Полная луна

PG-13
Завершён
996
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
48 страниц, 20 414 слов, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
996 Нравится Отзывы 425 В сборник

Часть 7

Настройки
Встретиться мы собирались в небольшом кафе неподалеку от нашего дома и уже оттуда с помощью портала добраться до бара Дырявый котёл, который нам был и нужен. Мы пришли вовремя, но наши знакомые уже были на месте и пили утренний кофе. Впрочем заметив нас они прервали свой разговор и практически сразу нас повели к незаметному переулку, который находился в сотне метров. Оттуда мы и воспользовались порталом до Лондона, который в итоге остался у Элизабет чтобы вернуться с помощью него на то же место. Он к тому же оказался многоразовым, так что это был щедрый подарок.        Когда мы приземлились на заднем дворе паба, Макгонагалл отличились и показала нам возможности своего предмета, просто отменив трансфигурацию на своей одежде. В итоге её летнее платье со шляпой превратились в строгого кроя мантию и в ведьмин колпак. Мы лишь накинули на себя свои накидки, которые до этого держали в своих руках на подобие плащей. Вот только весь задний двор Дырявого котла был нагружен мусором и уверяю это была не иллюзия. Видимо мусор здесь тоже вывозили не особо часто.        Хотя вроде баром владеют волшебники, а убраться в таком месте не могут. Так что даже не хотелось проверять саму обстановку паба. Макгонагалл же подошла к свободной от мусора стене и продемонстрировала нам нужную комбинацию кирпичей для открытия прохода. Хотя думаю, простого стука волшебной палочкой по одному из кирпичей тоже было бы достаточно. По видимому это был когда-то ход для контрабандистов, иначе не понимаю зачем тут нужен такой шифр. Косая алея или тот же самый переулок меня не впечатлил. Были бы на магазинах иллюзионные рекламы или какой-нибудь магический фонтан, то было бы интереснее. К счастью людей на улице было не особо много, так что нам спокойно удалось добраться до конца переулка, где возвышалось белое здание. Похоже банк гоблины строили косо специально под название улицы. Хотя по сравнению с обычными лавками он выглядел как настоящие произведение архитектуры, это-то я мог оценить.       Макгонагалл нас провела к свободному клерку и позволила нам самим разобраться с обменом фунтов. Сама же она вместе с ректором отправилась нас дожидаться снаружи. Пока мать обменивала фунты, я все же решил обналичить свой чек у соседнего клерка. Принимающий меня гоблин внимательно его изучил и даже подтвердил подлинность, но выдать деньги не спешил.        — Позвольте спросить каким образом этот чек попал к вам, — произнёс он пристально посмотрев на меня и сжав в руках какой-то шарик.        — Это моя оплата за консультацию по шумерским проклятьям на раскопках в Египте, — постарался ответить я, как можно честнее. — Мне позволили самому выбрать валюту этих денег и я хочу галеоны.        — Вы собираетесь забрать всю сумму с собой или желаете открыть в нашем банке свой сейф? — спросил гоблин, отложив шарик и устремив всё своё внимание на меня.        — Какие у вас для этого условия? — внимательно посмотрев на него, решив что сразу же соглашаться не стоит.        — Открытие сейфа будет стоить вам сотню галеонов, — стал мне объяснять клерк. — Эта сумма к вам вернётся через некоторое время с накопительной частью и в будущем будет покрывать содержание вашего сейфа.        — Значит вы собираетесь пустить мои деньги в оборот, — протянул я посмотрев на гоблина с прищуром, — но от этого я буду получать лишь мистическое освобождение от арендной платы. И с такими предложениями вы собираетесь вести свои дела?        — Вы должны понимать что вложения денег рискованное дело, — начал юлить клерк, — а мы вам гарантируем что все сбережения в итоге останутся при вас же.        — Они останутся при мне же, — возмутился я, — если вы не будете лезть со своими оборотами и не начнёте навязывать несуществующую арендную плату. Сотня галеонов значит, что сейф мой на сотню лет и вы сами это прекрасно знаете.        — Откуда вы знаете, такие подробности? — произнёс гоблин, продемонстрировав свои клыки.        — Слышал от знающих людей, — честно ответил я, — поэтому если собираетесь сделать мой сейф накопительным, то платите положенные проценты от прибыли. Иначе никакого смысла в вашем предложении я не вижу.        — Неудивительно, что вам с таким умом удалось провести самого Когана, — неожиданно засмеялся клерк, — так уж и быть мы с вами подпишем стандартный договор с поправками. Какую сумму вы хотите положить в сейф?        — Две тысячи, — протянул я с подозрением разглядывая гоблина, — сотня в оплату сейфа, а остальное я возьму с собой. У вас есть для этого какой-нибудь кошель?        — Тридцать галеонов и он ваш, — продемонстрировал мне клерк кожаный мешочек с кучей разноцветных линий, — берёте?        — Для таких денег у него не слишком презентабельный вид, — задумчиво протянул я, внимательно осмотрев предложенную вещь и решив поторговаться, — плачу двадцать!        — У него большой объем вместимости, — озвучил свой аргумент гоблин, — и при необходимости вы даже можете поместить в него взрыпотама. Но так уж быть вы можете его купить за двадцать восемь галеонов.        — Взрывопотам мне без надобности, — отверг я его предложение, — и с каких пор объём стали измерять в животных? Плачу пятнадцать.        — Вы же только что предлагали двадцать! — возмутился гоблин, даже пристав со своего места.        — И я решил, что переоценил эту вещь, когда вы заговорили о «зверопотамах», — улыбнулся я клерку во все свои зубы. — Кстати какая защита на мешочке?        — Привязка на вашей крови гарантирует, что им можете воспользоваться лишь вы, — уверенно произнёс гоблин, усевшись обратно на своё место.        — Или же родня по крови, которая у волшебников на каждом шагу, — внимательно посмотрел я на клерка и прочитал его имя вышитое на груди. — Хрустгарх, только из-за моей симпатии к вам я остановлюсь на десяти галеонах.        — Вы просто разрываете мне сердце, — произнёс гоблин, отсчитав триста девяносто галеонов в мешочек прямо у меня на глазах. Видимо посчитав, что я найду ещё к чему придраться. После этого он мне протянул магический договор на открытие сейфа, в котором был скрытый пункт под чарами иллюзии. Это было разрешение на денежный оборот моих сбережений и передача банку сотни процентов от прибыли. При этом всё было написано цифрами, так что я лишь поставил запятую после единицы и одного нуля. Вначале конечно хотелось оставить для банка всего лишь один процент, но решил что они всё же кое-что должны получить. Тем более с оборотами работают по своей инициативе. К тому же они гарантируют возврат всех денег обратно к владельцу.        Хрустгарх же заметив мою подпись, тут же расписался сам и довольно заулыбался. Мою же запятую он не заметил, но о ней я напомню ему позже и вытрясу ещё и неустойку. А пока спорить с ним у меня не было времени. Меня дождалась Элизабет, которая обменяла свои фунты на сорок галеонов и как только я отошёл от клерка попросила их положить к себе. Её бисерная сумка была настолько тонкая, что можно было заметить всё что в ней находится по очертанию. Правда пару галеонов при себе она всё-таки оставила, но я и не спорил. Тем более, что у меня самого было достаточно денег.
996 Нравится Отзывы 425 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором