Часть 2
18 июня 2021 г., 09:50
Сон пришёл только с рассветом. К сожалению не только он. Едва Гарри смог заснуть, как в дверь сначала тихонько, а затем более настойчиво постучали.
На пороге стояли все задействованные в заключении брака лица. Немного сонные, но решительные.
— Джинни, как ты? Ты вчера плакала, — спросил Гарри, пока друзья располагались в его комнате.
— Всё в порядке. Просто слова директора прозвучали как насмешка. Мы столько времени потратили на поиски этого ритуала, не отпраздновали твой день рождения и всё равно не получили желаемого. А могли веселиться и ни о чём не думать, приехать в школу и пожениться. Будто что бы мы ни делали, а вместе нам быть не судьба, своими руками же всё и портим.
— Что делать-то будем? — зевая, спросил Рон. — Надо бы по-быстрому найти твою супругу, иначе с вопросами растерзают. Вчера вечером такой шум был в гостиной, будто твоё имя, дружище, снова выпрыгнуло из Кубка огня.
Для упрощения в разговоре ребята договорились называть вторую сторону брачного союза в женском роде. Так и имеющейся стороне было привычней, и гораздо короче. Пока произнесёшь все эти «она или он», «супруга или супруг» уже и забудешь, о чём сказать-то хотел.
— Знать бы ещё как её искать, — вздохнул Гарри.
— Можно пробраться в душевую и посмотреть, не появился ли у кого такой же браслет на запястье, — предложил друг, желая покончить со всем этим как можно скорее. И спать. — Девчонки помогут, правда же?
— Это поможет вычислить нужного человека, только если он на Гриффиндоре учится. В другие душевые нам доступ закрыт, — поправила его Гермиона.
— Я не собираюсь ходить по душевым и разглядывать учеников, — возмутился Гарри, супругу он найти хотел, но не выставлять же себя извращенцем при этом.
— А если просто представлять их голыми? — внёс новое предложение Рон. — Гермиона же говорила, что испытать возбуждение ты сможешь только рядом с супругой. Так и попробуй, от мысли о ком возбудишься — та и супруга.
— Но ведь ритуал мог соединить Гарри и с мужчиной, что же ему теперь всех подряд голыми представлять? — попыталась заступиться за бывшего жениха Джинни. — А ты сам-то, братец, смог бы? Например, Филча?
Рон аж передёрнулся, сон от предложенного как рукой сняло. Сам же Гарри от такой идеи спрятал лицо в ладонях и вымученно застонал. Неужели, чтобы найти с кем же связал его ритуал, придётся примерить на себя роль озабоченного маньяка. Мысли его, конечно, никто не увидит, но даже самому противно.
— Я тут вспомнила… — нерешительно начала Джинни. — Мы ведь не только людей из Хогвартса вспоминали тогда. Мадам Розметта, Рита Скиттер, да много кого ещё.
— Да… — вздохнул несчастный юноша. — Знатно мы тогда пофантазировали. Но Риту сразу отметаем, иначе о нашем браке уже бы все прочитали. Начнём со школы, а там видно будет.
— А если составить полный список и проверить каждого по очереди? — спросила Гермиона, поудобнее устраиваясь за письменным столом.
— Это будет подозрительно, — неуверенно возразил Гарри, хотя если сравнивать с идеями Рона, то уж лучше так.
— А как ты собираешься составить полный список? — уточнил рыжий. — Ты их всех запомнила?
— Сначала попробуем записать всех, кого вспомним сами, а потом можно воспользоваться думосбросом.
За неимением других разумных вариантов всё оставшееся время до завтрака друзья повели составляя список потенциальных супругов Гарри Поттера.
***
Большой зал гудел как растревоженный улей. Едва ребята переступили его порог, все взгляды устремились к ним. Это было ожидаемо. А вот идущий навстречу Драко Малфой был скорее неожиданностью. Хотя это к лучшему, ведь именно он возглавил получившийся список «подозреваемых».
— Доброе утро, Поттер, — протягивая руку для приветствия, проговорил он и улыбнулся. — Не успел тебя вчера поздравить со свадьбой.
Что-то было не так, Гарри просто не мог отделаться от этой мысли, но руку пожал. Из-под рукава Малфоя блеснуло золотом, и у Гарри сердце пропустило удар. Неужели всё-таки Хорёк?
Не давая себе времени на размышления, он сжал сильнее руку своего визави, другой рукой задирая рукав. На запястье и правда красовался брачный браслет. Только узор был другой.
— Ты тоже уже вступил в брак? — озадаченно спросил Гарри.
— Нет, Поттер, тебя ждал, — с усмешкой ответил тот. — Мы с Асторией поженились, ещё до того как Леди Вальбурга нанесла нам визит. Сколько же было шума из-за этого. Отец даже обещал, что следующий наследник Малфоев станет твоим супругом. Представь себе мои чувства, Поттер, от осознания, что своего ребёнка я должен буду выдать за тебя. Так что я очень рад, что ты уже связал себя узами брака. Искренне поздравляю и желаю всего наилучшего вам обоим.
Ещё раз широко улыбнувшись Драко Малфой покинул компанию гриффиндорцев. Гарри облегчённо выдохнул и направился к столу. Что ж начало положено.
***
Завтрак тянулся бесконечно долго, ещё бы ведь невозможно же одновременно жевать и говорить. А говорить учащиеся не переставали ни на минуту. Гарри поспешил проглотить свою порцию овсянки, запил тыквенным соком и, прихватив с собой пирожок, направился на выход. То ли так случайно совпало, то ли его ухода поджидали многие ученики, но в дверях собралась целая толпа, подхватившая его.
— Что здесь происходит? — раздался где-то совсем рядом голос профессора МакГоногал.
И в это же мгновение кто-то коснулся пальцем основания шеи Гарри и провёл вниз по позвоночнику. Табун мурашек, вызванный прикосновением, выбил его из равновесия, а толпа вынесла в холл, где и оставила собираться с мыслями. Минуту спустя юноша уже бежал в башню, спеша поделиться новостью.
— Она точно тут, — сообщил он друзьям, когда они снова собрались у него в комнате.
— Откуда ты знаешь? — уточнила Гермиона, вычёркивая из списка Драко и Асторию.
— Когда я выходил из Большого зала, она коснулась моей спины, у меня аж мурашки побежали, — чуть краснея, пояснил он.
— Только мурашки, — ехидная улыбочка Рона могла бы посоперничать с Малфоевскими.
— Не только, — совсем смутился Гарри. — Поэтому и говорю, она точно в школе.
— Это упрощает поиски, — кивнула Гермиона, просматривая список снова и вычёркивая всех тех, кто этим утром в Хогвартсе присутствовать не мог. Затем, что-то прикинув в уме, разделила оставшихся на пять групп, четыре из которых носили названия факультетов, а пятая содержала в себе имена преподавателей.
***
Как бы ему этого ни хотелось, а вечно прятаться в своей комнате от расспросов всё равно не получилось бы. Поэтому после ужина Гарри остался в факультетской гостиной в компании Рона. Джинни и Гермиона покинули их ещё после обеда и выглядели крайне задумчивыми. Но обдумывать причины ухода девчонок было довольно сложно под бесконечными вопросами окруживших их гриффиндорцев.
— Я ведь не один в браке состою, — в который раз объяснял Гарри. — И не могу принимать решения за двоих. Нам сначала надо обсудить это между собой, а потом уже делать публичные объявления.
Им с Роном этот довод казался крайне убедительным, но отчего-то остальные так не считали, продолжая заваливать вопросами.
— Гарри, у нас получилось! — счастливый возглас Гермионы перекрыл гул гостиной. Вместе с Джинни она спускалась из комнаты, размахивая большим пучком чего-то разноцветного.
Переглянувшись между собой, Рон и Гарри попытались вспомнить, что же именно собирались сделать девчонки, и с чем их теперь поздравлять.
— Вы молодцы, — сказали они дружно, пока Гермиона раскладывала на столике перед ними множество разноцветных ленточек причудливо переплетённых между собой.
— Это — браслеты желаний, — поведала Джинни достаточно громко, чтобы их услышало как можно больше гриффиндорцев, но так, чтобы не выглядеть подозрительно. — Они накапливают энергию желания мага, который носит их, и помогают в нужный момент. Носить их надо на правой руке. Маг, который сделал браслет, должен сам повязать его на запястье другому волшебнику и произнести заклинание активации. Выбирайте, какой больше нравится. Себе мы уже выбрали, — и продемонстрировала правое запястье, перевязанное волшебным браслетом.
Гарри остановил свой выбор на красно-жёлтом, и, отодвинув рукав, позволил Гармионе повязать браслет чуть выше брачного и произнести заклинание. Затем тоже она проделала для Рона, выбравшего плетение из нескольких оттенков красного.
— А зачем вам так много браслетов? — полюбопытствовал Дэннис Криви, во все глаза разглядывая запястье своего кумира.
— Фрэд и Джордж просили для своего магазина, — пояснила Джинни как бы между прочим. — А что? Тоже хочешь?
— Очень, — закивал тот в ответ. По гостиной прокатился одобрительный гул. Желающих заполучить такой браслет оказалось больше, чем девушки могли ожидать.
— Что ж, раз так, то мы можем продать их вам, — решила довольная Гермиона. — Для близнецов потом ещё сделаем.
Остаток вечера прошёл крайне продуктивно. Практически все представители львиного факультета приобрели браслеты, а самая многочисленная группа в списке претендентов на роль «супруги» Гарри Поттера полностью проверена и вычеркнута. Что ж, осталось ещё три факультета и преподаватели.
Джинни с Гермионой пообещали взять на себя учеников, идея с браслетами желаний оказалась просто находкой. А самому Гарри предстояло проверить учителей.
***
Ещё одна бессонная ночь принесла Гарри идею, как проверить педагогический состав. Нужно просто подойти после урока и пожать руку, благодаря за неоценимые знания, что без сомнений помогли ему пройти войну. Слегка перебор, конечно — вот чем ему могли в войне помочь прорицания или уход за магическими существами, например? Да и остальные предметы кроме ЗОТИ весьма условный вклад внесли, но учителям должно быть приятно. Что делать с Филчем, Гарри ума не мог приложить, но надеялся, что до него дело и не дойдёт.
За завтраком довольные гриффиндорцы демонстрировали всем вокруг новенькие браслетики, что вызывало не малый интерес у других факультетов. Работы у помощниц Гарри обещало быть много, а нужный результат не казался недостижимым.
Первым уроком были чары. Профессор Флитвик высоко оценил работу над браслетами желаний и даже обещал девушкам засчитать её как самостоятельный проект по предмету. После урока Гарри поспешил выполнить свою часть проверки. Вцепившись обеими руками в правую руку преподавателя, он воодушевлённо излагал заранее заготовленную речь. Как и ожидалось, профессор был крайне тронут и в свою очередь принялся расхваливать столь способного ученика. За взаимными благодарностями и восхвалениями прошла перемена, и на следующий урок Гарри разумеется опоздал. Взгляд, которым удостоил опоздавшего профессор Снейп, не сулил ничего хорошего. И Гарри решил пропустить пока проверку воскресшего преподавателя. Вдруг и до него дело не дойдёт?
***
В среду вечером уставшие Джинни и Гермиона отчитались о завершении проверки среди учащихся. Искомый брачный браслет так и не был обнаружен.
К тому времени в непроверенном списке значились всего три фамилии: Трелони, Снейп и Филч. И Гарри уже не знал, что хуже — так и не найти вторую сторону брачного союза или оказаться связанным с кем-то из оставшихся. Грела душу надежда, что был выбран неверный способ — рукопожатие просто не вызывало нужных эмоций, и ему надо будет всё перепроверить ещё раз. Хотя, представить кого-либо из профессоров в качестве постоянного спутника жизни не получалось совсем.
Что ж, если судьбе так угодно, Гарри приложит все свои усилия. Ну, постарается хотя бы.
***
Как же он устал! И в браке-то Гарри меньше недели, а уже столько бессонных ночей, что сил никаких не осталось.
Всю следующую ночь он снова не мог заснуть, решая как же подойти к оставшимся кандидатам, что сказать, к кому первому? Но так и не придумал ничего путного.
Поблагодарить профессора Трелони за бесценные знания? Да только что он вообще узнал? Чему у неё научился? Беды себе из воздуха предсказывать? Простая неприкрытая лесть получится. Хотя она вечно где-то витает, может и не заметит.
Выразить свою благодарность за всё перед профессором Снейпом? Да какой благодарностью после всего, что тот сделал, можно отделаться? Тут в пору долг жизни признавать, да не один. А нужны ли они ему — долги эти? И позволит ли вообще к себе прикоснуться? Проклянёт, ещё чего доброго.
Поблагодарить Филча… А его-то за что благодарить? Что ворчал постоянно и тряпкой заставлял махать? Воспитывал в учащихся выносливость, трудолюбие и чистоплотность? За что бы ещё-то? Ох, не дай Мерлин такого мужа!
За всеми этими размышлениями Гарри и не заметил, как ноги принесли его в Большой зал. Не поднимая задумчивого взгляда от пола, он на полном ходу врезался в кого-то, и, вероятнее всего, упал бы, но чья-то сильная рука подхватила за талию и прижала к довольно мускулистому телу. Это случайное объятие спутало все мысли в голове и запустило волну мурашек. Гарри на миг сильней прижался и обвил руками, стоящего рядом человека, а затем поднял голову, вглядываясь в лицо своей обретённой пары.
Вокруг стояла непривычная тишина. Все взгляды были прикованы к двум волшебникам, что стояли посреди Большого зала, обнявшись, и улыбались, глядя друг другу в глаза.
И, конечно, имени супруга Гарри не было в проверяемых списках. Им оказался окончивший школу ещё в прошлом году, уже не ученик, но ещё не учитель, помощник профессора гербологии — Невилл Лонгботтом. Очередная тайна Хогвартса оказалась раскрыта. Они непременно будут счастливы в браке.