***
Альсина, Сальватор и Донна с Энджи находились в столовой. Она сейчас пустовала… ну, от других посетителей. Альсина пила кровь, Донна кофе, а Сальватор с удовольствием ел сырого лосося. Увидев то, как он ест, Альсина с лёгким отвращением произнесла: ‘Фу!... кровь рыбы… такая гадость! Щешуёй будет пахнуть долго…’ Карл прибежал в столовую и приблизился к своей команде. Те с бесстрастными взглядами посмотрели на него. Предвкушая их удивление, Карл с полуулыбкой сказал: ‘У меня порция дерьмовых новостей! Хотите слегка ахринеть!’ Альсина вполголоса заметила: ‘Спасибо, мы уже ахринели, когда твоя посудина неслась, как угорелая. Знаешь ли, это было полное безумие!’ Карл злобно просмеялся и покачал головой: ‘Не-ет… то, что я скажу похлеще всего этого!’ Воцарилось молчание. Ну, почти. Сальватор чавкал. Карл вполголоса сказал: ‘Корпорация Зонтиков уже как год проводит свои опыты и эксперименты… на Луне!’ Сальватор вдруг подавился. Кусок пошёл поперёк горла. Донна помогла ему. Альсина же, нахмурившись, сказала Карлу: ‘Шутить ты не умеешь.’ Карл ответил ей: ‘Нет, дорогая! Это далеко не шуточки! Информацию об этом мы с Крисом прочитали в документах! Что из кейса, который я принёс.’ Донна, убедившись, что Сальватор дышит, спросила: ‘Почему на Луне?’ Карл вздохнул и присел за стол: ‘Чтобы никто не мешал им работать. Благодаря… этому Мраку, они смогли построить на Луне базы. Занимаются там разработкой продвинутого биологического оружия. Точнее, они называют это “Дети Луны”. Какие-то навороченные мутанты.’ Альсина задумалась на мгновение, а затем спросила: ‘Что сказал Крис?’ Карл, почесав нос, ответил: ‘До Луны нам пока далеко… ну, здесь на Земле хватает врагов. Однако он готовит план по уничтожению баз на Луне.’ Донна вполголоса проговорила: ‘Надеюсь, нас туда не пошлют. Это не то место, куда бы я пошла добровольно.’И небо прокляло их...
25 мая 2021 г., 16:49
Карл влетел в кабинет Криса, даже не подумав, а нормально ли ему там. Всё-таки, после введения антивируса в кровь должно пройти некоторое время, чтобы почувствовать себя лучше.
Но сейчас Карлу на это было плевать. Вбежав в кабинет Криса, он воскликнул:
‘Какого хрена Голиаф на переплавке??!’
Крис не сразу ответил, так как мысли его изначально в голове витали о другом. Но спустя минуту он всё же ответил:
‘Ах, да… прости… но ты сам виноват! Зачем ты, как угорелый пролетел на нём через телепортационную арку? Вам всем там повезло, что вас не сплющило. Это же телепорт!... а не дверь.’
Карл схватился за голову и жалобным тоном произнёс:
‘Я вложил душу в это творение…’
Крис грузно опустила в кресло и вздохнул:
‘Его нельзя было починить. Там всё. Аут… но ты не волнуйся! Я отдал приказ сделать… эм… что-нибудь на замену, будет даже лучше! Но впредь так больше не пролетай через телепорты. Госпожа Удача, знаешь ли, не любит улыбаться часто.’
Крис вспомнил о кейсе, что принёс Карл. Он его пока не открывал, да и сам Карл не знал, что там.
Крис открыл тумбу, что стояла рядом со столом, и достал оттуда кейс. Положив его на стол, он сказал:
‘Давай-ка посмотрим, что тебе удалось достать!’
Открыв кейс, Крис обнаружил там документы. Они были помяты, словно кто-то в спешке их засовывал сюда…
Углубившись в изучение документов, Крис с каждой минутой становился всё мрачнее и мрачнее. Затем, на его лице показался… страх.
Карл это заметил и с усмешкой произнёс:
‘Там либо всё на китайском… либо всё плохо.’
Крис медленно поднял свой взгляд на Карла и вдруг воскликнул:
‘Дерьмо!!!!’
Он резко встал, но в его глазах потемнело. Пришлось сесть обратно. Приведя дыхание в порядок, Крис с волнением заговорил:
‘Мы опоздали… мы, чёрт возьми, опоздали!!’
Карл не понимал о чём он:
‘Чего там, Крис?’
Крису понадобилось несколько минут, чтобы успокоиться. Затем, он всё рассказал Карлу. И не сказать, что это его как-то напугало, но… удивило – точно!