ID работы: 10765706

Иные люди

Гет
NC-21
В процессе
15
автор
Размер:
планируется Макси, написано 20 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 20 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1 введение

Настройки текста
***       Израиль, Хайфа. Приют имени пророка Моисея. 5 сентября 17:00.       Вы когда нибудь задумывались о том, каково это — обрести уникальный дар или сверхспособности? Наверное, вы скажете, что это круто, приятно и т.д. Но вряд ли бы вы обрадовались, если бы узнали что из-за этого дара вы больше никогда не сможете касаться любимых людей или из-за него на ваших глазах погибнут дорогие вам люди. Так вот, это точно про меня.       Здравствуйте, меня зовут Влад Голан, и мой дар — это прикосновение смерти. Стоит мне хоть мимолетно коснуться человека как он мгновенно умирает, а его тело стремительно превращается в пепел. Вы можете сказать, что это мощная и крутая способность; классный дар, который можно использовать против врагов. Но вы ошибаетесь: это не дар, это — проклятие.       …Стены детского приюта имени пророка Моисея хоть и выглядели обветшалыми, но при этом были совершенно новыми; внутри пахло какой-то строительной химией, что, конечно, не добавляло уюта в спальни воспитанников. Сам Влад уже давно привык к тому, что из себя представляет выделенная ему в приюте комната, где он прожил 7 лет со смерти родителей, которых убил «дар» их сына.       Тут в дверь постучали, и, не дожидаясь ответа, вошли. На пороге оказался директор приюта — относительно молодой, но грузноватый еврей с небольшой лысиной и вечно извиняющимися глазами.       — Влад, я надеюсь, ты не занят. Тут на счёт тебя пришел один мужчина… — мужчина слегка волновался, но говорил спокойно и доброжелательно.       — Ну и что же ему от меня нужно? — недоверчиво поинтересовался Влад. Он не считал, что его когда нибудь усыновят, да и не хотел, учитывая свои способности.       — Он сказал, что хочет поговорить с тобой наедине… — загадочно сказал директор и вытер лысину платком — все-таки, даже в сентябре было жарко. Затем, чуть освобождая Владу проход к двери, сделал приглашающий жест.       — Хорошо, я уже иду, — послушно согласился Голан.       Уже через пять минут он оказался в кабинете директора, где его ждали — высокий мужчина в темных солнцезащитных очках. Одет он был странновато для жаркой Хайфы — чёрный деловой костюм, красный галстук и плотная белая рубашка. «Офицальный дядя!» — с внутренней ухмылкой отметил про себя Влад. Возраст «официального дяди» определялся плоховато, но ему было явно меньше сорока: лет тридцать пять-тридцать шесть. Усиливала возрастной эффект щегольская бородка.       — Здравствуйте, мистер Голан. Хороший вечер, неправда ли? — Влад уловил небольшую издевку в вопросе мужчины; вероятно, тот заметил изумление парня по поводу своего внешнего вида.        — Здравствуйте, мистер… — вежливо начал Влад с целью узнать имя потенциального усыновителя.       — Айзиков. Родерик Айзиков, — мужчина кивнул.       — Простите за бестактность, мистер Айзиков, но я бы не сказал что вечер особо хороший, — небрежно-устало, но учтиво (так, как его учили с детства по отношению ко взрослым) ответил Влад.       Его не особо радовала мысль слушать лекции какого то возможного опекуна о подобных вещах. Словно это имело какой-то смысл. Его очень настораживал вид и ухмылка на лице мужчины; словно тот чего-то недоговаривал.       — Что же, я думаю, стоит перейти сразу к главной теме этого разговора, — сказал мужчина, а затем обратился к директору и добавил, параллельно показывая тому какие-то документы, — мистер Ландау, не могли бы вы нас покинуть на время?       — Да, конечно, — директор быстро-быстро закивал головой и словно испарился из кабинета, оставляя Влада наедине со странным Айзиковым.       — Ну и насчёт чего вы хотели со мной поговорить, мистер Айзиков? — настороженно спросил парень.       — Понимаешь ли, Влад, моё руководство завербовало тебя для участия в одной из своих новейших программ, — спокойно сказал Айзиков, внимательно смотря на юношу поверх темных очков и словно мысленно обрабатывая все его напряжение.       — В какой это ещё программе? — с плохо скрытым страхом в голосе напряженно уточнил Влад.       Мысль о превращении в правительственную лабораторную крысу его не особо радовала; хотя он и сам прекрасно знал, что если кто-то узнает его секрет, то его сразу же бы препарировали для создания оружия.       — Она называется универсальные солдаты. Предупреждаю заранее: отказ не принимается, — усмехнулся мужчина.

***

      США, Вашингтон, Сиэтл: 5 сентября, 17:00. Психиатрическая лечебница «Риджмонт».       — Я могу у вас поинтересоваться, чем это вас так заинтересовал мой бывший пациент? — с подозрением спросил доктор Сартейн.       Его маленькие голубые глазки напряженно бегали с одного посетителя на другого, тонкие пальцы с одним-единственным кольцом нервно сжимали карманы брюк — психиатр волновался и волновался сильно, но выказывать это пришедшим было нельзя. Поэтому он умело скрывал встревоженность за показным спокойствием.       — Доктор, нас очень заинтересовали те случаи, что проходили с Винсентом на период лечения, — последовал ответ от одной из посетителей — деловой женщины в строгих брюках и с цепким взглядом.       — Простите, мэм, но всё, что я могу сказать, так это то, что я занимался с ним примерно с шести до двенадцати лет, и тот случай, что я наблюдал у него, бывает один на миллион среди всех пациентов что были у меня за всю мою карьеру, — обращая взгляд на женщину, ответил Сартейн.       По глазам психиатра можно было понять, что хоть он говорил абсолютно спокойно, но при этом сам мало чего знал о своём пациенте хоть и занимался его лечением в течении шести лет. И до сих пор не может понять его.       — Понимаете ли, доктор, у нашего руководства есть подозрения считать, что Винс не является и не являлся больным, — подключился к беседе мужчина в таком же деловом костюме. Правда, его характер явно отличался от характера своей спутницы — голос был слегка мягким и менее требовательным.       — Что вам нужно от меня? — слегка убирая спокойствие из своего тона и добавляя раздраженности, спросил Сартейн.       — Наше руководство желает получить все данные и исследования, которые связаны с делом по Винсенту на период лечения, — сказал третий посетитель, и, видимо, руководитель предыдущей парочки — мужчина тридцати лет, на котором, помимо того же делового костюма, были и черные очки. По голосу мужчины Сартейн понял, что не смотря на его спокойствие и тактичность, это была далеко не просьба, а скорее требование в мягкой форме. Такое предположение психиатра подтвердил ордер на получение данной информации, возникший в руках третьего посетителя. Заметив немой вопрос на лице доктора, мужчина пояснил, — боюсь, на ваш вопрос, для чего нам нужны эти данные мы не можем вам ответить ввиду строгой конфиденциальности нашего руководства.       Сартейн бессильно вздохнул, и, нащупав флешку с данными по делу Винсента в кармане халата, отдал ее посетителям.       — Большое спасибо за сотрудничество и информацию, доктор Сартейн, хорошего вечера — сказал мужчина, кивнул своим спутникам, и они по очереди вышли из кабинета психиатра.       После ухода пары психиатр взял в руки телефон и набрал номер семьи Смитов.       — Здравствуйте, Винсент слушает, — прозвучал из трубки вежливый голос парня.       — Здравствуй, Винс, как ты поживаешь? — начал издалека психиатр с немного неискренними нотками в голосе.       — Доктор Сартейн, зачем вы звоните? Мне позвать отца? — недоверчиво спросил парень. Мысленно в очередной раз он усмехнулся — хорошо же знал, что родным до него нет абсолютно никого дела, особенно учитывая то, что в их глазах он лишь безумный психопат, которого они при первой же возможности сдали бы обратно в лечебницу или куда похуже.       — Тут на счёт тебя приходили трое человек, и, похоже, ты им нужен не в качестве пациента, — сказал мужчина, отбрасывая ненужные церемонии.       — Надо даже! Не думал, что кого-то может так сильно заинтересовать мой случай параноидальной шизофрении, — ответили с той стороны трубки, явно не гнушаясь апатии.       — Нет, я вовсе не про это, Винс. Мне стало известно, что они вербуют одаренных подростков по всему миру, — ответил психиатр.       — Я слушаю, — психиатр отчетливо услышал в голосе своего давнего пациента напряжение и недоверие.

***

      США, Мичиган, Детройт. Жилой район Бауэр-Сквер. 5 сентября 17:00.       — Валерия, мать твою, а ну вставай! Я кому говорю?! — раздался на весь дом грубый мужской окрик, — поднимайся, бестолковая малолетка, напрасная трата сил!       Валерия, давно уже поднявшаяся, с нарастающей злостью внутри слушала эти речи, дожидаясь, когда можно будет ответить отцу в лицо.       — Оставь ты её в покое, она не виновата, что так получилось! — послышался тихий женский голос.       Судя по звукам, они оба поднимались в комнату дочери; сначала, в качестве «тяжелой артиллерии» грузным шагом шел отец, а за ним семенила мать, пытаясь утихомирить вспыльчивого мужа.       — Прекрати её защищать, Лорен! Это уже десятый раз, когда она устраивает драки с кем-то из своего класса, а ты только и делаешь, что защищаешь её, вместо того, чтобы как следует вправить ей мозги! — с этими словами дверь в комнату Валери распахнулась, и на пороге оказались ее родители — оба темнокожие и полноватые, но очень сильно различающиеся по характеру. Мужчина, Виктор Эйрос, продолжил все на таком же крике, — если сегодня она встревает в драки, то что же будет завтра? Может, она вообще решит расстрелять половину школы?! — мужчина направил на дочь испепеляющий взгляд с выражением лица «я жду ответа».       — Он назвал меня дёшевой шлюхой, вот поэтому и получил по первое число! — выплескивая злость, прошипела девушка.       Аргумент был весомый. Отец всегда учил ее сохранять в достоинстве свою честь и доброе имя, поэтому Валерия знала, что говорить.       — Да, и поэтому тебе надо было обязательно избивать его до полусмерти? — слегка успокоившись, но все также строго спросил Виктор.       Дочь он любил. И сам воспитывал ее так, как считал нужным — по-пацански. Учил давать сдачи, если обидят, не позволять издеваться над собой и всячески держать авторитет. В начальных классах это работало, но потом стал проявляться такой же вспыльчивый как у отца характер девочки, и поэтому за простое оскорбление та могла отправить в нокаут. И то, что это входило в регулярность, отнюдь не радовало Виктора.       — Она же сама перед всем классом извинилась и перед тем мальчиком, — встряла мать, но её перебил отец.       — А ну прекрати, Лорен! Я же сказал, не надо её защищать, она тоже тут виновата, что конфликт дошёл до этого! Неужели так трудно было не обращать на то, что он сказал, никого внимания? — строго сказал мужчина. Валерия уже хотела возразить, что не хотела всего этого и надеялась свалить всю вину на своего одноклассника, как её тут же остановил отец, на выдохе сказав:       — Сиди и думай над своим поведением, пока я не скажу!       Когда ситуация в доме стала более менее спокойней, а родители Валери спустились к себе, в дверь тут же позвонили.       — Я открою, — сказала Лорен и пошла в прихожую, позвякивая ключами.       На пороге стоял мужчина средних лет в одежде, похожей на полицейскую форму, только более технологически улучшенной. На темной рубашке был жетон на котором была выгравирована надпись «PAW»       — Здравствуйте, миссис Эйрос. Я — Гаррет Кэмбелл, меня послали к вам по поводу инцидента с вашей дочерью в школе, — он говорил серьезно, со всей официальностью, и миссис Эйрос подумалось, что это будет отнюдь не светская беседа. — Пожалуйста, приведите вашу дочь.       — У вас есть ордер для этого? — холодно спросила женщина.       Когда дело касалось ее семьи, Лорен резко теряла свои заботливые материнские нотки и становилась настоящей ледяной королевой. Сзади ее за плечи обнял подошедший Виктор.       Мужчина устало вздохнул и представил паре ордер от суда.       — Так что, вы приведете Валерию? — спросил мужчина.       — Но зачем она вам? — недоуменно спросил Виктор.       — Простите, мистер Эйрос, но согласно моему трудовому договору я не имею права рассказывать об планах и программах моего руководства. А также говорить о том, на кого я работаю, — пояснил мужчина и добавил, заметив сомнения на лицах пары, — предупреждаю вас заранее — если ваша дочь не согласится участвовать добровольно, или же вы попытаетесь сопротивляться, а также откажетесь сотрудничать, то вашу дочь могут отправить в колонию для несовершеннолетних по статье «умышленное нападение», а вас самих могут посадить в тюрьму на 30 лет за препятствование нашей программе. У вас 2 часа на размышления.       Виктор позвал дочь, и та, слышавшая весь разговор из своего окна, быстро спустилась по ступенькам.       — Забирайте меня, если вам так нужно для ваших программ. И если мои родители не пострадают! — решительно сказала девушка, испытующе разглядывая офицера, который оказался ниже ее ростом.       — Мудрое решение, юная леди, — кивнул офицер и жестом пригласил Валерию в машину. Немного подумав, добавил, — все необходимые документы уже у вас на почте.

***

      Полицейский участок Сиэтла, отделение для несовершеннолетних. 5 сентября, 17:00.       — Здравствуйте, а это здесь находится Александр Айзер? — спросила высокая молодая женщина 30 лет в строгом деловом костюме с короткой темной стрижкой у грузного мужчины — главы полицейского участка Джоша Айзера.       — Да, мистер Айзер находится здесь, — недовольно подтвердил мужчина. Не любил он внезапных посетителей, да ещё и в таких официальных костюмах. — А что вам, собственно, нужно?       Алекс был его родным сыном, но мужчина говорил о нем скорее с презрением, чем с какой-то отцовской теплотой. Парень в семье считался обузой и лишним ртом, но никак не родственником.       — Понимаете, сэр, мы хотим предложить ему участие в нашей программе для одарённых детей по всему миру… — начала было объяснять женщина, но осеклась, увидев на лице Джоша Айзера и недоумение, смешанное с отвращением и цинизмом.       — А вы уверены, мисс, что не ошиблись адресом? Я лично живу с этим ничтожеством пятнадцать лет, и всё что могу сказать про него, так это то, что он лишь жалкая и лишняя трата мяса и денег. А также никчёмный тупица и паршивый ублюдок, от которого стоило бы избавится, — не гнушаясь токсичности, с мерзкой ухмылкой сказал мужчина.       Однако, женщина умела работать с людьми. Ей ничего не стоило холодно осадить цинизм главы полицейского участка:       — Нет, сэр, адрес точный. Мне известно, что сейчас Александр Айзер находится здесь. К тому же согласно данным его IQ теста, он может поступить в лигу плюща, если будет хорошо стараться.       — И сколько мне будет стоить оплата за его участие в этой программе? — спросил мужчина, скривившись.       — Вы меня не правильно поняли, сэр — это МЫ будем платить вам, за его участие.       — О, так что ж вы сразу не сказали? Позвольте поинтересоваться, а о какой сумме идёт речь, мисс… — дряблое лицо мужчины сразу преобразилось и стало намного любезнее.       — Дейн, — холодно кивнула женщина. — А насчёт суммы… Четыре миллиона долларов в год вас устроит?       — Идёт, мисс Дейн! Приятно иметь дело с серьёзными людьми! — улыбнулся мужчина и, взяв электронные ключи от камер, привёл её к камере своего сына. Там ярко горел свет, но это не мешало спать высокому шатену в грязной балоневой куртке и джинсах. Джош пинком разбудил его и крикнул, — поднимайся, болван, тут насчёт тебя кое кто пришёл!       В камеру, вслед за мужчиной, незаметно проскользнула женщина.       — Здравствуй, Алекс, меня зовут Джоан Дейн, — поздоровалась она с шатеном.       — Ну здравствуйте… — парень сел на койке и почесал затылок. Голова после сна ещё плохо варила, но интерес к новой персоне перевесил дрёму и заставил Алекса начать соображать быстрее.       — Я хочу предложить тебе участие в нашей новой программе для детей…       — А, ясно, очередная исправительная программа для несовершеннолетних, — перебил Алекс с лёгкой издёвкой.       — Ты не так меня понял. То, что я хочу тебе предложить — нечто большее, чем какая-то исправительная программа для малолетних аферистов. Ты, если говорить откровенно, можешь стать не просто человеком. При условии, конечно, твоего согласия.       — Ах вот как…       Мысль о том, что на нём возможно будут проводить опыты, Алекса одновременно пугала и настораживала. С одной стороны, ему вроде как наплевать — даже опыты в сверхсекретной лаборатории лучше, чем жизнь с родителями-тиранами. У них он и лишний рот, и подонок, и ублюдок, и пустая трата времени… Но с другой — а что там его ждёт? С этой каменно-спокойной тёткой, вдали от родных улиц и лиц приятелей из уличной компании?       Ай, ладно, была не была!       — Базара нет, я согласен.

***

      Германия, Мюнхен. Трудеринг. 5 сентября 17:00.       — Здравствуй, милая, нам тут кое-что пришло из школы… — в комнату Мэри вошла ее мать — невысокая тоненькая женщина в зелёном свитере.       — Ну и что они сказали? — Мэри оторвалась от ноутбука с видео-обзором комнатных цветов и вопросительно посмотрела на мать.       — Они сказали, что тебя и твоего одноклассника приняли для участия в новой программе для одарённых, представляешь? Это же так здорово!       — Какого ещё одноклассника, в какой-такой программе для участия? — с непониманием спросила девушка.       — Мэри, неужели не помнишь? Вы месяц назад писали тестирование в школе? Так вот, пришли его результаты! Ты и твой новый одноклассник, русский вроде, Сидоро́фф, написали его на высший балл и приглашены участвовать в специальной программе для одаренных детей, — нещадно коверкая русскую фамилию, быстро проговорила женщина.       — Такой толстый, в бейсболке и синей кофте с крайне трусливым и слабовольным характером? — Мэри хмыкнула, вспоминая Базиля, как его называли в школе, которого, несмотря на любовь к учёбе и науке, считала социально-неподготовленным рохлей. Хотя её собственные одноклассники и даже подруги относились к ней не лучше, воспринимая её только как живую шпаргалку и помощницу на тесте или контрольной.       — Не надо так, ты же с ним не общаешься! Возможно, он очень хороший собеседник, — пожурила дочь мать. Мэри вдруг подумала про то, что наверное, для участия в этой программе надо куда-то ехать и неплохо было бы собрать вещи. Она уже открыла было рот, но мать ее опередила, — кстати, они скоро зайдут за тобой, но не волнуйся! Я уже зараннее собрала твои вещи, если ты об этом!       — А с чего вдруг такая спешка, что они заежают за участниками тестирования сразу же после оглашения результатов? — недоверчиво спросила девушка.       Ей все это казалось крайне странным: от тестирования, про которое никто не предупреждал ещё тогда, две недели назад, и до неизвестной правительственной программы. Девушка привыкла искать логику везде, а если её не было, то тогда все становилось очень подозрительным.       — Прости, дорогая, но этого я не знаю. Там какая-то очень странная система… В общем, мы с твоим отцом не разобрались. Но зато мы точно уверены, что с тобой поедут ребята из других стран! Ты же хотела попрактиковаться в своем английском, вот тебе и случай! — с этими словами женщина развернулась и счастливо потопала к себе в спальню. А Мэри оставалось только принять полученную информацию и попытаться ее переварить.

***

      Великобритания, Лондон, Вестминстер. 5 сентября 17:00.       В просторном подвале одного из лондонских домов, оборудованного под мини ринг с трибунами для зрителей, стоял оглушительный гвалт. Чтобы перебить его, рефери пришлось скомандовать три удара в большой гонг. Глухой, но очень низкий и громкий звук быстро разнесся по помещению, заставляя публику ненадолго замолчать. Рефери воспользовался этой паузой и звучно пробасил в микрофон:       — Сегодня у нас состоится бой, в котором новичок решит бросить вызов чемпиону — Молоту!       На арену нелегального клуба вышел по пояс обнаженный лысый бородатый мужчина крайне грубой физической комплекции. Весь его мощный торс покрывал плотный слой самых разнообразных татуировок, много из которых явно носили уголовный характер.Появление чемпиона вызвало бурную реакцию среди зрителей: они начали свистеть, кричать и всячески выражать восторг нецензурной лексикой, местами даже не только на английском.                    — И наш новичок… по прозвищу «рыцарь», хехе, — объявил рефери с усмешкой — даже он понимал, что парню не выстоять против признанного чемпиона.       С другого конца ринга вышел жилистый зеленоглазый подросток лет пятнадцати со взлахмоченными волосами, поднимая вверх руки. На нем была лёгкая футболка, но она не смогла скрыть то, что его рельеф тела даже близко не соотносился с мощной фигурой противника. Вся публика была сильно удивлена, что против чемпиона решил выйти какой-то пацан. Из-за чего по всему помещению начали происходить возгласы, вроде «Вы что, издеваетесь надо мной?!», «Видать, пареньку совсем жить надоело!», «Это будет только разминка для Молота!» и тому подобное.       — Тебе конец, парень! Я надеюсь, у тебя есть последние слова! — грозно сказал верзила и встал в боевую стойку, готовясь нападать.       — Да, есть. Это будет твой последний бой, — спокойно улыбнулся парень.       Верзила двинулся на него, но тот даже не шелохнулся. Тогда Молот замахнулся, целясь парню в нос, но внезапно татуированный кулак пролетел в пустоту. Громила обернулся в поисках противника и понял, что тот банально увернулся. Молот ещё несколько раз повторил попытку ударить мальчишку, но каждый раз промахивался — парень двигался быстро и непредсказуемо, как молния. Тогда мужчина разозлился и резко схватил «молнию» за шею, явно намереваясь сломать ее. Но парень не испугался и даже, казалось, не почувствовал тяжести ладони. Он легко коснулся запястья Молота, чуть сжал его, будто считывал пульс, и с усмешкой посмотрел в глаза верзиле. Зрачки мужчины расширились, хватка ослабела, а тело обмякло. Грозный чемпион подпольного клуба невнятной кучей свалился на маты, а худенький паренек, одолевший его, спокойно сказал совершенно оторопевшему рефери:       — Можете убирать — он не очнётся.       В ту же секунду толпа взорвалась криками и воплями. Почти все в зале ставили на Молота, поэтому возгласы были в основном матерные. А на парня не ставил никто, кроме него самого. И все прекрасно представляли, какая сумма ему светит за этот выигрыш.       Два служителя в черной форме, фигура которых могла напомнить шкаф, быстро вынесли тело проигравшего с ринга. Рефери, справившись с удивлением, сказал в микрофон:       — Итак, сегодняшний бой закончился в пользу нашего новичка — Рыцаря. Поздравим же его с победой и крупным выигрышом на ставках — он единственный поставил на себя и выиграл три тысячи фунтов стерлингов. Молодец, парень… После того как Артур забрал свой выигрыш он сразу же направился домой и спрятал деньги но как только он зашёл внутрь в дверь тут же постучались. —Я сейчас открою—сказал парень и увидел на пороге мужчину 30 лет в строгом деловом костюме серого цвета. —Здравствуйте мистер Тёрнер—поздоровался незнакомец. —Здравствуйте — сказал парень. Его очень интересовало что мужчине от него нужно и ему очень не хотелось даже представлять что это работник соц-службы. А затем из интереса спросил. —Простите меня за бестактность сэр но не могли бы вы ответить на несколько вопросов. Во-первых как вас зовут и что вам нужно. Во-вторых на кого вы работаете. А в-третьих как вы меня нашли?. —Молодой человек вы можете успокоится я не соц-работник меня зовут Ричард Джонсон, я работаю на правительство и они хотят предложить вам участие в новой правительственной программе для подростков—ответил мужчина показывая все необходимые документы. —И как же называется ваша программа? —с недоверием спросил парень. —Универсальные солдаты—сказал мужчина.

***

      Норвегия, Берген. Кафедральная школа Берген. 5 сентября 17:00.       Подтянутый невысокий мужчина уверенно шагал к проходной школы, куда его две минуты назад вызвал охранник. Уже издали он заметил высокую блондинку в строгом деловом костюме с худенькой серой папкой в руках.       — Здравствуйте, это вы — директор этой школы, мистер Арн Бьёрн? — спросила она, едва мужчина приблизился к ним.       — Да, это я, а что случилось? — спросил мужчина, поправив пиджак.       — Я здесь по поводу одной из ваших учениц — Снежаны Фрост. Вы наверняка знаете её.       — Да, конечно, я знаю, о ком вы говорите, но не могли бы вы для начала ответить, для чего она вам нужна?       В ответ на это женщина вынула из папки несколько документов и протянула их директору:       — Ознакомьтесь, пожалуйста.       Мужчина быстро пробежался глазами по листам. Прочитав последний, он обессиленно выдохнул и что-то сказал охраннику. Тот бормотнул в свою рацию какой-то набор букв. На вопросительный взгляд посетительницы директор сказал:       — Сноуи сейчас подойдёт, подождите.       Спустя три минуты со второго этажа школы спустилась худенькая светловолосая девушка и, подойдя к проходной, громко спросила:       — Ну и что я на этот раз сотворила?       — Пока ничего, — хмыкнул мужчина и обернулся к женщине: — у вас десять минут, как и по протоколу.       Женщина кивнула и отошла от стойки охраны, подзывая девушку с собой. Та нехотя поплелась за ней. Директор остался стоять на месте и издали наблюдать за происходящим.       — Ну и что же вы хотели мне предложить? — с деловым и наглым видом спросила ученица у женщины, сложив на груди руки, а затем добавила, — и если вы сейчас начнёте говорить насколько ценна и полезна ваша программа, то я сразу же уйду. Знаю эти ваши штучки, не вы первая!       Женщина чуть было не разинула рот от подобной наглости, но тут же быстро взяла себя в руки и холодно осадила девушку:       — Ставьте обороты, мисс Фрост. Я не одна из ваших подруг, и я не нахожусь сейчас в вашем доме, чтобы вы могли со мной вот так разговаривать. — Помолчала, а потом добавила, — благодарите моё руководство, что вы можете участвовать в данной программе. Будь на то мой личный выбор, то от вас бы ничего не осталось!       — Да вы что! И что же такого необычного в вашей программе? — высокомерно усмехнулась девушка. Правда, не без интереса — первый раз ей вот так явно угрожали, причем совершенно серьезно.       — Эта программа может стать ключом к созданию нечто большего, чем просто человек, нечто совершенного! — загадочно сказала женщина.       — О, вот с этого и нужно было начинать! Да, кстати, а как она называется?       — Универсальные солдаты.

***

      США, Аризона, Феникс, трейлерный парк. 5 сентября, 17:00.       Встретить на вечерних улицах столицы Аризоны смуглого молодого мужчину было несложно — тут попросту других не было. Жаркий Феникс просто обязывал всех своих жителей обзавестись южным загаром, а старики пока ещё сидели дома. Но не все. Говард Бэйн, сердобольный собачник в возрасте, как раз в это время любил выгуливать свою таксу Поугги. Любимым местом у Поугги был полузаброшенный трейлерный парк; именно туда сейчас и направлялся мистер Бэйн. По дороге ему встретился смуглый молодой человек, весьма душно и официально одетый для жары Феникса, и задал странный вопрос:       — Простите, сэр, не подскажите, а это здесь проживают мисс Мартинес и мисс Файерс?       Он показал на большой белый трейлер рядом с мусоркой.       — Да, они живут здесь, — кивнул старик. — Только зачем вам, молодой человек, эти две дурехи? Про них, небось, собственные родители забыли!       — Боюсь, сэр, данная информация строго конфиденциального характера, — виновато улыбнулся молодой человек и направился к трейлеру. А старик потопал дальше, продолжая гадать, зачем сдались две отшельницы такому приятному мужчине.       Молодой человек, тем временем, постучался в дверь трейлера:       — Эй, мисс Мартинес, вы и ваша подруга здесь?       — Ну допустим! — лениво отозвались изнутри.       Защелкал замок, скрипнула дверь, и перед молодым человеком оказалась высокая смуглая девушка с крашенными в фиолетовый цвет волосами и выбритым виском.       Заметив на госте официальный костюм, хамство девушки как испарилось. Она заметно занервничала и быстро протараторила:       — Если вы из соц.органов, то заверяю сразу — мы не беспризорники, мы посещаем школу и подработку! Мы также всё оплачиваем включая налогов с арендой!       — Расслабьтесь, Джейми, я не являюсь работником соц.службы. К тому же, я уже звонил вашей матери по этому поводу, — спокойно сказал мужчина и двинулся вперёд, намереваясь зайти внутрь. — Позвольте, я войду.       Девушка нехотя отодвинулась, пропуская его. Трейлер был маленьким, но ухоженным, хоть и малость вонял из-за близости помойки. Интерьер внутри можно было описать одним словом — минимализм: две койки, пара стульев, длинный шкаф-кухня и раскладной столик. На одном из стульев, закинув ногу на ногу, сидела рыжая кареглазая девушка и с интересом глядела на гостя.       Мужчина, осмотрев обстановку, коротко хмыкнул и развернулся к Джейми.       — Мама? Мне лично она ничего не говорила! — она скрестила руки на груди и с вызовом посмотрела на мужчину.       — Гм. Ваша мать в принципе мало что вам говорит, поэтому неудивительно. Но к делу! Вы обе выбраны правительством для участия в сверхсекретной программе для подростков. Все разрешения давно получены, оформлены и отправлены в соответствующие места. От вас нужно только согласие. Даю минуту на размышление.       — А почему мы должны вам верить? — подозрительно спросила Джейми.       — И какая нам от этого выгода? — добавила Алина, вставая с кресла и подходя к Джейми.       — Вы навсегда измените свою жизнь и, могу вас заверить, что вы об этом не пожелейте. Но если это вас, юные леди, не убеждает, то взгляните сюда.       Мужчина из-под пиджака достал несколько свёрнутых вчетверо листов бумаги и протянул их девушкам.       — Что это? — поинтересовалась Файерс.       — Медицинское заключение. У вашей, мисс Мартинес, матери и по совместительству, тети мисс Файерс, рак лёгких в третьей стадии. Его ещё можно вылечить, но вам потребуются огромные деньги, что, я уверен, не по карману всей вашей семье. Без лечения, боюсь, миссис Мартинес может умереть в ближайшие месяцы. Если же вы пойдете с нами на сделку, то мы гарантируем полное медицинское обеспечение для нее, включая операцию. Так что, вы по-прежнему не видите выгоды, мисс Файерс?       — Где гарантии того, что вы не врёте нам о помощи? — сквозь зубы процедила Джейми.       — Могу прямо сейчас позвонить лечащему врачу вашей матери и обо всем договориться, — мужчина пожал плечами и, быстро достав телефон, позвонил куда-то. — Да-да, мы с вами говорили о госпитализации миссис Мартинес. Да, в лучшую платную клинику Аризоны. Хорошо. Все, большое спасибо.       Он положил трубку и в ожидании посмотрел на девушек. Но их долго уговаривать не пришлось.       — Ведите, куда вам надо, мы согласны, правда, Джей? — кивнула Алина.       — Только если вы выполните свой уговор, — серьезно сказала Джейми.       — Так-то лучше! — улыбнулся мужчина.

***

      Франция, Лион, реабилитационный центр для наркоманов, отделение для несовершеннолетних. 5 сентября 17:00.       — Здравствуйте, сэр, чем я могу вам помочь? — вежливо спросила молоденькая работница регистратуры у подошедшего мужчины в сером деловом костюме с чёрным галстуком.       — Мне нужно поговорить с двумя пациентами из этого отделения, — безэмоциально сказал мужчина, показывая какие то документы.       Просмотрев их все, девушка кивнула и спросила:       — С какими именно пациентами вам нужна встреча?       — Мне нужны мистер Андерсон и мисс Сменкина.       — Хорошо. Представьтесь, пожалуйста — мне нужно записать вас в книгу посетителей, — администратор раскрыла одну из папок с листами и взяла в руки ручку.       — Чарльз Бакстер, — мужчина кивнул.       — Спасибо, мистер Бакстер. Проходите, они находятся в тридцать шестой палате, — все так же вежливо улыбаясь, ответила девушка.       Мужчина прошел направо, дальше по белому коридору центра и без стука вошёл в палату. Обстановка там было более чем скромная — шкаф, умывальник и две железных скрипучих кровати. На одной из них головой ко входу лежал высокий светловолосый парень. Чуть дальше, не поворачиваясь на скрип двери, стояла и смотрела в окно черноволосая крепкая девушка с фиолетовой прядью. Фил Андерсон и Кира Сменкина.       — Если это опять вы, Мартен, то можно хотя бы сейчас обойтись без курсов всего этого чёртового лечения от зависимости и мотивирующих речей? — устало прозвучал тихий голос Фила. Он даже не повернул головы, а все продолжал бессмысленно смотреть в потолок.       Сейчас парень хотел только покоя для себя и кузины, оставшейся у него одной из всех родных после того инцидента трехлетней давности. Тогда погибли все — огонь не пощадил никого, и для двенадцатилетних детей стало очень серьезной психологической травмой созерцать вместо родственников лишь обугленные трупы. После этого оба быстро попали в плохую компанию и подсели на наркотики, но в последствии оказались в реанимации, а затем и в реабилитационном центре, где их уже второй год разными способами пичкали разными препаратами, подавляющими зависимость.       Фил лениво повернул голову, увидел незнакомого мужчину и резко сел на кровати.       — А, извините, месье, я думал, что это наш врач, — быстро извинился он.       — Ничего страшного, мистер Андерсон и мисс Сменкина. Меня зовут Чарльз Бакстер, — представился гость. — Я сразу перейду к сути. Опережая вопросы, я работаю не врачом и лечить вас не собираюсь. Я работаю на правительство. Недавно в разработку наверху поступила программа для уникальных подростков, и вы выбраны в качестве участников. Конечно, вас выпишут из центра и дадут жилье.       — А как называется ваша программа? — спросила Кира, не поворачиваясь и созерцая вошедшего в оконном стекле.       — Она называется Универсальные солдаты. Согласно этим документам, вы больше не являетесь пациентами наркотического реабилитационного центра. Отныне вы — полноправные граждане, — сказал мужчина, доставая какие-то бумаги, а затем добавил, — отправка будет в 19:00 в аэропорте Экзюпери, так что быстро одевайтесь и собирайте свои вещи, машина на выходе.       — А к чему нужна такая спешка? — хмыкнул Филлип.       — Вы скоро сами всё узнаете… — загодочно ответил мужчина.       С документами очень волшебно не было никакой возни. Ребят быстро выписали, отдали паспорта и сопроводили до выхода. Там их уже ждал чёрный внедорожник с тонированными стеклами. За руль сел Бакстер, а подростки расположились сзади. До аэропорта все добрались быстро, и, как ни странно, молча. По приезду мужчина сопровождал их до зала ожидания и помогал с билетами, а затем, указав нужный выход на посадку, напоследок сказал:       — Я надеюсь, вы поладите с остальными участниками…

***

      США, Коннектикут, Хартфорд, штаб квартира П.С.В. , 5 сентября 17:00.       — Мисс Уоттс, я всё правильно понял: какие-то 12 подростков со своими личными проблемами и есть участники для возрождения этой программы? — со злостью и плохо скрытым бешенством в голосе спросил смуглый мужчины с короткой бородой, который был одним из членов руководства.       — Я знаю, о чём вы могли подумать, сэр, но могу вас заверить, что вы совершенно не правы по поводу этих кадетов, и что они полностью подходят для этой программы, — спокойно и уверенно в собственной правоте ответила Уоттс.       — Ну что же, я надеюсь что вы полностью уверены в своих кандидатах, —сказал мужчина, просверливая взглядом подчинённую. ***       США, Техас, Долина смерти. Учебный корпус П.С.В. 5 сентября 20:00       — Здравствуйте, мистер Андерсон и мисс Сменкина, добро пожаловать в элитный корпус П.С.В. Я — Шон меркель —сказал двум подросткам, выходящим из самолёта, мужчина средних лет.       — Так это здесь проводится та программа, о которой нам говорил Бакстер? — с интересом спросил Фил. Ему хотелось знать что вдруг стало нужно правительству от двух несовершеннолетних наркоманов.       — Все верно. Пойдёмте за мной, я отведу вас к остальным участникам —сказал мужчина паре и повёл их внутрь здания. Оно было похоже на смесь военной базы и школы интерната. Пройдя в учебную часть они увидели перед собой ещё несколько ребят своего возраста.       — Что ж, я пойду — мне нужно сообщить кое-что своему руководству, а вы пока сможете лучше друг друга узнать, — сказал мужчина, покидая кабинет и оставляя подростков одних.       — Ну, привет всем что-ли, — решив начать первым, сказал Фил.       — Стоп, так это и есть те, с кем мне придётся участвовать в этой программе? — с презрением протянула Снежана, осматривая холодными голубыми глазами других участников: — два наркомана, сирота, неуравновешенная преступница, толстяк, безумец, ботаничка, два уличных оборванца и две отшельницы. А сами утверждали, что эта программа нужна для создания нечто большего, чем просто человек… — не успела закончить блондинка, как тут же перебили:       — Ну простите нас, миледи, что мы не можем угодить вам и вашим требованиям столь высокого уровня, — едва сдерживая гнев, сказала Валерия.       — Такие как вы в принципе даже в качестве прислуги и то не подходите без намордника, — нагло сказала Фрост.       — Закрой рот, принцесса, — рявкнула Валерия.       — А ну хватит! Если мы все оказались в одной группе, то стоит научиться ладить, — устало вздохнул Винсент.       — Откуда кто? Лично я из Хайфы, —пытаясь начать разговор заново, спросил у Филлипа и Киры Влад.       — Лион, — коротко сказал Филлип.       — Я из Лондона, — сказал Артур.       — Мюнхен, Германия, — сказала Мэри, обозначая себя и Василия.       — Мы из США — решив сказать за остальных произнёс Винсент.       — А я из Бергена, — решила сказать Снежана.       «Надо же эта капризуля решила ещё кое что о себе рассказать», — с неприязнью подумала про себя Валерия.       — Что ж, похоже, всё не так уж и плохо, как мне казалось, — тихо произнёс Сидоров.       — Дай угадаю? Навешали лапши на уши по то, что отказ от участия не принимается? — усмехнулся Алекс.       — Нам надавили на родителей, — угрюмо сказала Алина, а Джейми хмыкнула.       — Мне тоже, — Валери кивнула.       — А на меня надавили уже сами родители, — усмехнулся Винсент, вспоминая свой разговор с отцом на тему участия в этой уникальной и ценной программе—они сказали что эта программа может помочь мне с моими проблемами ***
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.