновь потеряла их. Уже навсегда. Фея встала с кровати и вышла на балкон. Положив руки на поручень, она вглядываясь вдаль. И так до самого утра. Когда первые лучи показались из-за холмов, фея уронила последнюю слезу. Новый день настал. И королева, как и обещала, надела маску. Так прошёл год. Блум сумела поднять свою страну на высокий политический уровень. Многие страны заключали союзы с Домино. Юная королева сидела за рабочим столом и рассматривала документы. В комнату вошёл советник и отвлёк королеву. Советник: Ваше Величество, простите за беспокойство. Вам пришли вести... из... Королева настороженно посмотрела на советника, ей совсем не нравилась эта пауза. Советник: Из Эраклиона. Блум тяжело выдохнула и посмотрела на документы. Советник положил письмо на стол и удалился. Фея развернула письмо и прочитала. Блум: Хм, как обычно. Простите, но сейчас мы не можем вернуть вам долг и бла, бла, бла. Как обычно. И приглашение. Мы рады приветствовать вас на эраклионском балу в честь годовщины свадьбы короля Ская и королевы Диаспоры. Кошмар. Но, как королева, я обязана там быть. Так что делать нечего. Интересно, как там дела у Ани с Катей? Наверное, лучше, чем у меня. И у Элис скоро день рождения. Ей пора в школу, и магию нужно развивать. Её сила начала проявляться, и Элис нужно научиться контролировать её. Но она не хранительница огня Дракона. Им осталась я. Это даже странно. Но всё-таки у неё огненная стихия. А огонь может быть опасен, если не контролировать его. Хм... Ладно, над этим подумаю позже, как и над оставшейся работой. Сейчас есть дела поважнее. Лисса. Лисса: Да, ваше величество. Блум: Отправь принцессе Стелле послание на Солярию. Лисса: Слушаюсь, госпожа. Что прикажете писать? Блум: Напиши, что мне нужно два шикарных платья от лучшего дизайнера в мире. Для меня и дочери. На годовщину свадьбы Ская. И не забудь указать, что письмо личное, а не официальное. Лисса: Слушаюсь. Ли́сса — молодая девушка лет семнадцати. Была приставлена во служения королевы, однако стала приближенной служанкой. Блум полностью доверяет ей. Девушка отправила послание и вышла за дверь. Фея сдержала обещание и приходила в свою комнату только тогда, когда ей нужно было побыть одной. Вот и сейчас Блум открыла ключом дверь и зашла внутрь. Вещи и стеллажи покрылись пылью. Оно и неудивительно, ведь здесь никто не бывал, кроме Блум, которая хотела побыть одна. Блум: Ненавижу. Его и её. Спокойно, Блум, это всего лишь один вечер. Я справлюсь. Я же королева. Которую пытаются выдать замуж насильно... Мол, не положено править королеве одной. Вот ещё. Дважды обожглась, третьего не будет! Блум тяжело выдохнула. Блум: Вроде стало легче. Нужно возвращаться. Фея вышла из комнаты, не забыв запереть её. Она спустилась на первый этаж, и её перехватил советник. Советник: Ваше Величество, я вас везде ищу. — Я слушаю тебя — спокойно ответила королева. Снова в маске без чувств. Советник: Во дворец прибыла принцесса Солярии. Блум: И где же она? Советник: Она ожидает вас в комнате отдыха. Блум: Хорошо, спасибо. Можешь идти. Советник поклонился и ушёл. Королева направилась в комнату. Ей очень хотелось увидеть свою лучшую подругу. Блум зашла в комнату и увидела Стеллу. Стелла: Блум! Ну наконец-то. Что так долго? Блум: Извини, были дела. Стелла: Я привезла платье. Точнее два. Блум: Я в тебе и не сомневалась. Стелла: Ну, ты готова пойти на их бал. Блум: Конечно. Стелла: Блум. Я твоя подруга. Блум: Ладно, если бы я могла, я бы не пошла. Но я должна. И я знаю, как поставить на место новую королевскую чету. Стелла: Ты же не устроишь скандал? Блум: Нет. Я всё-таки королева. Я сделаю это по-королевски. Стелла: Не терпится увидеть это. Блум: Ну, а как твои дела? Стелла: Ну... У меня скоро коронация. Блум: Что? Стелла: Через неделю. Блум: И ты не сказала об этом мне?! Стелла: Это вышло неожиданно. Блум: Ну ты даёшь. Стелла: Родители решили, что я готова стать королевой, и они передадут престол мне. Блум: Поздравляю, подруга. Стелла: Спасибо. Ты же придешь на мою коронацию? Блум: Спрашиваешь ещё. Разумеется. Стелла: Платья можешь не покупать. Я сама сошью. Блум: Стелла, ты не обязана. Стелла: Но мне приятно. Это моя коронация. Блум: Хорошо. Уговорила. Стелла: Как дела у Элис? Блум: Вроде бы нормально. Она растёт. У неё начала проявляться магия. Стелла: Уже? А не рано ли? Блум: Может на это влияет родство, ну... С ним... Стелла: Возможно. И что хочешь делать? Блум: Отдать её в школу. Стелла: Но ей нет 10-и лет. Её же не примут. Блум: Точно. Я забыла об этом. И что же делать? Стелла: То, что делают все королевские семьи. Нанимают учителей, которые обучают принцесс и принцев до 10-и лет. Блум: Хм, что бы я без тебя делала. А магией займусь сама. Нужно научить её контролировать силу. А как дела у Михримах? Стелла: Ну, она младше твоей дочери на год, но мы решили долго не ждать, и скоро тоже оплатим учителей. Как думаешь, они будут рады увидеть друг друга? Блум: Думаю, да. Они, вроде как, хорошо общаются. Ты останешься на ночь? Стелла: Конечно. Завтра отправимся на бал вместе. Блум: Отлично. Скоро будет ужин. Ты хочешь чего-нибудь особенного? Стелла: Думаю да. Блум: Хорошо. Можешь передать Лиссе, моей служанке, чего бы тебе хотелось. Она передаст информацию на кухню, и повара всё приготовят. Стелла: Без проблем. У тебя есть ещё дела? Блум: Нет, рабочие дела я закончила. Я хотела сходить к дочери. Стелла: Хорошо. А что насчёт комнаты? Блум: На втором этаже твоя спальня. Она только для тебя. Я сделала в ней ремонт, и теперь она обставлена по твоему вкусу. Стелла: Ты невероятная, подруга. Блум посмеялась и вышла за дверь. Она направилась в сад. Именно там юная принцесса любила играть. — Мамочка! — радостно воскликнула принцесса. Блум: Привет, милая. Чем ты занималась? Элис: Играла со своей служанкой Нэнси. Блум: Пойдём во дворец. Элис: Давай позже. Я хочу ещё поиграть. Блум: Нет, милая. У нас гости. Будет некультурно заставлять ждать. Элис: А кто у нас в гостях? Блум: Стелла. Моя подруга, помнишь? Элис: Да. А Михримах тоже здесь? Блум: Нет. Стелла приехала одна. Элис: Жаль. Блум: Ну, вы можете встретиться завтра на балу. Элис: Правда? Блум лишь кивнула. Элис: Ура! Блум взяла за руку Элис и направилась в столовую. — Здравствуй, малышка. Ты уже так выросла — радостно произнесла фея Солнца. Элис: Спасибо. Давайте уже сядем за стол, я хочу есть. Девушки кратко посмеялись и направились за стол. Блум: Кстати, у меня для тебя новости, Элис. Элис: Какие? Блум: Со следующей недели ты будешь заниматься с учителями. — Опять учиться... — проныла принцесса. Блум: Не опять, а снова. И это уже совсем другая учёба. Ты будешь учиться читать, писать, считать и всё в этом роде. Элис: Хм, может мне и понравится. Блум: Ну, это зависит от тебя. И ещё. Я решила обучать тебя магии. Элис: Правда? Блум в ответ кивнула. Элис: Я тебя обожаю, мамочка. Я наелась. Можно я пойду в комнату? Блум: Да, иди. Стелла: Я, пожалуй, тоже пойду. Нужно кое-что ещё доработать. Блум: Хорошо. Нэнси, передай служанкам, чтобы убрали со стола. И отправляйся в комнату Элис. Нэнси: Как прикажете, госпожа. Девушка кротко поклонилась и приступила к исполнению приказа. Блум направилась к себе в комнату. У неё, конечно, ещё висела работа, которую она не доделала. Но фее хотелось посидеть у камина в родительской комнате, которая стала теперь её, и почитать увлекательную книгу. Она попросила Лиссу принести горячего шоколада. Ей хотелось расслабиться после тяжёлого дня и приготовиться к следующему, который будет ничуть не легче. Так королева просидела несколько часов. И вскоре отправилась спать.

*** Утро ***

Блум проснулась рано. Она просыпается всегда в одно и то же время, если не нужно встать раньше. Обычно это 8 утра. Раньше она заводила будильник, но теперь он ей не нужен. Элис спит до 10. Больше королева не даёт ей спать. Разве что на некоторые праздники разрешает поспать подольше. И Стелла тоже соня. Только не в дни праздников. Она встаёт до рассвета и начинает подготовку. Вот и сейчас после своих утренних процедур фея направилась в столовую и застала там Стеллу, которая попивала себе кофеёк. Блум: Доброе утро. Стелла: О, Блум, доброе. Блум: И как давно ты на ногах? Стелла: Ой, недолго. Всего-то часа четыре. Блум: Всего... И чем ты занималась? Стелла: Поправляла платья. Теперь они идеальны. И как только всё начало открываться, я забронировала все услуги, которые нам нужны для подготовки к балу. Блум: Нам? Стелла: Ну конечно. Блум: Но я не могу. Я ведь королева. У меня работа... Стелла: Никаких "но". Мы должны тщательно подготовиться к балу. Тем более, там будет твой бывший. Блум: Ну, хорошо, ты меня убедила. Займёмся подготовкой к балу. Стелла: Ну вот и славненько. Завтракай, и отправляемся. Блум: Хорошо. Подруги провели почти целый день в разных салонах на разных процедурах. Они вернулись во дворец только в 4 часа вечера. Блум: Во сколько бал? Стелла: В 6 вечера. Нужно собираться. Блум: Нэнси, а почему вы не с Элис? Служанка поклонилась. Нэнси: Простите. Маленькая госпожа попросила принести ей чаю. Блум: Оставь это. Вот, возьми платья и переодень её к балу. Ступай. Нэнси: Как прикажете. Девушка робко поклонилась и убежала. Стелла: Ну всё, пошли уже наряжаться. Стелла потянула подругу за собой.

*** 17:30 ***

Блум, Элис и Стелла прибыли на бал, прошли контроль и уже находились в банкетном зале. Элис: Тётя Стелла, а где Михримах? Стелла: Она в детской комнате. Блум: Ступай к ней. Элис: Ладно. Принцесса направилась в комнату. Стелла: Шампанское? Блум: Да, давай.

*** В детской комнате ***

— Элис! Наконец-то мы встретились — радостно прокричала маленькая принцесса Солярии. Девочка бросилась обнимать свою подругу. Элис: Я тоже очень рада. Ну, что у тебя нового? Михримах: Да ничего такого. Скоро у меня появятся учителя. Элис: Мама сказала, что они появятся у меня через неделю. Михримах: Мы уже совсем взрослые. Элис: Скоро будем ходить на балы, а не сидеть тут. Михримах: Даа... Ладно, давай играть. Элис улыбнулась и кивнула.

*** В банкетном зале ***

Стелла: Уже 6 вечера, почему не начинают бал. Блум: Вроде бы все уже собрались. Слуга: Внимание! Его Величество, король Скай, вместе с супругой, её Величеством, королевой Диаспорой. Стелла: Началось. Главное, держи себя в руках. Блум: Всё будет хорошо, Стелла. Стелла: Просто напоминаю. Блум закатила глаза. Блум: Пойду поздравлю. Стелла: Что? Стой. Но королева уже не слышала свою подругу. Она шла к ним с гордо поднятой головой. Когда королева подошла к ним, Диаспора заметила её первой. — Блум — протянула королева — Рада тебя видеть. Блум слегка улыбнулась. Блум: Хотела поздравить вас. Скай: Спасибо. Как поживаешь? Мы давно не виделись. Блум: Да, с того бала, устроенного в твою честь. Нормально, оправилась после потерь. Скай: Твои родители... Соболезную. Я слышал об этой трагедии. Диаспора: О, Блум, прими мои искренние соболезнования. Мне очень жаль. Блум: Спасибо, мне уже лучше. Мы можем поговорить... Наедине. Скай: Конечно. Пойдёмте на балкон. Блум кивнула и проследовала за парой. Скай: Ты хотела о чём-то поговорить? Блум: Да. Когда вы вернёте долг моей стране? Король побледнел. Он не знал, что отвечать. Скай: Мне очень жаль, но сейчас мы не можем вернуть долг. Блум: Это мне очень жаль. У вас неделя. Не вернёте долг... Скай: Блум, прошу. Дай нам время, в память о наших отношениях... Блум: Это было очень давно. В память о том что было, я даю неделю. Скай: Диаспора беременна. Блум: *Ч-что?* — Поздравляю — проговорила фея безразличным тоном. Фея развернулась и ушла. Она вышла на другой балкон. Ей было тяжело. Она давно забыла о нём, но почему-то новость о беременности Диаспоры напомнила ей о старых ранах. Блум держалась за перила балкона, пытаясь успокоиться. Диаспора: Блум. Я хочу поговорить. Блум: Я уже всё сказала. Диаспора: У нас со Скаем будет ребёнок, мы сейчас не можем отдать долг. Ты ведь тоже мать. Блум: Да, я мать. Но это ничего не меняет. Моей планете нужны эти ресурсы. Диаспора: Ты просто завидуешь мне! Блум: Что? Диаспора: Да. Завидуешь. Блум: Это смешно. Диаспора: Но это правда. Ты завидуешь, что я вышла за него замуж, а не ты. Блум: Ну да, я ведь не заколдовывала его. Диаспора: Да, я сделала это. Но ты ведь знаешь, как это работает. Если он меня любит, то оно подействует. И подействовало. Значит он любил, и сейчас любит — девушка победно улыбнулась. Но Блум этого не видела, она стояла к ней спиной. Диаспора: И наш ребёнок — плод этой любви. Блум стало противно это слушать. Блум: Думаешь, я завидую тебе? Нет, не завидую. Но это из-за тебя. Мы расстались. У нас всё было хорошо. Но появилась ты и всё испортила. Ты его приворожила. Диаспора: Я всё испортила? Ты тогда появилась в моей жизни на первом курсе. Я была обручена со Скаем с детства. Но появилась ты, и всё пошло не так. Он заявил мне, что любит тебя. Помолвку расторгли, но мои чувства остались. И я боролась за любовь. Блум: И решила испортить жизнь мне. Диаспора: Если ты настолько меня не любишь, то зачем спасала меня. Блум: Зачем спасала?.. Фея повернулась лицом к Диаспоре. — Ты испортила мне жизнь. Увела Ская. Разбила мне сердце его же руками. И знаешь что? Лучше бы я тебя тогда не спасала. Лучше бы тебя убили те разбойники. — проговорила фея в гневе. Блум не стала ждать ответа и ушла с балкона. Она подошла к сцене, на которой желающие говорили пожелание паре. Слуга: Желаете высказать пожелания? Блум: да, желаю. Фея поднялась на сцену. Блум: Я хочу пожелать счастья королеве Диаспоре и королю Скаю. А также дополнить. Если вы в течение недели не вернёте долг Домино, то Домино расторгнет все сделки, контракты и поставки с вашим королевством. А также объявит войну. И заберёт своё силой. У вас неделя. Это моё последнее предупреждение. — проговорила она в гневе. Королева объявила об этом при всех. Она не хотела этого, но они сами виноваты. Нечего было давить этой Диаспоре на неё. Фея вышла быстрым шагом из дворца. Она вернулась домой. Она ненавидела их, и с радостью бы прекратила любые отношения королевств. Раздался телефонный звонок, который отвлёк Блум. Блум: Алло? Стелла: Блум, ты куда пропала? Блум: Прости, Стелла, я дома. Можешь забрать Элис, когда пойдёшь за Михримах? Стелла: Конечно. Мы переночуем у тебя, а утром вернёмся домой. И коронацию перенесли. Она будет через два дня. Так что я буду ждать тебя. Блум: Хорошо, спасибо. Фея положила трубку и отправилась в свою комнату. Она зашла и встала в середине комнаты спиной к кровати. Она пыталась утихомирить свой гнев. — Ты прекрасно держишься на публике, истинная королева. Тебя и не узнать. Надела маску спокойствия и безразличия. Но это всего лишь маска... — Проговорил мужской баритон. И хранительница, конечно же, узнала его. — Валтор — зло скрипнула зубами фея и повернулась к нему лицом.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.