Скажи мне всё

PG-13
Завершён
68
автор
Размер:
87 страниц, 37 843 слова, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
68 Нравится 26 Отзывы 16 В сборник

Глава 1 часть 17

Настройки
Проснувшись утром, Куро первым делом подумал о горе грязной посуды. Он быстро принял душ, оделся и отправился в кухню. Но, к его изумлению, там царила почти стерильная чистота. Неужели ночью у него случился приступ странного лунатизма, во время которого он навёл порядок?! - Доброе утро. Как спалось? Хочешь позавтракать? Вару!!! - Почему ты здесь? - А где мне ещё быть? – делано удивился он. - Это не смешно! У нас был уговор! - А, ты об этом… Ну так я выполнил его. А утром снова приехал. Ведь у нас не было уговора, чтобы я больше не приезжал. - Ну так будет! – неожиданно взорвался он. – Мне надоело, что ты играешь словами, всё оборачивая в свою пользу. Мне надоело, что ты лезешь в мою жизнь! Нравится тебе это или нет, но я еду к шерифу! – Куро выскочил из дома, с силой хлопнув дверью, и бросился к машине. Он тщательно поворачивал ключ зажигания. Стартер даже не шелохнулся. Куро в отчаянии ударил по рулю, а потом устало уронил руки. Можно было из чистого упрямства настоять на своём, отправившись в город пешком. Если принимать во внимание упадок сил в его измученном организме, то раньше вечера он не доберётся. Если раньше не падёт, как загнанная лошадь. Куро вернулся в дом и застал Вару в том же положении, что десять минут назад. Куро посмотрел на невозмутимого мужчину. У него не осталось сил даже на злость. - Зачем ты это сделал, Вару? Он не подумал отпираться. - Я нашёл оптимальный выход из сложившейся ситуации. - Выход? – переспросил Куро. – Какой выход? Из какой ситуации? - Эта история тянется три года. Она не даёт покою нам троим. Я хочу выяснить ваши отношения с Пиком, покончить с прошлым. Но до сих пор это было совершенно невозможным, поскольку ты постоянно малодушно сбегаешь. - Кто позволил тебе решать за меня?! – воскликнул он и невольно сжал кулаки. - Этот приём иногда используют голливудские режиссеры, - продолжал Вару, словно, не слыша его вопроса. – Ты не знал? Куро молчал. - Когда мужчина и женщина, играющие главные роли, не могут сработаться, их запирают где-нибудь… например, в трейлере. И выпускают, только когда они выяснят отношения. Выскажут претензии, выплеснут эмоции. Ну ты понимаешь… - Нет, не понимаю, - начиная тихо свирепеть, процедил Куро. – Это не Голливуд, а мы не главные актёры! Поэтому я не хочу, чтобы ты применял тут свои… теории. - Они не мои, я просто использую чужие наработки, - поправил Вару. – И, хотя это действительно не Голливуд, проверенный способ, кажется, начинает действовать! - Я не желаю быть подопытным кроликом! Как тебе в голову пришло, что я соглашусь на это безумство? Да ты просто… - Чувствуя, что его заносит, Куро перевёл дыхание и в этот момент услышал шум приближающегося автомобиля. Это мог быть кто угодно: Клейтон или Джейкоб, решившие его проведать, Ромео со своими вечными проблемами и вопросами или даже Ксения, возвратившаяся из гостей. В любом случае это было освобождение от тирана Вару! Но, выглянув в окно, Куро испытал страшное разочарование. Хью. А ему что здесь нужно? - Будь здесь, - сказал он Вару и вышел встретить «доброго» гостя. - Добрый день, Хью. Что-то случилось? - Решил просто… - Хью замер и уставился куда-то за спину Куро. Мужчина обернулся. Можно было догадаться, что Вару не подумает выполнять его просьбу. – Кто вы и что делаете здесь, в доме мой невесты? – процедил Хью. - Что? – Лицо Вару заметно побледнело, а взгляд метнулся к Куро. - Не говорите ерунды, Хью, я вам отказал, - тихо, но твёрдо сказал Куро. - Простите, Куромаку. Я просто хотел защитить вас. Вам не следует позволять этому человеку… бывать у вас. Могут поползти слухи. - Я учту ваше замечание, Хью… Спасибо за заботу. - Думаю сейчас мне следует удалиться. - Да, вы правы. Куро едва дождался, пока Хью сядет в автомобиль и выедет со двора. Старательно обогнув Вару, он вошёл в дом. Он последовал за ним. - Ты не сказал, что Эйкройд сделал тебе предложение. - Потому что это тебя не касается. - А ты в этом уверен? – Он заступил ему дорогу так резко, что Куро едва не ткнулся в него. - Абсолютно! Как ещё мне сказать, чтобы ты наконец понял: оставь меня в покое! - Я не могу! - Посмотри, что с нами происходит… Я так больше не могу. Мне кажется, ещё немного и мы накинемся друг на друга! - Я совсем не против, чтобы ты… - Увидев его лицо, он быстро добавил: - То есть я вовсе не прочь поучаствовать в хорошей потасовке. - Это не смешно! - Чего уж смешного! Но, согласись, ты хотел бы узнать Пика побольше. За всё время ваших отношений вы даже не поссорились… Всё было слишком идеально… - Нам не нужно больше узнавать друг друга. Между нами всё кончено! - Ну я бы не стал торопиться с подобными заявлениями. После этого утверждения Куро почувствовал, что сейчас вполне может позволить себе какие-нибудь безрассудство. Например, отделать Вару скалкой. Или сковородкой. Они действительно вот-вот сцепятся, как кошка с собакой! Куро вдруг ярко представил эту картину: вот он бросается на него, а Вару легко перехватывает его руки, перекатывается и прижимает собственным телом… И как только он представил себя в крепких руках Вару, по спине мужчины прокатилась волна мурашек. Нет, это становится совершенно невозможным! Да он просто мазохист какой-то! К тому же совершенно беспринципный! Он позволяет Вару управлять собой. Он играет словами, а он реагирует так, словно ему не всё равно, и ничего не может с этим поделать! От осознания собственной уязвимости и бессилия перед ним Куро затопила волна бешенства. А Вару словно прочитал его мысли. Он так смотрел на Куро, что у него внезапно ослабели и затряслись колени. Он пытался отвести свой взгляд, но вместо стены, потолка или ещё какой-нибудь «нейтральной поверхности» он упёрся сначала в сильную шею вру, а потом соскользнул на его широкую грудь. Куро тяжело сглотнул. - Всё, с меня хватит! – выдавил он, развернулся на пятках, промаршировал в свою комнату и заперся, твёрдо решив, что ни за что не выйдет. Даже если будет умирать с голоду! Но и в этом поединке Вару одержал верх. Через полчаса он постучал в дверь его комнаты и, пока Куро решил, что лучше, не отзываться вообще или сразу послать его ко всем чертям, ласково пропел: - Куро, дорогой, тебя к телефону. Он тут же понял, что происходит: если это не уловка, то кто бы ни был этот неизвестный абонент, он обязательно поделится этой потрясающей новостью со своими друзьями и уже завтра весь город будет знать, что «неприступный» Куромаку поселил у себя мужчину и предаётся с ним преступной страсти! Но не успел он и рта открыть, как Вару, выразительно приподняв брови, протянул ему трубку. Куро схватил её и сжал так, что пластмасса едва не треснула. - Как ты посмел? – прошипел он, испепеляя его взглядом, но Вару выразительно указал глазами на трубку, и Куро пришлось прижать её к уху. – Алло, я вас слушаю. - Извини, Куро, если я не вовремя… - услышал он неожиданно робкий голос Ромео. Вару повернулся и направился в гостиную. Наверно, теперь он очень доволен, что так подставил меня, подумал Куро, неприязненно глядя на его удаляющуюся спину. - Всё в порядке. Что у тебя случилось? - Меня беспокоит жеребёнок Тихони. И ещё ты обещал сделать прививки собакам. - Хорошо, я приеду. Интересно, как он собирается выполнять это обещание, если Вару сломал его машину? Разве что в отместку конфисковать его автомобиль? Вряд ли он ему это позволит! Остаётся только одно: попробовать договориться. Вару сидел на диване в гостиной и внимательно изучал «Справочник ветеринара». - Вару, мне нужно съездить на вызов. Ответом было молчание. Вару перевернул страницу. - Ты не можешь так поступать со мной! - Ещё как могу. - Вару, это моя работа. Ты пытаешься лишить меня средств к существованию? Он закрыл и отложил справочник. - Я поеду с тобой. - Нет! - Как хочешь. – Он снова потянулся к толстому тому. - Ладно, ты поедешь со мной… - От злости Куро скрипнул зубами. – Но обещаю, что ты ещё об этом пожалеешь! - Одним сожалением больше, одним меньше… какая разница? Так ты едешь, Куро? Едва Вару и Куро вышли из машины, как к ним радостно бросились и окружили пять собак: две овчарки, сенбернар и два алабая. Два последних питомца Ромео были огромных размеров и выглядели устрашающе. Все пятеро поздоровались с Куро, а потом очень заинтересовались Вару. - Куро… - растеряно позвал он, боясь сделать хотя бы шаг. – Куро, сделай что-нибудь! - Мой тебе совет, Вару: не показывай им свой страх. Если животные почувствуют твою слабость, то всё. - Что значит – всё? - Ну я предполагаю… - Значит, это и есть твоя месть? – зловещим тоном поинтересовался он. - Ты даже не представляешь, на что я способен. Что ты будешь делать, если я сейчас сяду в машину и уеду? - Наверно, в порыве отчаянья перебью собак, а потом найду тебя и устрою хорошую взбучку за этот милый розыгрыш. Но ведь ты наверняка состоишь в обществе защиты животных и не позволишь свершиться этому чудовищному преступлению. Оно будет целиком на твоей совести, Куро! - Ладно, убедил… - Куро поманил собак, и они тут же бросили Вару и побежали за ним. Вару вытер взмокший лоб и немного постоял, унимая стук сердца. Конечно, он не поверил, что Куро мог оставить его на растерзание собакам. Но ведь он не знал, что в детстве на Вару напал питбуль и с той поры из домашних питомцев признаёт только кошек. Ну и, пожалуй, ещё морских свинок – премилейшие создания! Когда Вару пришёл в конюшню, Куро уже заканчивал осмотр жеребёнка. Вару встал в тени, наблюдая за его ловкими движениями. Ласковым голосом он приговаривал что-то, успевая легонько поглаживать стоящую рядом кобылу, а та только мотала головой и одобрительно фыркала. Потом лошадь ткнулась бархатистой мордой в шею Куро, и мужчина тихонько рассмеялся. Вару стало трудно дышать, а в груди стало вдруг горячо и тесно. Он так любил его смех. И так давно его не слышал… - Ну как, Куро, с ним всё в порядке? Только сейчас Вару заметил самого хозяина. Он высокий и худой мужчина примерно двадцати лет. - Да, Ромео. Ты волновался совершенно зря. - В любом случае лучше перестраховаться. Финт красавец, правда? – горделиво спросил Ромео, имея в виду жеребёнка. И тут же сам себе ответил: - просто чудо. Он будет лучшим! - Ромео, я думаю, не стоит пока впускать собак в конюшню. И следи за тем, чтобы у Тихони и её сыночка в стойле было чисто. Чаще меняй воду. Вот вроде пока всё. Сейчас я сделаю прививки всем этим олухам, и можно будет отправляться домой. – Куро вытащил из сумки контейнер с вакциной и шприцы. – Ромео, тебе придётся подержать Були. Ромео послушно схватил сенбернара и практически оседлал его. - Это больно? – Вару смотрел на беднягу Були с состраданием. - Нет. Иглы тонкие, они едва ли почувствуют. Просто Були уже перенёс одну очень неприятную операцию и с тех пор начинает трястись от одного только вида шприца. - Как я его понимаю! Куро с ироничной улыбкой посмотрел на Вару и стал набирать лекарство в шприц. Потом он поднял его вверх, выбирая остатки вакцины, и невольно застыл. - Что за… пробормотал Куро, схватил пустую ампулу и стал внимательно изучать её. - Что случилось? - Это не вакцина. Вару взял коробочку. - Написано… - Да, я знаю, что написано на коробке, - нетерпеливо сказал Куро и высыпал оставшиеся ампулы в кучу, принявшись просматривать их одну за другой, - но это не те ампулы. Они очень походят по размеру ячеек, и даже цвет… Но это не вакцина. - А что? - В чём дело, Куро? – окликнул его Ромео, уставший держать поскулившего Були. - Боюсь произошла небольшая проблема. Ты не будешь против, если я перенесу вакцину на другой день? - Конечно… - Нам пора. – Куро быстро собрал рассыпанные ампулы и шприцы. - Ты можешь узнать, что это? – тихо спросил Вару, пока они шли к машине. - Химический анализ можно сделать только в специализированной лаборатории. Я могу попробовать разобрать надписи на ампулах. Он полустёртые, но отдельные буквы ещё можно разобрать. И ещё мне нужны справочники по лекарствам, а они в офисе. - Нет проблем. Давай поедем и разберём их. В офисе Вару уселся так основательно, словно приготовился к долгому ожиданию. - Разве тебе не нужно посмотреть, как там твои вещи в мотеле? – поинтересовался Куро, пролистывая первый справочник. - Нет. - Может, тогда просто прогуляешься, пока я тут занимаюсь? - Гонишь меня? - Ты сидишь с видом надсмотрщика. - Хочешь, я помогу тебе? И прежде чем Куро успел ответить, что он вовсе этого не хочет, Вару подтащил к столу своё кресло и уселся напротив Куро. Он взял одну ампулу и пристально изучил. - Как ты понял, что это не то, если практически всё совпадает? - На ампулах с вакциной маркировка была нанесена лазером, который невозможно стереть. Здесь просто краска. - Это мелочь, но ты всё-таки обратил внимание. - Это не мелочь, Вару. - Вот здесь третья «р», потом «о»… Посмотри, Куро… Он перегнулся через стол, рассматривал ампулу в его руках, а Вару тоже придвинулся к нему, словно горел только одним желанием: узнать, что это такое. Их головы почти соприкоснулись. Лёгкая прядка его волос щекотала Вару губы. Он видел тонкую голубую венку, пульсирующую в такт ударам сердца. Если бы он придвинулся ещё на дюйм, то смог коснуться его губами. - Ты прав. – Он выпрямился и достал карандаш и небольшой лист бумаги. – Сейчас попробуем сложить то, что у нас есть, и попробуем отыскать это в справочнике. Вару старался не показывать, как он разочарован. Куро, ничего не замечая вокруг, принялся листать справочник. - Не то, не то… - бормотал он, - и… Вот. Да, всё сходится. О боже… - Что это за лекарство, Куро? - Этим обычно усыпляют больных животных, - сдавленно проговорил он. - Ты хочешь сказать… - Если бы я сделал инъекции этого препарата, все собаки Ромео погибли бы. И моя репутация вместе с ними. - Мне кажется, ты преувеличиваешь. Ты же не виноват. - Но как бы я сумел это доказать? В любом случае, это была бы моя ошибка, понимаешь? Это был бы мой недосмотр! - Вот именно, что «бы». Успокойся, Куро, всё в порядке! - Нет, не в порядке. Как такое могло случиться? - Может быть, перепутал изготовитель? - Это исключено. - Кажется, в этом деле уже есть подозреваемые… - протянул Вару с неприятной усмешкой. - Прости? - Давай называть вещи своими именами. Скажи прямо: я думаю, что это сделал ты, Вару. И нам обоим сразу станет легче. Уж тебе-то точно! - Что ты говоришь?! – выкрикнул Куро. – Я вовсе так не думаю. Наоборот, я считаю, что ты на это неспособен, и не понимаю, почему ты так завелся! - Я идеальный козёл отпущения, Куро, разве не ясно? До моего появления такого никогда не случалось – раз. Все последние дни я постоянно рядом с тобой, так что у меня масса возможностей это сделать. Два. И у меня на тебя зуб. Три. - Богатая, однако, у тебя фантазия. - Уж какой есть. - Такой мне, Вару, очевидна твоя невинность в этом деле. - Что ж, спасибо… Честно говоря, не ожидал. - Почему? - Ты не доверяешь мне. - Как и ты мне. Пауза, возникла после этих слов, затянулась. Вару криво улыбнулся и сказал: - Ладно, давай попытаемся определить круг подозреваемых. - Ничего не получается. В пятницу вечером я взял почти все лекарства из шкафчика в офисе. Невозможно угадать, какое именно может понадобиться, если я вдруг получу экстренный вызов в выходные. До пятницы все коробки были в шкафу. Исходя из этого, я делаю вывод, что лекарство могли подменить в любой день. Это мог сделать кто угодно при условии, что этот некто знаком с моим расписанием и умеет пользоваться отмычкой. - Это сделал человек, который либо ненавидит тебя и хочет причинить тебе боль, либо завистник, желающий подмочить твою репутацию. Или то и другое вместе, - медленно сказал Вару. - Спасибо, ты меня успокоил, - иронично поблагодарил его Куро. - Как ты не понимаешь – дело принимает серьёзный оборот! Нужно что-то делать! - Что именно? - Пока не знаю. Мне нужно подумать. - Думай! – великодушно разрешает Куро.
68 Нравится 26 Отзывы 16 В сборник
Отзывы (1)